ID работы: 899305

Великолепный Век

Гет
NC-17
Заморожен
153
автор
Simba1996 бета
Размер:
169 страниц, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
153 Нравится 267 Отзывы 52 В сборник Скачать

Глава 7 - Не теряя лица

Настройки текста

"Если бьёшь - бей больно, если кричишь - кричи громко"

      Смеркалось. Лёгкой дымкой облака перекрывали друг друга, из-за чего солнце окрашивало их в разные цвета. День выдался знойным, поэтому вечер позволил себе быть с прохладой. Рабочие люди сворачивали свой промысел и направлялись домой, где их ждали жёны и дети. Проходя мимо окон, можно было услышать музыку и почувствовать кулинарные шедевры местных хозяек. Всё замирало и приходило в баланс. Одно дополняло другое. Воцарилась гармония. Первые звёзды, смущаясь, лишь кое-где давали о себе знать. С озорством ребёнка, они играли с людским взором в прятки.       - Ты великолепна, - проговорила Микото, улыбаясь от приятной неожиданности. - Этот наряд как нельзя кстати подчёркивает твою красоту.       Щёчки девочки, стоящей рядом с зеркалом, в обществе прислуги, покрыл мягкий румянец, от чего стала только краше. Оглядев себя с ног до головы несколько раз, она всё же попыталась принять новый образ.       - Моя госпожа, - произнесла одна из служанок, - к ужину всё готово. - Маджин-паша, Орочимару-паша и мой господин ожидают Вас.       - Спасибо. - Скажи, что я приведу себя в порядок и присоединюсь к ним.Всё равно сейчас у мужчин разговоры только о политике, мне ни к чему быть лишними ушами.       - Слушаюсь. Служанка поклонилась и покинула комнату.       - Моя дорогая, ты наверное очень голодна, - проговорила Микото, взглянув на Сакуру. - С этими делами того и гляди, что будут называть невежей. - Окана, отведи пожалуйста девочку на кухню к Шакиру. И смотри, чтобы хорошо накормил.       - Да, конечно, моя госпожа. Девушка нагнула голову в знак соглашения.       - Вот и хорошо. Мне придётся снова покинуть тебя на какое-то время, - проговорила Микото, обращаясь к Сакуре. Надеюсь, что я успею застать, прежде чем сон свалит тебя с ног. Ладно, что это я продолжаю тебя тут задерживать, ступай.       Девочка вместе со служанками поклонилась и направилась на кухню к Шакиру. Подходя уже к самой двери, все трое почуяли аппетитнейший запах. Шакир - главный повар. Он незаменим. Этот кудесник способен из чего угодно приготовить блюдо, вкуснее которого Вы в жизни ничего не пробовали. Хоть характер у него и резкий, но своё дело знает лучше пяти пальцев на собственной руке.       - Опять собрался морить нас своими запахами да разносолами, - сказала одна служанка другой.       - Того и гляди, что какой-нибудь Ага растянется перед его дверью от голодного обморока, - подхватила вторая.       - И не говори. Я хоть и сыта, но устоять всё равно тяжело. - ответила первая.       - Девочка, не бойся его, - сказала служанка. - Он вечно не в настроение, однако как человек добрый и порядочный.       - Хорошо, - кивнув, ответила Сакура.       Открыв двери, девушки застали повара, как и говорили - "Не в настроение". Ударив кулаком по столу, мужчина закричал:       - Шайтан криворукий! Аааллах, за что ты послал в мою светлицу такого недотёпу! - он присел и закатил в потолок глаза. - Как я могу что-то приготовить, если они не умеют работать?!       - Что случилось, Шакир-ага? Снова кто-то нарушил твой покой? - подшучивая, спросила девушка.       - Окана, потешиться решила? - сквозь томные рыдания от безысходности еле произнёс повар. - Уйди с глаз моих, - взмахнул рукой, - или не видишь, что и без тебя забот хватает?!       - Как бы не хотела - уйти не могу. Девушка сделала серьёзный взгляд. - Госпожа Микото велела накормить эту юную особу.       Мужчина, которому можно дать лет 55, полноватый, с усами на лице, в рабочей одежде и головном уборе, отвлёкся. Его взгляд устремился на ту, что стояла около прислуги. Проведя по усам рукой и бросив невежественный взмах руками, он прервал тишину:       - Окана, - произносил он не торопясь, отрезая каждое слово, - ты видно не понимаешь, где оказалась. Я тебе не дворцовая прислуга! - закипел повар. С какой стати я буду кормить её? У меня что, перед входом весит табличка "Приют для бездомных"? - заорал он во весь голос. Привели они, у меня своих дел хватает! Буду я кормить тут всяких бездомных, которых подбирает госпожа из жалости!       - Шакир, - закричала другая служанка, которую звали, Ниоко. - Знай своё место! Не тебе судить о поступках госпожи!       - Будто этих нищенок тебе на кухню присылают! - продолжал взбешённый повар.       - Шакир!!! - повторила Ниоко, но её прервала Сакура.       Всё это время она слушала слова мужчины, которые безжалостно обрывали все нити радости, успевшие появиться за день.Закипая от злости и часто моргая, чтобы согнать слёзы, она подняла голову. Глаза её сузились и сверкнули.       - Я не нищенка и не бездомная, - произнесла она, глядя на Шакира из под лобья. - Мне не нужна ничья жалость, не твоя, не этих девушек. - Я не собираюсь быть нахлебницей в этом доме. - Честным трудом я заработаю себе на миску с кашей! - сказала как отрезала.       Девушки замерли от таких слов. Они не могли поверить, что в такой хрупкой, на вид "белой" девочке, живёт такой смелый не по годам дух. Повисло молчание. Закусив ус и ещё раз внимательно взглянув глаза в глаза собеседнице, он произнёс:       - Завелась-то как, ты дивись! Заработаешь говоришь? - серьёзно спросил повар.Что ж, если дела у тебя такие же громкие и честные, как и голос, то я не против. Но пощады и снисхождения даже не жди!       - Я и не жду, - произнесла отчеканив Сакура.       Окана и Ниоко стояли чуть ли не между дуэлянтами. Их глаза всё больше и больше округлялись.       - Никогда бы не подумала... - сказала первая.       - Согласна. - оветила вторая.       - А вы чего стоите и наблюдаете или вам заняться нечем, барышни?! - проревел Шакир.Ступайте уже на все четыре стороны, у меня дел невпроворот! Эту особу я беру на работу, как и договорились, так что нечего вам тут лясы точить.       Обе переглянулись.       - Мы точно можем идти? - спросили они у Сакуры.       - Да, - ответила девушка, - я же дала слово.       Немного помявшись, служанки всё же покинули кухню.       - Ну что, ещё не передумала? - подстегнул повар.       - Нет. - бросила Сакура, - не передумала.       - Это хорошо. Накручивая ус на палец, мужчина сделал отрешённый вид и выдал план работы. Видишь тот мешок с картошкой? Почистишь, вымоешь и сложишь в этот чан, - указал пальцем на стол с посудой. Если будешь срезать с кожицей слишком много, я вышвырну тебя отсюда.Так вот, тебе придётся при всём этом успевать мыть посуду, которую будут приносить слуги. И да, не забудь, что если разобьёшь хоть одну вещь - шкуру спущу и госпожа не поможет. И плюс ко всему этому: перебери стручки перца, разложи пряности, и вымой пол. Он должен блестеть. Поняла?       - Поняла, - ответила Сакура. На её лице ничего не отобразилось. Шакир ожидал услышать крики: "Невозможно" и "Как", но ни одного слова он так и не застал.       - Я могу приступать? - спросила она.       - Само собой, шевелись! Повар взмахнул руками и как обычно направился на рабочее место, при этом подгоняя и крича на всех.       Сакура не растерялась. Она подошла к девушке с кухни и спросила у неё про одежду. Через несколько минут, сменив вид и засучив рукава, она приступила к работе, которую дал её повар.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.