ID работы: 8988955

Временной артефакт. Вернувшийся во времени.

Слэш
NC-17
В процессе
432
автор
Moe Moe Chu бета
Размер:
планируется Макси, написано 222 страницы, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
432 Нравится 138 Отзывы 278 В сборник Скачать

10 глава. "Матч. Снова на поле!"

Настройки текста
      Так и текли дни, размеренно и спокойно. Не считая моей головной боли и вечной усталости от тренировок, так как взялись за меня жёстко. Да и Дамблдор странно поглядывал. Явно хотел поговорить наедине, но не решался почему-то. Что ему нужно? Стоит ли самому спрашивать? Плохие у меня предчувствия… Друзья немного обижались, что я мало провожу с ними времени, но я старался их не забрасывать, чтобы те не начали меня в чём-то подозревать.       Приближались пасхальные каникулы. Я, было, обрадовался, но увы, никакого отдыха толком не получилось. Только если небольшая передышка от вечных тренировок. Но нам третьекурсникам, по всем предметам задали просто горы домашних заданий. Невилл Долгопупс был на грани нервного срыва. Бедный парень… Хотя, не он один. Только для меня это был как подарок судьбы. Подумаешь, мелочи! Хотя, рука уже болит от долгой писанины. — И это называется каникулы! — взорвался на третий день Симус Финниган. — Экзамены ещё через сто лет! О чём только они себе думают! Эх, бедные дети… Но труднее всего приходилось Гермионе. Даже без прорицания у неё было несравненно больше предметов, чем у нас. Вечером она последняя покидала гостиную, наутро — первая приходила в библиотеку. Под глазами у неё были синяки, как у Люпина, а глаза то и дело на мокром месте. Мне же приходилось подстраивать выполнение домашних заданий к расписанию тренировок и бесконечным напутственным беседам Вуда. Да-да, меня опять заставили тренироваться в команде. Теперь же для того, что бы как сказали профессора, проветривать голову и не срываться. Предатели! Впервые, я сам отказался от этого, а меня буквально силком заставляют ходить! Даже Сев был на стороне остальных. Сволочи… Матч Гриффиндора со Слизерином был назначен на первое воскресенье после каникул. Как и тогда… Сейчас слизеринцы опережали все команды на двести очков. А это значило, что гриффиндорцы выиграют Кубок только в том случае, если наберут большее количество очков, о чем Вуд без конца им напоминал. Стало быть, победа во многом зависела от меня: только я могу, поймав снитч, принести команде сразу сто пятьдесят очков. Я это прекрасно знал, а вечные напоминания дико бесили. Но ничего не поделаешь. Приходилось выслушивать и скрипеть зубами. — Запомни, — не уставал повторять Вуд, — ты должен поймать снитч, только когда мы наберём больше пятидесяти очков. Больше пятидесяти, Гарри, иначе матч мы выиграем, а Кубок будет не наш. Ты это усвоил? Ты должен поймать снитч… — Я ПОНЯЛ, ОЛИВЕР! — сорвался, в конце концов, я. Нет, надоел до чёртиков, честное слово! И так проблем выше крыши, ещё и он с этой дурацкой игрой.       Предстоящий матч буквально свёл с ума всех гриффиндорцев. Последний раз они выиграли Кубок семь лет назад, когда ловцом был легендарный Чарли Уизли. Только от этого одному мне было, не горячо не холодно. Плевать, кто победит! Вы отвлекаете! Хотя, мне это и, правда, теперь нужно. Так как тренировки с профессорами были чересчур суровые. МакГонагалл, Снейп и даже Люпин, как с цепи сорвались! А с моей-то психикой… Так недолго заработать очередной срыв. Хотя… Зато спать стало проще. Я просто падал и сразу отключался от усталости. Даже зелья перестал пить. Так же, перестал пытаться нападать на нарушителей моего спокойствия. Был слишком вымотан. Так что, всё-таки плюсы были от их издевательств. Неприязнь между мной и Малфоем немного спала. Тот косился, но перестал так активно нарываться. Странно, что так и не захотел поговорить. Ну и ладно, не до него сейчас. Хотя вот остальные… К концу каникул отношения между командами и факультетами достигли точки кипения. То и дело в коридорах возникали мелкие стычки, вылившиеся в грандиозное сражение между четверокурсником из Гриффиндора и шестикурсником из Слизерина. В результате обоих пришлось отправить в больничный отсек — у них из ушей полез лук-порей. Ну, хоть мне на этот раз повезло. Почти не лезли. Неужели, Малфой запретил? Интересно, из-за чего? Нет, были лёгкие попытки, но я даже не заметил их. Уже на автомате ставил щиты или ещё какую заковыристую защиту. Вуд конечно вначале распорядился, чтобы я никуда не ходил один, на случай, если слизеринцы решат вывести меня из игры накануне матча. Но быстро успокоился, видя с каким холодом и спокойствием, я очередной раз отбиваю незаметную атаку. Да и мне не хотелось ходить с толпой, окружающей меня. Даже если это и свои…       Накануне матча никто в гриффиндорской гостиной не занимался обычными делами. Даже Гермиона отложила на время книги. — Не могу работать, — нервничала она. — Не могу сосредоточиться. Шум в гостиной стоял невообразимый. Фред с Джорджем, чтобы дать выход обуревавшим их чувствам, орали и буйствовали сильнее, чем всегда. Оливер Вуд сидел в углу, склонившись над картой поля, и волшебной палочкой гонял по ней фигурки игроков, что-то про себя бормоча. Анджелина, Алисия и Кэти смеялись над проделками Фреда и Джорджа. Я сидел с Роном и Гермионой, отрешившись от всего. Нет, я рад, что все так возбуждены, веселы, а не лежат в крови с мёртвым взором, но… Всё равно ещё трудно. — Мы завтра непременно победим, — сказала мне Гермиона, думая, что мой вид был вызван переживаниями. Хотя, она сама выглядела далеко не победоносно. — У нас же есть «Молния», — поддержал её Рон. — Да… — кивнул я, чувствуя безразличие. Все с облегчением вздохнули, когда Вуд наконец приказал: — Команда! Отбой!       Этой ночью я спал плохо. Сначала мне приснилось, что я проспал и Вуд кричит мне: «Где ты был? Нам пришлось выпустить Невилла Долгопупса!» Затем, что свалился с метлы и упал на землю. Только после этого, смог проснуться. Прошло несколько секунд, прежде чем я осознал, что матч ещё не начался и что я спокойно сижу в своей кровати. Я ещё ошарашенно хлопал глазами, а когда понял, что произошло, тихо засмеялся. Нет, я бы разразился громким смехом, но тогда точно всех перебудил. Ну надо же! Приснится же такое! Неужели меня волнует этот глупый матч и победа в нём? Не думал, что такое ещё возможно. Но забавно. Всё-таки мне ещё не чужды такие волнения. Прям странно… И тут я почувствовал, что мое горло совершенно пересохло. Тихо встав и ещё хихикая, подошёл к окну, у которого стоял серебряный кувшин с водой. Наполнив кубок и выпрямившись, я выглянул в окно. На улице было тихо и пусто. Верхушки деревьев в Запретном лесу неподвижно застыли, а у Гремучей ивы был абсолютно невинный и безобидный вид. — Похоже, погода будет идеальной для квиддича, — пробормотал я, фыркнув. Я допил воду, поставил кубок на столик и уже собирался отвернуться от окна, как вдруг что-то привлекло моё внимание. По серебристому лугу крался какой-то зверь. Я метнулся к кровати, схватил с тумбочки очки и поспешно вернулся к окну. Неужели это… нет… только не сейчас. Рано ещё! Так, стоп. О, вспомнил. Я ведь и тогда видел Сири! Он же ищет эту крысу! Я прильнул к стеклу и где-то через минуту отчаянных поисков, наконец, заметил то, что искал. Теперь зверь бежал по опушке леса, но это был вовсе не Сириус. Это был кот мужчины… Узнав высоко поднятый рыжий хвост, напоминающий ершик для чистки бутылок, я испытал лёгкую печаль. Но тут заметил ещё кое-что, и из-за этого еле успел ухватиться за щеколду, чтобы не упасть. Живоглот и Сириус… Да, вон его тень. Вернее — анимагической его формы. Я прижался носом к стеклу, что бы рассмотреть получше этих двоих. Кот, наконец, остановился, а мой крёстный всё ещё двигался там, в тени деревьев. В следующую секунду на опушке появился огромный лохматый чёрный пёс. Сириус!!! Озираясь по сторонам, пёс, крадучись, побежал через луг, а рядом с ним бежал Живоглот. Боль и тепло, разлились по сердцу. Как я соскучился! Спасу, уберегу от смерти! Никому не отдам! Скрипя зубами, я все-таки заставил себя слезть с подоконника и отвернуться. Больно, очень больно. Что тут скажешь. Заснуть я больше, так и не смог.       На следующее утро, не выспавшийся и злющий как толпа дементоров, я вместе с другими игроками сборной Гриффиндора вошёл в Большой зал. Нас встретили оглушительными аплодисментами, заставив этим меня подскочить. Устало ухмыльнувшись, увидел, что нам аплодируют не только свои, но и ученики Когтеврана и Пуффендуя. Странно, сейчас я совершенно не чувствовал к Слизеринцам ненависти. Наоборот, смотрел на тех с сочувствием. Им трудно приходится, вот они и научились защищаться, щерясь на всех подряд и накидывая на себя маску презрения к другим. Когда мы проходили мимо стола Слизерина, раздался громкий свист. Я скосил глаза, заметив, что Малфой выглядит даже бледнее, чем обычно. Тот тоже посмотрел на меня и нахмурился. Я же решил того подбодрить, слегка улыбнулся и тихо шепнул. — Удачи. Надеюсь, будет весело. Тот же с шоком на меня посмотрел, но мне показалось, что мои слова его приободрили. Сам же парень, просто кивнул. За завтраком Вуд требовал от всех игроков поесть как можно плотнее, хотя сам так и не притронулся к еде. А затем, не дав никому доесть, поспешно вывел команду из зала, прежде чем оттуда вышел хоть один человек. Вуд хотел, чтобы мы первыми узнали, в каких погодных условиях предстоит играть. Когда мы выходили, снова разразились аплодисменты. — Удачи, Гарри! — крикнула Чжоу Чанг, ловец сборной Когтеврана. Я почувствовал лёгкую ностальгию. Да, когда-то она мне нравилась, но это уже в прошлом. Но это не мешает мне воспринимать её, как хорошего друга. — Отлично… никакого ветра… солнце чуть ярче, чем надо, будет бить в глаза, не забывайте об этом, — бормотал Вуд, прохаживаясь по полю взад и вперёд и озираясь по сторонам. — А земля достаточно твердая, и это хорошо… значит, мы сможем сильнее оттолкнуться и быстрее взлететь… Наконец мы увидели, как вдалеке распахнулись ворота замка и вся школа высыпала на лужайку. — В раздевалку, — напряжённым голосом скомандовал Вуд.       Мы, молча переоделись в алую спортивную форму. Интересно, как чувствуют себя остальные? Я, кажется, хоть немного и нервничаю, но все же успокоился полностью. А чего бояться? Может, сегодня я хоть немного развеюсь. Мне не нужна победа, мне нужно почувствовать себя, хоть немного живым! Тут Вуд громко объявил, что пришло время выходить на поле. Когда мы вышли из раздевалки, по трибунам прокатилось настоящее цунами приветствий. Три четверти зрителей размахивали алыми флагами с изображением льва эмблемой Гриффиндора, или транспарантами с надписями типа «ВПЕРЕД, ГРИФФИНДОР!» и « КУБОК — ЛЬВАМ!». На трибуне Слизерина сидело примерно двести болельщиков в зелёных одеждах, на их знаменах поблескивала зелёная змея, а в самом первом ряду, как и все вокруг него одетый во все зелёное (ми-ми-ми прям!), сидел мой любимый профессор и мрачно ухмылялся. Моя прелесть… Так бы и расцеловал! Тут его взгляд остановился на мне. Я же, тепло тому улыбнулся. Зельевар, приподняв бровь, вопросительно посмотрел мне в глаза. Я же кивнул, показывая тем, что все хорошо и я спокоен как удав. Тот же убедившись, что со мной все нормально, и я не собираюсь никого убивать, отвернулся. — А вот и сборная Гриффиндора! — завопил Ли Джордан, который, как обычно, выступал в роли комментатора. — Поттер, Белл, Джонсон, Спиннет, Уизли, Уизли и Вуд. Все признают, что это лучшая сборная факультета Гриффиндор за последние несколько лет… Громкие недовольные выкрики, донесшиеся с трибуны Слизерина, заглушили комментарий. — А вот на поле появилась команда Слизерина, — продолжил Джордан, когда на стадионе воцарилась относительная тишина. — Ее выводит капитан сборной Маркус Флинт. Он произвел в своей команде некоторые замены и, похоже, предпочел габариты мастерству… Трибуна Слизерина снова неодобрительно завопила. Однако я отчётливо видел, что у Джордана, в общем–то, имелись основания для такого заявления. Малфой был не просто самым маленьким игроком Слизерина — на фоне невообразимо огромных остальных игроков он был самым крошечным. — Капитаны, пожмите друг-другу руки! — скомандовала мадам Трюк. В Вуд и Флинт схватили друг друга за руки. Со стороны казалось, что каждый из них пытается сломать другому пальцы. Ох, какие же они дети… Это всего лишь глупая игра. Хотя, как вспомню… Лучше уж пусть так! — Седлайте метлы! — распорядилась мадам Трюк. — Раз… два… три! Её свисток потонул в пронесшемся по стадиону вопле, и четырнадцать игроков взмыли в воздух. Я ощутил, как ветер откидывает с моего лба волосы. Наконец- то!       Оказавшись в небе, я впервые за долгое время, почувствовал невероятную лёгкость. Мыслей не было, что очень радовало. Никакого давления! Так приятно ощущать порывы ветра, забыть о боли, забыть о смертях. Оглянувшись, я заметил позади себя Малфоя и резко сорвался с места, озираясь по сторонам в поисках снитча. Ну что же, начнем! — Мяч у сборной Гриффиндора, Алисия Спиннет, сжимая в руках квоффл, устремляется к кольцам Слизерина. Давай, Алисия! — начал комментарий Джордан. — О, нет — квоффл перехватывает Уоррингтон. Уоррингтон летит на половину поля Гриффиндора… БАМ! — его останавливает бладжер. Отличная работа, Джордж Уизли! Уоррингтон роняет квоффл, его подхватывает… да, это Джонсон, и мяч снова у гриффиндорцев! Ну давай же, Анджелина! Она великолепно обводит Монтегю… осторожно, Анджелина, это бладжер! ГОЛ! ДЕСЯТЬ — НОЛЬ В ПОЛЬЗУ ГРИФФИНДОРА! Анджелина, победно вскинув сжатый кулак, облетела кольца Слизерина, а под ней бушевало от восторга алое море… — ОЙ! — Анджелина чуть не слетела с метлы — в нее внезапно врезался Маркус Флинт. — Извини! — буркнул Флинт, когда внизу раздался возмущенный рев стадиона. — Я ее не заметил! В следующее мгновение подоспевший Фред Уизли обрушил свою биту на затылок Флинта. Флинт ткнулся носом в рукоятку собственной метлы, и на поле закапала кровь. Ох, ребята… Они явно не поймут, что на этой игре, клин не сошёлся. — Прекратите! — пронзительно завопила мадам Трюк, зависая в воздухе между ними. — Сборная Гриффиндора получает право на пенальти за беспричинное нападение на своего охотника! Сборная Слизерина получает право на пенальти за намеренное нападение на своего охотника! Ахаха, а забавно! Тогда я так не веселился! А теперь могу и посмеяться. — Бросьте, мисс! — проворчал Фред, но мадам Трюк дунула в свисток, и Алисия полетела к кольцам Слизерина, чтобы пробить пенальти. — Давай, Алисия! — прервал воцарившуюся на стадионе тишину голос Ли Джордана. — ДА! ОНА ПЕРЕИГРЫВАЕТ ВРАТАРЯ! ДВАДЦАТЬ — НОЛЬ В ПОЛЬЗУ ГРИФФИНДОРА! Я же резко развернул метлу, чтобы посмотреть, как Флинт направляется выполнять штрафной бросок к кольцам Гриффиндора. Из носа Флинта текла кровь. Перед кольцами парил Вуд, а его зубы были крепко сжаты. — Разумеется, Вуд — великолепный голкипер! — прокомментировал Ли Джордан, пока Флинт дожидался свистка мадам Трюк — Просто потрясающий! Его очень сложно обвести, ужасно сложно. ДА! ПОВЕРИТЬ НЕ МОГУ! ВУД СПАСАЕТ СВОИ ВОРОТА! Я фыркнув, развернулся и полетел прочь, высматривая снитч, но при этом, стараясь прислушиваться к комментарию Джордана. Забавно, все как и тогда. История тут не поменялась. Сам я не мог поймать снитч до того момента, пока Гриффиндор не начнет опережать Слизерин больше чем на пятьдесят очков, но так же знал, что снитч не будет дожидаться этого и обязательно появится с минуты на минуту. Мне предстояло помешать Драко, поймать его. — Мяч у Гриффиндора… нет, уже у Слизерина, — продолжал Ли. — Нет, Гриффиндор снова перехватывает мяч. Квоффл у Кэти Белл, она устремляется к кольцам Слизерина… ЭТО БЫЛО НАМЕРЕННОЕ НАРУШЕНИЕ! Монтегю, охотник слизеринцев, преградил Кэти путь и, вместо того чтобы выхватить из ее рук мяч, схватил ее за голову, Кэти завертелась в воздухе, и, хотя ей удалось не упасть, она выпустила квоффл. Мадам Трюк, пронзительно свистнув, подлетела к Монтегю и начала что–то кричать ему. Минуту спустя Кэти отлично выполнила пенальти, переиграв вратаря Слизерина. — ТРИДЦАТЬ — НОЛЬ! — завопил Джордан, — НУ ЧТО, ПОЛУЧИЛ ЗА СВОЮ НЕЧЕСТНУЮ ИГРУ, ГРЯЗНЫЙ… Я захихикал. — Джордан, если вы не можете комментировать непредвзято… — перебила его профессор МакГонагалл. Она, как всегда, сидела рядом с комментатором и контролировала его. — Я только описываю то, что происходит, профессор! — возмутился тот. Я же перестав веселиться, ощутил внутренний толчок. Я уже заметил снитч — мячик парил у подножия шеста, на котором было установлено одно из трёх колец Гриффиндора, но мне ещё нельзя было ловить его, и надо было сделать так, чтобы его не заметил блондин… Я, ухмыльнувшись, внезапно изобразив на лице волнение, развернул «Молнию» и помчался в противоположную сторону, к кольцам Слизерина. И конечно, моя уловка сработала. Малфой понёсся за мной, по-видимому не сомневаясь, что я увидел снитч… Над правым ухом просвистел бладжер, пущенный в него гигантским загонщиком Слизерина по фамилии Дерек. А в следующую секунду второй бладжер скользнул по моему локтю. Второй загонщик Слизерина, Боул, тоже летел в моем направлении. Зря они так. Нет, стоп, нельзя убивать их! Я краем глаза заметил, как Дерек и Боул приближаются с двух сторон, занося дубинки, и… В последний момент перед столкновением я направил «Молнию» круто вверх, и Боул с Дереком врезались друг в друга. Раздался неприятный хруст. Вот вам! Нечего думать, что будет все так просто! — Ха-ха! — завопил Ли Джордан, увидев, как слизеринские загонщики разлетаются, держась за головы, — Опоздали, ребята! Сил у вас не хватит опередить «Молнию»! А теперь мяч снова у Гриффиндора, его перехватила Анджелина Джонсон, сбоку от нее летит Флинт… Ткни его в глаз, Анджелина! Профессор, это всего лишь шутка, просто шутка… О, нет, Флинт отбирает у нее мяч, разворачивается в сторону колец Гриффиндора… Давай, Вуд, останови его! Но Флинт забросил квоффл в кольцо под громкие аплодисменты трибуны, где сидели болельщики Слизерина. А Джордан произнес настолько нехорошее слово, что профессор МакГонагалл попыталась отобрать у него волшебный микрофон. — Извините, извините, профессор! — затараторил Джордан. — Больше не повторится! Детский сад, ей боги. Зато — хоть повеселюсь! — Итак, Гриффиндор ведёт со счётом тридцать — десять, мяч у Гриффиндора, и… Всё-таки это и, правда, самый грязный матч, в котором когда–либо я участвовал. Разъярённые тем, что сборная Гриффиндора сразу вышла вперёд, слизеринцы пытались овладеть мячом любыми средствами. Боул ударил Алисию битой и объяснил мадам Трюк, что перепутал ее с бладжером. Джордж Уизли в отместку ударил Боула локтем в лицо. Мадам Трюк снова назначила два пенальти, и Вуд в зрелищном броске снова спас свои кольца, а разрыв увеличился до тридцати очков. Снитч опять появился на поле и опять исчез. Малфой по–прежнему летал следом за мной, а я парил над полем, оглядываясь по сторонам и убеждая себя, что Гриффиндор с минуты на минуту начнет опережать Слизерин более чем на пятьдесят очков… Хм, кажется я начал втягиваться! Кэти забросила ещё один мяч, и счёт стал пятьдесят-десять. Фред и Джордж Уизли, подняв биты, окружили ее на тот случай, если кто–то из слизеринцев захочет отомстить ей за успех. Боул и Дерек воспользовались их отсутствием и направили оба бладжера в Вуда. Тяжелые черные мячи один за другим врезались капитану гриффиндорцев в живот, и Вуд задохнулся, согнулся пополам и соскользнул с метлы. К счастью, он не разжал руки и потому не упал на землю, а просто повис на метле. Мадам Трюк была вне себя от ярости. — Нельзя атаковать вратаря, если квоффл находится за пределами штрафной площадки! — пронзительно завопила она, обращаясь к Дереку и Боулу. — Пенальти! Анджелина безошибочно выполнила штрафной удар, и наконец, разрыв составил пятьдесят очков. Несколько мгновений спустя Фред Уизли направил бладжер в Уоррингтона и выбил из его рук квоффл, а Анджелина подхватила его и забросила в кольцо Слизерина, увеличив счёт. Семьдесят — десять. Зрители орали так громко, что охрипли. Преимущество Гриффиндора теперь составляло шестьдесят очков, и если мне сейчас удастся поймать снитч, то Кубок школы по квиддичу будет в их руках. Я физически ощущал, как за мной следят сотни глаз и это дико раздражало. Так, вдох-выдох, спокойно. Нужно держать свои эмоции под контролем. Я здесь как раз для этого, что бы привыкнуть к людям. Я летал над полем, оставив остальных игроков далеко внизу, а за мной, стараясь не отставать, летел Малфой. Ну Драко, что же ты такой глупый… Неужели у тебя самого глаз нет?! И тут я заметил то, что искал. В семи-восьми метрах надо мной поблескивал золотой снитч. Я резко набрал скорость, в ушах засвистел ветер и уже вытянул руку, но вдруг «Молния» замедлила ход, и… Я оглянулся и сразу понял, в чем дело. Отставший от меня Малфой в отчаянии ухватился за прутья метлы и тянул ее назад. — Ты… Не стоит Драко. Играем по правилам, — покачал головой я. Малфой же, тяжело дыша и напрягаясь изо всех сил, удерживал «Молнию» на месте — лицо его было залито потом, но глаза сверкали отчаянной решимостью. И в результате он добился того, чего хотел, — снитч снова исчез. Ладно, ничего страшного. Но неужели они так хотят победить? Хотя, я тогда тоже… Сейчас же, хоть азарт и играл в крови, но было как-то всё равно. Может отдать победу? Хотя, меня не простят тогда Гриффы. Что же делать? Эх… — Пенальти! Пенальти! В жизни не видела такого грязного приема! — закричала мадам Трюк, подлетая к скрючившемуся на своем «Нимбусе-2001» Малфою. — ПОГАНЫЙ УБЛЮДОК! — завопил Ли Джордан, предусмотрительно вскочив с микрофоном в руках и отпрыгнув подальше от профессора МакГонагалл. — ПОГАНЫЙ, ГРЯЗНЫЙ… Но профессор МакГонагалл вовсе не собиралась делать ему замечания. Она потрясала кулаком, со злобой глядя на Малфоя, и яростно выкрикивала что-то, не замечая, что её остроконечная шляпа упала на землю. Минерва… Приятно даже, так волнуется… Что же, этот момент моей жизни я никому не показывал, так как считал, что незачем. Только самое главное. Так что женщина ничего не знает и из-за этого так возбуждена игрой. Хорошо, что не показал. Пусть отвлечется и порадуется. Только Северус в курсе. Он-то всё увидел. И всё же, МакГонагалл ведёт себя как дитя. Забавно. Вот на кой эта игра сдалась вам? Вы же знаете, чем всё может закончиться! Но нет, все они продолжали жить и радоваться. Как у них это выходит?! Я же только и думаю о том, как бы чем не навредить и всё исправить… Это уже превратилось в стойкую паранойю. Нужно брать пример с этих магов. Так, нужно дальше играть, а не ловить ворон! Алисия попыталась выполнить штрафной, но была так зла, что сильно промахнулась. Происшествие вывело гриффиндорцев из себя, а игроки Слизерина, воодушевлённые поступком Малфоя, наоборот, почувствовали себя куда увереннее. — Мяч у Слизерина, Слизерин атакует; Монтегю забрасывает мяч, — простонал Ли Джордан. — Семьдесят — двадцать в пользу Гриффиндора… Что же, нужно действовать. Теперь я старался не выпускать Малфоя из виду и летал рядом с ним так близко, что наши колени время от времени соприкасались. Я же, проказливо улыбался. А вот и не поддамся! Ради Минервы… Она так мечтает о победе! — Отвали, Поттер! — в отчаянии завопил Малфой, после того как попытался развернуться и обнаружил, что я перекрыл ему путь. — Сам виноват. Так что, не стоит так злиться. Я хотел по мирному, — оскалился я. А того явно передернуло. — Квоффл у Анджелины Джонсон, — донёсся до меня голос Ли Джордана. — Давай, Анджелина, ДАВАЙ! Я огляделся. Все игроки Слизерина, кроме Малфоя, даже их вратарь, рванулись по направлению к Анджелине, пытаясь заблокировать ее. Я, ощетинившись, развернул «Молнию», пригнулся так низко, что практически улёгся на рукоятку метлы, и со скоростью пули устремился на слизеринцев. — А–А–А–А! — донёсся до меня испуганный вопль. Да, вид у меня был, ну очень «дружелюбный». Сборная Слизерина разлетелась в разные стороны, и Анджелина устремилась вперёд — путь был расчищен. — ОНА ЗАБИЛА! ОНА ЗАБИЛА! — завопил Джордан. — Гриффиндор ведёт со счётом восемьдесят-двадцать! Я, едва не врезавшись в трибуны, затормозил в самый последний момент, развернулся и снова взмыл над центром поля. И тут я увидел то, что заставило мой азарт проснуться. Ну уж нет! Малфой же с видом триумфатора устремился вниз — там, в метре над травой, поблескивал крошечный золотой мячик. Я направил метлу вниз, но Малфой уже был слишком далеко. — Давай же, чертова деревяшка, — рыкнул я, подгоняя метлу. Я постепенно приближался к Малфою, распластавшись на метле, уклонился от бладжера, который послал Боул. Моя голова уже была на уровне ног летевшего параллельно мне Малфоя… Вот мы и поравнялись! Вот бы сделать так, что бы получилась ничья и кубок достался двум командам… Но, хватит страдать хренью. Зачем мне вообще это?! Это всё равно не сможет примирить два факультета, только новое противостояние откроется. Я всем телом резко наклонился вперёд, отрывая от метлы обе руки. Одной — ударил Малфоя по тянущейся к мячу руке, а другой… Я вышел из пика, вскинув руку в воздух, и стадион взорвался аплодисментами и криками. Взмыв над ревущими трибунами, показал зажатый крошечный золотой мячик, беспомощно хлопающий серебряными крылышками. Вуд, из глаз которого ручьями текли слезы, подлетел ко мне, обхватил за шею и разрыдался, уткнувшись мне в плечо. Я хоть и дёрнулся, но быстро успокоившись, похлопал его по плечу. А дальше начался ад… И как я не навернулся с метлы? Подлетевшие следом Фред и Джордж с силой захлопали меня по спине, а затем до меня донеслись вопли Анджелины, Алисии и Кэти: «Кубок наш! Кубок наш!» Сборная Гриффиндора, превратившись в многорукое и многоногое чудовище, хрипло вопя, опустилась на землю. Я отчаянно пытался сбежать, но никто этого не заметил, крепко держа меня в своих объятиях. И тут на поле начали одна за другой накатывать алые волны болельщиков. Их кулаки, как градины, забарабанили по плечам и спинам игроков. У меня было такое впечатление, словно я оказался посреди бурного моря тел и вот-вот утону в нём. Мне стало страшно, тело напряглось до предела. Хотелось достать палочку или убежать. Но до крови прикусив губу, я заставил себя побороть приступ ужаса. Я до этого времени, старался держаться от всех подальше, но сейчас… Так, вдох-выдох. Досчитаем до десяти… Вот, вроде стало лучше. И тут, толпа подняла меня и других игроков сборной на руки. Я, взлетев над толпой и наконец, оказавшись на свету, сразу увидел Хагрида, с головы до ног обвешанного алыми розетками. — Ты разбил их, Гарри, ты их разбил! — вопил великан. — Я расскажу об этом Клюву! Он будет счастлив! Он наверняка тоже за тебя болел! Да-да, Хагрид, наверняка. Улыбка сама наползла на лицо, а я — немного расслабился. Обязательно проведаю его и всё расскажу. Потом, увидел Перси Уизли, который, позабыв о своей привычной напыщенности и важности, прыгал как безумный. А профессор МакГонагалл рыдала громче, чем Вуд, вытирая лицо огромным флагом Гриффиндора. Ох Минерва, я рад тому, что вы так счастливы. Пробившиеся ко мне сквозь толпу Рон и Гермиона даже не нашли, что сказать и просто улыбались, глядя мне в глаза. Я — ответил тем же. Толпа же поднесла меня к трибуне, на которой с гигантским Кубком в руках стоял Дамблдор и счастливо улыбался. Когда всхлипывающий капитан передал Кубок и я поднял его в воздух, мне даже подумалось, что есть что-то в этом. Если бы конечно не состояние, где хочется спрятаться ото всех.       Вот мы и в гостиной. Ура! Ох, что же здесь начало твориться! Нужно сбежать от греха подальше! Надеюсь, меня простят, что я сбежал с празднования. Как бы я не хотел побыстрее уйти, но увы, отделаться от радостных Гриффиндорцев было сложно. Но когда у меня, наконец, получилось, я на всех парах удрал в выручай-комнату. Просидев с час в тишине, я наконец смог успокоить оголившиеся нервы. Трясло сильно, но всё же я, кажется, стал лучше реагировать на толпу, благодаря профессорам. Слава Мерлину, никого не пришиб. Нет, мне очень приятно и азарт был, но всё же уже не то. Обидно, но всё это уже в прошлом. Тут, кто-то зашёл. Хмуро повернувшись, увидел профессора МакГонагалл и Дамблдора. Удивлён ли я был? Да, сильно. Тут, ко мне подошла женщина и приобняв, спросила. — Как ты, Гарри? Ты молодец! — Спасибо… Вполне терпимо. Как видите, и выиграл, и даже ни на кого не напал, — с грустной усмешкой сказал я. — Но всё же это было рискованно. Мне ещё далеко до нормального состояния. И да, вам не стоило приходить. Лучше порадовались бы, я же сейчас не очень хороший собеседник. — Гарри, как я могу!!! — обиделась декан. Я же только улыбнулся. — Мой мальчик, так нужно было. Ты сам говоришь, что нельзя сильно менять историю. Я конечно не знаю, как всё на этом момент было, но вижу, всё прошло как и в прошлом, — я лишь кивнул. — Да и для тебя, это было полезно. Ты смог побороть страх, — тепло улыбнулся старик, похлопав меня по плечу. — Возможно, только вот, я выжат как лимон. Голова болит и всё ещё слегка трясёт… — всё-таки пожаловался я. МакГонагалл печально посмотрев на меня, крепко обняла, чем сильно смутила. Хотя, сейчас профессор перестала скрывать эмоции, когда мы наедине. Но всё же, как-то это странно. — Всё хорошо, — глубоко вздохнув, заставил себя приободриться. Не нужно портить ей праздник. — Гарри, скоро наступит тот день. Ты уверен, что готов? — тихо спросил Дамблдор, чем немного сбил меня с мысли. — Да, к этому я как раз готов. Я всё сделаю, что бы вытащить крёстного, — кивнул я, сверкнув глазами. — Ох, Гарри… — Профессор МакГонагалл, всё будет хорошо. Не стоит так переживать. Мы всё сделаем правильно. Северус поможет, да и Ремус тоже. Так что, я буду не один. И за Рона с Герми не волнуйтесь. — Как я могу не волноваться! — всплеснула руками та. Я же только с теплотой улыбнулся. — Я очень благодарен вам… — И да, просила же называть меня Минервой, так же как и остальных, — немного неуверенно пробормотал та, заставив меня сильно покраснеть. — Эмм… Я вас очень уважаю и сильно люблю, но мне трудно… — пробормотал я. — Да и всё же, вы мой декан. Та же грустно засмеявшись, отмахнулась. — Да какой я для тебя декан. Ты уже давно выпустился из школы. Да и…то, чему мы тебя учим, далеко выходит за рамки учебного плана. Ты уже настоящий волшебник, Гарри Поттер. Взрослый маг, хотя это ещё трудно принять. — И мне тоже. Оказавшись здесь во второй раз, проходя обучение… Иногда я чувствую себя тем же ребёнком, который веселился и наслаждался жизнью. Но смотря на этих детей и вспоминая… Не могу не вспоминать! Понимаю, я и правда уже не тот ребёнок, а друзья… Я их очень люблю, но… Не знаю как объяснить. Всё трудно. — Мы понимаем тебя, — кивнул директор с грустью. — В скором времени, ты обскочешь многих профессоров. А по знаниям, уже, наверное, обскакал. Но всё же мне хочется, что бы ты смог почувствовать ещё раз, ту радость, то счастье детства. — Вы же понимаете, что это невозможно, после того, что я повидал. Я благодарен вам всем. Вы мне очень помогли и помогаете, но… Тех чувств я больше не смогу испытать, никогда. Не получится. — Альбус, а я говорила… — недобро посмотрела та. — Нельзя Минерва! — покачал тот головой. — Вы о чем? — с подозрением прищурился я. Женщина слегка замялась. Директор тоже не торопился отвечать. — Как бы мы не хотели помочь тебе, как бы ни старались уберечь, но это твоя судьба. Мы не вправе вмешиваться и убирать тебя из игры, — тяжело вздохнув, все-таки сказал старик. — Тааак, кажется, понял. Нет, только обливейта мне не хватало! Вы правы, это моя жизнь, моя война. Я не уйду с шахматной доски. Даже если придётся вновь умереть, — нахмурившись, сказал я. — Но так было бы правильнее! Так ты смог жить нормально и не чувствовал этих страданий, — взвилась декан. — Простите, но нет. Я выдержу, не стоит так переживать, — твердо посмотрев в взволнованные глаза, сказал я. — Вот видишь, Минерва. Мальчик уже сам всё для себя решил. Мы не можем так поступить. Раз именно Гарри был дан шанс всё изменить, пусть так и будет, — кивнул директор, смотря на меня с гордостью и теплотой. — Ты вырос очень сильным волшебником, но не забывай, ты не один. — Я знаю, спасибо. Я, наверное, ещё тут побуду, можно? Тут так тихо и спокойно… Мне сейчас это очень нужно. — Конечно, только не засиживайся, — кивнул старик. — Думаю, тебя ждут. Ты и так много времени здесь проводишь, тренируясь с профессорами. Побудь немного с друзьями. — Спасибо, хорошо, — и сев в появившееся кресло, прикрыл глаза. Директор Хогвартса попрощался и вышел. Минерва же всё-таки задержалась. — С тобой и правда, всё хорошо? — сочувствующе произнесла та. — Да, всё в полном порядке. Просто немного устал, Минерва, — приоткрыв глаза, я устало улыбнулся. — Не стоит, правда. Вы и так много сделали для меня. Ведь если бы такое случилось в первый день… Ох, не представляю, что со мной было. А теперь — вполне сносно. Даже в какой-то степени, было весело. — Я рада, Гарри. И да, пока можешь отдохнуть от тренировок с нами. Тебе нужна разгрузка. Надеюсь, ты не будешь против. Я же мрачно подумал, что опять придётся прибегать к зельям, но ответил другое. — Спасибо, я не против. Мне и, правда, нужно слегка отдохнуть. Та удовлетворённо кивнув, вышла. Я же растёкся по креслу. Как же мне плохо… Но показывать этого нельзя. МакГонагалл и так слишком печётся о моём состоянии. Не хочу её сильно волновать. Северус, интересно, ты зайдёшь? Хотя нет, тебе нужно ещё приободрить змеек, которые после проигрыша, упали духом. Ладно, ничего страшного. Мы и так с ним проводим много времени вместе. Хоть и не так как мне хочется, а в тренировках, но и это хорошо. Сам того не заметив, я уснул. День выдался слишком насыщенный на эмоции.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.