ID работы: 8989918

Your young daydream

Гет
PG-13
В процессе
154
автор
Размер:
планируется Миди, написана 91 страница, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
154 Нравится 90 Отзывы 43 В сборник Скачать

Глава 7. Маски безразличия

Настройки текста
      До самого вечера Адель Каннингем пролежала в больничном крыле, читая первую попавшуюся книгу и думая о том, как она сглупила, не решив проблему сразу. — Ну, мадам Помфри, я вас умоляю. Со мной уже всё в порядке. Честное старостское. — в который раз умоляла она целительницу. — Милая моя, ну что же ты так рвёшься уйти отсюда? Твоё состояние улучшилось, но я боюсь, как бы с тобой что-нибудь не стряслось. Опять. — А если за меня кто-нибудь поручится? — всё настаивала девушка. — Тогда может и отпущу. Только пока я никого не вижу. — ответила женщина, переключаясь на заполнение каких-то бумаг и дав понять, что разговор окончен.       Каннингем с отчаянным видом поплелась к своей койке, как вдруг дверь открылась и вошёл Маркус. Только в этот раз без Оливера. — О, Мерлин! Маркус, я тебе так рада! — протянула она с ослепительной улыбкой и блеском в глазах.       Он лучезарно улыбнулся, но, когда Адель подбежала к нему, схватила под локоть и потащила в кабинет мадам Помфри, он был мягко говоря шокирован. — Мадам Помфри! Вот! — поставив парня перед собой, она торжествующе воскликнула, да так, что женщина даже подпрыгнула от внезапности. — С тобой мне самой целитель понадобится. — заворчала она. — Ты уверена? — Абсолютно. Можете доверять Маркусу! Да, Марк? — спросила она, заметив скептический взгляд мадам Помфри. — Эм, что? — парень недоумевал, но, почувствовав хороший толчок в бок, активно закивал. — О, да! Конечно! — Ну иди. Только если я тебя увижу здесь в течение недели, ещё двое суток продержу, и без всяких поблажек! — сурово приговорила целительница. — Хорошо! Спасибо, мадам Помфри! — девушка сделала быстрый реверанс в порыве эмоций и выскочила из кабинета, потащив за собой парня. Она быстро подбежала к койке, забрала свои вещи и вприпрыжку направилась к выходу, торжествующе напевая неизвестную мелодию. Всё ещё ошеломлённый Марк стоял у закрытой двери кабинета. — Эй, ты идёшь или нет? — подошла она к нему и, взяв за руку, потянула за собой. — Можешь объяснить, что только что произошло? — наконец спросил он. — Оу, ну ты только что спас меня из заточения. — произнесла девушка, отпуская Беннета и идя перед ним вперёд спиной. — Видел, как она мне угрожала? Я бы там и получаса больше не выдержала. — А с тобой как я вижу уже всё хорошо? — спросил он старосту, которая очень сильно изменилась в лице. Щёки у неё покрылись румянцем, огромные мешки под глазами стали меньше, сейчас она выглядела здоровой и полной сил. Трудно было поверить, что пару часов назад это был измученный зомби, еле стоявший на ногах. — Я тебе перекусить принёс. — сказал Маркус, доставая из рюкзака яблоко. — Так я тут при чём? — Ты как бы поручился, что со мной ничего не произойдет на протяжении какого-то времени. Будь осторожнее. Мадам Помфри ужасна в гневе! — последнюю фразу она произнесла каким-то зловещим голосом и откусила яблоко. — О, Мерлин! Этого мне ещё не хватало. Я не смогу следить за тобой двадцать четыре на семь! Ну, Дель, так сложно было там посидеть? — Ты не представляешь насколько. У меня теперь столько сил! Тем более я не могла сидеть взаперти в один из последних тёплых деньков. — беззаботно пропела она, мысленно заметив то, как её назвал Марк. — Это же просто преступление! — Видно, весело мне придётся. Вот и отыскал же я тебя на свою голову. — сказал он, закинув голову наверх и прикрывая глаза. — А где Оливер? Вы говорили, что придёте оба. — заметила староста, когда они спускались по лестнице. — У него какие-то дела. Должен был прийти позже.       Какое-то время они шли в тишине, а потом брюнет снова заговорил. — Мне показалось, что вы хорошо дружите. Не замечал такого всё это время. — Ну, на самом деле сложно сказать. Я просто помогаю ему с учёбой, но… — и тут она замолчала, вспомнив сегодняшнее поведение капитана. Рядом шедший гриффиндорец как-то хитро ухмыльнулся. Девушка заметила, что он очень часто так улыбался, когда смотрел на неё. Улыбка была самодовольной и загадочной. Будто парень знал что-то, чего не знают остальные.

***

      Поздним вечером в гостиной Когтеврана, находящейся в третьей по высоте башне Хогвартса, было тихо. Синие цвета комнаты успокаивали и помогали сосредоточиться. Сквозь изящные арочные окна с шелковыми занавесям были видны качающиеся на ветру кроны деревьев Запретного Леса и поле для квиддича. Почти все кресла, стулья и диванчики были пусты. На столах лежали оставленные школьные принадлежности. На доске для объявлений весели сообщения о продаже книг и других вещей. Рядом с ними располагались некоторые новости и заметки. Даже самые заядлые книжные черви разошлись по комнатам и теперь тут оставались только заканчивающая доклад Адель и читающая что-то Рианна Роут - однокурсница Каннингем. Вокруг стояла кромешная тишина, прерываемая шелестом перевернутых страниц, чирканьем пера и завыванием ветра за окном. — «Медленно умирает тот, кто избегает страстей, А зевок могут заменить на улыбку. Кто предпочитает чёрным по белому и точки над буквой «i», Вместо того, чтобы быть вместе с эмоциями, Именно теми, которые делают глаза лучистыми, Которые могут заставить сердце стучать и от ошибки, и от чувств… — читала вслух Рианна, русоволосая девушка с хрупким телосложением и крепким характером. Она боком сидела в кресле, свесив ноги с подлокотника и облокотив голову на спинку. -… Тот, кто не рискует тем, что есть, ради того неизвестного, что может быть, если идти за мечтой, кто не позволяет себе, хотя бы раз в жизни, убежать от благоразумных советов … Постараемся же избежать смерть маленькими дозами, Помня всегда о том, что быть живым, Требует большого долгого усилия Простого действия дышать. Живи сегодня! Рискни сегодня! Сделай это сегодня! Не смей умирать медленно! Не запрещай себе быть счастливым!» Пабло Неруда. — Потрясающая формулировка. Именно так и умирают призраки, существуя в мире между живыми и мёртвыми. — грустно произнесла Серая Дама — факультетский призрак в лице Елены Когтевран. Сегодня она навестила гостиную своего факультета и тихо парила над головами девушек. Те обрадовались её появлению, ведь беседы с дочерью Кандиды всегда были атмосферными и приятными. Она всегда беспокоилась за «своих» студентов, части помогала советом и поддерживала. С остальными она была абсолютно другой. — О, добрый вечер, мисс. Простите, не заметили вас сразу. — произнесли когтевранки, поднимая взгляд на белокурую девушку, которая начала спускаться, и элегантно уселась на одно из кресел. — Добрый вечер, дорогие мои. — мягко произнесла она, бледно улыбнувшись. — Рианна, как твоя книга? — Всё идёт хорошо. Спасибо вам за подсказку. — ответила Роут, которая увлекалась писательством и с начала учебного года писала книгу. — А твоя работа старосты, Адель? — устремила она взгляд на Каннингем. — Думаю, что скоро прибавится забот, но пока всё спокойно. — протянула та, убирая в сторону принадлежности и садясь поудобнее. — Всё из-за Сириуса Блэка? — поинтересовалась писательница. — Ага. Говорят, что он направляется в сторону Хогсмида, и если так и будет, охрана Хогвартса усилится и работы станет больше. Невероятно, что он смог сбежать из Азкабана, да так, что пропажу не сразу обнаружили. — Кстати, где ты была в прошлую среду. Тебя не было на зельях, а некоторые говорили, что видели тебя с Беннетом и Вудом с Гриффиндора. — Мне стало плохо и они отвели меня к мадам Помфри. В поезде мне на голову упал чемодан, и в первый же день я получила сотрясение. А в среду ещё раз ударилась головой и рана дала о себе знать. В прошлый раз я это проигнорировала, а ситуация ухудшилась, и парни помогли мне дойти. — Так слухи не врут. — заулыбалась Роут. — Какие слухи? — Что ты встречаешься с одним из них. — и семикурсница залилась веселым смехом. — Мерлин, ну что за бред! — Быть старостой школы — значит быть довольно известной и обсуждаемой личностью. — улыбнулась Серая Дама. — Ещё одна головная боль. — проворчала Каннингем. — Живите и чувствуйте, пока у вас есть время. Вы даже не представляете, как вы прекрасны. Не позволяйте глупостям забить вашу голову. — А вы могли бы рассказать нам о вашей жизни призрака? — спросила Адель. — Простите, если это вас заденет.       Елена посмотрела на них с грустью, и некоторое время помолчала. Староста мысленно корила себя за такой глупый вопрос. — Всё совсем не так как многие думают. Призраки это не живые мертвецы. Это довольно сложно. Спросите меня в следующий раз. Не хочу забивать вашу голову перед сном. — Рианна, это что-то из нового? Не встречала эту книгу в Косом Переулке. — Я нашла её в одном маггловском книжном. Могу дать почитать, если хочешь. — ответила Рианна, приподнимая книгу и показывая обложку. - Каннингем кивнула, и ещё какое-то время они сидели в тишине. — Как бы то ни было, чувства и эмоции — вещи безумно сложные и многогранные. Не каждая улыбка значит радость, не каждая слеза говорит о боли. — говорила Елена, задумчиво смотря на статую матери. — «Ума палата дороже злата». Вот только чувства находятся за гранью здравого смысла и заставляют нас делать самые опрометчивые поступки. — Можно ли полностью спрятать эмоции и лишиться чувств? Некоторые люди часто выглядят как бесчувственные и отрешенные от всех переживаний. — разглядывая куполообразный потолок, усыпанный звёздами, спросила староста спустя несколько минут кромешной тишины. — Они просто хорошо всё скрывают. — тихо произнесла Рианна, закрывая книгу. — Ты совершенно права. Они прячутся за маской безразличия или даже улыбкой, в то время, как сердце разрывается на части. Они избегают своих чувств, но те растут вдвое и распирают своего владельца изнутри. Таким людям всегда нужна помощь. — промолвила Елена, поднимаясь. — Вам пора идти спать. Уже достаточно поздно.       Семикурсницы, послушав слова призрачной девушки, собрали свои вещи и направились в комнату, не забыв попрощаться с Серой Дамой.

***

— Каннингем! Подожди! — окликнул кто-то. Девушка мысленно взмолилась, чтобы это был не Оливер, которого она избегает по непонятным причинам. С занятий она уходила сразу же, скидывай всё на срочные дела. В очередной раз Маркус рассмеялся на весь коридор, после чего получил недоуменные взгляды других студентов. Девушка обернулась и увидела Роджер Дэвиса, капитана сине-бронзовых, идущего за ней и на ходу завязывающего галстук. — Привет. Профессор Флитвик просил сообщить, что всех старост и капитанов сейчас ожидают в комнате старост. — сообщил он и поправил галстук. — Меня даже с тренировки забрали. Видимо, что-то действительно важное. — Хорошо, тогда давай поспешим. — спокойно сказала девушка, а сердце сжалось в ожидании предстоящего события.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.