ID работы: 9007692

Western stars

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
17
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
274 страницы, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 6 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
В среду вечером Донна ждала его возвращения в квартире Джереми. Чем больше времени она проводила у него, тем больше приносила с собой собственных вещей. Несколько свечей здесь, несколько цветов там, все, что угодно, чтобы сделать его более домашним. Оглядываясь сейчас, она чувствовала, что ей это удалось. Тени от свечей танцевали по комнате, пока Донна выбирала новый плейлист на своем телефоне, музыка тихо звучала из динамиков. Налив себе еще один бокал вина, Донна мысленно вернулась к прошедшим семи дням. Всего лишь неделю назад она была на пути в Сиэтл, совершенно довольная своей жизнью. Конечно, может быть, «совершенно» и не то слово, но она определенно была довольна. Она даже начала строить предварительные планы на будущее. Краткосрочные планы, но тем не менее планы. А потом появился Харви и заставил ее усомниться во всем ее существовании. И что еще более важно, он заставил ее осознать, как много из ее прежней жизни она все еще пропустила. Как же сильно она все еще скучала по нему. И конечно же, это заставило ее задуматься о своих нынешних отношениях и о том, насколько незаинтересованной она стала. И это привело к третьему бокалу вина. Если бы у нее были такие отношения десять лет назад, она бы ушла, ни разу не оглянувшись назад, зная, что заслуживает лучшего. Черт возьми, она даже ушла от кого-то, кто действительно любил ее и кого она любила всем сердцем, только потому, что это не выгорело. И все же с Джереми она смирилась с тем, что ее жизнь будет менее насыщенной. Меньше любви. Меньше страсти. Меньше радости. Донна ненавидела себя за это. Однажды Джереми даже ударил её, после того, как напился и Донна все равно простила его. Это всего лишь синяк, сказала она себе, ничего такого, что не заживет. А потом он долго извинялся и даже вернулся в общество анонимных алкоголиков. С тех пор он ни разу не пил. Оглядываясь назад, она понимала, что дала Джереми только второй шанс, потому что чувствовала себя виноватой в том, что не дала его Харви. Откинувшись на диванные подушки, она почувствовала на языке горький привкус вина. Он будет здесь с минуты на минуту, а она все еще не была уверена, собирается ли рассказать ему о появлении Харви или нет. Не из тех, кто хранит секреты, она взвесила все варианты, понимая, что терять ей особо нечего. Играть на слух было, пожалуй, лучше всего. Донна подскочила, когда услышала, как его ключи отпирают дверь, а затем его тело заполнило дверной проем, бросив свои сумки и немедленно подойдя, чтобы дать ей долгий, горячий поцелуй, временно заставляя ее забыть обо всем остальном. Джереми был загорелым, солнце, очевидно, оказывало на него свое действие, заставляя его бледно-голубые глаза выделяться еще больше. Двухдневная щетина придавала ему суровый вид, и ей это нравилось. Возможно, она и не любит этого мужчину, но он определенно был сексуален. Джереми медленно переместил свое тело на нее сверху, удерживая ее под собой. — Привет, красотка, — выдохнул он между поцелуями. — Я скучал по тебе, — прошептал он ей в губы, прижимаясь своими бедрами к ее. — Я тоже по тебе скучала, — это была не совсем ложь. Она скучала по нему в День Благодарения. Неделю назад. До того, как все изменилось. Алкоголь в ее крови позволил Донне легко поддаться его молчаливой просьбе, желая хоть немного отвлечься от своих мыслей, на этой неделе, и в основном от Харви. Она изгнала его из своих мыслей почти на два года, так что желание выкинуть любой его образ из головы стало для нее естественным. Все ее воспоминания о нем были по меньшей мере двухлетней давности. К сожалению, сегодня вечером она, казалось, была не в состоянии стряхнуть с себя новое воспоминание о нем, потном и задыхающемся, одетом в рубашку, делающую именно то, что должна была сделать рубашка: показать его впечатляющие мышцы. Харви был примерно того же роста и телосложения, что и мужчина, лежащий сейчас на ней, так что фантазировать о нем, когда Джереми собирался заняться с ней любовью, было поразительно легко. Рука потянулась между ее ног, приподнимая платье, дразня ее, пока она не была готова. Быстро сбросив штаны, Джереми вскоре встал и вошел в нее. Донна закрыла глаза, чувствуя, как комната кружится, алкоголь ударил ее, как тонна кирпичей, когда она впилась ногтями в мужчину над ней. Старые воспоминания о Харви медленно просачивались в ее сознание. Как он будет дышал ей в ухо и шептал сладкие пустяки, нежно целуя. Как в толпе людей он брал ее за руку, притягивал к себе, заставляя чувствовать, что они здесь одни. Страсть, которую они разделяли, усиливалась только их глубокой связью. Как он будет заниматься с ней любовью часами напролет, смакуя их связь, никогда не принимая ее как должное. Но больше всего она вдруг вспомнила о своей любви. О, как же они любили друг друга! Ни один мужчина никогда не полюбит ее так, как любил Харви, а она в свою очередь, никогда никого не полюбит так, как любила его. Охваченная чувством утраты, Донна почувствовала, что ее глаза начинают гореть. Джереми кончил в нее со стоном и встал. Она даже близко не подошла к оргазму. Когда он взглянул на нее, она изобразила фальшивую улыбку, радуясь, что он сказал, что устал и пойдет спать. Как только он повернулся к ней спиной, слеза скатилась по ее щеке и упала на диван, исчезая в ткани. Она уставилась в потолок, слабо различая одну из своих любимых песен, заполнявших пространство. Пустота. Внутри у нее было совершенно пусто. Паника поднялась в ней, когда-то же самое отчаяние, которое она чувствовала, когда впервые переехала сюда, начало подкрадываться к ней, заставляя ее руки и ноги беспокойно покалывать, а сердце нестерпимо болеть. Ей захотелось закричать. Очевидно, она не так хорошо справилась с расставанием, как ей казалось. Успокоившись с помощью дыхательных упражнений, она медленно села и одернула платье. В какой-то момент ей придется разобраться в своих чувствах к Харви, и она это сделает. Как только он вернется в Нью-Йорк. За тысячи миль отсюда.

***

Вбиваясь в безжалостную боксерскую грушу, Харви почувствовал, как к нему возвращаются силы. Последние два дня он провел в спортзале, а сегодня встречался с Донной за чашечкой кофе. Как будто кто-то щелкнул выключателем внутри него, давая ему что-то, чего он ждал с нетерпением. Впервые за долгое время у него появилась причина вставать по утрам, и с каждым днем мысль о возвращении домой становилась все менее и менее привлекательной. Харви заметил Адриана. Лысая голова и большой шрам придавали этому человеку устрашающий вид, но Харви знал, что парень был мягкотелым. То, как он справился с Харви, вцепившимся в горло его друга, было достаточным доказательством. — Эй, чувак, ты все еще здесь? — Адриан приветствовал Харви. — Привет! — Харви стукнул его кулаком по голове затянутой в перчатку рукой. — Да, я уезжаю в воскресенье.» — А как у тебя дела с этой рыжей? — Адриан казался искренне заинтересованным. Харви усмехнулся. -Как и ожидалось, я полагаю, — он помолчал, обдумывая следующий вопрос. -Можно тебя кое о чем спросить? Вы когда-нибудь видели ее с кем-нибудь? — Нет, не думаю. Ты плохо на нее влияешь, да? — Ты даже не представляешь, — пробормотал Харви себе под нос. — Наслаждайся своей тренировкой. — Спасибо, старик. Адриан обошел всех, оставив Харви продолжать работать над своими ударами. Он не совсем понимал, почему задал этот вопрос. Донна сказала ему, что у них с Джереми все очень серьезно, может быть, он просто ищет доказательства, чтобы подтвердить ее слова. Через час солнце уже стояло высоко в небе, когда Харви вошел в двери «сонного Джо» и мысленно отметил, что ему нужно купить солнцезащитные очки. Климат здесь определенно был хороший, и это тоже что-то делало с людьми. Все казались более спокойными, не такими торопливыми, как обычно это бывает у людей на Манхэттене. Он пришел немного раньше, Харви заказал свой любимый кофе, узнав человека за прилавком как друга Донны. Барри, что ли? Бармен подозрительно посмотрел на него, но ничего не сказал, кроме самого необходимого, а Харви был не в настроении болтать. Он сел за стол, отвернувшись от двери. Проверив свой телефон, Харви послал Маркусу сообщение, приглашая своего младшего брата поужинать с ним наедине, не видя его с тех пор, как они развеяли прах своей матери. Он чувствовал себя плохо из-за того, что бросил свою семью, но с самого понедельника его эмоции были повсюду, его мир был потрясен до глубины души, и единственным способом, который он знал, как справиться с этим, было уйти в самого себя. Самое время рассказать брату, что с ним происходит. Маркус немедленно ответил, принимая приглашение.

***

Когда Донна подошла к стойке, Барри приветствовал ее одной из своих самых ярких улыбок. — Эй, красавица! Как ты себя сегодня чувствуешь? — Он окинул ее взглядом с головы до ног. — К твоему сведению, человек настороже за двадцатым столиком, — прошептал Барри, прикрывая рот рукой и указывая туда, где сидел Харви, не обращая внимания на их разговор. Донна усмехнулась. -Все в порядке, Барри. Он мой старый друг. — А ты уверен? Потому что пару дней назад ты выглядел так, будто увидела привидение. — Ну, так и было. Призрак из моего прошлого. Мы привыкли… — встречаться? Это не покроет и половины того, кем они были раньше. В каких-то отношениях? Нет. -Давай просто скажем, что мы были вместе очень долго. — Он разбил тебе сердце? — В голосе Барри послышался намек на беспокойство. Переступив с ноги на ногу, Донна задумалась над своим ответом. — Мы сломали друг другу руки, — печально сказала она. Барри внимательно наблюдал за рыжеволосой девушкой за своим прилавком, видя, как на ее лице промелькнула боль, когда слова слетели с ее губ. — Прости меня, милая, — он протянул ей чашку кофе. — Должен сказать, девочка, если бы я не ненавидел его, я мог бы найти его очень горячим, — его голос резко повысился в последнем предложении, растягивая слово «горячим». Донна громко рассмеялась, заставив Харви посмотреть вверх, наконец заметив ее. — Он хороший человек, Барри. Не надо его ненавидеть. — Ну, это мы еще посмотрим, — неохотно сказал он, подмигнув в ответ. — Спасибо, Барри. Харви смотрел на Донну, когда она подошла, его пристальный взгляд был непоколебим, полностью заинтересованный тем, что заставило ее так сильно смеяться. Иногда вы не знали, что упускаете что-то, пока вам не напоминали об этом. Смех Донны был одной из таких вещей. В тот момент, когда Донна увидела его, она почувствовала беспокойство, возбуждение, вихрь эмоций пронесся через нее. Прошлая ночь с Джереми изменила в ней что-то фундаментальное, но она пока не могла понять, что именно. Но судя по ее реакции на Харви сейчас, когда она увидела его впервые с понедельника, она была почти уверена, что его присутствие как-то связано с этим. — Что все это значит? — Спросил он, приподняв бровь, когда она села. Он внимательно посмотрел ей в лицо. Она выглядела гораздо более расслабленной, чем когда он в последний раз видел ее в понедельник вечером. — Барри ненавидит тебя, — ухмыльнулась она, чувствуя себя немного раздраженной. — Но почему? Что я вообще сделал? — Он казался удивленным. — Разбил мое сердце.- Она приподняла бровь, делая глоток кофе и глядя поверх края своей чашки. — Что? Слишком рано? Харви лишь бесстрастно посмотрел на нее. — Возможно. Определенно слишком рано. Громко вздохнув, Донна едва заметно покачала головой. Какой же это был бардак. — Мне очень жаль, Харви. Я хотела бы, чтобы были правила для нашей ситуации, такие как Кодекс поведения или что-то еще. Но мои эмоции были повсюду в эти последние пару дней. Я был так зла и так печалена, и я понятия не имею, что я чувствую прямо сейчас, так почему бы просто не посмеяться над тем, как невероятно все это?! Отчаяние. Вот что она сейчас чувствовала. Чтобы все вернулось на круги своя, чтобы этого ни было. Глядя ему в глаза, она видела, что он чувствует то же самое. — Ты совершенно права. Нет никаких правил для двух людей, пытающихся воссоединиться после всего, что мы пережили. И мы не можем изменить прошлое. Но это все, о чем я могу думать. — И я тоже, — она поморщилась, вспомнив, как прошлой ночью Джереми занимался с ней любовью, в то время как она могла думать только о том, как мужчина, сидевший напротив нее, делал то же самое. — Я имею в виду, что у нас тоже были хорошие времена, верно? — Он уставился в свой кофе. — Одно дело думать об этом, когда я одна, Харви… вспоминать о нашем совместном прошлом-это то, к чему я определенно не готова. — Да, пожалуй, ты права, — он не был уверен, откуда у нее такая резкость, но проигнорировал ее. Они позволили тишине рассеять напряжение, повисшее в воздухе между ними. — Может быть, вы знаете какой-нибудь хороший ресторан в этом районе? — Спросил Харви. Донна на мгновение замерла. Харви заметил ее реакцию. — Сегодня вечером я ужинаю с Маркусом. Я не разговаривал с ним с понедельника. Я бы хотел отвезти его в какое-нибудь милое местечко, — тут же пояснил он. Донна быстро взяла себя в руки. — Конечно, я знаю несколько таких мест. Они больше не упоминали о них, их разговор с прошлого понедельника все еще был свеж в их головах. Если они когда-нибудь захотят снова стать друзьями, им придется сделать несколько маленьких шагов.

***

Харви был очень рад снова увидеть своего брата. Они с Маркусом были ближе, чем когда-либо, их связь становилась все сильнее после того, как он примирился с мамой. А когда они с Донной начали встречаться, она быстро стала частью клана Спектров, разжигая в нем желание проводить еще больше времени со своей семьей. Так они и поступали, приезжая в Бостон чаще, чем он когда-либо раньше. Впервые в своей жизни Харви ощутил чувство принадлежности, как будто он был частью настоящей семьи. К счастью для него, это не изменилось после разрыва. Когда Маркус вошел в ресторан, он увидел своего старшего брата за столиком в глубине зала. Заведение выглядело безупречно: официанты в галстуках-бабочках бегали по залу, негромкая джазовая музыка звучала на заднем плане. Двое мужчин обнялись, воссоединяясь после тяжелой недели. Маркус принял своего брата и был удивлен, увидев его в довольно хорошей форме. В начале этой недели он выглядел разбитым, плечи сгорблены, голова опущена, глаза серые. Но только не сегодня. Харви выглядел оживленным, живым. — Ты, что тренировался? Ты хорошо выглядишь, чувак. Лучше, чем в последний раз, когда я тебя видел. Маркус сел на свое место. — Да, я ходил в спортзал. Мне просто нужно было собраться с мыслями. А как насчет тебя? У тебя все в порядке? — Да, конечно. Натали держит нас занятыми, гоняет по всему городу. Но детям это нравится. Это прекрасное отвлечение внимания. Будет странно возвращаться домой, — горестно сказал Маркус. — Да, я знаю, что ты имеешь в виду. — Как ты нашел это место? — Это Донна посоветовала, — Харви взволнованно ждал ответа брата. Прямо подводя к той теме, о которой ему не терпелось поговорить. — Она это посоветовала? О чём вы говорили? — Маркус казался удивленным. — Да, это так. Я имею в виду, это все еще неловко, потому что так много произошло, но мы все еще остаемся самими собой, понимаешь? Просто мы похоронены под большой кучей боли и сожалений. — Я уверен, что тебе было нелегко увидеть ее снова. — Да, я думаю, что ей тоже сейчас тяжело. Я имею в виду, что она уехала за тысячи миль только для того, чтобы сбежать от меня, и вот я здесь, — эта мысль все еще причиняла адскую боль. — Я имею в виду, я думаю, что в глубине души она действительно хочет, чтобы мы снова стали друзьями… это займет некоторое время. -Это то, чего ты хочешь? Просто чтобы снова подружиться с ней? Я имею в виду, прежде чем ты сказал, что хочешь получить… — Она с кем-то встречается, — Харви перебил Маркуса. И ему действительно нужно было выпить. Маркус заметил перемену в настроении своего брата, желая, чтобы он мог просто заставить его забыть о Донне и двигаться дальше, а может быть, даже снова быть счастливым. Ему всегда нравилась эта рыжеволосая девушка, и он просто ненавидел видеть Харви таким. Официант принес им немного воды и меню, наконец приняв заказ на напитки. — Прости, что меня не было на этой неделе. Мне просто нужно было немного побыть одному, — извиняющимся тоном сказал Харви. — Не волнуйся. Натали удивительна. Мы просто очень хорошо проводим здесь время. Не могу сказать, что я с нетерпением жду возвращения на восток. Мне очень нравится Калифорния. — Я тоже так думаю. — А ты мог бы здесь жить? — Маркус внимательно посмотрел на брата, задавая вопрос, на который знал ответ. — Знаешь, я думаю, что смогу. — Ты все еще любишь ее, не так ли? — Маркус видел, как напрягся Харви. Он встретил пристальный взгляд брата. — Да.

***

Пять стадий горя Отказ. В первую неделю Харви каждый вечер приходил домой в квартиру, наполненную ее сущностью. Ее мебель все еще была там, даже некоторые вещи все еще занимали место в его шкафу, как будто она могла вернуться домой в любую минуту. Он все еще надеялся, что все это сон, и она войдет в дверь, крича на него, а он будет на четвереньках умолять ее принять его обратно. Но дни проходили без единого слова, и войти в дверь ночью становилось все труднее с каждым днем, поэтому Харви на некоторое время уехал в Бостон, а стены дома сомкнулись вокруг него. Может быть, она будет ждать его, когда он вернется. Гнев. Он пытался звонить ей каждый день, но никто не отвечал. Однажды вечером он в сотый раз нажал кнопку «Звонок», но женский голос сообщил ему, что этот номер больше не используется. Телефон пролетел через всю комнату с такой силой, что разлетелся на тысячу осколков, едва коснувшись стены. Он кричал на него, на нее, на себя. Он накричал на Майка, когда его так называемый друг не сказал ему, где она находится. Он накричал на своих партнеров в фирме. Он был зол на весь мир, но больше всего он не мог вынести себя за то, что позволил ей уйти. Переговоры. Каждую ночь он плакал и засыпал, потому что его кровать была слишком велика для него одного. Если бы только она заговорила с ним, он бы пообещал ей, что на этот раз будет вести себя лучше. Он действительно будет работать над собой и их отношениями. Он все исправит, если только она даст ему еще один шанс. — Пожалуйста, Донна. Я нуждаюсь в тебе. Депрессия. Сильная боль разорвала его на части. Он больше не мог работать и должен был взять некоторое время для отпуска, что только добавило к идее, что он был просто слабой амёбой. Антидепрессанты были частью его ежедневной диеты, панические атаки вернулись в полную силу. Там не было никакого утешения, чтобы быть найденным. Он даже не мог включить свои любимые пластинки, потому что они все напоминали ему о ней. Тяжелее всего было ночью, когда сон не приходил и он смотрел в потолок, составляя списки всего, что он сделал неправильно. Как он вообще сможет жить без нее? Она была его компасом, его маяком. Он сомневался, стоит ли вообще жить. Он начал регулярно ходить в спортзал. Он найдет там самого большого парня и бросит ему вызов. Избиение было не только способом наказать самого себя: физическая боль временно притупляла эмоциональную, к чему он вскоре пристрастился. Принятие. Он никогда полностью не достигнет этой стадии. Конечно, через некоторое время он собрал все ее вещи и перевез их на хранение, на случай, если она когда-нибудь захочет их вернуть. Черт возьми, он даже начал снова брать домой случайных женщин. Но он никогда не чувствовал себя лучше, что бы ни делал. Пустота, которую она оставила, оставалась слишком большой, чтобы ее кто-то или что-то заполняло.</i>

***

— Выпьем за твою премьеру, — их бокалы звякнули в пятницу вечером, произнося тосты за предстоящую пьесу Донны. Джереми сообщил ей, что он переназначил свой рейс только для того, чтобы быть там для нее в следующее воскресенье. Она нервничала, думая об этом, но подготовка шла действительно хорошо. Она уже была вне игры, и его присутствие было приятным утешением. — А как насчет того, чтобы поехать со мной на Мауи в январе? Я знаю, что ты умирала от желания. — Так и было! О, я бы с удовольствием поехала. Ты знаешь, что китовый сезон начинается в конце января. Может быть, тогда мы и пойдем? — Она радостно посмотрела в его большие голубые глаза. — Конечно. Мы составим план действий, — сказал Джереми, на мгновение отвлекшись на жужжащий телефон. Гавайи. Они с Харви как-то собирались туда съездить, как раз перед тем, как заболел ее отец. Однажды вечером, когда они оба были пьяны, он проиграл пари. На ее пятидесятилетие они поедут, и в качестве подарка ей он должен будет взять уроки танцев хула. Они все спланировали заранее, оба были уверены, что к тому времени все еще будут вместе. Это воспоминание застало ее врасплох. Ее день рождения был несколько недель назад, и она ни разу не вспомнила о своих прежних планах. Голос Джереми вернул ее в настоящее. — Я купила нам два билета на завтрашний сеанс Спрингстина* в Стейплз-центре! — Взволнованно воскликнул он. — Что? Как так? Я думала, что все уже распродано, — Джереми был просто полон сюрпризов сегодня вечером. — Так оно и было, но я все равно достал их, — он улыбнулся от уха до уха, встряхивая телефон, в его глазах мелькнул огонек. Что это было с ее мужчинами и Спрингстином? Томас был его большим поклонником. У Харви были все его записи, и Джереми говорил об этом шоу в течение нескольких месяцев. — Вот это здорово! Я бы с удовольствием поехала, — она уже видела Спрингстина раньше, в Нью-Йорке, и он поразил ее. Лучший живой концерт на сегодняшний день. — Отлично, — он с любовью посмотрел на нее. Допив чай со льдом, он встал. -Я сейчас вернусь. Донна на мгновение потерялась в своем возбуждении. По привычке она быстро проверила свой телефон, что в последнее время делала гораздо чаще. Она втянула воздух, когда увидела сообщение от Харви. Может быть ты захочешь поужинать со мной завтра? Я бы хотел попрощаться, прежде чем вернусь. В голове у нее все помутилось. Донна уставилась на эти слова, перечитывая их снова и снова. Ее сердце бешено забилось. Его слова звучали так определенно. Как будто она никогда больше его не увидит. Она должна была бросить Джереми. Ей было странно лгать ему, но она ни за что не упустила бы последний шанс увидеть Харви, а она все равно лгала ему уже несколько дней, никогда не упоминала, что он здесь, не говоря уже о том, чтобы встретилась с ним вчера за чашкой кофе. Ему и не нужно было этого знать. Будет лучше, если он не узнает, убеждала она себя. Почему она не ожидала, что Харви уедет раньше? Неужели она втайне надеялась, что он просто останется в Кали? Она пнула себя за то, что не планировала заранее. Увидев, что ее парень подошел через несколько минут, Донна быстро убрала телефон обратно в сумочку. — Эй, я и забыла. У меня есть планы на завтра с Мэри, так что я не могу пойти с тобой. Мне так жаль, это совершенно вылетело у меня из головы. — Ладно, никаких проблем. Я спрошу Гэри, не хочет ли он присоединиться ко мне, — он даже не подумал об этом, и Донна вздохнула с облегчением. Как только они сели в машину, она написала Харви ответное сообщение. Я бы с удовольствием.

***

Последний ужин, потому что он действительно уезжал. Никаких мыслей, сказала себе Донна. Просто поужинайте, поговорите, попрощайтесь и разберётесь с последствиями, как только его самолет взлетит. Она чувствовала себя менее эмоциональной, чем в прошлый раз, когда видела его, но сегодня вечером было что-то нервирующее. Подъехав к стоянке, Донна нашла место у входа, где двое мужчин, выглядевших как вышибалы, казалось, ждали ее, пряча лица в тени. Оба были одеты в парадные брюки и белые пуговицы с закатанными рукавами. Дело в том, что в этом месте не было вышибал. Она вышла из машины и осторожно приблизилась к входной двери, когда наконец узнала их. — Маркус! — Взволнованно воскликнула она. -Что ты здесь делаешь? — Эй, ангел! Это действительно ты! — Парочка тепло обнялась. Донна совсем забыла про прозвище, которое ей дал ее бывший шурин. — А ты думал, что он меня выдумал? — Сказала она, указывая на Харви. — Честно говоря, я просто хотел увидеть тебя своими глазами, — признался младший Спектер. — Ну да, я и сама была очень удивлена, — её глаза на мгновение встретились с глазами Харви. — ты присоединишься к нам за ужином? Ты более чем желанный гость. — Вовсе нет. Натали ждет в машине с детьми. Мы просто хотели поздороваться. Донна повернулась туда, куда указал Маркус, внедорожник припарковался не более чем в десяти футах от нее. Окно опустилось, и Хейли энергично замахала рукой, как будто ждала этого уже долгое время. — Тетя Донна! — Ее голос почти не изменился, оставаясь таким же высоким, как всегда. Донна была немного взволнована. Она так давно не слышала этих слов. У нее была особая связь со старшей дочерью Маркуса, которой было всего одиннадцать лет, когда Донна вошла в её жизнь. И она была элементарной в руководстве ею, помогла пройти через развод её родителей, заработать ей много восхищений как от Маркуса, так и от Харви. Донна направилась к машине, но Хейли уже выскочила из нее и побежала к ней, протянув руки. Обе женщины нежно обнялись. — О Боже мой! Ты такая большая! — Маленькая девочка превратилась в красивую молодую девушку. Воспоминания об их совместном времени нахлынули воспоминания и Донне пришлось сдержать слезы. Оторвавшись от неё, Донна заглянула внутрь и помахала самому молодому Спектру на заднем сиденье, который был слишком занят своим телефоном, чтобы сделать ей что-то большее, чем просто помахать рукой. Натали приветливо улыбнулась с пассажирского сиденья. — Я рада снова видеть тебя, Донна. — И я тоже, Натали. И поздравляю. — Спасибо. — Вы с дядей Харви снова вместе живете? Потому что я действительно скучаю по тебе, — Хейли потребовала внимания Донны. Ее искрящаяся наивность и возбуждение согрели сердце Донны. — О, милая. Я так не думаю. Но где же твой телефон? Я дам тебе свой номер, и ты сможешь звонить мне в любое время, хорошо? — Донна вытерла слезу, широко улыбаясь. Разрыв Донны с Харви был чистым. Как только двери лифта закрылись, он стал историей, как и почти всё остальные в ее жизни. Это был единственный способ сделать это. Но встреча с этими людьми снова что-то сделала с ней. Она оставила после себя гораздо больше, чем просто мужчину. Харви наблюдал за разворачивающейся перед ним сценой. Это было почти так же, как тогда, когда он впервые привез Донну с собой в Бостон. То, что он видел ее с семьей, только напоминало ему, что она и была семьей. И глядя на то, как его собственная семья обнимает ее, он скучал по ней еще больше. Маркус, наблюдавший за Харви, крепко обнял его. — Увидимся завтра, если ты все еще планируешь сесть на этот самолет… — он замолчал, не уверенный, что его брат готов улететь. — Да, — заверил его Харви. — Спокойной ночи, Харви. Повеселись сегодня вечером. Ты это заслужил. — Спасибо, Маркус. Харви наблюдал, как его брат и Донна снова обнялись, прежде чем Маркус сел в машину и выехал со стоянки. Донна осталась и подождала, пока они скроются из виду, прежде чем направиться к нему. Донна все еще была немного в шоке от неожиданной встречи. Глядя на её лицо, Харви понял, что она потрясена. — Извини, я должен был предупредить тебя. Маркус очень хотел тебя видеть, и Хейли тоже. Я должен был догадаться. Донна оборвала его, вытирая остатки слез. — Все в порядке, Харви. Мне было очень приятно их видеть, — когда она посмотрела в ту сторону, откуда они только что вышли, Донна потерялась в бурлящих в ней эмоциях. — Вау. Я не могу поверить, что Хейли так сильно выросла. Она выглядит очень красиво. — Да.- Харви посмотрел в ее большие карие глаза, в которых все еще виднелась влага, боясь, что он действительно мог испортить их вечер, набросив на нее воспоминания. — Ты уверена, что все в порядке? — Ничего такого, чего не решит хороший бокал вина. — Ну что, пойдем?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.