ID работы: 8999091

AURORA: в поисках ФРБ

Слэш
NC-17
В процессе
322
автор
Slover бета
Amluceat бета
sunshookyy бета
Размер:
планируется Макси, написано 534 страницы, 58 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
322 Нравится 284 Отзывы 127 В сборник Скачать

Часть 2. Глава 4

Настройки текста
Примечания:
      Чонин, так представился мальчишка и повёл их по нижнему ярусу города. Он сказал, что вверх подниматься им пока нет смысла и только если они захотят полюбоваться красотами, дарованными лишь этому месту, обязательно проведёт их туда. А пока у них есть конкретное назначение, он, как проплаченный гид, должен вести их только по нужным местам.       Первым делом они посетили мастерскую. Договориться о починке стекла не удалось, но ремонтники пообещали как минимум выехать и посмотреть. Узнав о проблеме, они не стали даже пытаться предположить стоимость и необходимые материалы. Пускай с Минги говорили и на одном языке, всё равно их представление было слишком абстрактным.       Вся компания остановилась возле входа в мастерскую.       — Будет лучше, если сейчас мы встретим Аврору и направим ремонтников к ней, — строго произнёс Хонджун.       — Я могу проводить вас в наиболее удобное для парковки место! — тут же вызвался Чонин, поднимая руку вверх. — Ехать правда придётся, но у нас есть некоторый наземный транспорт.       Тогда Минги осмотрелся. За всю дорогу они не встретили ни одной машины. Неудивительно, ведь когда весь город находится на высоте сотен метров, какие-то машины кажутся слишком ненужными. Тут редко кому требуется преодолевать ежедневно слишком большие расстояния. Разве что сотрудники, кто тут работает, а живёт в другой части, позарились на такие приблуды.       — Не удивляйтесь, — молчаливый вопрос не обошёл гида стороной. — Я обязательно найду, как вас туда доставить. Уверяю, это не составит труда, — учтиво заявил он и вновь заулыбался, отчего глаза снова скрылись из виду.       — Я бы хотел ещё немного осмотреться здесь, в округе, — вызвался Ёсан. — Я никогда не был в таком месте и мне крайне интересно узнать, как тут все живут, — пояснил скорее Хонджуну.       Но Сан заметил, что Чонин поморщился от недовольства. Ему эта идея не понравилась.       — Тогда я пойду с ним, — внимательно изучая реакцию гида, заявил Сан. — Мы подождали бы вас здесь. Маяк у нас будет включён и тогда вы сможете найти нас даже без него, — кивнул на Чонина.       — Маяк? — удивился сам мальчишка и нерешительно осмотрел гостей.       — Мы, чтобы не теряться, используем встроенные маячки на нашей одежде. Это действительно будет удобно, тогда, мы сможем отпустить тебя сразу, как найдём выход, — отметил Хонджун и обернулся к Ёсану. — Тогда пока осмотрись и может найдёшь что-то подходящее к нам домой, — капитан похлопал его по плечу.       — Что ж… — чуть более радостно протянул гид. — Тогда не уходите слишком далеко. Тут недалеко, в десятках метрах есть рынок. Он достаточно большой и интересный. Не думаю, что вам стоит ходить куда-то ещё, — голос теперь не звучал так же весело. — И не советую вам тут устраивать неразбериху, потому что иначе арестуют.       Это звучало как настоящий вызов. Он не просто предупреждал, он пытался вдолбить в головы гостей, что без его надзора им всё равно не стоило расслабляться.       И только когда мальчишка ушёл вместе с капитаном, Сан выдохнул с неким облегчением. Он и не замечал, как волнительно ощущал себя всё это время.       — Он странный, — подметил Сан.       Ёсан провожал спины друзей зорким взглядом. По всей видимости, тоже заметил неладное.       — Очень, — Сану пришлось ответить себе самому.       Ёсан смотрел как заворожённый вслед друзьям вплоть до того, как те не скрылись за поворотом. И даже несколько секунд после, он всё ещё витал в облаках. Сану пришлось несколько раз щёлкнуть перед его носом.       — Ты тоже думаешь, что это всё странно? Ты потому же решил тут походить?       — Нет, я не хочу тащиться через весь город, чтобы потом возвращаться сюда, — подметил Ёсан. И судя по тому, с каким спокойствием он это заявил — был совершенно серьёзен.       — А мне Чонин даже нравится!       — Ты же сказал, что он странный.       — Так ты меня слышал, но игнорировал? — возмущение билось через край.       Они оба двинулись в сторону нарастающего шума. По звукам было похоже, что рынок, о котором им рассказал гид, был именно где-то там.       — У каждого города свои порядки. Я думаю, к нам его подослали.       — Подослали? Кто? — Сан встрепенулся. — И мы оставили Хонджуна там одного?       — Во-первых, он с Минги, а тот выше на голову и Хонджуна, и Чонина, так что справится. Он сильней, чем наверняка кажется, — рассуждал Ёсан. Его плавная походка продолжала уверенно стремиться вперёд. — А во-вторых, Чонин больше похож на того, кого заслали те псы, о которых на воротах говорили.       — О чём ты? Да и зачем?       — Сам посуди, гости блуждают по городу. Они наверняка отправляют детей на разведку, а сами, — он вздёрнул голову вверх. Осмотрелся, пробежавшись по стеклянным окнам старых зданий. — наблюдают за нами. Сан тоже вскинул голову вверх, но кроме холодного металла под яркими прожекторами так ничего и не увидел.       Вскоре им удалось найти рынок. Это было бесконечное множество цветных шатров на одной, вымощенной камнем, поляне.       Расположившись под крышами высоток, рынок занимал собой, наверное, почти столько же, сколько Ёсан и Сан вообще обошли по этому городу, добираясь до этого места. В какой ряд шатров не загляни — не было видно края.       Недолго думая, они выбрали первый же ряд. Каждый шатёр был крытым, хотя многие и приветливо заманивали своим товаром, основная их масса была внутри. Приходилось заходить. Продукты интересовали их больше всего.       — У тебя же есть деньги? — спросил Ёсан, осматривая овощи.       — Я должен Сонхва такую сумму, что лишнего не трачу.       — Чёрт, я надеялся, что капитан тебе выдаёт хоть что-то лишнее, — Ёсан облизнулся.       На удивление, в этом городе было много морепродуктов и овощей.       — Где это всё берется?       — Так у нас поставки какие, — заявила дама с прилавка. — О нас все знают, к нам наведываются. То там, то сям, везде понабираем. Всё свежее, всё вкусное, — здраво заявляет она. — Где вы ещё в округе такого свежего найдёте?       — Мы предпочитаем консервы, — скромно отметил Ёсан, выходя снова на общую дорогу снаружи.       — Что будем смотреть?       — Не знаю, просто погуляем.       И он тут же зашагал резко вперёд. Да так лихо, что Сан едва успел рвануть за ним следом, нагнав раньше, чем тот исчез снова в шатре. Это оказался книжный. Такие штуки Сан видел на Авроре в достаточном количестве и, в основном, в руках Юнхо. Конечно у капитана и Сонхва тоже были избранные томики, но они относились лишь к работе и чтению карт, географии. А тут любые направления. Ёсана это явно заинтересовало.       — О, вижу, ценители, — дедушка тут же спрыгнул с насиженного места и подошел к Ёсану. Тот в руках уже держал редкое издание чего-то. — Это не каждому дано прочитать.       — Почему? — удивился Ёсан. Дедок забрал книгу с его рук и открыл: Сан ахнул, увидев незнакомые ему слова на каждой странице.       — Раньше люди говорили и писали на разных языках. У нас тут антиквариат древних времён. Здесь вот английский. Редкостное явление.       Ёсан хмыкнул и взял книгу с чужих рук.       — Уж на английском я точно смогу прочитать.       И Сан, и дедушка знатно удивились.       — Да вы, наверное, со знатной семьи?       — С достаточно, — спокойно ответил Ёсан, начиная более уверенно осмтаривать книги. — Если позволите, сам осмотрюсь.       — Да-да, конечно, — тут же расцвёл мужчина, намереваясь явно словить сегодня большой улов.       Сан только наклонился к уху друга, совсем тихо шепнув:       — Правда умеешь на древних языках читать?       — Конечно, — спокойно ответил тот. — Моя семья и правда же из знати. Нас этому с детства учат. Так что не мешайся.       — Ладно.       И Сан отошёл, оглядывая теперь всё помещение. Пестрота книг сводила его с ума. Он ещё ни одной не открыл, а они уже морально давили на него и его безграмотность, словно напоминая, в каких районах ему удосужилось вырасти.       Вниманием завладели яркие картинки. Схватив с полки одну из обложек, Сан пролистал мягкие страницы, что упруго скользили по пальцам. Журнал оказался достаточно толстым, а главное, с множеством смешных нарисованных картинок.       Это было увлекательно и он листал один за другим, открывая какие-то смешные страницы и откровенно похихикивая. Обернувшись, заметил, что Ёсан уже активно выбирает себе чтиво, а дедушка посапывает на своём стуле возле прилавка, он обернулся вновь. Картинки были на разные тематики и многие были ему не знакомы, однако всё ещё по-житейски смешными. И так, листая один за другим яркие глянцы, он резко распахнул один из них и вдруг замер: две женщины, обнимаясь и прижимаясь друг другу в полном обнажении, смотрели прямо ему в глаза. На секунду ощутив неловкость, он резко закрыл журнал. Потом, осмотревшись с большим вниманием к окружению и убедившись, что он никого не интересует, приоткрыл страницы ещё раз. Теперь на него уже смотрела одна обнажённая женщина, облизывая свои губы и прикрывая самые неприкрытые места тонкими ручками. Сан почти уверен, что этого мало и он всё равно всё видит. Щёки пылали. Резко журнал исчез из рук.       — Нет! Я просто случайно, я не то, чтобы!       Обернувшись в порыве оправданий, он увидел ехидный взгляд Ёсана. Вообще мало кто видит это выражение лица и многие даже на корабле думают, что это серьёзный и очень стеснительный человек. Но будучи лучшим другом Уёна, Сан не по наслышке знает всю его истинную натуру.       — Это не для тебя.       — Да я вообще тут смешные картинки смотрел! — Сан пытался оправдаться. — Я просто уже не глядя открывал один за другим, и тут ты меня подловил. Говорят же, что такое всегда бывает не в самый подходящий момент!       Ёсан его уже давно не слушал. Его глаза и руки полностью сосредоточились на поиске. Журналы, сложенные в единой коробке, перебирались один за другим, пока его взгляд не нашёл нужное и он просто не всучил его в руки другу:       — Тебе больше этот подойдёт.       Сан нахмурился и думал уже о каком-то приколе с его стороны, как распахнув страницу, увидел двух мужчин. Пришлось даже покрутить журнал, чтобы осознать происходящее. Их странно выгнутые тела соприкасались обнажёнными частями друг с другом. А гениталии одного скрывались в теле другого. Пришлось знатно потрудиться, чтобы понять откуда в них столько сил и пластики, пока не выяснилось, что фотографию делали сверху. И хотя картинка была чёрно-белой, Сана вогнало это в краску.       — Это ещё что?       — Ты полистай, полезно, — ехидно заявил Ёсан и отошёл к продавцу. — Извините, я вот эти беру. А может у вас и диски ещё имеются?       Сан тем временем переворачивал страницы журнала. Таких поз и нафантазировать себе не мог. Да и откуда, когда у него в голове не такая бурная фантазия. Страниц через десяток, он уже с довольной улыбкой на лице откровенно представлял где-то себя, а где-то примерял роль своему капитану. И так до тех пор, пока журнал с чужой подачи не захлопнулся прямо перед его лицом.       — Я всё выбрал, — заявил Ёсан. — Идём?       — А, д-да, конечно, — неловко отводя пристыженный взгляд, выдаёт Сан.       — Ты брать будешь или уже насмотрелся?       — Ой, ну как тут такое брать-то?       — Да брось, в этом ничего особенного нет. Не говори мне, что с капитаном так же краснеешь, — спокойно выдал Ёсан, уже попутно спрашивая о стоимости за этот старый глянец. Обернувшись, видит всё ещё потерянный взгляд Сана. — С тебя всего три золотых, долг же перед Сонхва не обнищает?       Сан робко достает из кармана нужную сумму и, под ехидный взгляд дедули, выходит из палатки, быстрее пряча журнал. Ну а чтобы наверняка, просто прокладывает его под одежду, вставляя частично под ремень штанов и плотно прижимая к торсу.       — Так капитан этого не найдёт, — поясняет другу свои действия.       — Вы что, не дошли ещё до такого?       — А вы что, с Уёном уже дошли? — решает отвечать на вопрос вопросом, надеясь перекрыть его той же монетой. Но Ёсан тут же хмурится и скрещивает руки на груди, продолжая идти с недовольством.       — Мы с ним не разговариваем.       — Это не по его вине уж точно!       Прекрасно получилось переключить разговор: судя по сморщенному носу друга, тот уже не в таком восторге от различных подколов и говорить вовсе не хочет. Только идёт вперёд, чуть ускоряя шаг и смотрит по сторонам.       — Подожди-подожди, — Сан решает, что это возможность ещё и помочь своему другу. — Уён очень переживает, что ты обижен на него.       — Обижен? Я бы не назвал это таким словом. Я бесконечно его ненавижу, словно он меня после почти первой встречи, — хмыкает Ёсан.       — Значит у него все возможности влюбить тебя в себя! У тебя же это получилось!       — Пусть к Сонхва бежит, как раз не мог выбрать.       — Сонхва его кастрирует за такое, — размеренно и слегка с испугом протягивает Сан и ёжится, словно уже представил всю картину. — С Сонхва шутки плохи.       — Так на это и расчёт.       — Слушай…       — Это ты слушай, — Ёсан тормознул и обернулся к спутнику, вынуждая того сделать то же самое. — Не твоё это дело и не нужно лезть!       — Уён мой друг, — жмёт плечами. — Я не могу игнорировать ваше взаимоотношение.       Но Ёсан уже не слушает, его зоркий взгляд падает куда-то за плечо собеседника и, слегка сдвинув того с места, он подходит к высокой балке, ведущей к самому небоскрёбу над ними. На ней красуется желтоватого цвета бумага огромного формата. С десяток окошек с фотографиями различных людей, а ниже имя, цена и куда можно обратиться, чтобы найти покупателя. Имя Кан Ёсана он находит сразу, стискивая зубы.       — О, тебя всё ещё ищут? Не оставляют надежд, — Сан подходит следом, рассматривая листовку.       — Тс, не говори такое среди рынка!       Сан оборачивается. И правда, зевак, ходящих взад-вперёд тут предостаточно, чтобы кто-то невольно зацепил ухом такую сладкую информацию. А цена за Ёсана достаточно красивая, чтобы привлечь чужое внимание. Поэтому приходится вывеску просто содрать, причём жесточайшим образом, отчего кусок, в виде уголков, обильно смазанных клеем, остаётся торчать на оголённом металле.       Сан осматривает внимательней всё и его взгляд тормозится на знакомом лице.       — А когда тут есть фотографии всё намного хуже, — цокает он языком. — И почему цена так возрасла? Разве он не умер? — задумчиво говорит Сан.       — Ты о чём?       Дабы не озвучивать имён, Чхве просто указывает пальцем, любовно проводя по изящному носику капитана и невольно улыбнувшись, потому что даже на такой фотографии он выглядит милым. К слову, фотография эта явно уже не молодого капитана, он здесь с той прической, когда две игривые косички висели по обе стороны его шеи. В повороте, явно в разговоре с кем-то. Охотник за такими фотографиями тоже, наверное, получил немало, у него, разве что, сил не хватило его задержать. Но услугу явно сослужил знатную.       — Мне эти крысы с их вспышками, всем бы голову открутил.       — От них не уйти. Раз это тут висит, следует быть осторожным.       Ёсану было чуть проще, его отросшие волосы слегка скрывали лицо, а фотография на объявлении была нескольколетней давности, узнать его было бы достаточно сложно, если конечно не вглядываться в черты лица слишком долго.       — Пойдем отсюда. И это спрячь, не хватало нам ещё привлекать к себе проблем.       Сан обернулся по сторонам. И без того преследующее его ощущение слежки теперь возрасло как никогда. Каждый прохожий казался ему зорким взглядом, осматривающим гостей с ног до головы. А некоторые и вовсе вызывали дрожь в коленях. Они поспешили уйти с рынка, попутно осматривая как часто такие объявления о поисках можно тут встретить.       Вскоре Хонджун вернулся к мастерской вместе с Минги и Чонхо, они встретились с оставшейся частью команды и поспешили проводить туда техников. На удивление Сана, они были в достаточно крупной машине, которая действовала далеко не на силе пара или солнечных батарей, потому что попросту тут не было солнца чтобы заставлять её двигаться. Поэтому пришлось поднапрячься, чтобы заметить, как на земле расчерчены разнообразные полосы, по которым эта машина буквально скользила. Неудивительно, что первым восторженно вскрикнутым вопросом стало:       — Как эта штука двигается?       Сан был в восторге. И глаза Минги, выпрыгнувшего из авто, светились не меньше. Заметив встречный интерес, он подлетел к другу, схватил его за руки и весело запрыгал с стороны в сторону:       — Они используют магнитную силу для передвижения. Это удивительные люди. Мне здесь так нравится! — радостно вскрикнул парень.       Сан кивал, осознавая, что так и не понял как это действует, но видимо очень интересно, раз его друг прибывал в подобном воодушевлении.       Из авто вышел и Чонин. Его лисья улыбка была при нём.       — Что ж, водитель уже знает куда сопроводить наших техников, чтобы они осмотрели поломку. Кто-то последует с ними?       Его зоркий взгляд упал на капитана.       — Там остались другие члены экипажа, они справятся, — произнёс Хонджун.       — Тогда, — он подошёл снова ближе своей плавной походкой. — Вероятно, вы захотите остановиться у нас в городе? Или на своём корабле?       — Думаю, происходящие работы там могут нам немного мешать, — задумчиво говорит капитан и смотрит на ребят. Чонхо с таким любопытством крутит головой во все стороны, что явно даёт очевидный ответ: — Да, мы остановимся тут на некоторое время.       — Прекрасно. Чудно, — размеренно говорит Чонин, качая головой с стороны в сторону. — Тогда я сопровожу вас в хорошее место и мы снимем вам несколько номеров. Верно же?       — Да, надеюсь там не сильно дорого. У нас и так будут большие растраты.       — Чудно-чудно, — добавил гид, хлопнув руками. — Тогда идёмте.       Сан следовал за всеми последний. Минги и Чонхо продолжали распрашивать гида обо всём в этом городе, но тот лишь улыбался, отнекивался и изредка пожимал плечами, говоря что не ведует тем, как тут всё устроено и работает, он лишь нанят сопроводить их и ответить на самые базовые вопросы.       — Нам нужно быть осторожными, — отмечает Хонджун, поравнявшись с Саном.       — Согласен.       Капитан удивлённо смотрит на него.       — Неужели ты научился задумываться о ситуации?       — Я с тобой не первый день, так что удивляет?       Хонджун тут же расплылся в широкой улыбке и смущённо опустил взгляд. Его влияние уже во всю ощущалось в Сане.       — В любом случае, я считаю этого Чонина подозрительным. Помнишь, нас предупредили, что тут много незаконной деятельности. Что, если он вовлечёт нас в одну из них?       — Не думаю, мы просто будем крайне осторожны.       Они поднялись наконец по лестнице, но не по той, что им встретилась первой. Оказалось достаточно много низко свисающих домов здесь были снабжены ими. Подниматься было весьма страшно. Даже Сан по началу был в лёгком напряжении, чего старался не показывать. Но внутри всё скручивало от осознания происходящего. Встало на места только через время, когда он пару раз прыгнул внутри помещения и облегчённо выдохнул, потому что здание не сорвалось к земле.       — Запоминайте дорогу, здесь будет близко к мастерской, — лучезарно объявил их гид и направился дальше.       Первый же мост попался им на десятом этаже, выйти на улицу составило ещё одного большого усилия. Хотя мост был крепким и люди, живущие тут уверенно ходили, пройтись по нему впервые оказалось для Сана настоящим испытанием. Плотно вцепившись в прутья, узорчато украшающие края моста, он осторожно стал делать шаги. За ним шёл Хонджун, не менее напуганно. Сложнее всего далось Чонхо, потому что сам идти он совершенно не боялся и именно из-за этого ему и Чонину была возложена непосильная ноша — провести Минги на другую сторону. Результат оказался один: в итоге он перешёл мост единожды, после чего заверил, что лучше будет с ремонтниками на Авроре следить за их работой. Хонджун только кивнул, ведь дело только его.       Искомое будущее место ночлега оказалось действительно в том же здании, куда они и перешли. Для удобства находилось всего этажом выше. Считать правда их было немного сложно, потому что по факту все они были под землёй и изначально, при планировании счёт явно вёлся в совершенно другую сторону.       Внутри здания были переделаны. Перевёрнутые лестницы доделаны в настоящие, из-за чего их обратная сторона повторяла плитку и рельеф, сохранившийся с давних лет. Где-то было совсем разрушено, где-то даже пригодно для ходьбы, будь они в верном положении.       Двери были до самого потолка: из просто выдолбили до основания, лишь изредка утруждаясь, чтобы закрыть дырку, которая ранее служила проёмом. В целом отражалось уже это на малых вещах. Разве что проводка порой светила с пола, но это оставили лишь в коридорах, как дань и уважение.       — Здесь всё на солнечных батареях, поэтому если будет ещё одна затяжная буря, объявят по рации об экономии энергии. В таком случае будет лучше сидеть в комнатах в темноте, можно поспать. Потому что в случае перегрузок или слишком сильной непогоды, всё могут отрубить внепланово.       — Нас же предупредят?       — Да, примерно за пять-десять минут до полного выключения.       Он указал на одну из высоченных дверей, идущей до самого потолка, пёстрая неоновая вывеска, на котором гласит: Холлас. Как гласила бумажка, неловко приклеянная ниже — это гостиничный комплекс, готовый круглосуточно принимать постояльцев.       Внутри всё было действительно пугающим, хотя казалось дальше уже некуда.       — Мне нравится дизайн этого места, — развёл Чонин руками. — Здесь всё постарались сохранить с духом тех лет.       И действительно, здесь было мало естественных материалов: стены были закрашены краской или обклеены остатками газет и бумаг старой эпохи. Но самым удивительным была мебель, прикрученная к потолку. От этого создавался лёгкий диссонанс, который у кого-то мог вызвать и головокружение.       Стойка перед ними была, наверное, единственным предметом, находившимся в общей комнате в правильном положении.       — Сколько номеров желаете? — небрежно бросила дамочка из-за своего стола, а подняв голову, тут же встрепенувшись, поднялась. Она быстро расправила переехавший на ней пиджак и вынула жвачку, прикрепляя её куда-то под стойку. — Да, чего желаете? С чем пожаловали?       — Гости нашего города оставновятся тут на время ремонта их корабля, — любезно пояснил Чонин. — Найди для них номера.       — Да, конечно, всё будет в лучшем виде.       Он улыбнулся ещё шире, а потом наклонился ещё ниже и шепнул пару фраз прямо в ухо даме, отчего та суетно забегала глазками и затяжно набрала воздуха. Отпрянув от неё, он обернулся к гостям, и хлопнув в ладоши ещё раз, произнёс:       — Попросил вас обслужить лучшим образом, чтобы о нашем Оадисе остались только положительные воспоминания. А теперь я пойду, думаю, моя работа на сегодня выполнена.       — Да, спасибо, — произнёс Хонджун.       Чонин скрылся за дверьми быстрей, чем получилось уточнить у него, почему работа «на сегодня» и как скоро он планирует появиться вновь.       — Сколько номеров желаете?       — Пока четыре, — коротко произнёс Хонджун и достал свою карту, планируя оплачивать с общего фонда Авроры.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.