Глава 19
1 марта 2021 г., 18:39
Весна уже полностью вступила в свои права. Снег почти растаял и на улице стояла тёплая погода. В выходной день Джеймс решил пригласить Лили пообедать к мадам Паддифут. Да, особо это кафе никто не любил, ведь все предпочитали излюбленные Три метлы. Но в такой день там было очень много народу, а парочка очень хотела побыть в тишине и спокойствии, ведь в связи с последними событиями они совсем мало проводили времени вместе.
—Ты же приедешь к нам на Пасху? — спросил Джим, когда они заняли столик в укромном уголке.
— Конечно! Пару дней я побуду с семьёй, а потом обязательно приеду, — мягко улыбнулась девушка. Всё же ей очень не хватало общества этого невыносимого придурка.
— Я рад! Родители очень ждут тебя! — Сохатый неловко взлохматил свои и без того лохматые волосы. — Может хочешь что-нибудь выпить? Мадам Паддифут подаёт очень вкусное вино, — его глаза весело засверкали за очками. Лили сдержанно кивнула, и парень удалился к прилавку, а спустя несколько минут вернулся с бутылкой вина и бокалами.
— Как там Ремус?
— Лил, ты правда хочешь сейчас говорить о Лунатике и его любовном треугольнике? — брови Поттера взлетели.
— Я просто переживаю, Джим.
— Лили, дорогая, у Рема всё будет в порядке. Так же как и у Гермионы, — парень на секунду задумался. — Они взрослые люди и скоро всё уладят. В жизни ведь не всегда всё бывает идеально и если они действительно важны друг другу, то непременно останутся добрыми друзьями. Вообще, я хотел поговорить о твоей семье. В связи с ситуацией… Да и вообще, то, что произошло с Гермионой… Я думаю, нужно обезопасить твоих родных и, если ты не против, я могу приехать и помочь наложить охранные чары. Ведь это сложно, а в одиночку практически невозможно справиться.
— Честно говоря, я тоже думала об этом… Конечно я не против, я буду рада любой помощи.
—Тогда на каникулах мы обязательно уладим эти дела и со спокойной душой будем отдыхать. Ах, кстати, это для тебя, — Джеймс достал из кармана маленькую бархатную коробочку и положил перед Лили. — Открой.
— Тебе не стоило…
— Лили, ты моя девушка… Любовь всей моей жизни! Я не боюсь этих слов, потому что это действительно так и поэтому я хочу радовать тебя сюрпризами, давай же, открой его… — Поттер игриво улыбался. Лили открыла коробочку и ахнула в удивлении. Внутри лежала красивая золотая цепочка с кулоном в виде прекрасной лилии. Джеймс встал со своего места и подойдя к девушке, аккуратно надел кулон ей на шею. — Нравится?
— Конечно! Он прекрасен! Спасибо, любимый! — Лили нежно поцеловала очень довольного парня.
Парочка просидела в кафе до самого вечера, непрерывно болтая на разные темы. А вечером, держась за руки, не торопясь отправились в замок. Проходя мимо витрин магазинов, Поттер заприметил великолепное белое платье и подумал о том, как бы красиво оно сидело на его возлюбленной. Оно было выполнено из нежного шёлка и едва доставало бы до колена, позволяя ему насладиться красотой ног Лили.
— Очень красивое… — выдохнула Лили.
— Хочешь его? Только скажи, дорогая…
—Нет, Джимми, это очень дорого, — цена платья на самом деле была велика.
—Лили, для тебя всё что угодно, — Джеймс хотел войти в магазин, но Лили утянула его за руку и повела в сторону Хогвартса.
***
Зайдя в башню Гриффиндора парочка увидела Гермиону и Лунатика, которые о чем-то разговаривали.
—Мне сейчас кажется? — спросил Джеймс у Лили.
—Если и я это вижу, то значит-нет.
—Так значит, всё в порядке? —теперь Джеймс спрашивал у Ремуса.
— Да, мы поговорили и разрешили все наши недомолвки. Так что теперь мы друзья, — Ремус улыбнулся, а Гермиона, в подтверждение, кивнула.
— Ну наконец-то! — произнёс Регулус, который только что вошёл вместе с Сириусом в гостиную. Все улыбались, ведь это означало, что вся компания наконец будет в сборе. По такому поводу, мальчики, пришедшие со сливочным пивом, раздали его всей компании. Они снова сидели до ночи и просто разговаривали.
— Дружище, решил наконец что-нибудь насчёт Эмили? — спросил у Лунатика Джеймс, когда они вошли в спальню.
— Думаю, когда с Гермионой теперь всё улажено, я могу поговорить с Эми. Я рад, что всё разрешилось, думаю, Гермиона навсегда останется очень дорогим мне человеком.
— Конечно, она стала для всех нас частью семьи. Особенно, после того как она помогла тебе с пушистой проблемой, а Регулусу принять верное решение. Боюсь представить, что ожидало бы нас, если бы не она.
— Конечно да, но не жалеет ли она сама что переехала?
— Ты о чём?
— Ну, если бы она и её семья не переехала, может её родители были бы живы…
— Думаю, если Гермиона не думает об этом, нам тоже не стоит, Ремус. Так что по поводу Эми? — Джеймс перевел тему.
— Ну, после расставания с Гермионой, я почувствовал, что меня тянет к ней намного сильнее… Конечно, Гермиона дорога мне, но я чувствую, что Эми — моя судьба.
— А если у Гермионы вдруг кто-то появится? — Джеймс задал вопрос, который вертелся у Сириуса на языке.
— Точно не смогу сказать, — Рем пожал плечами. — Когда я вижу, как после нашего расставания за Гермионой ухаживают другие парни, меня это сильно раздражает. Думаю, со временем я свыкнусь. И тем более, если она будет счастлива, я тоже буду счастлив. Но надеюсь её никто не обидит.
***
— Эми, подожди! — Рем, расталкивая первокурсников, бежал к Эми через весь коридор.
—Да? — девушка обернулась и остановилась, ожидая, пока он подойдёт ближе.
— Нам нужно поговорить, не считаешь?
— Я всё это время только и пыталась с тобой поговорить. Но поняла, что это бесполезно и решила дать тебе время на решение всех твоих проблем. И раз ты наконец-то пришёл, значит всё в порядке? Как Гермиона?
— Нормально. Думаю, нормально. По крайней мере, мы теперь разговариваем. Возвращаясь к нам… Мы запечатлены и…ну что дальше? Что мы будем делать?
— Я не собираюсь сразу бросаться к тебе на шею из-за запечатления, — усмехнулась Эми. — Может нам стоит как нормальным людям ходить на свидания, а ты будешь за мной ухаживать? И не думай о том первом поцелуе, он был нужен, чтобы ты всё осознал, такое больше не повторится.
— Хорошо… Отлично, тогда… — Рем немного растерялся. — Тогда давай сходим в Хогсмид на следующих выходных? Вдвоём.
— Я подумаю, — ответила Эми и пошла дальше, оставив улыбающегося Лунатика наедине с собой.
***
Лили сидела в гостиной вместе с Марлин и разговаривала о новой пластинке, которую приобрела подруга, когда Джеймс подошёл к ним.
— Лил, есть разговор. Привет, Марлин, ты не против если я украду свою девушку на пару минут? — Поттер лучезарно улыбнулся и, конечно же, отказать ему никто не мог.
— Идите уж, меня всё равно уже ждут на вечернюю прогулку, — Марлин закатила глаза когда Джеймс присвистнул, и двинулась к выходу из башни. А Джеймс тем временем протянул Лили небольшую коробку. Девушка уставилась на Поттера с немым вопросом в глазах, но он лишь улыбался, представляя её реакцию. Тогда Лили аккуратно открыла коробку и густо покраснела. Внутри лежала ещё одна небольшая коробочка и то самое платье, которое они видели в Хогсмиде.
— Джеймс Поттер! Ты невыносим! Мерлин, оно же такое дорогое! — Лили светилась от счастья, но ей действительно было очень неловко из-за того, что парень так сильно тратится.
— Лили, милая… Для тебя мне ничего не жалко, ты же знаешь! А если тебя это утешит, то не забывай, что род Поттеров богат и наших сбережений хватит на то, чтобы ещё несколько поколений Поттеров жили припеваючи! — парень рассмеялся. — Вторую коробку открой, когда соскучишься по мне на каникулах.
— Хорошо, но всё-таки, что там?
Джеймс не ответил и, прижав Лили к себе, поцеловал её.
— Я так тебя люблю, — промурлыкала Лили.
— Я тебя тоже, — Джеймс обнял девушку и поцеловал в макушку, — сильно люблю. — Они ещё немного постояли возле камина. —Может пойдём на ужин? Потом у меня тренировка.
— Да, у меня тоже собрание клуба Слизней. Профессор Слизнорт долго не проводил эти собрания. В этот раз он позвал ещё Гермиону, так что будет не так уж и скучно.
Беззаботно болтая, они направились в Большой зал, где за привычными местами их уже ожидали друзья.
— Сохатый, где ты ходишь, нас уже вся команда ждёт!
— Капитан не опаздывает, капитан задерживается, — усмехнулся Поттер и подмигнул Лили, которая уже заняла место рядом с Гермионой и теперь они вместе о чём-то шептались. Джеймс быстро перекусил и вместе с Сириусом удалился на поле. Лили и Гермиона отправились в башню, чтобы подготовиться к вечеру у профессора Слизнорта.
— А разве Регулус не был тоже приглашён? —спросила у подруги Гермиона.
— О, он решил попробовать пройти внеплановые отборочные испытания в команду по квиддичу, — Лили улыбнулась, — Джеймс сказал, что один из их охотников последнее время несерьёзно относится к тренировкам и к матчам, поэтому его решили заменить, Марлин тоже хотела попробовать, но у неё не хватает времени на тренировки, поэтому в том году она и ушла из квиддича. Кстати, что ты собираешься надеть на встречу?
– Не знаю, но думаю, что-нибудь простенькое. А то там будет парень с седьмого курса Слизерина, он с меня уже несколько дней глаз не сводит, так надоел… — подружки рассмеялись. — А ты?
— Ну, Джим подарил мне шикарное платье, но я хочу его надеть только при встрече с ним.
— Ого, а что за платье?
— Мы увидели его в Хогсмиде и Джим его купил! Мне так неудобно перед ним, оно такое дорогое…
—Лилс, это ведь Поттер! Он не может не делать тебе подарки, — улыбнулась Гермиона.
***
Когда гриффиндорская сборная принялась усердно тренироваться, внезапно начался дождь и это значительно ухудшило ситуацию. Джеймсу никак не удавалось увидеть снитч, а квоффл, то и дело норовился выпасть из рук Сириуса и Рега. Время тянулось очень медленно, и казалось, что тренировка длится целую вечность. Но вот наконец-то Джеймс заметил снитч и на полной скорости полетел за золотым мячиком. Когда до снитча оставалось всего ничего, в парня на огромной скорости влетел бладжер, из-за дождя незамеченный загонщиками. От удара Джеймс потерял сознание и свалился с метлы. К счастью, Сириус и Регулус поймали друга почти у самой земли и не дали ему разбиться.
— Нужно отнести его к мадам Помфри. Тренировка закончилась! — закричал Сириус и наколдовав носилки, бережно уложил на них лучшего друга. Вместе с Регулусом он отлеветировал Джеймса в больничное крыло, по пути наткнувшись на Северуса, идущего в сторону подземелья.
Мадам Помфри, увидев, что к ней доставили пациента, тут же выгнала обоих Блэков и принялась хлопотать над Джеймсом. Сначала ребята возмущались, но потом под гневным взглядом целительницы покинули больничное крыло и сели на скамью неподалёку.
—Лили нас убьёт, — тяжело вздохнул Сириус, усевшись на скамью.
***
На встрече Слизней сегодня было необычайно тихо. Профессор, конечно пытался как-то разбавить напряжённую обстановку между студентами, но в конце концов бросил эту затею и принялся беседовать со слизеринцем, сидящим по правую руку от него. Лили и Гермиона немного отошли от веселящейся компании и попивая тыквенный сок делились планами на Пасхальные каникулы. К ним подошёл Северус и попросил Гермиону отойти. Лили удивлённо посмотрела на парочку, но возражать не стала.
—Что-то с крестражами?
— Нет, Льюис, расслабься. Хотя нет, не расслабляйся, это по поводу твоих дружков, — в любой другой ситуации Северус, наверное бы, просто промолчал, но сейчас, спустя многие часы разговоров, он знал насколько друзья были важны для Гермионы… и Поттер был важен для Лили, поэтому Северус и решил подойти.
— Что? А что с ними?
— Я говорю только потому что знаю, как ты переживаешь за них и как Лили любит его… Когда я шёл сюда видел, как Блэки левитировали Поттера в больничное крыло.
— Мерлин! — Гермиона прикрыла рот ладонью, из-за резкого вскрика. — Спасибо, Северус! Я сообщу Лили.
***
— Лили! Не беги же так, подожди! — Гермиона буквально бежала, чтобы догнать подругу, которая услышав плохие новости, тут же понеслась в больничное крыло.
— Я ведь просила его отложить тренировку! Упёртый олень! — Лили яростно ругалась. Конечно, она не была зла на парня, а всего лишь очень сильно за него переживала.
У больничного крыла их встретили угрюмые братья Блэки.
— Что с ним?
— Твоей скорости может позавидовать любая суперскоростная метла, Эванс, — ухмыльнулся Сириус, но наткнувшись на грозный взгляд Лили, поспешил ответить на её вопрос. Он в кратце рассказал о несчастном случае на поле и добавил, что мадам Помфри никого не запускает внутрь, на что Лили, хмыкнув, толкнула дверь, ведущую в Больничное крыло и вошла. Гермиона и братья Блэк прислушались.
— Лили, милая, здравствуй! — услышали они. Затем Лили что-то сказала, ребята не расслышали что, и спустя пару минут она вышла к ним.
— Она нас даже на порог не пустила! — возмутился Регулус, а Сириус энергично закивал головой.
— Если вы не Лили Эванс, то вам туда не зайти, — Лили усмехнулась. — С Джеймсом всё в порядке, он сейчас просто спит. Бладжер немного повредил ему ребро, поэтому мадам Помфри дала ему костерост. Ночь он проведёт здесь, под присмотром. Я напугалась, подумав, что это что-то серьёзное, хорошо, что всё обошлось. Но вы, – Лили показала пальцем на братьев, – идиоты.
***
На утро, когда Гермиона проснулась, то не обнаружила Лили в постели. Спустившись в гостиную, она увидела, что подруга сидит в кресле у камина, где обычно сидят все Мародёры.
— И давно ты тут сидишь? — Лили вздрогнула от неожиданности и повернулась к Гермионе.
— Честно, с 5 утра, — выглядела она уставшей, будто и не спала сегодня вовсе.
— Лили, тебе нужно поспать. Мадам Помфри же сказала, что с Джимом всё в порядке, ты только зря изводишь себя, — Гермиона присела рядом.
Портрет Полной Дамы отъехал в сторону, открывая дверной проём и в гостиной появилась лохматая макушка Поттера. Увидев его Лили подскочила с места и крепко обняла парня.
— Я так рада что с тобой всё в порядке!
— Солнышко, иначе и быть не могло, это ведь просто бладжер, — парень взлохматил волосы и глупо улыбнулся. Присутствие Лили всегда действовало на него расслабляюще.
— А я говорила, чтобы ты отменил тренировку.
— Но это же всего лишь бладжер, —повторился парень.
—Джеймс, —с наигранной серьёзностью сказала Лили, — я переживаю за тебя. Я не хочу чтобы с тобой что-нибудь случилось…
— Мадам Помфри этого не допустит, —произнесла Гермиона, наблюдавшая за этой милой картиной.
— А где парни? —Джеймс был рад завести разговор о чем-нибудь кроме его травм.
— Думаю, они ещё спят. Это только Лили встала в 5 утра, что бы встретить тебя, — зевая ответила Герми.
— Ты правда встала в 5? — Джеймс удивлённо рассмеялся. Лили не успела ответить, так как из башни мальчиков выбежали 3 Мародёра.
— О, Сохатый, жив что ли? — спросил Сириус.
— Да от тебя и на тот свет сбежать невозможно, Бродяга, чего тогда стараться.
На завтраке совы, как обычно, доставили утреннюю почту. К Лили, по обыкновению, прилетел «Ежедневный Пророк» и, к её удивлению, небольшой конверт. Лили обратила внимание на имя отправителя и, не раскрывая письмо, спрятала его в карман мантии. Конечно же это не ускользнуло от внимательного взгляда Гермионы.
— Потом объясню, — тихо сказала Лили. После завтрака, когда они с Гермионой остались наедине, пока мальчики о чём-то оживлённо спорили, Лили распечатала конверт и принялась читать.
«Дорогая Лили! Я уже не раз извинялся, хочу извиниться ещё раз или может быть ещё тысячу раз… Прости за всё, что я тогда сказал, прости за то, что причинил тебе боль… Я от всей души раскаиваюсь и Лили, я клянусь — я изменился и теперь я совершенно другой человек!
Я желаю тебе только счастья и если ты действительно счастлива с Джеймсом Поттером, то я рад за вас. Но, прошу тебя, дай мне шанс вернуть нашу дружбу. Я очень дорожу ею…
Северус Снейп»
Лили внимательно вчитывалась в строки. Каждый раз, когда Северус извинялся перед ней, а это было редко, он говорил от чистого сердца. И в этот раз строки были наполнены теплотой и заботой. Лили задумалась о том, что Северус и в правду меняется. Он помог Лунатику с зельем, он помог Регулусу с принятием правильного выбора, он поддерживал Гермиону, когда ей было плохо. И в конце концов, он перестал ссориться с Мародёрами. Тогда она решила, что этого уже вполне достаточно чтобы дать парню шанс. «Кажется, пришло время серьёзно поговорить».
— Лили, можно с тобой поговорить? — Северус подошёл к Лили после зельеварения. Девушка нарочно собиралась медленно, чтобы парень имел возможность сказать ей всё что хочет.
— Да, давай.
— Да? — Северус был удивлён, впервые за долгое время Лили заговорила с ним и даже не сбежала. — То, что я написал тебе утром… Ну в общем, это всё правда — я действительно изменился в лучшую сторону, клянусь Мерлином! И мне действительно очень жаль, что я тебя так сильно обидел… Я всё ещё надеюсь на то, что мы сможем общаться как раньше…
— Сев, как раньше никогда не будет. Я с Джеймсом… — на этих словах Северус хмыкнул, но промолчал. — Но мы можем просто общаться…
— Если ты так хочешь, то так и будет. Я буду рад и этому, — Северус кивнул.
— Надеюсь, я не помешал? — Джим стоял в дверном проёме, облокотившись на дверь. Его взгляд был прикован к Северусу, сложно было понять о чём он сейчас думает.
— Джеймс, это не то о чём ты подумал, — попыталась объяснить Лили, но парень не дал ей договорить.
— Вообще-то, я не глухой и не слепой, любовь моя, — а потом он обратился к напряжённому слизеринцу. — Только общение, Снейп. Ничего больше. Дашь повод только подумать о том, что можешь её обидеть, попрощаешься со спокойной жизнью, — Джеймс приблизился почти вплотную и протянул Северусу руку. И к удивлению Лили, парни пожали друг другу руки.
— Договорились. До встречи.
Джеймс взял Лили за руку, и они вместе отправились в гостиную.
— Спасибо, дорогой, — прошептала девушка.
— Просто… Не заставляй меня пожалеть об этом, ладно? — выдавил из себя Джеймс. – Я тебя сильно люблю, и буду делать всё, чтобы на твоём лице была улыбка.
***
— О, я очень рада что вы наконец-то помирились! Северус очень много говорил о том, как это важно для него, — сказала Гермиона, после того как Лили рассказала ей о внезапном примирении со старым другом. — Я рада, что Джеймс нормально отнёсся к этому.
— Вы с Севом говорили обо мне?
— Да. То есть нет! —Гермиона смутилась. — Да… Северус просил меня помочь помириться с тобой… Забыли об этом, ладно?
— Ага, – кивнула Лили и рассмеялась. – Джеймс… Джеймс поступил совсем как взрослый и рассудительный парень. Он не стал устраивать истерику, а просто принял мой выбор и поддержал, представляешь?
В комнате парней в это время царила суматоха. Джеймс решил заранее предупредить друзей, что он не против того, что Лили вновь общается со Снейпом. Конечно же его решение вызвало непонимание со стороны друзей.
— Ты хочешь сказать, что позволил этому сальноволосому чудищу вертеться возле Эванс?! Сохатый, кажется бладжер тебя хорошо приложил! — возмущению Сириуса не было предела. Ремус и Регулус же просто наблюдали со стороны, не зная чью сторону занять.
— Да, иначе Лили бы очень сердилась на меня! Между нами должно быть доверие, и я ей доверяю, именно поэтому и позволил. И вообще, мне кажется, Нюньчик реально стал другим… Ну же парни! Он же сделал достаточно хорошего… Он варит зелье для Рема и Эми! Рег, он же постоянно тебя защищал, когда ты учился на Слизерине, он помогал Гермионе… В общем, пусть общаются до первой его ошибки. И Сириус, пожалуйста, не трогай его. Я не прошу быть его другом, просто не трогай и всё.
Блэк старший недовольно кивнул и лёг на кровать. Джеймс ведь действительно был прав — Северус Снейп сделал для них много хорошего. Но это не отменяет всех тех лет вражды.
***
В вагонах царила суматоха, студенты как обычно во время дороги разбежались по разным вагонам, оставив почти в каждом свои вещи, поэтому везде слышался гул: кто-то спрашивал не видели ли они их домашнее животное, кто-то потерял друзей в суматохе. А Мародёры, Лили и Гермиона сидели в своём вагоне, ожидая остановки Хогвартс-Экспресса.
— Значит ты приедешь через два дня? — Сириус разговаривал с Лили. Сириус очень любил её, как подругу, но конечно же не говорил ей этого, они оба предпочитали саркастичный диалог друг с другом, кроме моментов, когда кому-либо действительно нужна была поддержка.
— Да, я только хочу поздравить свою семью… Может быть… — Лили выдержала паузу и продолжила. — Джеймс приедет, чтобы поближе познакомиться с моей семьёй и помочь наложить защитные чары. — Сириус одобрительно похлопал друга по плечу.
— Я требую, чтобы вы уже поскорее женились! — засмеялся он, заставив Лили покраснеть. — А что, Цветочек? В магических семьях просто так парня с родителями не знакомят, — Джеймс пихнул Сириуса и тот смеясь, свалился со своего места. — Вы только представьте какие у вас будут дети?! Чур, я буду крёстным.
— О нет, Сириус, – Лили закатила глаза, – чему ты научишь нашего ребёнка? Кататься на мотоциклах, курить маггловские сигареты?
— Ну, начну с хорошего музыкального вкуса, а то его родители не особо понимают что-то в этом. О, о! А ещё научу его летать на метле.
— Нет, это участь достанется мне, – воскликнул Джеймс.
— Иначе я расскажу твоему сыну каким его отец был в детстве…
— Рассказывай, мой сын будет гордиться своими родителями.
— Так, — Гермиона с яркой улыбкой похлопала в ладоши, чтобы привлечь внимание. – Поезд приехал, берём вещи и на выход.
На вокзале Джеймс взял чемоданы Лили и направился вместе с ней к её родителям. Немного поговорив с ними и попрощавшись с девушкой, он вернулся к друзьям.
— А где Лунатик?
— Родители уже забрали его, он попросил передать что приедет через несколько дней.
— Мои родители тоже уже скорее всего ждут нас, — Сохатый осматривал платформу, пытаясь найти отца и мать.
— Джим, вон они, — Гермиона указала на небольшой ларёк со сладостями, где их ожидали мистер и миссис Поттер. Ребята тут же направились туда. Джеймс горячо поприветствовал родителей, крепко обняв каждого.
***
В этот раз Гермиону поселили в той же комнате, что и на Рождество. Рег и Сириус сейчас сидели с ней, ожидая Джеймса, который надолго застрял в ванной комнате.
— У меня здесь своя ванная, можете ею воспользоваться, — предложила Гермиона, доставая пару чистых махровых полотенец.
— Ох, Звёздочка! Ты наша спасительница! Мерлин знает сколько Сохатый ещё будет торчать там! — Сириус шутливо поклонился девушке и принялся стягивать с себя футболку. Гермиона же, чтобы не смущать парней, или же себя, отправилась на кухню, помогать Юфимии.
— Я уже закончила, дорогая, — улыбнулась Юфимия и предложила Гермионе выпить чаю. Девушка тут же согласилась. Рядом с миссис Поттер она чувствовала себя намного лучше. Женщина заботилась о ней как о собственной дочери. — Милая, хочу ещё раз сказать мне жаль, что всё так получилось… — Юфимия приобняла девушку за плечи.
— Мне уже немного лучше… Но очень больно из-за того, что я никогда не смогу вернуться, увидеть своих родных, друзей… Я очень рада что у меня есть Мародёры и Лили — они помогли мне пережить всю эту ситуацию. Хотела сказать вам спасибо за все те письма с поддержкой, это было очень трогательно, – Гермиона улыбнулась. – Сколько ещё предстоит сделать...
— Одному Мерлину это известно, Гермиона…
— В Запретном Лесу, пару месяцев назад, я встретила кентавра… Он предупредил меня о том, что магия не простит мне вмешательства во времени и расквитается со мной… До этого меня и Гарри связывало что-то, я даже как-то раз смогла с ним поговорить, в остальное время, я всегда чувствовала его, не знаю даже как это объяснить, ментально что-ли… После смерти моих родителей всё это прекратилось.
— О, милая, — сочувственно сказала миссис Поттер, — Тогда нужно сделать жизнь в этом мире лучше. Я уверена, что со временем у тебя всё получится… Кстати, как там Ремус? Когда вы были здесь на Рождество, я заметила между вами искорку, — улыбнулась Юфимия. Гермиона рассказала ей запутанную историю про Эми и Ремуса, про то, как они расстались, а потом решили остаться хорошими друзьями. Миссис Поттер сочувственно сжала руку девушке. А Гермиона подумала, что мама Джеймса права — раз она застряла здесь, нужно двигаться дальше. Нужно сделать эту жизнь незабываемой и счастливой! Она уже спасла Джеймса и Лили от Питера, а значит у Гарри будут любящие родители. С Волан-де-Мортом они все тоже смогут справиться, но про своё будущее в этом времени Гермиона никогда не задумывалась.
— Джимми, зови всех будем обедать, — позвала миссис Поттер, когда они с Гермионой вдоволь наговорились и накрыли на стол.
—Да, мам! Уже идём! — сверху послышался топот, а спустя минуту в столовой уже находились Джеймс, Сириус и Рег. Мистер Поттер удалился в Министерство, по работе.
Ребята не могли спокойно сидеть и постоянно что-то рассказывали Юфимии, а она лишь улыбалась и изредка ругала парней за их глупые шалости. После обеда они решили полетать, покидать квоффл, а Гермиона сидела на скамейке и наблюдала за ними.
—А где у вас здесь магазин? Мне нужно докупить подарки, — спросила Гермиона, когда парни вновь оказались на земле.
— Подожди пару минут, мы приведём себя в порядок и пойдем все вместе.
Через полчаса компания уже прогуливалась по Годриковой Впадине. Джеймс показал Гермионе несколько магазинчиков и пока она докупала подарки, парни дурачились на улице.
— Эй, Звёздочка! — Сириус подскочил к девушке, когда она вышла из магазина. — Уверен, ты очень хочешь прокатиться!
— Что? — Гермиона не успела сообразить, как оказалась закинутой на спину Сириуса. — Немедленно отпусти меня, Сириус!
Но, конечно же, парень её не слушал. Он бежал куда глаза глядят, наслаждаясь тем, как Гермиона прижалась к нему всем телом и крепко обхватила руками, чтобы не упасть. Вскоре она перестала возмущаться и уже вовсю смеялась. Чуть позади бежали Джеймс и Регулус, что-то крича и громко смеясь. Через несколько минут ребята оказались у коттеджа. Сириус бережно опустил Гермиону и улыбнулся.
— Ну как? Понравилось?
— Я тебя убью, Сириус Блэк, — девушка искренне улыбалась, и в который раз доказывала себе, что эти люди делают её счастливее.
Джеймс переодевался с прогулки, когда услышал в своей комнате такой знакомый и любимый голос.
— Уже соскучилась, милая? — спросил он, взяв зеркало со стола и взглянув на изображение Лили в отражении.
— Как ты это сделал?! — девушка явно не могла понять, что происходит, она была очень удивлена.
— Это сквозное зеркало, Лил. Стоит тебе только произнести моё имя, и я сразу выйду на связь. Разумеется, это работает только с парными зеркалами.
— С каждым днём ты удивляешь меня всё больше и больше. Откуда ты узнал про него?
— У нас с Сириусом такие же. Правда наши он забрал из дома, а эти я купил недавно, специально чтобы мы могли чаще общаться. Как дела дома? Сестра не обижает?
— У меня всё хорошо. А Петунья, как обычно… Так ты приедешь завтра?
— Да, думаю сразу после обеда. Потом вместе отправимся сюда?
— Я думала праздничный ужин проведу со своими родителями…
— Тогда я заеду завтра на ужин, потом наложим охрану, а утром отправимся ко мне?
— Да, можно и так.
***
Утро следующего дня был превосходным. За завтраком все кушали панкейки с джемом и пили тыквенный сок. В окно влетело несколько сов с подарками для ребят и письмами. Гермиона распаковала подарки от Алисы, Марлин и Северуса. Все они отправили сладости и разноцветные яйца. Джеймс прочитал всем письмо от Лили. В нём говорилось, что по приезду она сама подарит ребятам подарки.
— И Ремус написал, что приедет сегодня и сам всё подарит, —прочитав письмо объявил Сириус.
— А от кого второе письмо? —спросил у брата Регулус.
— От нашего любимого дяди, он сказал, что положил на наш счёт круглую сумму галлеонов.
— У, повезло. А мне ещё подружка прислала шоколадные яйца, — довольно ухмыльнулся Регулус.
— Подружка? — встрепенулась Гермиона.
— Она с Когтеврана, – пожал плечами парень.
— Поздравляю, Реджи, — Герми обняла друга, а Джеймс и Сириус ободряюще похлопали его по плечу.
***
Гермиона лежала в комнате, когда к ней постучались.
— Войдите, — она приподнялась на локтях, когда в комнату вошёл Сириус.
— Звёздочка, чего лежишь? Давай веселиться!
— А ты можешь что-нибудь предложить?
— О, да… — Бродяга подскочил к Гермионе и начал щекотать её. Она попыталась встать с кровати и убежать от него, но его сильные руки крепко удерживали её, не позволяя сбежать. В конце концов ей удалось вырваться из крепких объятий парня и, смеясь, она побежала вниз, в гостиную, но резко врезалась в кого-то.
— Ой! — переведя дух начала говорить Гермиона. — Привет Лунатик! Наконец-то ты приехал, — улыбнулась девушка.
— Думала, что сможешь убежать? А вот и нет! О, привет Лунатик, как ты? — Сириус бегом спустился по лестнице вслед за Гермионой, но увидев Рема затормозил.
— Всё хорошо, — ответил оборотень, но хмурящееся выражение лица выдавало его.
— Гермиона, мама и папа передавали тебе огромный привет. — Ремус понимал, что ещё не готов отпустить Гермиону, но при этом он не имел никакого права держать её при себе. Гермиона не была игрушкой, и если она смогла отпустить Ремуса, то и он, наконец, должен это сделать.
—Хэй, Рем, ты уже здесь? — из неоткуда появился Джим и обнял друга.
—Да, родители были не против, если оставшиеся дни, я проведу здесь.
— Это отлично! — тепло улыбнулась Гермиона. — Скоро приедет Лили и все будут в сборе.
***
— Ну, вы тут развлекайтесь, а я поеду к Лили, — на следующий день утром Джеймс предстал перед друзьями в весьма непривычном виде. На нём были чёрные классические брюки и белоснежная рубашка, расстёгнутая на одну пуговицу. В руках он держал серое пальто, которое очень лаконично дополняло его образ. Ко всеобщему удивлению, сегодня его волосы были аккуратно причёсаны.
— Ты жениться собрался? — присвистнул Регулус.
— Отлично выглядишь, брат! — Сириус поднял большой палец вверх.
— Спасибо, Сириус, – потянувшись ответил Регулус. — Но я всегда отлично выгляжу.
— Будто у меня только один брат, – Сириус скорчил рожицу, и взлохматил волосы Регулусу.
— Удачи Джеймс, я уверена, всё пройдёт отлично, — сказала Гермиона.
— Да, мама знатно похлопотала с моей причёской, но мне непревычно… До завтра! — парень махнул рукой друзьям и вышел из дома.
***
— Джеймс, наконец-то ты приехал! Мы думали ты появишься раньше… — Лили открыла дверь и впустила юношу внутрь. — Мерлин! Ты выглядишь просто великолепно! — девушка ещё ни разу не видела, чтобы Джеймс так обворожительно выглядел.
— Прости, Тёмный рыцарь сначала решил отвезти ведьм в конец Англии.
—Всё нормально, пойдём, тебя уже ждут.
В гостиной стоял небольшой накрытый различными угощениями стол, за которым уже сидела вся семья Эванс. Парень сразу же заприметил сестру своей девушки и отметил, что они, хоть и родные сёстры, вообще не похожи друг на друга. Петунья Эванс была высокой худощавой блондинкой, с длинной шеей. По её взгляду он почувствовал какую она испытывает неприязнь к волшебникам и всему, что с ними связано.
— Добрый день, простите что заставил ждать. К сожалению автобус поехал немного другим маршрутом, — Джеймс поприветствовал семью Лили и отлучившись на секунду в коридор, вернулся с двумя букетами цветов. Один он подарил миссис Эванс, а второй, обворожительно улыбнувшись, протянул Петунии. Девушка с опаской взглянула на букет, думая принять его или нет.
— Клянусь, я купил его в обычном цветочном магазине недалеко отсюда, — конечно Поттер врал, но он хотел немного смягчить девушку. Осознав, что этот букет никак не связан с магией, девушка слабо улыбнулась, и приняла его.
— Ты правда приехал на автобусе?
— Да, на самом обычном, — теперь в глазах Петуньи Эванс он видел интерес и даже немного уважения. Это было именно то, чего он и добивался. После этого, весь вечер девушка вела себя по отношению к Джеймсу очень даже дружелюбно, иногда что-нибудь спрашивала и тогда парень отвечал ей на любые вопросы, которые её интересовали. Ужин прошёл очень даже хорошо и после трапезы все расположились у телевизора.
—Джеймс, чем занимаются твои родители? — спросил мистер Эванс.
— Мама домохозяйка, а отец мракоборец, — увидев непонимание на лицах он поспешил объяснить, — это как полиция, только у нас их называют мракоборцами. Очень опасная профессия. Когда я закончу Хогвартс, то хочу пойти по стопам отца и защищать людей. Ещё он на досуге изготавливает новые зелья: лекарства, антидоты и всё прочее, правда я в этом не очень разбираюсь. Зато Лили мастер в зельях! — Петунья немного притихла. Видимо разговоры о том, чего она не может делать, расстраивали её. Возможно это и было причиной её ненависти ко всему волшебному.
Джеймс, который горой готов был стоять за свою семью, не понимал Петунью и её отношение к Лили. Но если сейчас он был прав, и Петунья просто завидует своей сестре, то шанс помириться есть. Эта безумная мысль возникла очень резко, но она казалась вполне разумной.
— Я не знаю, как вы все отнесётесь к этой мысли, но я рискну, Петунья, мы ведь можем научить тебя варить зелья, для этого не нужна волшебная палочка, — повисла гробовая тишина. Родители Лили переводили взгляд с юноши на старшую дочь, ожидая катастрофы. – Я конечно не уверен, что ты захочешь этим заниматься, но если вдруг, то мы можем помочь.
— Я подумаю над этим, – улыбнувшись сказала девушка, хотя в её глазах мелькали огоньки сомнения. — В этом деле и правда не нужна магия?
— Ну, – начала объяснять Лили. — По сути, зельеварение, это та же самая маггловская химия. Ты должен делать всё по пропорциям, изучать что с чем реагирует. Палочку обычно использует для облегчения задачи, например, чтобы зелье само перемешивалось, но это можно сделать и руками. Если ты захочешь этим заниматься, то я уверена, ты сможешь добиться успехов в этом, – Лили улыбнулась сестре и протянула руку, не ожидая, что Петунья протянет в ответ.
— Это звучит интересно, – Петунья нахмурилась, – но как вы сможете меня обучать, будучи в школе?
— Так ты согласна? – Лили улыбнулась.
— М, – Петунья посмотрела на родителей, ожидая, что они скажут, но они смиренно ждали ответа от своей дочери, – я точно не хочу отказываться.
Джеймс улыбнулся и подмигнул мистеру и миссис Эванс. Его миссия выполнена — теперь Петунья Эванс будет неразрывно связана с магией, даже не используя её.
Вечером Джеймс и Лили наложили на дом сложные охранные чары, а Петунья внимательно наблюдала. Теперь она разговаривала с сестрой и даже не отпускала колкие замечания в её адрес. Так как Джеймс остался на ночь, ему подготовили комнату для гостей.
— Джим, ты просто чудо! Я бы никогда не додумалась до такого! — Лили искренне благодарила парня за то, что он сделал первый шаг к примирению Лили и Петуньи.
— Ради тебя, милая, всё что угодно! — улыбнулся Джим и, притянув к себе Лили, горячо поцеловал. — А мне обязательно спать здесь? Я ведь могу прийти к тебе и… — парень погладил Лили по бедру и снова поцеловал.
— Поттер! — Лили растрепала его прическу, — мои родители и сестра дома!
— Лили, солнышко, существуют заглушающие чары… Но девушка, не слушая, встала и направилась к двери.
— Доброй ночи, Поттер, — улыбнулась она. – Мне нравится когда твои волосы растрёпаны.
— Спокойной ночи, любовь моя…