Мью
7 февраля
Вот и наступил тот самый день. Кто объяснит мне, какого чёрта я так сильно волнуюсь? Я вижу маму Галфа довольно часто, да и с остальными членами его семьи, хоть и вскользь, но знаком. Нервничая, медленно подхожу к дому его родителей, останавливаюсь за нонгом и слышу, как он стучит в дверь. Обернувшись, Галф застёгивает мою рубашку и поправляет волосы. — Не волнуйся, ты выглядишь восхитительно, — говорит он, уверяя, что мне не нужно так много париться обо всём. Если честно, я редко так сильно волнуюсь из-за встреч с людьми, легко начинаю разговор и всё такое, но эти люди очень важны. Я вообще хотел надеть красивый костюм, но Галф сказал, что не нужно так выряжаться для простой встречи с его семьёй. В итоге он сам вручил мне тёмно-синюю рубашку и чёрные штаны, отправив переодеваться. Я решил не ругаться и просто сделать, что говорят. Всё же, Галф лучше знает, что понравится его семье. Дверь открывается, отвлекая меня от воспоминаний. — Галфи! Ты приехал! — мама Галфа сразу обнимает своего сына, а через пару секунд замечает меня. — Оу. Всё же ты привёз с собой Мью, — говорит она и неожиданно обнимает и меня тоже. Отстранившись, женщина окидывает меня взглядом. — Сегодня ты выглядишь просто великолепно. Я лишь улыбаюсь, кивая в благодарность. — Твоя мама была права, вы встречаетесь! — счастливо вскрикивает она, говоря о моей матери. Глаза Галфа расширяются, когда он смотрит на меня и видит, как нервно я смеюсь, посматривая на него в ответ. — Ой... Я забыл сказать тебе, — сглатываю я, — что рассказал своей маме о наших отношениях. — Почему я не знал этого?! — раздражённо спрашивает нонг. Собираюсь ответить, но меня прерывает его мама. — Вы ещё подеритесь мне тут. Не такая уж это и большая проблема. Поверьте мне. Вот когда будет свадьба, это... — Свадьба?! — Галф прерывает её удивлённым голосом. — Упс, простите. Твой папа говорил мне прекратить думать наперёд, потому что, когда о чём-то говорю, через пару дней это происходит, — улыбается женщина. А мы с Галфом просто стоим и тупо смотрим на неё. "Свадьба... Звучит не так уж и плохо". Мама Галфа открывает дверь и приглашает нас зайти в дом. Мы проходим и снимаем обувь. — Парни, можете пока заняться чем-нибудь, я закончу несколько блюд, — говорит женщина, закрывая дверь, и направляется на кухню. Раз уж нам дали время, я осматриваюсь. Деревянный дом выглядел достаточно старым снаружи, но внутри он совершенно другой. Стены покрашены разными оттенками белых и серых цветов. Красиво. На стене между гостинной и кухней висят фотографии, на которых запечатлены все члены семьи. Есть как довольно старые фотки, так и недавние. Я останавливаюсь возле одной из них и не могу сдержать улыбку. Мама Галфа подходит ко мне с такой же счастливой улыбкой. — Здесь Галфу всего девять лет. Он всегда надевал свою майку из комплекта для футбола. А когда Галфи падал на поле и разбивал коленку или ещё что-нибудь, он гордился этим. Он никогда не позволял синякам и ранам остановить его. Он был таким упрямым, — рассказывает женщина. — Ох, не волнуйтесь, он остался таким же упрямым, — смеюсь я. — Не сомневаюсь. Но, если честно, он был куда упрямее до встречи с тобой. Когда я узнала, что вы оба должны заниматься фансервисом, я не думала что он вообще уступит тебе лидирующую позицию. — Он мог делать это ради работы, — говорю я, ещё раз осматривая фотографии, а мама моего парня хмыкает, кивая. — Хочешь посмотреть другие фотки? — спустя минуту спрашивает она. — У нас есть отдельный альбом с маленьким Галфи. Я удивлённо смотрю на неё и мгновенно соглашаюсь. — Конечно, я бы очень хо... — Нет. Он не хочет, — вмешивается нонг, подходя к нам. — Но, Галфи, я хочу посмотреть, как ты выглядел в детстве, — хнычу я в надежде, что он сжалится. — Давай мы посмотрим вместе чуть позже, — говорит он. — Почему не сейчас? — вклинивается женщина. — Альбомы на втором этаже. — Мам... Прошу, прекрати смущать меня, — тихо говорит Галф нежным голоском, заставляя меня улыбнуться. "Ау, он смущается. Это так мило". — Но те фотки такие чудесные, Галф. Я просто хочу показать ему парочку, — женщина хочет подняться на второй этаж, но останавливается на лестнице, когда раздаётся звук открывающейся двери. В дверях стоит Молли, старшая сестра Галфа. — Вечерочек, дорогая семейка! — кричит Молли, закрывая дверь, и бежит обнимать маму. — Ох, Молли! Я так скучала, — говорит её мать, отстраняясь. — Как там Блэйд? — Чудесно, мам. Я сказала, что мне нужно приехать на семейный ужин, и он сразу согласился посидеть с детьми, — отвечает она с улыбкой. — Какая ты счастливая жёнушка, дорогая. — Конечно, мне так повезло с ним. Но я приехала не ради разговоров о своём муже, — говорит Молли и идёт в нашу сторону, замечая меня рядом с Галфом. — Так и знала, что он привезёт его! — вскрикивает она, и мама семейства неожиданно тоже начинает переходить на ультразвук. — А что происходит? — шепчет Галф мне на ухо, и мы оба смотрим на них как на сумасшедших. Молли подбегает ко мне и хватает ладонями моё лицо, поворачивая мою голову то в одну, то в другую сторону. — Ох, Галфи, — вздыхает она, — ты выбрал верного мужчину. Точно такой же, каким описывала мама, только в несколько раз красивее, — говорит девушка и убирает свои руки до того, как происходящее станет неловким. — Мам?! Ты даже Молли рассказала? — спрашивает Галф, поворачиваясь к матери. — Как я могла не сказать ей? Вы выглядите великолепно вместе, и я знала, что Молли будет счастлива услышать о твоей жизни. Вот я и вывалила, — она пожимает плечами, явно не собираясь извиняться за свои действия. — О Боже, я сойду с ума с вами... — бормочет Галф, потирая шею, и уходит в зал. Я продолжаю стоять в коридоре и наблюдать за довольными дамами с улыбкой на лице.