ID работы: 8983631

Голубая Лагуна

Слэш
R
Завершён
1727
Размер:
32 страницы, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1727 Нравится 57 Отзывы 479 В сборник Скачать

5

Настройки текста
Поттер проснулся как от толчка. Его интуиция, особенно сильно развившаяся в то время, когда ему с друзьями пришлось скрываться от Пожирателей Смерти, подала сигнал о возможной опасности. Мгновенно стряхнув с себя остатки приятного дневного сновидения, Гарри сообразил, что на Голубую Лагуну вернулся ее хозяин. Ему хватило пары секунд, чтобы, окинув внимательным взглядом застывшего в проеме двери Снейпа, убедиться, что тот не слишком сердится на неожиданный визит непрошеного гостя. Не став скрывать своей радости, Гарри улыбнулся и с удовольствием, смакуя на языке, произнес вслух имя, часто повторяемое им в последние месяцы в уме. На удивление, Снейп абсолютно ничем не показал, что ему неприятна подобная фамильярность, напротив, казалось, его вполне это устраивало, располагая к неформальному общению, что и было подтверждено его ответной репликой – насмешливой, но лишенной ядовитости и злости. Гарри не мог насмотреться на того, кто снился ему одинокими ночами – встречи с последним бойфрендом после посещения Голубой Лагуны как-то незаметно и быстро сошли на нет, а походы в клуб перестали приносить прежнее удовольствие от необремененного обязательствами секса со случайным партнером. Одолеваемый яркими эмоциями, Гарри даже не заметил, как произнес вслух признание в том, что скучал. Снейп ничего не ответил и не прокомментировал эти слова, но едва приподнявшаяся то ли вопросительно, то ли удивленно бровь послужила сигналом, что сказанное все же было услышано и принято к сведению. – Идем в гостиную и там поговорим, – предложил Снейп вполне дружелюбно, что неимоверно обрадовало Поттера, опасавшегося вызвать его негодование своим визитом без приглашения, и направился к лестнице. – Только сначала я распоряжусь насчет ужина, – уже спускаясь по ступеням вниз, предупредил он, а затем, оглянувшись через плечо, спросил: – У тебя есть особые пожелания? – Учитывая мое скромное меню последних дней, я согласен на все, так что положусь на твой вкус, – усмехнувшись, ответил Гарри. – Скромное меню? – переспросил Северус, и в его тоне промелькнули нотки недоумения. – Запасы на острове, конечно, слегка истощились, но и без их пополнения здесь можно было еще не менее шести месяцев жить, не страдая от голода и бедности ассортимента блюд. – Я никогда особо не любил каши, – пожал плечами Гарри, стараясь не показаться неблагодарным, ведь, как бы там ни было, он находился в гостях. – Каши? – Снейп остановился посреди гостиной и уставился на Поттера. Удивление, открыто плескавшееся в его взгляде, через пару секунд сменилось догадкой, и он решил ее проверить. – Слай кормил тебя кашами? – Слай? Так зовут твоего эльфа? Но его здесь не было, я не смог его дозваться, – теперь растерялся Гарри. – А в кладовой я отыскал лишь крупу и консервы. Потому и решил, что ты покинул остров надолго, – он развел руками. – Вот же маленький прохвост! – отметил Снейп, явно забавляясь. – Уверяю, домовик никуда не уходил с острова. Он все время находился здесь, но, по-видимому, решил, что не обязан откликаться на твой зов, раз я не приказывал ему этого, – ехидная усмешка коснулась губ Северуса. – Сейчас выясним. Слай! – Слушаю, хозяин, – лопоухое существо в голубых майке и штанишках тут же возникло у ног Снейпа. – Почему ты не позаботился о госте? – Хозяин никогда не принимал на острове гостей и не инструктировал Слая, как следует обращаться с неизвестными мужчинами, появившимися здесь в его отсутствие, – нагловато зыркая на Поттера, отчеканил эльф. – Ладно. Допустим, ты не знал, как правильно поступить. Но зачем ты скрыл хранилище с продуктами? – Северус не выказывал ни раздражения, ни недовольства поведением домовика. – Слай оставил открытой кладовую, там была еда, – тот пожал угловатыми плечами в ответ. – Голод мужчине не грозил. А Слай не хотел отвечать перед хозяином за пропажу продуктов и… – Ясно! – перебил его Снейп и усмехнулся, а уловив тень обиды на лице Поттера, рассмеялся. – Ничего смешного! Твой эльф такой же вредный, как и его хозяин, – беззлобно констатировал Гарри, а увидев, как домовик гордо выпрямился, сообразил, что сделал тому своеобразный комплимент. – Не сердись на него. Слай, это – Гарри Поттер. Мой гость. Ты обязан его слушаться, как и меня. Договорились? – по мягкому тону, каким Северус отдал распоряжение, было заметно, что он хорошо относился к своему ушастому помощнику. – Договорились, хозяин. Слай будет служить мистеру Поттеру. – Приготовь на ужин что-нибудь мясное и пирог с патокой, – Северус бросил взгляд на Гарри, желая выяснить, согласен ли тот с его заказом сладкого. Он еще в Хогвартсе заметил, что Гарри отдавал предпочтение именно этому десерту. Легкая довольная улыбка подтверждала, что выбор сделан верно. – А сейчас подай нам лимонад и фрукты, – распорядился Снейп и взмахом руки отослал домовика исполнять свои обязанности. – Мелкий вредитель, – беззлобно бросил Гарри, когда эльф исчез. – Он действовал по установленным в этом доме правилам, – вступился за своего домовика Снейп и указал на кресла, предлагая устроиться в них для беседы. – Расскажи, как ты сюда попал и почему не вернулся домой, когда выяснил, что меня здесь нет? Я же усилил защиту острова. – Да обыкновенно попал – аппарировал. Никаких препятствий не почувствовал. Правда, чуть не утопился сразу, – Гарри расслабился, заметив, что Снейп вполне благосклонно отнесся к его появлению на острове. – Я же на берегу вышел из подпространства, подумав, что так будет уместнее, чем появиться сразу во дворе дома, а там такое творилось! Волны почти в мой рост! Едва успел сбежать, чтобы меня не смыло. – Вокруг острова расположен риф, так что волны здесь не такие уж и большие во время шторма, – как бы между прочим уточнил Снейп. – Пфф… Мне так не показалось. Я ужасно испугался, что пойду на корм акулам, о которых ты говорил в прошлый раз, – Гарри покачал головой и улыбнулся, вспоминая, в каком был состоянии, когда прибыл на остров. – Так что же тебя заставило остаться здесь, когда ты понял, что меня нет дома? И вообще, почему ты упоминал, что собирался сидеть здесь несколько месяцев? – Северус неосознанно любовался Поттером. Он поймал себя на крамольной мысли, что хотел бы услышать, как тот решил во что бы то ни стало дождаться его. – Не знаю, что ты изменил в защитном куполе, но я не смог отсюда аппарировать и оказался в ловушке. Надеюсь, ты познакомишь меня с тем колдовством, чтобы я в другой раз… – Чтобы ты и его научился обходить? – слегка ехидно предположил Снейп. – Вообще-то, я надеялся, что ты сюда не сможешь попасть. В мои планы абсолютно не входило делать тебя здесь пленником. Но разве с тобой что-то способно сработать так, как замышлялось? – Это точно, – не стал спорить Гарри. – Ну что ж, с этим разобрались. А причиной своего визита не поделишься? – Северус не имел ничего против общения с Поттером, одно присутствие которого приносило массу удовольствия, особенно учитывая возникшую концентрацию эмоционального внимания на его личности. – Причина? Я хотел тебя увидеть. В прошлый раз у нас не было времени спокойно поговорить. Вот я и подумал, что могу навестить тебя, а заодно поздравить с днем рождения, – Гарри заметно смутился под пристальным взглядом Снейпа, казалось, заглядывавшем в самую душу. Словно в доказательство своих намерений, он добавил: – Подарок лежит в библиотеке. – Не думал, что ты знаешь, когда я родился. Спасибо за оказанную любезность, – иронично приподняв бровь, поблагодарил Северус. – Кстати, как там расследование, которое изначально привело тебя на Голубую Лагуну? – Благодаря твоим подсказкам мы с Роном нашли того, кто снабжал тем наркотиком волшебников. Это Ли Джордан. Он дружил с близнецами Уизли. – Темнокожий и с дредами? Помню, – Снейп кивнул, усиливая эффект от своих слов. – Он сам варил отраву. И сам же в качестве курьера доставлял ее полудюжине помощников, которые занимались распространением той заразы, – Гарри кратко рассказал, как им с Роном и Джорджем удалось раскрыть всю сеть сбыта. – Так что – большое тебе спасибо за помощь! Без тебя, вероятнее всего, еще долго пришлось бы ловить этого бизнесмена. – Я так понял, ты появился здесь девятого. А тебя на работе еще не хватились? Там, наверное, Аврорат уже перерывает всю Британию, заглядывая под каждый камешек в поисках пропавшего героя? – Снейп поддразнивал, но суть его вопроса все же была весьма серьезной. – Эмм… Мы с Роном перед Рождеством ушли из Аврората и больше там не работаем. – Что так? Зарплата не устроила или премиальных мало выдали? А может, вам с Уизли за раскрытие преступления предложили повышение? – Северус заметил, как Гарри стушевался после его вопроса об Аврорате, поэтому специально принялся строить провоцирующие предположения, надеясь выяснить, что же там произошло в действительности. – Да не в деньгах дело! И никто нам повышения не предлагал, напротив, даже спасибо не сказали, – Поттер вздохнул и признался: – Мы с Роном вели розыски в нерабочее время. У нас ведь не было объяснений, откуда мы узнали про идентичность основы наркотика со старой разработкой близнецов Уизли, поэтому не доложили об этом начальству. Мы сначала отправились к Джорджу и открыто спросили про идею счастливых снов, он подтвердил, что у них действительно были намерения создать такой продукт, но исследования зашли в тупик. В общем, как я уже и говорил, он тоже подключился к нашему, так сказать, частному делу. Когда мы выяснили кто, где и как проворачивал дела с «Голубой лагуной», сразу же скрутили Ли Джордана прямо в его лаборатории и вызвали наряд авроров. В общем, нашу инициативу по самостоятельному раскрытию преступления сочли нарушением целого ряда инструкций. Отстранили от оперативной работы, усадили бумажки перебирать, угрожали едва ли не судом. Я, не желая рисковать, связался с толковым адвокатом. Тот заверил, что ничего серьезного нам не могут предъявить, да и наказывать тоже, в общем-то, не имели права, раз мы в своем расследовании не нарушали законов. Ну… если не считать, что мы тайком проникли на территорию частного домовладения, когда исследовали подпольную лабораторию Джордана. Потом адвокат намекнул, что мы могли бы создать свое предприятие по розыску и расследованию преступлений, раз нам подобное нравится, а он будет направлять к нам потенциальных клиентов, с которыми сталкивался по роду своей службы. Разумеется, при условии, что мы станем предлагать его услуги тем, кто будет в них нуждаться. – Выгоду нельзя упускать, – чуть едкий комментарий Снейпа продемонстрировал, что он внимательно слушал рассказ Гарри. – Мы с Роном помучились месяц на кабинетной работе, надеясь, что служебное расследование, инициированное руководством, не затянется. Но наши ожидания не оправдались. Нас явно решили в назидание похоронить среди бумаг, чтобы мы знали свое место и не высовывались, проявляя инициативу. Приписать себе заслуги по задержанию Джордана руководство Аврората не смогло – один пронырливый репортер еще до того, как отчет лег на стол министру магии, успел опубликовать в «Ежедневном пророке» статью, в которой черным по белому была написана правда о том, что это сделали мы с Роном. В общем, мы прозондировали почву, прикинули свои шансы на успех с агентством и не стали дожидаться, когда нас великодушно простят за добросовестную работу. Плюнули на все и уволились из Аврората. Уже через неделю нам удалось официально зарегистрировать свое частное детективное агентство. Шеклболт, все еще сидящий в кресле министра магии, решил не ставить нам палки в колеса и подмахнул бумаги без споров. Правда, не обошлось без его сетований, что такие замечательные кадры уходят из Аврората. Думается мне, что Робардс не избежал головомойки за неправильно выбранные меры воспитания, – Гарри чуть мстительно усмехнулся. – Разумеется, мы с Роном сразу же сделали объявление в прессе об открытии частного сыскного агентства. Тот адвокат, который нам посоветовал его открыть, теперь у нас значится штатным юристом. Ну и Джордж не остался в стороне. Он пока не уходил от Малпеппера, планируя помогать нам, так сказать, под прикрытием. У него очень удобная для этого должность – мотается же по всей стране. Гарри умолк, решив, что и так рассказал Северусу больше, чем было необходимо для объяснения ситуации. Несколько минут они посидели в тишине, наблюдая, как домовик зажигает свечи (на улице уже сгустились сумерки) и накрывает на стол. – Полагаете, у вас появятся клиенты? – с еле уловимым сомнением в тоне, спросил Снейп, прерывая паузу. – Уже есть. Мелочевка, конечно, но для начала и это неплохо. У нас еще офис не оформлен, а мистер Кроу – это тот адвокат, о котором я упоминал – подкинул нам пару дел. Так что думаю, у нас все получится. Главное – никто нами не будет командовать. А забрать к исполнению собранные нами материалы или оформить арест задержанного нами преступника по законам магической Британии авроры просто обязаны – это предусмотрено тем соглашением, что завизировал министр, когда давал нам разрешение на открытие агентства, – пояснил Гарри, радуясь, что Снейп очень серьезно отнесся к рассказанному и не поднял его на смех за такой рискованный шаг. – Так значит, тебя никто не будет искать и волноваться, что ты исчез из страны? – спросил Северус, присаживаясь за стол и жестом предлагая Гарри занять место напротив. – Рон в курсе, куда я отправился. Правда, я обещал ему не задерживаться больше пары дней,– сознался Гарри. – Шум поднимать он пока не станет, ведь не имеет представления, где искать этот остров, но явно уже переживает. Так что нужно обязательно показаться ему на глаза. Ты же снимешь те чары, что мешают мне отсюда аппарировать? – Гарри повел носом и прикрыл от удовольствия глаза – жареное мясо, поданный к нему соус и тушеные овощи пахли изумительно. – Это симфония для моего обоняния и, как догадываюсь, настоящий пир для желудка после пяти дней на овсянке, – он скосил глаза на домовика, в этот момент ставившего на стол пирог с патокой, желая выяснить, понял ли тот, что этот камешек заброшен в его огород. Но Слай лишь дернул ухом и даже не повернул головы в сторону Поттера. – Убирать дополнительные чары с защитного купола я не стану. И не надейся. Я потратил две недели на их установку и очень надежно соединил с основным плетением, так что теперь не намерен все это ломать, – аккуратно отрезая маленький кусочек от стейка, категорично заявил Снейп. Он, естественно, утрировал, очень сильно преувеличивая затраты времени и сил, ведь еще днем сам собирался восстановить базовый контур, что заняло бы у него всего с полчаса. Однако теперь Северус, понаблюдав немного за Поттером и убедившись, что тот привлекает его не меньше, чем в фантазиях прошлых месяцев, решил усложнить тому задачу по возвращению домой и хотя бы еще на несколько часов запереть на острове, как глупую пичугу в клетке. Нет, разумеется, никто насильно держать здесь Гарри не собирался, но и просто аппарировать в любой момент тоже позволять ему Северус не собирался, пока не будут расставлены все акценты их будущих отношений. В том, что Гарри не откажется от такого расклада, он был уверен, успев уже считать поверхностные мысли своего гостя. Проблемой могут стать лишь импульсивность и нерешительность, странным образом уживавшиеся в Поттере, вот с ними и следовало разобраться до того, как тот покинет остров. – Намекаешь, что я – твой пленник? – взгляд, брошенный Гарри из-под ресниц на собеседника, явно говорил, что у вопроса есть тайный смысл. – У меня нет склонности к насилию, невзирая на мою репутацию в прошлом, – так же со скрытым намеком ответил Северус, улыбнувшись кончиками губ – ему понравился такой поворот в беседе, подтверждавший, что он не ошибся в своих прогнозах. – Я вывезу тебя на катере за пределы защитного контура, когда соберешься попрощаться со мной. Только учти, что в это время года здесь часто бывают дожди, так что согласуй свои пожелания с погодой. – Обязательно учту твое предупреждение, – заверил Гарри и тепло улыбнулся – Снейп едва не открыто сказал, что не имеет ничего против его компании и не торопит с отбытием.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.