3 Часть. Книга первая.
6 февраля 2020 г., 10:14
— Ну, что поехали? — Спросил Сириус Блэк у всех присутствующих. Они просто напросто кивнули головой, в знак согласия. Блэк взял книгу и принялся читать
— Почти десять лет прошло с того утра, когда Дурсль обнаружили на своем пороге невесть откуда взявшегося племянника, но Тисовая улица за это время почти не изменилась. Солнце вставало над теми же ухоженными садиками и освещало туже самую бронзовую четверку на входной двери дома Дурслей; оно пробиралось в гостиную, оставшуюся почти неизменной с того вечера, когда мистер Дурсль смотрел по телевизору пророческий выпуск новостей.
Только стоящие на камине фотографии в рамках свидетельствовали о том, что с тех пор прошло немало времени. Десять лет назад на фотографиях было запечатлено нечто, напоминавшее большой розовый мяч в разноцветных чепчиках, но с тех пор Дадли Дурсль вырос, и теперь на фотографиях был крупный светловолосый мальчик, сидящий на своем первом велосипеде, кружащийся на ярмарочной карусели, играющий с отцом в компьютерные игры, мальчик в объятиях целующей его матери. Однако ничто на этих фотографиях не говорило о том, что в доме живет еще один ребёнок.
— Ну и сволочи они в будущем! Я их точно Авадой приложу, а перед этим Круциатусом несколько часов буду их мучить! — Римус был просто в ярости.
Ребята посмотрели на него испуганым взглядом. Римус всегда был самым адекватным человеком, но сейчас он был злой как чёрт, а ведь это только начало главы. В глазах друзей, читался немой вопрос:
— Кто ты и где Римус Люпин?
Тот их взгляд понял и усмехнулся.
— Со мной всё хорошо, господа Мародёры!
Они недоверчиво покосились на него и Сириус продолжил читать.
— День рождения Дадли — как он мог забыть? Гарри медленно выбрался из постели и огляделся в поисках носков. Он обнаружил их под кроватью и, надевая, стряхнул ползающего по ним паука. Гарри привык к паукам — их было много в чулане под лестницей, а именно в чулане было его место.
Одевшись, он пошел на кухню. Весь стол был завален приготовленными для Дадли подарками. Похоже, что Дадли подарили новый компьютер, который тот так хотел, еще один телевизор и гоночный велосипед — это не говоря обо всем прочем. Для Гарри оставалось загадкой, почему Дадли хотел гоночный велосипед, ведь кузен был очень толстым и ненавидел физические упражнения — хотя отлупить кого-нибудь он был совсем не против. Любимой «грушей» Дадли был Гарри, но Дадли далеко не всегда удавалось поймать кузена. Хотя поверить в то, что Гарри мог быстро бегать, было довольно сложно.
— Чулан? Серьёзно? И как это "грушей"? Да я прямо сейчас пойду и убью этого Дадли! — на этот раз яростный голос принадлежал Сириусу.
Он с силой сжал книгу и через пару секунд кинул её в сторону стенки с посудой, откуда послышался звук стука бокалов.
— Успокойся, брат! Я уверен в скором времени мы им отомстим, но с начало нужно дочитала эти книги. И тогда уже решим, что делать с этой семейкой. — Джеймс положил руку на плечо "собаки". Бродяга глубоко вздохнул и поднял с пола то, что кинул.
— Мальчики, нам нужно рассказать об этом Дамболдору и Минерве. Я думаю, что их стоит поставить в известность. — высказать Лили.
— Да, конечно, цветочек. Мы отправим сегодня им письмо. — согласился Римус. Отыскав пергамент, перо и чернила он принялся писать. — Джеймс, Лили, можно воспользоваться вашей совой? — супруги кивнули головой в знак согласия. Люпин встал с дивана и направился на чердак, ибо там находилась птица.
Пока Лунатик отправлял сообщения, маленькому Гарри стало скучно и он решил немного побаловаться магией, заставив все тарелки, кружки, ложки и ножи, что стояли в комнате парить над людьми.
— Поттер, заставь своего сына прекратить, иначе это плохо закончится! — прошипел Бродяга, еле увернувшись от очередной тарелки, что летела прямиком ему в лицо.
— Гарри, сыночек, так нельзя! Остановивись! — пытался вразумить сына Джеймс. Поттер - младший прекратил это безумие и через пару секунд послышались звуки бьющийся посуды. Взрослые выдохнули с облегчением.
— Что это тут у вас произошло? — Спросил только что вошедший Луня, осматривая гостиную. Посуда битая, ложки и ножи валяются, где попало.
— Не "что", а кто. Сын нашего любимого оленя, решил нас убить раньше Волдеморта. — недовольно пробурчал Сириус.
— Ну хватит тебе уже бурчать, как старуха. Всё же хорошо. — ответила Лили, гладя по головке сына. Римус сел на своё место и сказал
— Продолжим читать или так и будем смотреть в стену?
— Да, Бродяга, продолжай! — сказал хозяин дома. Блэк недовольно буркнул что - то себе под нос, но взял книгу и начал читать.
Моменты с подарками для Дадли они прочли быстро, в прочем, как и где Гарри останется на, то время пока они поедут в зоопарк. Потом вспомнив про, то что там было упоминания волос Гарри Сириус усмехнулся
— Яблоко от яблони не далеко падает, да, Джеймс?
На это Сохатый лишь улыбнулся и положил свою руку, на маленькую головку сына. Боже как он его и Лили любит. А ещё Бродягу, Лунатика и Хвоста, родителей и ещё некоторых людей.
— Я предупреждаю тебя! — угрожающе произнес он, склонившись к Гарри, и лицо его побагровело. — Я предупреждаю тебя, мальчишка, если ты что-то выкинешь, что угодно, ты просидишь в своем чулане взаперти до самого Рождества!
—Я буду хорошо себя вести! — пообещал Гарри. — Честное слово...
Но дядя Вернон не поверил ему. Ему никто никогда не верил.
Проблема заключалась в том, что с Гарри часто приключались довольно странные вещи, и было бесполезно объяснять Дурслям, что он тут ни при чём.
Однажды тетя Петунья заявила, что ей надоело, что Гарри возвращается из парикмахерской в таком виде, словно вовсе там не был. Взяв кухонные ножницы, она обкорнала его почти налысо, оставив лишь маленький хохолок на лбу, чтобы, как она выразилась, «спрятать этот ужасный шрам». Дадли весь вечер изводил Гарри глупыми насмешками, и Гарри не спал всю ночь, представляя себе, каким посмешищем он станет в школе, где над ним и так издевались из-за мешковатой одежды и заклеенных скотчем очков.
Однако на следующее утро он обнаружил, что его волосы снова успели отрасти и выглядит он точно также, как выглядел до того, как тетя Петунья решила его подстричь. За это ему запретили целую неделю выходить из чулана, хотя он пытался заверить Дурслей, что понятия не имеет, почему волосы отросли так быстро.
— Твоя сестра видимо очень тупая, что бы понять, что волосы у него отросли..
— "Отрастут", Джеймс. — исправила мужа миссис Поттер.
— Ну, да отрастут из - за магии. И никакой чулан это не исправит. Но я горжусь тем, что у него будут мои роскошные волосы. — мужчина погладил свои волосы, а на лице играла улыбка чеширского кота.
— Время проходит, а он не меняется. — смеялся Люпин.
— Это точно! — потдержала Лили.
Дальше они сели читать.
— Змея указала головой в сторону дяди Вернона и Дадли и подняла глаза к потолку. А потом посмотрела на Гарри, словно говоря: «И так каждый день».
— Я понимаю, — пробормотал Гарри, хотя и не был уверен, что змея слышит его через толстое стекло. — Наверное, это ужасно надоедает.
Змея энергично закивала головой.
— Кстати, откуда вы родом? — поинтересовался Гарри.
Змея ткнула хвостом в висевшую рядом со стеклом табличку, и Гарри тут же перевел взгляд на нее. «Боа констриктор, Бразилия», — прочитал он.
— Наверное, там было куда лучше, чем здесь?
Боа констриктор снова махнул хвостом в сторону таблички, и Гарри прочитал: «Данная змея родилась и выросла в зоопарке».
— А понимаю, значит, вы никогда не были в Бразилии?
— Мой крестник змееуст? Поттер, у вас в роду кто - нибудь разговаривал со змеями? — заволновался Сириус. Джеймс немного подумав, отрицательно покачал головой. — Но ведь такой дар есть у тех у кого в семье хоть кто - нибудь разговаривал на змеином языке.
— Тут явно что - то не чисто. Надо дочитать книги до конца и мы всё узнаем, и поймём. — высказался Лунатик, взяв книгу принялся читать.
— Надо признать, это были очень странные незнакомцы. Однажды, когда они вместе с тетей Петуньей и Дадли зашли в магазин, ему поклонился крошечный человечек в высоком фиолетовом цилиндре. Тетя Петунья тут же рассвирепела, злобно спросила Гарри, знает ли он этого коротышку, а потом схватила его и Дадли и выбежала из магазина, так ничего и не купив. А как-то раз в автобусе ему весело помахала рукой безумная с виду женщина, одетая во все зеленое. А недавно на улице к нему подошел лысый человек в длинной пурпурной мантии, пожал ему руку и ушел, не сказав ни слова. И что самое загадочное, эти люди исчезали в тот момент, когда Гарри пытался повнимательнее их рассмотреть.
Так что, если не считать этих загадочных незнакомцев, у Гарри не было никого — и друзей у него тоже не было. В школе все знали, что Дадли и его компания ненавидят этого странного Гарри Поттера, вечно одетого в мешковатое старье и разгуливающего в сломанных очках, а с Дадли предпочитали не ссориться.
В общем, Гарри был одинок на этом свете, и, похоже, ему предстояло оставаться таким же одиноким еще долгие годы. Много-много лет...
— Ты не одинок, сыночек. Ох, как же я ненавижу Петунью и куда это интересно Альбус смотрит? Уверена, он знает, как живётся моему сыну с этими "абсолютно нормальными" людьми. — женщина была в ярости. А ведь это только первая книга и вторая глава. Что же дальше будет, страшно представить.
— Успокойся, они скоро к нам с Минервой придут и мы всё узнаем. А теперь давайте все спать. — относительно спокойной проговорил Люпин. Лили с Джеймсом согласилась и постелила Римусу в гостиной, а Сириусу по его же просьбе в детской. Так закончили свой день Мородёры.
Примечания:
Я прошу прощения за долгое отсутствие. Из - за учёбы не так уж много времени. Я постараюсь до конца этой недели, написать её одну главу.)))