ID работы: 9005486

Частичка тебя

Гет
NC-17
В процессе
719
автор
Размер:
планируется Макси, написано 203 страницы, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
719 Нравится 197 Отзывы 390 В сборник Скачать

Глава 1. Таинственная находка

Настройки текста
Гарриет Поттер шагала по мощеной улочке Косого переулка вместе с семейством Уизли, мистером и миссис Грейнджер и Гермионой. Она вертела в руках загадочную вещицу — дневник в обложке из черной кожи. Тонкие металлические уголки отражали яркое летнее солнце. Дневник был качественно сделан, но выглядел довольно старым — твердая, немного потертая кожаная поверхность, плотные, слегка пожелтевшие страницы. Непонятная тетрадка Этте досталась от Джинни, которая, сама того не замечая, несла ее в кипе с учебниками, приобретёнными во «Флориш и Блоттс». Этта первая заметила в котле младшей Уизли солнечные блики, отраженные от посеребренных вставок, и поинтересовалась, что у девочки там за странная книжка. Джинни в этом году должна была учить те же предметы, что и Этта в прошлом, и Поттер не припоминала ничего подобного. Книжка отличалась от остальных, и главной странностью была ее абсолютная заурядность. В отличие от «нормальных» учебников по волшебству, обложка не пестрела позолоченными буквами, тиснениями, вычурными завитушками, украшавшими фамилии именитых авторов. Не было там и многочисленных колдографий белозубого красавца-блондина Локонса, который полчаса назад вручил свои мемуары Этте под гром оваций впечатленных поклонниц. Пролистав тетрадь, Этта удивилась, увидев на внутренней стороне адрес магловского магазина на Воксхолл-Роуд в Лондоне. — Возьми себе если хочешь, — шепнула Этте Джинни. Как дневник попал в ее котел, Джинни не знала. Этта кивнула, хотя и сама слабо понимала с какого порлока ей понадобилась чужая вещь. Пусть и полностью пригодная к использованию по назначению, но все же чужая. Магловская тетрадка, ни с того ни с сего взявшаяся посреди Косого Переулка, могла бы стать удивительной находкой в другое время и, вероятно, вызвала бы живой интерес у главы семейства Уизли, но после недавней потасовки между Артуром Уизли и Люциусом Малфоем в книжном магазине, энтузиазма у всей компании заметно поубавилось. Семейства Уизли и Грейнджер были поглощены своими мыслями и не обращали внимания на задумавшуюся Гарриет Поттер. Лишь в Дырявом Котле, распрощавшись с четой Грейнджер и Гермионой и отправив большую часть семьи домой по сети Летучего Пороха, мистер Уизли заметил дневник в руках Этты. Поняв, что никто не знает откуда он взялся, Артур здорово попенял девочку за то, что она тискает в ладонях странную вещицу. Ведь существует огромное количество проклятых книг, которые опасны настолько, что их нельзя трогать – такие незамедлительно конфискуются Министерством Магии! Бывают даже такие, что выжигают людям глаза или заставляют всю жизнь говорить в рифму без остановки до самой смерти. Заметив смущенный взгляд Джинни, Этта не стала рассказывать мистеру Уизли, что книжка была извлечена из котла его дочери, и выслушала упрек с самым виноватым выражением лица, на которое была способна. Мистер Уизли, впрочем, ничего подозрительного в тетрадке не сыскал, даже после того, как произвел с книжечкой несколько замысловатых манипуляций, позволяющих выявить темные проклятья. Таковые не обнаружились. Было решено, что нужно уточнить во «Флориш и Блоттс», нет ли дневника в их каталоге или среди вещей, утерянных покупателями, чтобы немедленно вернуть. Однако делать это прямо сейчас мистер Уизли посчитал необязательным; возвращаться в магазин, где меньше часа назад произошла драка ему явно не хотелось. — Я не думаю, что хоть кто-то мог бы искать эту штуку. Магловскую тетрадку скорее всего просто выбросили, — пожал плечами Рон. Этта ничего не ответила. Она убрала дневник в пакет с книгами и вступила в зеленоватое пламя под внимательным руководством мистера Уизли.

***

Сидя на кровати в комнате Джинни, Этта разбирала покупки. Помимо учебников, она накупила целую кучу ингредиентов для уроков зельеварения, новые перья, свитки и большое количество полезных мелочей, которые нужно было рассортировать и правильно сложить, чтобы ничего не сломалось и не пролилось, уши мышеглаза и златоглавые куци не протухли, а бутылочки с чернилами не опрокинулись и не залили мантию и новенькие учебники. Разложив ингредиенты для зелий по зачарованным контейнерам, Этта подошла к стопке книг. Ровно через месяц учебники нужно будет поместить в чемодан таким образом, чтобы тот закрывался, и, как и в прошлом году, для Этты эта задача будет едва ли легкой. Но до тех пор… Этте предстоит прочитать их все от корки до корки, и пусть она и не запомнит все рецепты и даты так, как это делает Гермиона, но это поможет ей наверстать необходимые знания, которые дети из чистокровных семей впитали вместе с молоком матери. Ну и в конечном итоге, магическое чтиво было просто изумительно интересным. Заметив старый дневник среди учебников, Этта потянулась к нему и открыла. Гарриет самой себе не могла толком объяснить, почему сохранила его. Дневник принадлежал прошлому, возможно, с ним связана давняя история, которую ей хотелось разгадать. На первой странице красивым размашистым почерком было выведено «Т.М. Реддл». Странно. Раньше эту надпись она не заметила. Вероятно, вот оно, имя владельца. Что ж, это должно существенно облегчить поиски хозяина дневника. Этта твердо решила приложить все усилия, чтобы вернуть вещь, ведь оставлять себе чужое было бы неправильно, а выбросить старую пустую книжицу у нее почему-то не поднималась рука. Через десять минут Этта уже вовсю листала одолженный у миссис Уизли магический справочник с именами волшебников, где надеялась отыскать мистера или миссис Реддл, которые могли оказаться хозяином или хозяйкой тетради. К ее большому разочарованию, девочка не нашла в справочнике никого по имени Реддл. А это могло значить то, что людей из этой семьи просто не осталось: с 1943 года, коим датировался дневник, они могли умереть или сменить фамилии. Или то, что хозяином ежедневника был кто-то маглорожденный. Это объяснило бы, почему дневник был куплен у маглов. А это значит, что шансов найти его в справочнике было куда меньше, как бы его ни звали. Этта поджала губу. Ничего, оставался еще и изначальный план: написать во «Флориш и Блоттс». Решив не откладывать, Этта выудила из кипы новых свитков один покороче, растянулась прямо на полу и вывела:

Уважаемые г-да Флориш и Блоттс, Среди приобретенных у Вас учебников мною был найден дневник черного цвета, купленный в магазине на Воксхолл-Роуд. Данный ежедневник совершенно пуст, за исключением имени вероятного владельца – некого Т.М. Реддла. Если он является собственностью вашего магазина или утерян вашими покупателями, пришлите сову, я незамедлительно верну его владельцу.

С уважением, Гарриет Поттер

Критически оглядев написанное и посчитав, что письмо выглядит достаточно солидно, чтобы его приняли всерьез, Этта удовлетворенно крякнула, и, сложив листок вдвое, подозвала сонную сову Хэдвиг к себе. Сова недовольно ухнула (еще бы, ведь она только собиралась прикорнуть, а ее отправляли из дома ради какой-то почты!), но тем не менее мягко спикировала к Этте, чтобы та могла привязать записку к ее лапке. — Отнеси в Косой Переулок, хорошо? Во «Флориш и Блоттс», — Этта погладила сонную сову по взъерошенным перышкам. Хэдвиг замурчала, словно котенок, и, сменив гнев на милость, ласково щипнула девочку за ухо, вспорхнула и улетела через распахнутое окно. Этта всплеснула руками — улетая, Хэдвиг задела бутылочку с чернилами, и теперь они быстро расплывались гигантским пятном по полу, окрашивая ковер Джинни, пергаменты и коробочки с ингредиентами в ярко-синий цвет. Большая же часть чернил залила распахнутый на первой странице дневник Реддла. В комнату постучали, и через секунду дверь с грохотом распахнулась. В спальню ввалилась Джинни с громким смехом, за ней влетели близнецы. — Мама зовет обедать, Э-э-т-та, — давясь смехом проговорила Джинни. — А если ты не поторопишься, то пропустишь лучшее шоу в твоей жизни, - усмехнулся один из близнецов, — там Перси… Он уставился на разлитые чернила. — Знаешь, Этта, так даже красивее. Не помню, чтобы комната Джинни была такой… цветной раньше, но руки красить чернилами не обязательно, я могу сбегать за кисточками… — Это случайно! — Этта виновато улыбнулась Джинни, — Хэдвиг задела чернильницу и… — Да брось, Этта, ничего страшного! Мама это быстро исправит, тут нужно совсем несложное заклинание. Ну, во всяком случае, она так говорит, — все еще широко улыбаясь, пожала плечами девочка. — Поверь мне, Этта, в этом доме так часто взрывались навозные бомбы и чернильные шарики, что для мамы это вычистить — раз плюнуть. — Ох, ты говоришь так, словно это не ты взрывал все эти шарики и бомбы, — улыбнулась Джинни. — Разумеется не он! — возмутился второй близнец, — Все что взрывается в этом доме, взрывается благодаря мне, и эту славу вам у меня не отнять. Ребята рассмеялись. — Пошли, Этта. Оставь чернила, ничего страшного. Если поторопимся, все еще застанем Перси в… Ну сама увидишь! Пошли!

***

Вокруг не было ничего. Давящая тишина. Пустота. Какой-то импульс заставил его вздрогнуть. Он попытался смежить веки и вновь раскрыть глаза, чтобы смахнуть тьму с ресниц. Не помогло. Картинка не изменилась. На кончиках сознания начали набухать и распускаться мысли, перепутанные, странные. Самая яркая из них нервно пульсировала и затмевала собой другие, — «А есть ли у меня вообще веки?». Чтобы это проверить достаточно было лишь дотронуться до глаз. Но, для этого нужны были руки, а он не был уверен, и в том, что они тоже есть. Он их не чувствовал. Он вообще пока ничего не чувствовал.

***

Миссис Уизли была весьма не в духе: перед обедом близнецы явно перестались в своих шалостях, и ей пришлось полчаса укорачивать волосы Перси, которые у него стали розовыми и росли, и росли, и сами складывались в причудливые косы, делая его похожим на инопланетного пуделя. Когда Перси был наконец избавлен от розовой гривы, Молли крепко наругала Фреда и Джорджа. По мнению миссис Уизли, лимит шалостей за этот месяц мальчики исчерпали на год вперед, и она пригрозила тем, что еще один проступок — и они не поедут в Хогвартс, а просидят дома под замком. Перси же пообещал, что оторвет им головы и прибьет как трофеи у себя над дверью. Сразу после обеда миссис Уизли направилась в комнату девочек — устранять последствия чернильного потопа. Этта, которой было неловко за лишнюю уборку и доставленное неудобство, увязалась за ней, несмотря на все заверения, что все в порядке. Зайдя в комнату, женщина откупорила бутылочку «Универсального волшебного пятновыводителя миссис Чистикс». Этта прошмыгнула в комнату за ее спиной, отметив про себя, что заиметь такое средство на будущее было бы весьма неплохо — чернила могут пролиться в любой момент. Ее взгляд скользнул на дневник, и она удивленно охнула. Посреди залитого чернилами ковра, в паре дюймов от опрокинутого пузырька из-под чернил лежал девственно чистый ежедневник Т.М. Реддла — единственное белое пятно на синем фоне. Миссис Уизли что-то шепнула, взмахнула палочкой, и средство из бутылочки превратилось в розовое марево, накрыв собой разлитые чернила. Еще взмах — и следов чернил на полу, ковре, свитках и других вещах не осталось вовсе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.