Думая о будущем

NC-17
Заморожен
110
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
54 страницы, 21 372 слова, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
110 Нравится 114 Отзывы 5 В сборник

Игры с огнём и льдом

Настройки
Парни подъехали к дому, но всё ещё сидели в машине. Н: и что мы будем делать? Г: веселиться. Учись. — парень вышел из машины, заставляя Ника проделать те же действия, а затем остановился у входной двери дома. — сейчас будет весело. — он начал быстро стучать в дверь и изредка выкрикивать имя Хосслера. Н: а мне то что делать? Г: просто представь, что мы ищем Мэри здесь, а не пришли разбираться. — как только последние слова были сказаны, дверь отворилась и перед парнями стоял заспанный Джейден с обнаженным торсом. Д: какого черта? Вы видели время? — Гейдж проигнорировал его вопросы и заскочил в дом. Г: Мэри! Мэри, ты тут! Д: кажется, Ник, да? Может скажешь, что происходит? Г: где Мэри?! Д: а я по чём знаю? Вы же её забирали с вечеринки. Н: но дом то её тут, где ей ещё быть? Д: да что происходит?! Г: ничего, иди дальше сосись с кем угодно. Д: да что с тобой такое? Ты защищаешь какую-то девку, наезжая на брата! Г: заткнись. Ты можешь сам за себя постоять, а она нет. Д: ты серьёзно? На следующий день после нашего знакомства, она пошла драться со своей одноклассницей и наваляла ей больше, чем получила. Г: а кто виноват, что она сильнее, чем та, кто позвала её. Н: если она пропала, я убью тебя, Хосслер. Д: вот у тебя явно сил не хватит. Н: ты хочешь проверить? Давай. Г: воу, Ник, мы приехали не за этим, помнишь? Д: вы можете объяснить, как ВЫ её упустили после передоза. Н: а ты можешь рассказать, как ТЫ довёл её до передоза? Д: что? Да я тут при чём? Кто виноват, что некоторые люди слишком вспыльчивые? Н: если бы ты не был таким уродом, то она бы не накидалась. Д: а мне кажется, бывших наркоманов не бывает, и я тут не при чём. Н: ах ты сука! — парень не мог себя сдерживать и подлетев к Хосслеру дал ему по лицу. Д: а вот это ты зря. — из его носа пошла кровь, но это не помешало ему придти в себя и направиться на Ника. Г: воу-воу, успокойтесь, любители разукрасить кому-то лицо. Джей, на кой-черт ты куралесишь с кем-то, если рядом есть Мэри? Давай она будет сосаться с кем угодно. Д: а давай, я же знаю, что она этого не сделает. Г: ошибаешься, я сейчас поеду к ней и посмотрим. Д: ты же сказал, что она делась куда-то. Н: идиот… Г: ну да, а теперь я знаю где она. И знаешь что? Она явно не стоит того, чтобы рядом с ней был такой, как ты. Н: я с тобой. Г: разумеется. Д: ну и валите. И Мэри своей передайте, что пусть даже сюда не приходит. Н: это ваш общий дом, дурак. Один звонок её тёте — и уже не мы будем с тобой разбираться. Д: хочешь запугать? Не выйдет. Мы держим весь бизнес города вместе. Г: глупый, дело не о бизнесе, а о том, что Элиза снесёт башку любому, кто тронет Мэри. Нам пора. Парни вышли из дома, а Джейден продолжал стоять на том же месте. Н: ну и что за цирк это был? Г: не знаю, но мы хотя бы запугали его. Поехали обратно к Мэри, нужно разобраться, где ей жить. Н: пускай живёт у меня. Г: ладно, мы ещё решим это. В конце концов у неё есть минимум три варианта вместо возвращения в этот дом. Н: три? Г: ну да. Её старый дом, твой дом и дом братства. Н: я смогу о ней позаботиться только если она будет у меня. Г: чувак, в нашем особняке куча парней и мужчин, способных… Н: вот именно, никто не знает, на что способных. Г: дослушай, олух. Способных защитить её. Никто не посмеет тронуть человека из династии, им всем дороги свои жизни. Н: ладно, я понял тебя, дадим ей право выбора. А теперь вылезай, мы приехали. Парни вышли из машины и зашли в дом, где на диване сидела уже проснувшаяся Мэри. М: где вы были? Н: да так, проверяли машину. СТО, все дела. М: Гейдж, он ведь врёт, да? Г: а что я? — укоризненый взгляд девушки устремился на него и он сразу же перестал сопротивляться. — да, врет. Мы были у Джея, довольна? М: на кой-чёрт вы туда вообще поехали? Я разбираюсь в своих проблемах сама! Это касается всего и всех! Г: чувак, а я говорил, ей не понравиться. — это было адресовано Нику, но он проигнорировал эту реплику. Н: Мэри, сейчас не время. У нас другой вопрос. Где ты собираешься жить? Вернёшься к Джею? М: оуу, нееет. Я не знаю, я здала тот дом в аренду, так что буду либо в доме собраний, либо в какой-то гостинице. Г: дом собраний! Н: гостиница! М: так, давайте не будем. Я поеду с Гейджем туда, где живёт и он. Вы же спросили меня с целью узнать, кто будет за мной следить? Н: вовсе нет. Г: а ты смышленная. Н: Гейдж! Г: что? Она всегда узнает, что хочет, у нас нету секретов. Н: совсем? Г: абсолютно. М: на то они и секреты, что вы двое можете не знать о них. Я устала от этого всего. Ник, спасибо, правда, но я думаю там будет лучше. Девушка крепко обняла парня на прощание и отправилась с Гейджем в особняк. Г: что планируешь делать? М: у меня освобождение от школы на пару недель, думаю, наведу порядок в доме и документах. Г: у Джея ведь тоже освобождение? Как у смотрителя за тобой? М: я чувствую себя заключённым когда ты его так называешь, прекрати. Г: ладно, но тем не менее, он может туда явиться. И явится, по вторникам вам явно придётся видеться, совет как ни как. М: плевать, совет так совет, всё же это не совместная жизнь. В доме есть свободные комнаты? Г: не знаю. Но ты можешь жить у меня, как в старые добрые. Гхм, ну, в смысле, раньше ты там часто спала, так что и сейчас можешь. — замешательство парня слегка рассмешило девушку и она пустила лёгкий смешок. М: я поняла, успокойся. Так уж и быть. Г: мы приехали. Можешь выйти из машины, я заеду в гараж и выйду. М: лаадно. — Мэри вышла из машины с притворно надутым лицом, но уже через пять минут они стояли на пороге. Г: добро пожаловать домой.
Примечания:
110 Нравится 114 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (5)