ID работы: 899305

Великолепный Век

Гет
NC-17
Заморожен
153
автор
Simba1996 бета
Размер:
169 страниц, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
153 Нравится 267 Отзывы 52 В сборник Скачать

Глава 14 - Красный скорпион

Настройки текста

"Береги ценное и отталкивай красивое."

      Дело близилось к вечеру, поэтому горячий воздух постепенно начал охлаждаться. Солнце опускалось всё ниже и ниже, подводя черту уходящего дня. Никто не кинулся искать их, потому что этому помешал Итачи и Микото. Двое взрослых были удивлены тому, что Саске кому-то доверился. Это было в новинку. Никому за всё время своего пребывания во дворце он не открылся и не открывался, как сейчас. Микото лишь могла надеяться на то, что её сын станет более открытым и перестанет быть одиноким. Нет, дело не в том, что у Учихи не было друзей, просто всех их интересовало нечто другое, то, что так не мог терпеть Саске. Это были всякого рода развлечения с барышнями или глупые ставки, деньги. Правда, было несколько молодых людей, с которыми мальчик долго мог вести беседы и не боясь высказывать собственное мнение. Одним из этих людей был Маджин, а другим...       Стук колёс слышался всё отчётливее. Алая карета, в которой ехал министр и его ученик, уже успела приблизиться к очертанию дворца в положенное время. Рысаки послушно несли свою ношу, раздувая огромные ноздри. Их гибкое мускулистое тело - единый механизм, который натренирован для таких далёких поездок, как эта. Этих жеребцов отбирают достаточно сурово, буквально доводя до смерти, если же конь выживет - это его счастливый билет в упряжку, а если нет, то в землю.       Постепенно тело начало просыпаться, но теплота и нега не хотели выпускать девушку из своих цепких объятий. Она слегка зажмурилась, вдохнув свежий глоток воздуха. Почувствовав что-то мягкое под головой, Сакура повернула лицо и зарылась в тёмные волосы. Так не хотелось просыпаться, но всё же пришлось открыть глаза...       "М... Так приятно. Но неужели я в комнате? Интересно, кто же перенёс меня? Ведь я заснула в саду, где читала книгу историй... Читала для!.." - девушка резко открыла глаза и обнаружила перед лицом чьи-то волосы. Теперь понятно, почему так мягко. Подняв голову, она буквально побледнела. На её плече продолжал спать молодой Учиха.       "К-как? Это... Неужели я так хотела спать, что не помню, как уснула на его голове?!" - в голове девушки началась небольшая паника. Сначала она хотела убежать или скрыться, но потом резко прервала свои мысли.       Он... Одинок...       Изумрудные глаза внимательно взглянули на образ. Чёрные волосы вновь упали на светлую кожу, закрывая глаза. Сакура решила их убрать и провела рукой по лицу, аккуратно открывая милые черты лица. Чёрные ресницы зашевелились, от чего рука девочки дрогнула. Саске проснулся. Открыв глаза, он увидел перед собой лицо растерявшейся Харуно, рука которой сползала по его щеке. Он не сразу понял, что произошло. Лишь через несколько секунд это молнией пронеслось в его разуме. Глаза округлились и не знали, что делать. Дыхание сбивалось и дышать стало так душно и неприятно... Сделав две попытки набрать воздуха, он слегка задрожал. Сакура не знала, что делать. Сказать что-либо не представлялось ей никакой возможностью, потому что все мысли разом покинули её мозг. Щеки заиграли розовым румянцем. Набравшись смелости в собственном теле, он отстранился, поражаясь секундному желанию.       Всё было не хорошо и не плохо для него. Скорее, странно. Было странно, что он так нелепо заснул и так же проснулся. Дело было сделано, но после такого нужно что-то сказать... Да, надо, но он не мог. Причём, не зная, почему, и не признаваясь самому себе. Просто нечего тут подобрать и всё...       Она заметила его нерешительность и уже жалела о том, что позволила себе коснуться его... Дотронуться до его красивого лица. Ей было неловко и стыдно. Не стоило заходить так далеко. Они ведь даже не знают хорошо друг друга... Просто это произошло случайно, но обернулось столь болезненно. Это было видно по его глазам, и Сакура хорошо это понимала. Она видела, как это мучает его, будто он сделал что-то запретное для себя. Не желая смотреть на его мучения и испытывать свои, девушка быстро встала и побежала, не оборачиваясь. Стук книги о землю заставил его отвлечься от своих мыслей и обратить на неё внимание. Харуно бежала, тяжело дыша, и тихонько всхлипывала, чувствуя во всём свою вину. Он ничего не крикнул, а лишь полушёпотом сказал:       - Сакура...       Султан прогуливался в обществе Микото и Итачи, прежде чем ему сообщили о приезде его гостей. Слуга поспешно подбежал и доложил о том, что министр уже приехал и ожидает его прямо в традиционном зале. Сказать по правде, эта встреча должна была состояться неделю назад, но этого не случилось. В королевстве Красный скорпион вспыхнула война, которая, без сомнения, была кем-то спланирована. Это, конечно, оставалось тайной, но некоторые факты всё же отыскались и вовсю штудировались правительством. Вот и сейчас один из министров решил заручиться поддержкой одного из союзников своей страны. Этот старец выглядел довольно крепко, не смотря на свой возраст, который превышал отметку шестьдесят пять. У него была длинная белая борода, которую он любил расчёсывать золотым гребнем. Его глаза были узкими, как у хищной птицы, сверкавшие янтарной оболочкой. Одет он был в длинное платье цвета чешуи золотистого дракона, расшитое оливковой нитью. Весь его стан был неприступен, как стена, о которую с грохотом разбивались самые громадные волны. Терпению министра можно позавидовать, обычно не принято опаздывать на такие важные встречи, но он ждал, потому что от этого могла зависеть жизнь его страны.       Микото и Итачи продолжили свой путь вместе, но в конце решили разойтись по своим делам. Они долго беседовали о том, о сём и о ближайших планах на будущее:       - Я всё же полагаю, что тебе пора выбрать себе девушку достойную тебя, Итачи.       - Вы, как всегда, забегаете вперёд...       - Это плохо? - удивилась Микото.       - Не совсем, но... Это сейчас не так важно, как, например, мой отъезд.       Мужчина продолжал идти мягкой поступью, задумчиво смотря вперёд. Он был высок, благороден, а ещё жутко красив. Его знали, как похитителя сердец, потому что девушки теряли голову и навсегда лишались покоя. Итачи был добр и очень любил свою семью, особенно своего младшего брата. Гальдаре часто достаётся от него в плане лекций, но они все зря. И как это её ещё не выкинули? Саске всегда был очень важной частью его жизни, в детстве они проводили очень много времени вместе. С тех пор, как Итачи повзрослел, его жизнь изменилась. Он стал участвовать в собраниях и принял на себя обязанности, возложенные на него Сарутоби. Юноша подавал сильные надежды на право занять трон в будущем. Из него складывался хороший политик и зарождались нотки правителя. Из-за его частого отсутствия Саске потерял интерес ко всему, проводя своё время за картами или же попросту балуясь и наводя шум. Это очень беспокоило его старшего брата, и поэтому он попросил свою мать об одном одолжении.       - Госпожа, - начал он, подбирая слова. - Я хочу, чтобы Вы сделали кое-что для своего сына.       - О чём ты просишь? - подытожила женщина.       - Эта девочка... Сакура, кажется? Я прошу Вас, чтобы она стала для Саске другом, проще говоря, я хотел бы, чтобы она была его...       - Служанкой?       - Если можно...       - Я не могу заставить её подчиниться, эта девушка - моя гостья.       - Я не прошу её подчинения...       - Но именно это ты и имеешь в виду, - сказала она.       - Могли бы Вы с ней поговорить?       - Добровольно записать в рабыню?       - Нет же... - Я спрошу её, Итачи, и если она откажется от моей просьбы, то и думать забудь об этом.       Лицо женщины нахмурилось. Конечно, она хотела, чтобы её сын перестал быть одинок, но не такой ценой, не обрезая птице её крылья...       - Ты задержался, старый друг, - сказал мужчина, расчёсывая прядь белой бороды.       - Прошу извинить, но были кое-какие дела. Пройдём?       Оба прошлись по роскошному залу и присели за стол, который накрыли специально для них.       - Что привело тебя? - спросил Хирузен, взяв в руки вино.       - Дело, друг мой. И ты догадываешься, какое именно. Или я не прав?       Глаза Сарутоби сверкнули.       - Догадываюсь, - ответил он.       - Неспокойно стало. Везде, как собак, спускают, вот и до нас добрались. Узнать бы, кто воду мутит, да извести, но не так это просто... - сказал старец, укусив сочную бубенку винограда.       - И? Есть соображения откуда ноги растут?       - Не то что бы, но... Угроза эта с наших земель. Мы не знаем, кто именно стоит за этим, но ясно, что не простолюдин, тут чувствуется последовательность и знание своего дела...       - Иными словами - это кто-то из верхов? Это хочешь сказать?       - Именно.       Два мужчины не спеша ужинали, погрузившись в раздумье, иногда пересекаясь взглядами.       - Что же требуется от меня? - вздохнул Хирузен.       - Помощь. При необходимости, конечно...       - Мы в союзе, а значит, моя помощь обязательна. Тем более, мы с тобой не первый день знакомы.       - Это верно, - заметил старец.       Кажется, разговор на серьёзную тему исчерпал себя, потому как продолжи они в том же духе - аппетиту придёт конец.       - Как молодой господин Итачи? - спросил старец.       - В здравии. Сейчас он собирается в отъезд, но не на совсем долгое время.       - Вот как...       - Да, а как принц Красного скорпиона? Всё так же горяч? - Сарутоби закурил рядом стоящий кальян.       - Да, его благородие вечно рвётся в бой. Сказать по правде, он всегда был таким, только вот не любит ждать.       - Наверное, расстроился, что не приехал?       - От чего же? Я взял его с собой, - ответил мужчина.       - Вот как...       - Скорее всего, сейчас он осматривает дворец.       Сакура пробегала длинный коридор, почти добравшись до своих покоев. Ноги слегка натёрлись, поэтому область щиколоток пронзала ужасная боль. Но она не могла остановиться, потому что в этом просто не видела никакого смыла. Волосы успели растрепаться и, мешая, попадали на лицо. Ещё немного, остался один поворот и Харуно будет там, где никто её не увидит, точнее, её грусть. Лёгкая туфелька соскользнула с ноги, от чего та вывела равновесие всего тела. Девушка споткнулась и полетела вперёд. Перед глазами мелькнуло что-то красное, точнее, чьи-то волосы. Не помня себя, она попыталась затормозить, но было поздно. Всё, что успел юноша, - это только раскрыть широко светло-карие глаза и приоткрыть рот.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.