Евангелие от Блэк (том 1)

R
Завершён
52
автор
Размер:
547 страниц, 232 201 слово, 87 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
52 Нравится 18 Отзывы 41 В сборник

23. Су-Фолс, Южная Дакота, 5 декабря; Омаха, Небраска, 8 декабря 1998 года. "Детектив Дженнингс"

Настройки
      В утренних новостях говорили о необычных смертях в Омахе, штат Небраска. За месяц погибли четыре девушки. Тела будто высушили. В них не было ни кровинки. Из краткого репортажа я поняла, что виновен в их смерти джинн. О них я знала достаточно. Это дело будет моей первой охотой. Немного волнуюсь. Когда я, погрузив вещи в пикап, сдала ключ от номера, у меня уже вырисовывался план действий. Шаг первый — приехать в Омаху. Шаг второй — определить, где были жертвы, когда на них напали. Шаг третий — выяснить, где логово джинна. Шаг четвертый — достать кровь ягненка. Шаг пятый — убить джинна. Шаг шестой — всё.       Возможно, придется добавить ещё пару шагов, но об этом потом. Дорога зовёт!       Восьмого декабря в 7 утра я уже была в городе. Предстояла тяжелая работа. Нужно встретиться с родственниками погибших, но как сделать это без значка детектива? Хотя бы фальшивого! Может, это тот редкий случай, когда нужно сказать правду о причине смерти? Как бы там ни было, я нашла контакты родственников жертв в телефонном справочнике. Набрала номер родителей первой жертвы- Триш Уолтерс. Долгие гудки. Я покачивала ногой, сидя на матрасе в мотеле «Офелия». — Да? — раздался женский голос. — Миссис Уолтерс? Я детектив Дженнингс из убойного. Мне передали дело вашей дочери и я хотела уточнить некоторые детали. — Буду рада помочь. — Когда вы видели Триш в последний раз? — Десятого ноября, около семи часов вечера. — Она собиралась куда-то идти? — Да, на ночевку к подруге. — Вы знаете имя и адрес этой девушки? — Да. Эбби Синглтон. Она живет в доме 1243 на Соренсон Парквэй. — Спасибо, миссис Уолтерс. — Детектив, найдите того, кто убил мою девочку.       Следующей жертвой стала Келли Смит. — Миссис Смит, это детектив Дженнингс из убойного. Я по поводу дела вашей дочери. — Вы нашли того, кто это сделал? — Нет, мэм. Я надеялась, вы поможете мне прояснить некоторые детали. — Да, конечно. — Когда вы видели Келли в последний раз? — Шестнадцатого ноября. Было часов шесть. Она собиралась в кафе. — Вы не знаете, что это за кафе? — Называется «Двенадцать тактов». Ей нравилась музыка. — Она часто там бывала? — Раза три в неделю. — Она знала, когда там играют музыканты? — Да. Выступление в семь. — Адрес кафе не помните? — К сожалению, нет. — Спасибо, что уделили время.       Третья жертва — Элизабет Томпсон. — Мистер Томпсон, когда вы видели Лиззи в последний раз? — Двадцать второго или двадцать третьего ноября. — Она собиралась куда-то идти? — К парню своему. Они в кино хотели пойти. — В котором часу Лиззи ушла? — В полдевятого. У них были билеты на сеанс в девять вечера. — Не знаете, где живет её парень или в какой кинотеатр они собирались? — Парня я в глаза не видел, а кинотеатр на Соренсон Парквэй. — Спасибо, мистер Томпсон. — Когда найдёте этого ублюдка, сообщите, хорошо? — Непременно. — пообещала я.       Четвертая жертва — Эшлинн Батлер. — Миссис Батлер, когда вы видели Эшли в последний раз? — Тридцатого ноября. — У неё были дела на Соренсон Парквэй? — Да. У неё была встреча с однокурсником. — Знаете его имя? — Джерри Бенсон. — В котором часу она ушла из дома? — Около семи. — Спасибо, что уделили мне время.       Так, дело за малым. Позвонить друзьям, узнать, встретились ли они с жертвами и, если да, то когда расстались. Узнать какие заброшенные здания есть на этой проклятой Соренсон Парквэй. Найти джинна и грохнуть по-тихому. Ищу в справочнике адрес кафе «Двенадцать тактов», номер телефона Джерри Бенсона и Эбби Синглтон. Итак, кафе «Такты» находится на Соренсон Парквэй, так же как и кинотеатр, и дом Эбби. Звоню ей. — Эбби Синглтон? — Да, это я. — Детектив Дженнингс из убойного. Я расследую убийство вашей подруги Триш. Скажите, в котором часу вы собирались встретиться? — В восемь. — Она дошла? — Нет. Я стала ей звонить, но она не брала трубку. Я тогда решила, что у неё телефон на беззвучном. — Значит, вы не виделись в день её исчезновения? — Верно. — Вы говорили с ней в тот день? — Да. — Во сколько? — Когда она выходила из дома. Без десяти семь, если не ошибаюсь. — Спасибо, Эбби. Вы мне очень помогли.       Следующий шаг — наведаться в кафе «Двенадцать тактов» с фотографией Келли. Полчаса спустя подхожу к барной стойке. — Привет. Вы не видели эту девушку? Она должна была прийти 16 ноября. — Ой, это же Келли. — ответила миловидная барменша. — Она часто к нам заходит. Но шестнадцатого я её не видела. Генри! — Чего? — Ты видел Келли? Числа шестнадцатого. — Тесса обернулась к своему другу. — Нет, я бы запомнил. Мы всегда общаемся, когда она приходит. — Спасибо, вы мне очень помогли. — А что с ней? — вдруг спросила Тесса. — Её убили. Мне нужно выяснить, где на неё напали. — Ужас какой. — прошептала барменша. — Удачи вам.       Далее немного сложнее — так как отец Лиззи не знает её парня, позвонить ему не получится, поэтому я попробую выяснить, была ли Элизабет в день своего исчезновения в кинотеатре. Разумеется, надежды на то, что, если она и была здесь, её кто-то запомнил, не было никакой. Но я должна попробовать. Ради Триш, Келли, Лиззи и Эшли.       У меня несколько минут на звонок однокурснику Эшли, Джерри Бенсону, пока я стою в пробке. — Джерри Бенсон? — Да, а кто спрашивает? — Детектив Дженнингс. Вы знакомы с Эшлинн Батлер? — Это моя однокурсница. — Когда вы видели её в последний раз? — Двадцать девятого ноября. — На следующий день вы договорились о встрече, верно? — Да. У нас сессии на носу и я хотел попросить её помочь мне с историей. — Где и во сколько вы должны были встретиться? — В восемь в кафе на Соренсон Парквэй. Как же оно называется. — парень пощелкал пальцами, вспоминая название. — «Двенадцать тактов»? — предположила я. — Да, точно! — Вы виделись? — Нет. Она не пришла. Я думал, что у неё появились дела, но она бы отменила встречу или позвонила бы. — Спасибо за помощь.       Итак, что мы имеем? Четыре девушки в разные дни отправились на встречи на одной улице. Я достала карту Омахи и цветные фломастеры. Чтобы сузить круг поиска, нужно понять, где случилось нападение.       Триш пропала 10 ноября между 7 и 8 вечера; ушла к подруге Эбби Синглтон, живущей на Соренсон Парквэй 1243.       Келли Смит пропала 16 ноября между 6 и 7 вечера. Ушла в кафе на Соренсон Парквэй.       Лиззи Томпсон пропала 22–23 ноября между 8.30 и 9 вечера. Ушла в кинотеатр «Крисмонт» на Соренсон Парквэй. Билет на сеанс в девять. Парень?       Эшли Батлер пропала 30 ноября между 7 и 8 вечера. Ушла на встречу с однокурсником Джерри Бенсоном. Три девушки точно не дошли до места встречи.       Четыре девушки — четыре маркера. Я отметила примерный маршрут их движения по Соренсон Парквэй. Между исчезновениями проходит около недели. Сегодня восьмое… Значит, ещё одной девушке грозит опасность. Либо её уже утащили в заброшенное место, либо это случится сегодня или завтра.       Сегодня я ещё успею в кинотеатр «Крисмонт». Осталось всего два квартала. Паркуюсь недалеко от кассы. — Привет. Вы видели эту девушку? — вытаскиваю из картонной папки фотографию Элизабет Томпсон. — У неё был билет на сеанс в девять 22 или 23 ноября. — Сложно сказать, тут столько народу бывает. — ответил кассир. Судя по размеру его зрачков, он был под чем-то явно запрещенным. — Лицо незнакомое. Нет, я её не видел. — Спасибо.       Это чёртов тупик. Ну, хорошо, поступим по-другому. Я вернулась в машину, развернула карту. Пятым цветом пометила дом Эбби, кинотеатр «Крисмонт» и кафе «Двенадцать тактов». Как вы добирались до Соренсон Парквэй? Насколько я понимаю, ехать им одну остановку. Это около трёх кварталов. Автобус останавливается только в положенном месте. Дом Эбби западнее кинотеатра и кафе. Чуть ближе к месту высадки из автобуса находится кинотеатр. До Эбби Триш не дошла. До «Крисмонта» не дошла Элизабет. Ближе всего к месту высадки находится кафе «Двенадцать тактов». Но до него ещё топать полквартала. А это значит, что пропали они именно на этом участке! Не доходя до кафе каких-то метров сто! Сейчас уже поздно, так что завтра с утра я прокачусь по Соренсон Парквэй как раз эти три-четыре квартала и посмотрю, не ли где камер видеонаблюдения.
52 Нравится 18 Отзывы 41 В сборник