ID работы: 9011038

Милые обманщицы. Воскрешение кошмара

Джен
R
Завершён
17
Размер:
163 страницы, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 8 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 29. Спокойной ночи, ублюдок

Настройки текста
      -Вам сюда нельзя! — упорно твердил патрульный, не пуская друзей к месту аварии «скорой помощи». — Это распоряжение… сверху!       Коп хотел было сказать, что это распоряжение сержанта Войта, но начальник полиции Роузвуда как сквозь землю провалился. Никто из его коллег не мог связаться с боссом, из-за чего копы были на взводе. А когда в лесу нашли убитого Антонио Доусона, ситуация и вовсе стала взрывоопасной.       Друзья Элисон ДиЛаурентис тоже едва сдерживали себя от необдуманных поступков, особенно Калеб. Дерзкое похищение подруги прямо из-под носа полиции переполняло чашу терпения многих. «Э» становился всё более наглым, опасным, оставаясь при этом столь же неуловимым. А когда стало ясно, что в Рейвенсвуде не было пропавших детей, Риверс и вовсе отчаялся.       -Послушайте вы, мистер… Коннор, — Калеб говорил медленно, но очень нервно. Он был готов наброситься на ни в чём не повинного полицейского просто так, потому что не верил уже ни во что. — Моего сына украли, детей моих друзей похитили тоже. Теперь пропала наша подруга! Скажите пожалуйста, что происходит! Умоляю вас!       -Извините, сэр, но я не имею права, — отчеканил Коннор. — Приказ есть приказ.       -Послушайте, у вас есть дети? — обратилась к нему Ханна Мэрин. Несмотря на всё волнение, она старалась сохранять спокойствие. Всё-таки запас стрессоустойчивости у директора крупного бизнеса был явно выше.       -У меня их трое, — признался полицейский. — Старшая дочь Аманда, средняя Элизабет и младшая Миранда.       -А моего сына зовут Эйден, — блондинка достала кошелёк и показала патрульному фотографию ребёнка. — Красавец, не правда ли?       -Да, мэм, — слегка улыбнулся Коннор.       -Я не видела сына уже больше месяца! — продолжила говорить Ханна. — Его цинично украли у меня… у нас во время семейного отдыха. Мы не знаем, где Эйден, и где Лили и Грейс — дочки моей лучшей подруги. А час назад похитили и её! Мы знаем, что её увезли на «скорой помощи» в неизвестном направлении. Умоляю вас, ради всего святого, скажите нам, где наша подруга Элисон ДиЛаурентис?       -Вам лучше обратиться к детективу Кальдерону, — ответил коп. — А он сейчас… занят. Ничем не могу помочь.       И опять эта гнетущая неопределённость, хаос и пустота. Никто ничего не знает и молчит. Значит, произошло что-то страшное, выходящее из ряда вон. Ни девушки, ни парни не произносили это вслух. Но все думали об одном и том же — что Эли больше нет. За последнее время смерть стала такой обыденностью…       -Смотрите! Носилки! — Тоби Кавано указал пальцем на команду парамедиков, которые кого-то в темпе несли к медицинскому вертолёту, который до этого приземлился на дороге.       Друзья бросились туда, но не успели. Винтокрылая машина взлетела в небо, подняв облако брызг от мокрой травы. Но зато им попался детектив Кальдерон, который был сам на себя не похож. В кромешной темноте он был в солнцезащитных очках и всячески прятал своё лицо. Казалось, что бравый полицейский плакал и как мог пытался скрыть своё состояние.       -Лоренцо, братан, где Элисон? — Кавано подбежал к старому другу первым, надеясь, что тот прояснит ситуацию.       -В… вертолёте, — сыщик говорил низким, подавленным голосом. — Её… везут в медицинский центр… Роузвуда. Она… будет жить…       -Спасибо, детектив, — обрадованная Ханна едва не бросилась на шею копу, но удержалась от этого, видя состояние Лоренцо. А с ним точно было что-то не так.       Тоби попросил друзей отойти подальше, чтобы поговорить с бывшим сослуживцем наедине. Они вместе прошли через многое, что позволяло Кавано считать Лоренцо практически своим другом. А тот явно нуждался в помощи.       -Братан, что случилось? — участливо спросил Тоби. — Если конечно…       -Мне надо работать! — Кальдерон жёстко оборвал приятеля. — У меня нет времени!       Детектив хотел было как можно скорее покинуть это место. Он успел сделать несколько шагов прежде, чем заговорила рация, из разговоров которой Тоби понял всё. Антонио Доусон был убит «Э», а Хэнк Войт пропал без вести.

***

      Менее чем через час Ханна, Калеб, Тоби, Эзра и Талия прибыли в больницу Роузвуда. Её палата находилась на верхнем, четвёртом этаже в дальнем крыле знания, куда ещё нужно было добраться. Но лифт как назло застрял на третьем этаже.       -Побежали наверх по лестнице! — предложил Калеб и рванул было наверх, однако его бывшая жена схватила его за рукав и остановила.       -Я не могу! — выдохнула бизнес-леди. — Я устала! Давайте просто дождёмся этого грёбаного лифта, а потом все вместе поднимемся наверх.       -Да я и не против подождать… — согласилась Талия и оборвала себя на полуслове. Её взгляд упал на пластиковую карточку, лежавшую на полу.       Это был электронный пропуск в отделение скорой помощи, выписанный на имя доктора Мэгги Локвуд. Странно было увидеть этот документ валяющимся на полу просто так. Должно быть, врач выронила его. Или потеряла.       -Надо отдать этот пропуск в регистратуру, — предложила Талия. — Я схожу туда, а вы пока идите к Элисон. И от меня привет передайте.       -Хорошо! — ответил Эзра и продолжил с остальными дожидаться лифта.       Мексиканка помчалась к стойке регистрации, но добежать до туда не успела, потому что в коридоре столкнулась с кем-то из медперсонала. Крупная дама снесла женщину в халате, которая плюхнулась на пол. Талия сразу же её узнала: это была доктор Локвуд, чьё удостоверение лежало в её кармане.       -Простите меня, доктор, — Талия помогла врачу подняться на ноги. — Я нашла ваши документы. Пропуск лежал на полу возле лифта…       -Правда? — доктор Локвуд немного растерялась. — Спасибо вам, мисс…       -Талия, зовите меня просто Талия, — виновато улыбнулась мексиканка. — Ещё раз прощу прощения за то, что вас сбила.       -Да ладно там, бывает, — врач сохраняла спокойствие. — По крайней мере, вы помогли мне встать в отличие от того бугая, который ехал на четвёртый этаж. Он буквально выпихнул меня из лифта!       В этот момент в голове девушки что-то стрельнуло. Воображение рисовало крупного мужчину в медицинском халате, который забирал Элисон вместе с Шарлоттой. Похоже, он здесь и он подоспел раньше.       -Простите пожалуйста, это очень важно! — Талия схватила Мэгги за плечи. — Вы запомнили этого человека? Как он выглядел, во что был одет?       -Он был здоровым почти как Дуэйн Джонсон, — ответила врач. — Одет в халат и маску. Но обувь у него была грязная, как будто он землю копал на ферме. И он по телефону говорил с какой-то Сиси…       -Сиси… Сиси Дрейк! — догадалась девушка, вспомнив один из псевдонимов Шарлотты. — Срочно звоните в полицию! Пусть сюда приедет детектив Кальдерон! Запомнили? Это жизненно важно! Тут опаснейший преступник!       Талия что есть мочи помчалась к лифту. Новость о том, что убийца здесь, придала ей сил. Маньяк пришёл за Элисон и его нужно остановить любой ценой.       У лифта стояли Эзра и Ханна. Фитц не рискнул оставлять уставшую девушку одну, пока Калеб и Тоби побежали наверх по лестнице. Узнав от подруги новость о том, что «Э» здесь, Ханна стала звонить бывшему мужу. Но он трубку не брал.

***

      Тоби Кавано и Калеб Риверс буквально вломились в палату 406, где разместили пострадавшую девушку. Они ожидали услышать немало упрёков со стороны медперсонала по поводу неподобающего поведения в больнице, но их не последовало. Эли в палате была одна. Она безмолвно лежала в кровати, крепко держась руками за её боковины. Казалось, что она напугана.       -Эли! Слава богу, что ты жива! — успел сказать Тоби прежде, чем осознал, что девушка в палате не одна.       Дверь уборной неожиданно открылась, и спустя считанные доли секунды Калеб получил удар электрошокером в шею. Тоби хотел было помочь, но лицом к лицу столкнулся с Эндрю Кэмпбеллом, который вышел из туалета.       -Эндрю? Это ты? — Тоби не верил своим глазам, мгновенно узнав неуловимого маньяка. — Это всё ты?       -Да, я. Удивлён? — крупный мужчина, ещё более здоровый чем сам Тоби, стоял перед ним и надменно улыбался. — А ты забыл, как вместе с Линдой Таннер подбрасывал амфетамины на ферму родителей? Забыл, сволочь ты легавая?       Бывший полицейский молчал. У каждого были свои секреты, в том числе и у Тобиаса Кавано тоже. Он не любил вспоминать то грязное дело Эндрю Кэмпбелла, которым он занимался вместе с другими копами в далёком 2012 году. Тоби чувствовал некую вину за то, что стало с некогда самым успешным учеником местной школы — отличником, спортсменом, активистом и несостоявшимся сыщиком. Оставивший службу коп сумел заглушить голос совести и забыть то, как он участвовал в расследовании дела Кэмпбелла о наркотиках. Для Эндрю несколько таблеток с веществами могли бы закончиться условным сроком и крупным штрафом, если бы не Спенсер и её мать.       Когда Тоби узнал, кто подавал его возлюбленной наркотики, он был готов рвать и метать, желая уничтожить Кэмпбелла. И такой шанс ему представился. Вероника Хастингс хотела сгноить Эндрю в тюрьме ничуть не меньше, поэтому предложила полицейским за хорошую взятку подбросить ему крупную партию. И Тоби сделал это.       Перед его глазами вставала картина 15-летней давности, когда он вскрыл сарай на ферме семьи Кэмпбелла и спрятал там несколько килограммов дури. Час спустя Кавано нагрянул с обыском домой к Эндрю и проверил сарай. Судьба Кэмпбелла с того момента была предрешена: арест, суд и длительное тюремное заключение…       -Прости меня… — тихо сказал Тоби. — Я… я…       -Ты всего лишь очередной продажный коп в этом сраном городишке! — злился Эндрю. — Такой же, как и Даррен Уилден, Гаррет Рейнольдс, Линда Таннер и Хэнк Войт.       -Послушай, Эндрю, давай не будем совершать глупостей… — Кавано попытался было разрулить ситуацию и перевести разговор в мирное русло, но в планы убийцы это не входило.       -Глупостью было твоё участие в сфабрикованном деле, — жёстко ответил преступник. — Всё, что было после этого, было уже следствием твоих необдуманных решений. И не только твоих.       -Я признаю свою вину, — уверенно заявил Тоби. — Я готов сегодня же написать явку с повинной и сдаться в полицию. Обещаю, что отвечу перед судом. Клянусь!       -Значит, вот как ты заговорил, почувствовав, как очко заиграло? — зловеще произнёс Кэмпбелл. — Только поздно пить минералку, когда почки отказали…       Кавано был хоть и бывшим, но опытным полицейским. Он заговаривал зубы преступнику, надеясь улучить момент, чтобы нанести разящий и нокаутирующий удар. И Тоби воспользовался своим шансом.       Удар пришёлся аккурат в челюсть убийце. Но тот даже не пошатнулся, лишь сплюнул на пол, пренебрежительно посмотрев на противника.       -И это удар? — саркастически произнёс Эндрю. — Вот это удар!       В руке маньяка сверкнул нож, который через мгновение вонзился в живот бывшему копу. Мощнейший электрический заряд пронзил его тело, в глазах помутнело, а ноги словно стали глиняными. Тоби Кавано попытался сделать шаг вперёд, но начал терять равновесие. Из последних сил он схватился за толстовку, которая была скрыта под халатом Эндрю. Убийца же, словно издеваясь, приобнял неприятеля и похлопал его по плечу.       -Ну же, чувак, успокойся, — прошипел Кэмпбелл на ухо своей жертве. — Сейчас всё кончится и ты отправишься навстречу мамочке, жёнушке и сыночку. Спокойной ночи, ублюдок!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.