автор
Размер:
163 страницы, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 84 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 6. Распределение

Настройки текста
      — Что это было?! — воскликнула Гермиона, когда ребята вернулись в «Дырявый котёл».       — Ты о чём? — состроил невинную мордочку Перси.       — Об этой девушке с разными ногами и горящими волосами, — не унималась Грейнджер. Казалось, она сейчас взорвётся от переполнявших её эмоций.       — В моей комнате. Сейчас, — шепнула Мелинда Аннабет и ушла на второй этаж.       — Пайпер, — выразительно взглянула на дочь Афродиты Чейз, та кивнула и обернулась к волшебникам. Остальные полубоги последовали за Аннабет к Мел.       — Вы забудете всё, что случилось сегодня на озере, — произнесла Пайпер, вкладывая как можно больше силы в свой голос. — Вы забудете всё, что случилось сегодня на озере, — повторила она чуть громче и ушла.       Комната дочери Мглы ничем не отличалась от комнат остальных, разве что в углу, рядом со шкафом, стояли синтезатор и гитара, а на полу находилась лежанка, предназначенная для Ренделла. Мелинда села на кровати, скрестив ноги по-турецки. К ней подбежал волчонок и устроился рядом. Через пару минут подтянулись ребята.       — Сегодня мне приснился сон, — начала девушка, когда все были в сборе, — даже не так, кошмар, но скорее всего он был вещим. Я появилась в коридоре, прошла до его конца, открыла дверь и оказалась в пустоте. Давящей пустоте, которая впитывала энергию, как губка. Повисела я там и со мной заговорил… Как вы думаете кто? Тартар.       — Что? — поразились полубоги.       — Да, — горько усмехнулась Брайан. — Ребят, мы не одни ищем посох миров. Я без понятия, зачем он ему понадобился, но Тартар предлагал мне сотрудничать.       — Ты же отказалась? — с надеждой в голосе спросил Джейсон.       — Конечно я отказалась. Я ещё не совсем с ума сошла, чтобы помогать тому, пусть и брату, кто чуть не убил моих друзей. Хотя он меня этим и шантажировал. Он сказал, что веками копил энергию и, может, в скором времени он… освободится от оков бездны. Мы должны быть готовы ко всему и найти посох как можно быстрее. Если эта вещь действительна так опасна, то, возможно, с помощью неё мы сможем победить братца.       — Мда… — протянул Нико.       — Мы влипли, — подытожила Пайпер.       — Не вешать нос, — приободрил друзей Перси. — У нас всё получится. А пока…       — Пока нужно готовиться к Хогвартсу. Учится, искать посох, тренироваться, разбирать всевозможные варианты решения этой задачи, — закончила за него Аннабет.

Первого сентября…

      Как обычно, первее всех проснулась дочь Афины. Не торопясь, она привела себя в порядок, проверила собраны ли вещи и только потом посмотрела на часы…       — О боги, — девушка рванула с места и побежала в комнату Перси — она находилась ближе всех.       Сын Посейдона мирно спал, пока Аннабет не ворвалась к нему с криками:       — Рыбьи Мозги, мы опаздываем!       — Воображала, дай поспать, — отмахнулся тот и перевернулся на другой бок. Тогда Чейз подошла ближе, развернула парня — теперь он лежал на спине, но всё ещё не собирался вставать — и залепила крепкую пощёчину. — Ай, Аннабет, ты чего?       — Поезд отъезжает в одиннадцать, сейчас без пятнадцати. Вставай!       Она пошла по другим комнатам и мысленно обрадовалась — остальные уже проснулись.       Мелинда уже ждала ребят на первом этаже, попивая очередную кружку крепкого кофе. Не спит она уже где-то вторые сутки — Тартар не даёт, — так что кофеин остаётся пока что единственным выходом.       — Доброе утро, — улыбнулась она, увидев ребят, буквально подлетевших к столу. — Времени мало осталось, так что отбываем. Я захватила с собой еду — в поезде перекусите, плюс там есть тележка со сладостями. Всё, без лишних слов.       Не успели полубоги что-то сказать, как она хлопнула в ладоши, и ребята уже стояли на вокзале «Кингс-Кросс» у платформ девять и десять. По рассказам Золотого трио и Джинни, необходимо было пробежать между этими платформами, чтобы попасть на платформу 9¾, что, собственно, и сделали полукровки.       Стараясь не любоваться поездом, ибо времени в обрез, полубоги побежали искать свободное купе. И они, на удивление, нашли его.       — Ну-с, господа-товарищи, налетайте, — Мелинда стала доставать из рюкзака бутерброды и бутылки с соком.       — Золотой ты человек, — с набитым ртом сказал Перси.       — Рыбьи Мозги! Так и подавиться можно. Прожуй сначала, — стала делать замечания Аннабет. — Правда, Мел, спасибо. А сейчас тебе надо поспать.       — Не-не-не, я в порядке, всё о’кей, — отказалась дочь Мглы.       — Мелинда, тебе нужно выспаться, слышишь? Отказы не принимаются, — настаивала Чейз.       Под напором дочери Афины Брайан сдалась и, прикрыв глаза, сама не заметила как уснула.

***

      — Какие люди, — ехидно протянул Рон, увидев Малфоя, сидящего в вагоне для старост.       — Уизли, вот только не надо тут, ладно? — закатил глаза Драко. — Давай мир, а?       — В чём подвох, хорёк? — прищурил глаза рыжеволосый.       — Ни в чём, — просто ответил Малфой и протянул руку. Рон с подозрением посмотрел на неё, но всё же пожал. — И ты это, прости меня, что я вас предателями называл. Глупый был. И ты, Грейнджер, извини за гряз… ну ты поняла.       Гермиона кивнула и улыбнулась.       — Стал старостой школы? — заметила она значок над нашивкой герба факультета.       — Ты, я вижу, тоже, — усмехнулся тот.       — Погоди, что? — удивился Рон. — А кто тогда со мной будет старостой Гри…       — Привет, ребят, — поздоровалась с магами Парвати Патил.       — Я тебе говорила, но ты не слушал, — пожала плечами Гермиона. — Кто второй староста у Слизерина?       — Тебе действительно так интересно? — выгнул бровь Малфой. — Я сам не знаю. О, Гринграсс, привет, а ты что… А… О…       — Здравствуй, Драко, — Астория зашла в вагон. Кивнула в знак приветствия всем остальным.       Следующими потянулись Падма Патил, Ханна Аббот, Эрни Макмиллан и Энтони Голдстейн и Блейз Забини. Осталось дождаться сопровождающего. Им оказался профессор Слизнорт, заскочивший к ним, чтобы провести инструктаж. Вскоре он ушёл в другой вагон, а старосты отправились следить за порядком в поезде.

***

      Поезд повернул и Мелинду дернуло — теперь она спала на плече у сына Аида. У Пайпер заиграли гены матери и она тихонько взвизгнула от умиления.       В эту минуту к ним в купе заглянула Гермиона с каким-то блондином. На его мантии красовалась серо-зелёная нашивка со змеей и значок, такой же как у Грейнджер.       — Привет, — громким шёпотом поздоровалась Аннабет, чтобы не разбудить Мел и Перси, который тоже уснул, расположившись на коленях девушки.       — Привет. У нас тут обход по вагонам. У вас всё нормально? — также тихо сказала Гермиона.       — Да, — Джейсон оторвался от написания чего-то в тетрадь. — Кстати, мы скоро приедем?       — Немного осталось, — кивнул блондин. — Так что советую приготовиться. Я Драко Малфой, — под вопросительные взгляды ребят представился парень, и они с Гермионой пошли дальше.       — Кто это? — спросил он.       — Новенькие. Приехали по обмену из Америки.       — Ясно.

***

      Послышался свист, оповещающий о приближении к станции, а вскоре и полной остановке поезда.       Первым делом вышли старосты и сказали первокурсникам и новеньким проследовать за Хагридом, который повёл их к озеру. Все расселись по лодкам и поплыли к величественному замку, что возвышался вдали.       У Аннабет перехватило дыхание — девушка с открытым ртом смотрела на Хогвартс, а потом начала рассказывать Перси об архитектуре школы, который, в свою очередь, наблюдал за водой и пытался почувствовать его обитателей.       После высадки на берег лесничий повёл ребят к замку. Хагрид повел их наверх по каменной лестнице, освещая дорогу огромной лампой. Вскоре все оказались на влажной от росы лужайке у подножия замка.       Еще один лестничный пролет — и теперь они стояли перед огромной дубовой дверью.       — Все здесь? — поинтересовался Хагрид.       Убедившись, что все в порядке, Хагрид поднял свой огромный кулак и трижды постучал в дверь замка.       Дверь распахнулась. За ней стояла высокая черноволосая волшебница в изумрудно-зеленых одеждах. Лицо ее было очень строгим, и полубоги — да и первокурсники — сразу подумали, что с такой лучше не спорить и вообще от нее лучше держаться подальше.       — Профессор МакГонагалл, вот первокурсники, — сообщил ей Хагрид.        — Спасибо, Хагрид, — кивнула ему волшебница. — Я их забираю.       Она повернулась и пошла вперед, приказав первокурсникам следовать за ней. Они оказались в огромном зале — но не таком огромном как Олимп, конечно. На каменных стенах горели факелы, потолок терялся где-то вверху, а красивая мраморная лестница вела на верхние этажи.       Они шли вслед за профессором МакГонагалл по вымощенному булыжником полу. Проходя мимо закрытой двери справа, ребята услышали шум сотен голосов — должно быть, там уже собралась вся школа. Но профессор МакГонагалл вела их совсем не туда, а в маленький пустой зальчик. Толпе первокурсников и полубогам тут было тесно, и они сгрудились, толкая и мешая друг другу.       — Добро пожаловать в Хогвартс, — наконец поприветствовала их профессор МакГонагалл. — Скоро начнется банкет по случаю начала учебного года, но прежде чем вы сядете за столы, вас разделят на факультеты. Отбор — очень серьезная процедура, потому что с сегодняшнего дня и до окончания школы ваш факультет станет для вас второй семьей. Вы будете вместе учиться, спать в одной спальне и проводить свободное время в комнате, специально отведенной для вашего факультета. Факультетов в школе четыре — Гриффиндор, Пуффендуй, Когтевран и Слизерин. У каждого из них есть своя древняя история, и из каждого выходили выдающиеся волшебники и волшебницы. Пока вы будете учиться в Хогвартсе, ваши успехи будут приносить вашему факультету призовые очки, а за каждое нарушение распорядка очки будут вычитаться. В конце года факультет, набравший больше очков, побеждает в соревновании между факультетами -это огромная честь. Надеюсь, каждый из вас будет достойным членом своей семьи. Церемония отбора начнется через несколько минут в присутствии всей школы. А пока у вас есть немного времени, я советую вам собраться с мыслями. Я вернусь сюда, когда все будут готовы к встрече с вами, — сообщила профессор МакГонагалл и пошла к двери. Перед тем как выйти, она обернулась. — Пожалуйста, ведите себя тихо.       — Волнуетесь? — спросил у друзей Нико, те неуверенно кивнули. — Вот и я тоже.       Через некоторое время вернулась профессор МакГонагалл и приказала всем выстроиться в шеренгу, после чего повела первокурсников и полубогов в Большой зал на церемонию распределения.       Большой зал был поистине великолепен. Один только зачарованный под небо потолок чего стоит…        Полубоги и первокурсники остановились в нескольких шагах от табурета, на котором лежала старая, потрёпанная остроконечная шляпа. Не успели ребята подумать, что она здесь делает, как шляпа запела. У полубогов от этого аж глаза на лоб полезли.       Как только шляпа закончила петь все в зале дружно зааплодировали. Шляпа поклонилась каждому столу, а затем её рот исчез, и она замерла.       После распределения первокурсников профессор МакГонагалл объявила и полубогов:       — В этом учебном году к нам приехали ученики по обмену из Америки. Они проучатся у нас на седьмом курсе и сейчас пройдут церемонию распределения. Ди Анджело, Нико, — позвала профессор.       Сын Аида послушно сел на табурет, на него надели шляпу, которая сначала пару минут молчала, а потом выдала:       — Слизерин! — стол, на которым висел герб со змеёй, зааплодировал.       — Брайан, Мелинда.       — Гриффиндор! — теперь хлопал стол львов — Золотое трио и Джинни в том числе.       — Грейс, Джейсон.       — Безусловно, Гриффиндор! — сын Юпитера приземлился напротив Мел.       — Чейз, Аннабет.       — Так-так, пусть будет… Когтевран! — хлопал стол, на мантиях которых красовался орёл на сине-бронзовом фоне.       — Маклин, Пайпер.       — Тебя можно и на Слизерин, конечно, ну лучше всё-таки Гриффиндор! — девушка села рядом с Джейсоном.       — Джексон, Персей, — сын Посейдона скривился, но подошёл и сел на табурет.       — Ого… Гриффиндор, без сомнений! — Перси грустно улыбнулся Аннабет и сел рядом с Мелиндой.       — Также в этом году у нас произошли обновления в педагогическом составе, — продолжил МакГонагалл, заняв своё место за учительским столом. — Поприветствуйте, преподаватель Защиты от Тёмных Искусств — профессор Билл Уизли. Профессор Уизли также займёт пост декана факультета Гриффиндор, — ученики, особенно гриффиндорцы, зааплодировали. — Для седьмого курс вводятся два новых предмета — урок Мифология Древней Греции и Рима и урок Фехтования. Преподаватели данных предметов прибудут в Хогвартс лишь завтра, так что их имена вы узнаете как раз на том или ином уроке. А сейчас, да начнётся пир!       Единовременно на появившиеся яства накинулись Рон и Перси. Гарри же в шоке смотрел на стол Слизерина. Мелинда, проследив за его взглядом, увидела как Нико о чём-то спорит с жуткого вида привидением с выпученными пустыми глазами, вытянутым костлявым лицом, и в одеждах, запачканных серебряной кровью.       — Он разговаривает с Кровавым Бароном, — удивлённо заметила Гермиона. — Ученики предпочитают его опасаться. Да и призраки, в общем, тоже. Его история связана с Серой Дамой — это приведение Когтеврана. При жизни её звали Елена Когтевран.       — Основательница? — предположил Джейсон.       — Нет, её дочь. Кровавый Барон когда-то любил Елену, но в приступе бешенства убил её, а потом себя, — рассказала волшебница.       — Это ужасно, — поразилась Пайпер.       — Да, весьма печальная история, — согласился призрак, появившийся над ребятами.       — Здравствуйте, сэр Николас, — вежливо поприветствовал Гарри. — Ребят, это…       — Сэр Николас де Мимси-Дельфингтон, — представился он и склонил голову, из-за чего его она чуть не отпала.       — Di immortales… — протянули полубоги.       — Меня часто называют Почти Безголовым Ником, но я предпочитаю сэр Николас, — объяснил призрак.       По окончании пира старосты отвели первокурсников и полубогов в их гостиные, показали спальни и сказали пароль для входа, если он был.       Ребята перед сном немного поговорили с новыми однокурсниками, которые устроили чуть ли не допрос — в случае с Аннабет, которая самой адекватной посчитала Полумну Лавгуд, пусть она и была немного странной, — а потом быстро провалились в царство Морфея.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.