Имена

R
Завершён
323
1
Фэндом:
Размер:
35 страниц, 10 060 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
323 Нравится 53 Отзывы 63 В сборник

Клиент

Настройки
Примечания:
      Данте с самого начала не хотел пускать Неро в Фортуну: одна только мысль об этом вызывала у него тревожное ощущение. Будто кто-то сдавливал его горло изнутри невидимой рукой.       Дело даже не в том, что охотник по сути отпускал своего соулмейта к бывшей девушке, чьё имя теперь красуется у него на груди, — это не банальная ревность (да какая может быть ревность, когда пацан от него без должного повода не отлипает ни на шаг?) — а в паскудном предчувствии. Мужчина чувствовал, что с парнем может произойти неладное, однако отринул эти опасения.       Да что может пойти не так в доме двух милых девушек и кучи сирот? Как вообще можно представить себе более милое местечко на земле? Сам Данте был бы не прочь провести там выходные, однако Леди просто не могла не выбрать самый неподходящий момент для шантажа с работой, и ему пришлось отпустить Неро одного.       Как оказалось, в самом милом местечке на земле может произойти всё, что угодно. Например, непредвиденная ампутация конечности.       Охотник сидит на одном месте уже двадцать часов, чем, кажется, очень пугает персонал госпиталя. Он расположился прямо на полу перед койкой (на предложения пересесть за удобное кресло он отмахнулся не единожды), сложа руки на постель и уткнувшись макушкой в бедро юноши. Там, где находилась голова Данте, должна была быть рука Неро. Но её нет.       Потому что какой-то ублюдок оторвал его малышу демоническую длань. А Данте ничего не смог с этим сделать, даже отомстить.       Но бессильную злобу заглушает страх: парень не приходит в сознание третьи сутки. Мужчина не может не волноваться.       Дверь в палату приоткрывается, и внутрь входит пожилой мужчина. Охотник даже не оборачивается, просто говорит:       — Оставь меня, — Моррисону больно видеть старого друга таким безжизненным и опустошенным: в голосе Данте сквозит скулящая тоска.       Агент снимает шляпу и тяжело вздыхает. Плохое время грядёт, раз даже вечно спокойный охотник не таит горя.       — Не могу, Данте. Тебя ищет человек с очень важной работой…       Данте не выдерживает и впервые за день вскакивает с постели, оборачиваясь:       — Серьёзно?! Можно хотя бы сейчас отстать от меня? — кажется, он впервые так открыто бесится за время их знакомства.       — Это заказ на демона, совершившего это, — старик кивает на бессознательного юношу и скорбно опускает взгляд.       Данте отворачивается обратно и кидает взгляд на любимого: тот привычно хмурится и кривит губы, но не просыпается от кошмара. Тогда мужчина встаёт, наклоняется над Неро и, погладив по волосам, целует напряжённый лоб (кажется, племянник чуть расслабляется после этого).       Легендарный охотник на демонов помятый и разбитый после стольких тревожных дней выходит из палаты и тут же натыкается взглядом на подозрительного типа с книгой, тростью и пристальным взглядом. Тот кажется очень знакомым, но Данте не может вспомнить хоть кого-то с такой внешностью. Завораживающей внешностью.       — Кто ты? — брюнет искривляет полные губы в загадочной усмешке.
323 Нравится 53 Отзывы 63 В сборник