ID работы: 8996906

You should be scared of me

Гет
R
Завершён
16
автор
Размер:
26 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 10 Отзывы 0 В сборник Скачать

Благодарность

Настройки текста
Примечания:
      Флинта нашли там, где и всегда. Он был в трюме – держал Пью, угрожающе приставив к его глазу лезвие ножа.       – Опусти нож, Флинт, – заговорила Аделаила, сощурив глаза. В полумраке трюма она с трудом могла разглядеть силуэты. Кто-то зажег светильник, и пространство наполнилось теплым светом.       – Этот… – Флинт грязно ругнулся. – Пытался украсть у меня карту, чтобы присвоить себе ваши сокровища. Я всего лишь хочу восстановить справедливость.       Капитан, понимая, что команда загоняет его в угол, постарался манипулировать ими, переводя внимание на Пью.       – Не тебе говорить о справедливости, Флинт! – разозлилась донья. – Отпусти его.       Со вздохом разочарования капитан отпустил Пью и бросил нож на пол, понимая, что проиграл. Моряки тут же скрутили ему руки, крепко связывая за спиной.       – Предатели, – сипло проговорил мужчина, покачав головой. – Доверились какой-то бабе.       – В отличие от тебя она нас от смерти спасла, – отозвался Бен Ганн.       Флинт зло глянул на своих матросов и презрительно плюнул им под ноги.       – Вы все равно проиграли. Рано или поздно смерть приберет и вас.       Бывшего капитана заперли в клетке, в которой раньше держали Вильму, приставив к нему для пущей безопасности двух матросов. Поднявшись на палубу, команда разбрелась по своим делам, чтобы вернуть корабль в море. Аделаида с помощью магии помогла им сняться с мели, а после оглядела корабль в поисках Вильмы. Та сидела на бочке возле борта и всматривалась в тьму острова.       – Знаешь, мне так непривычно это все… – проговорила девушка, когда донья подошла к ней ближе. – Все эти мертвецы, твоя магия… Словно я сплю.       – Мне тоже так казалось поначалу, а теперь я привыкла, – донья улыбнулась. – Пойдем отдыхать, сегодня был тяжелый день.       – Да, – Вильма сразу же согласилась, но осеклась. – Ты иди, а я сейчас… Я забыла кое-что сделать.       Аделаида пожала плечами и пошла в сторону каюты, а Вильма быстрым шагом направилась туда, где мелькала знакомая шляпа. Билли с Сильвером, стоя на капитанском мостике, обсуждали, что делать с Флинтом, но к единому решению, видимо, прийти не могли. Завидев приближающуюся Вильму, Сильвер неприятно улыбнулся, хлопнув старпома по плечу, и, прихрамывая, пошел прочь, оставляя их наедине.       – Что это было? – удивленно вскинула брови Вильма, но ответа на свой вопрос не получила.       – Ты что-то хотела? – Бонс не собирался вести светские беседы. Его словно что-то тяготило, и он торопился уйти.       Девушка тяжело вздохнула, подавляя в себе желание высказать мужчине все, что она о нем думает, но сдержала себя в руках.       – Спасибо за то, что спас сегодня, я тебе должна, – Вильма как можно мягче улыбнулась ему, но улыбка все равно вышла натянутой.       – Это все? – будничным тоном поинтересовался Билли, чем вывел девушку из себя. Злость на его абсолютное спокойствие застилала разум.       – Всё! Или ты рассчитывал на то, что я на колени упаду?! – Вильма вспылила, но затихла, увидев, как на белой рубахе старпома медленно расползается бурое пятно. – Ты ранен?!       Билли отмахнулся от неё и, развернувшись, зашагал прочь, но девушка схватила его за локоть, пытаясь остановить. Естественно, с учетом его габаритов это была глупая затея, но Бонс вдруг остановился сам.       – Что тебе нужно? – мужчина повернулся к девушке и недовольно заметил, что она была чересчур близко.       – Рану нужно обработать! Давай я помогу с этим, в качестве благодарности за спасение, – предложив помощь, Вильма была уверена, что Бонс откажется, но к её удивлению он кивнул, коротко бросив:       – Хорошо.       Аделаиды в каюте не было, и Вильма этому даже сперва обрадовалась, но потом запаниковала – вдруг с ней что-то случилось? Оставив Билли одного, девушка без объяснений выскочила на палубу и облегченно вздохнула – донья разговаривала с Крисом – с ней все было в порядке. Вернувшись в каюту, девушка обнаружила, что старпом уже снял рубаху. Тёмная рана тянувшаяся через плечо по груди, к счастью, была поверхностной. Вильма поймала себя на мысли, что разглядывает она вовсе не ранение, и встряхнула головой, доставая из своих вещей бинты.       – Сядь, иначе мне будет неудобно, – она кивнула на стул, и пират беспрекословно подчинился. Налив в глубокую тарелку воды из кувшина, Вильма поставила её на ящик рядом и обмакнула в воду чистую тряпку, а затем провела ей по груди, убирая из раны попавшую в неё грязь. Билли вздрогнул от прикосновения и отвел взгляд в сторону. Девчонка сейчас была так рядом, что в буквальном смысле манила его к себе. Это заставляло мужчину нервничать, но саднящая боль от ранения была сейчас как нельзя кстати. Она отрезвляла Бонса.       Промыв рану, Вильма взяла бинт и стала осторожно перевязывать грудь мужчины. Пару раз Билли вздрагивал, видимо, когда она слишком сильно давила на рану, но в остальное время сидел смирно, даже не огрызался. Девушка завязала бинт и улыбнулась.       – Готово.       Молча кивнув, Билли поднялся со стула и, отодвинув его в сторону, потянулся за рубахой. Вильма прислонилась к краю стола, ожидая, когда мужчина оденется. Кончики ушей Вильмы вспыхнули огнем от осознания того, что она бесстыдно разглядывает, как перекатываются под кожей крепкие мышцы. Этот взгляд не скрылся от Бонса, и он насмешливо фыркнул.       – Что такое? Обнажённых мужчин никогда не видела? – он оправил рубаху и подошел к Вильме, пойманной с поличным. Девушка вжалась в стол, пытаясь хоть как-то улизнуть от нависавшего над ней Билли.       – Пф, с чего ты взял? – Вильма фыркнула, стараясь держаться дерзко и смело, не выдавая своего смущения.       – Твои щеки говорят об этом, – лицо Билли оказалось в опасной близости, и Вильма запаниковала, но поздно. Горячие губы мужчины коснулись её губ в грубом и властном поцелуе. Девушку бросило в жар, и от неожиданности она замерла, широко раскрытыми глазами глядя на Бонса. Но мужчина и не думал останавливаться, пуская в ход руки и прижимая Вильму к себе. Она не смогла придумать ничего, кроме как ударить Билли в плечо. Рана отозвалась ноющей болью, и, зашипев, Бонс отстранился.       – Вот так надо благодарить, – мужчина самодовольно усмехнулся и провёл тыльной стороной ладони по щеке Вильмы. От прикосновения девушка дёрнулась и хотела было выгнать Бонса, но тот и сам не собирался задерживаться. Махнув рукой на прощание, он вышел из каюты.       Вильма, все ещё чувствуя легкую дрожь в теле, опустилась на кровать, касаясь руками губ и пытаясь собрать свои мысли в кучу. Из забвения её вывела Аделаида, вернувшаяся в каюту.       – Вильма, что-то произошло? – она присела на корточки перед девушкой, заглядывая в её лицо. – Ты вся горишь. Ты не заболела?       – Нет, все в порядке, – Вильма постаралась улыбнуться как можно более уверенно. – Просто здесь очень жарко…       – Жарко? – Аделаида задумчиво потерла подбородок и загадочно усмехнулась в ответ. – Уж не из-за старпома ли, который выходил отсюда минуту назад?       Вильма опешила, растерянно хлопнув глазами и максимально смущённо выпалила:       – Аделаида, да как ты могла такое подумать!       – Я ни о чем таком и не думала, – Аделаида рассмеялась и подмигнула девушке, чем еще больше привела её в смущение. Вильма только неодобрительно покачала головой и растянулась на постели, чувствуя, как накатывает усталость. Но мысли об украденном у неё поцелуе не шли из головы, мешая окончательно расслабиться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.