Игры с огнём и льдом
24 марта 2020 г., 02:38
Парни подъехали к дому, но всё ещё сидели в машине.
Н: и что мы будем делать?
Г: веселиться. Учись. — парень вышел из машины, заставляя Ника проделать те же действия, а затем остановился у входной двери дома. — сейчас будет весело. — он начал быстро стучать в дверь и изредка выкрикивать имя Хосслера.
Н: а мне то что делать?
Г: просто представь, что мы ищем Мэри здесь, а не пришли разбираться. — как только последние слова были сказаны, дверь отворилась и перед парнями стоял заспанный Джейден с обнаженным торсом.
Д: какого черта? Вы видели время? — Гейдж проигнорировал его вопросы и заскочил в дом.
Г: Мэри! Мэри, ты тут!
Д: кажется, Ник, да? Может скажешь, что происходит?
Г: где Мэри?!
Д: а я по чём знаю? Вы же её забирали с вечеринки.
Н: но дом то её тут, где ей ещё быть?
Д: да что происходит?!
Г: ничего, иди дальше сосись с кем угодно.
Д: да что с тобой такое? Ты защищаешь какую-то девку, наезжая на брата!
Г: заткнись. Ты можешь сам за себя постоять, а она нет.
Д: ты серьёзно? На следующий день после нашего знакомства, она пошла драться со своей одноклассницей и наваляла ей больше, чем получила.
Г: а кто виноват, что она сильнее, чем та, кто позвала её.
Н: если она пропала, я убью тебя, Хосслер.
Д: вот у тебя явно сил не хватит.
Н: ты хочешь проверить? Давай.
Г: воу, Ник, мы приехали не за этим, помнишь?
Д: вы можете объяснить, как ВЫ её упустили после передоза.
Н: а ты можешь рассказать, как ТЫ довёл её до передоза?
Д: что? Да я тут при чём? Кто виноват, что некоторые люди слишком вспыльчивые?
Н: если бы ты не был таким уродом, то она бы не накидалась.
Д: а мне кажется, бывших наркоманов не бывает, и я тут не при чём.
Н: ах ты сука! — парень не мог себя сдерживать и подлетев к Хосслеру дал ему по лицу.
Д: а вот это ты зря. — из его носа пошла кровь, но это не помешало ему придти в себя и направиться на Ника.
Г: воу-воу, успокойтесь, любители разукрасить кому-то лицо. Джей, на кой-черт ты куралесишь с кем-то, если рядом есть Мэри? Давай она будет сосаться с кем угодно.
Д: а давай, я же знаю, что она этого не сделает.
Г: ошибаешься, я сейчас поеду к ней и посмотрим.
Д: ты же сказал, что она делась куда-то.
Н: идиот…
Г: ну да, а теперь я знаю где она. И знаешь что? Она явно не стоит того, чтобы рядом с ней был такой, как ты.
Н: я с тобой.
Г: разумеется.
Д: ну и валите. И Мэри своей передайте, что пусть даже сюда не приходит.
Н: это ваш общий дом, дурак. Один звонок её тёте — и уже не мы будем с тобой разбираться.
Д: хочешь запугать? Не выйдет. Мы держим весь бизнес города вместе.
Г: глупый, дело не о бизнесе, а о том, что Элиза снесёт башку любому, кто тронет Мэри. Нам пора.
Парни вышли из дома, а Джейден продолжал стоять на том же месте.
Н: ну и что за цирк это был?
Г: не знаю, но мы хотя бы запугали его. Поехали обратно к Мэри, нужно разобраться, где ей жить.
Н: пускай живёт у меня.
Г: ладно, мы ещё решим это. В конце концов у неё есть минимум три варианта вместо возвращения в этот дом.
Н: три?
Г: ну да. Её старый дом, твой дом и дом братства.
Н: я смогу о ней позаботиться только если она будет у меня.
Г: чувак, в нашем особняке куча парней и мужчин, способных…
Н: вот именно, никто не знает, на что способных.
Г: дослушай, олух. Способных защитить её. Никто не посмеет тронуть человека из династии, им всем дороги свои жизни.
Н: ладно, я понял тебя, дадим ей право выбора. А теперь вылезай, мы приехали.
Парни вышли из машины и зашли в дом, где на диване сидела уже проснувшаяся Мэри.
М: где вы были?
Н: да так, проверяли машину. СТО, все дела.
М: Гейдж, он ведь врёт, да?
Г: а что я? — укоризненый взгляд девушки устремился на него и он сразу же перестал сопротивляться. — да, врет. Мы были у Джея, довольна?
М: на кой-чёрт вы туда вообще поехали? Я разбираюсь в своих проблемах сама! Это касается всего и всех!
Г: чувак, а я говорил, ей не понравиться. — это было адресовано Нику, но он проигнорировал эту реплику.
Н: Мэри, сейчас не время. У нас другой вопрос. Где ты собираешься жить? Вернёшься к Джею?
М: оуу, нееет. Я не знаю, я здала тот дом в аренду, так что буду либо в доме собраний, либо в какой-то гостинице.
Г: дом собраний!
Н: гостиница!
М: так, давайте не будем. Я поеду с Гейджем туда, где живёт и он. Вы же спросили меня с целью узнать, кто будет за мной следить?
Н: вовсе нет.
Г: а ты смышленная.
Н: Гейдж!
Г: что? Она всегда узнает, что хочет, у нас нету секретов.
Н: совсем?
Г: абсолютно.
М: на то они и секреты, что вы двое можете не знать о них. Я устала от этого всего. Ник, спасибо, правда, но я думаю там будет лучше.
Девушка крепко обняла парня на прощание и отправилась с Гейджем в особняк.
Г: что планируешь делать?
М: у меня освобождение от школы на пару недель, думаю, наведу порядок в доме и документах.
Г: у Джея ведь тоже освобождение? Как у смотрителя за тобой?
М: я чувствую себя заключённым когда ты его так называешь, прекрати.
Г: ладно, но тем не менее, он может туда явиться. И явится, по вторникам вам явно придётся видеться, совет как ни как.
М: плевать, совет так совет, всё же это не совместная жизнь. В доме есть свободные комнаты?
Г: не знаю. Но ты можешь жить у меня, как в старые добрые. Гхм, ну, в смысле, раньше ты там часто спала, так что и сейчас можешь. — замешательство парня слегка рассмешило девушку и она пустила лёгкий смешок.
М: я поняла, успокойся. Так уж и быть.
Г: мы приехали. Можешь выйти из машины, я заеду в гараж и выйду.
М: лаадно. — Мэри вышла из машины с притворно надутым лицом, но уже через пять минут они стояли на пороге.
Г: добро пожаловать домой.
Примечания:
Поднимайте название главы как хотите, но я вот так вот решила.
Всех люблю
🖤🖤🖤