ID работы: 901307

Мои каникулы в Чешире

Слэш
NC-17
Завершён
1026
автор
Размер:
102 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1026 Нравится 209 Отзывы 486 В сборник Скачать

Ужин у Стайлсов

Настройки текста
Дядя закрыл на ставни входные ворота и бросил короткий взгляд на племянника, нетерпеливо перекатывающегося с носков на пятки. Все утреннее недовольство Луи, казалось, совершенно испарилось, и парень, неожиданно, стал сам жаждать вечерней встречи. - Я так полагаю, ты уже знаком с Гарри? - вдруг спросил он, - Видел вас сегодня днем на заднем дворе. - Да.. - неуверенно отвечает Луи, запуская пальцы в уложенные волосы, - Пересеклись недавно. - Судя по вашим перепалкам, не очень-то вы и ладите, - заметил дядя, - Это из-за разницы в возрасте? - Вовсе нет! - убедил его парень, - Мы прекрасно общаемся.. Да и два года - это не слишком уж много... Такое ощущение, что у тебя есть младший брат, о котором нужно заботиться.. - наплел Луи, ни разу не моргнув, так, словно это была чистейшая правда. - Ну, как говорится, тебе виднее, - пожал плечами мистер Бейкер, - Не буду вмешиваться. Гладя на опустившуюся голову мужчины, Томлинсон почувствовал странный укол совести - его раскусили. Раскусили его наглую ложь, но дядя не захотел это обсуждать и просто сделал вид, что принимает версию Луи. В кои-то веки единственный человек во всем мире поинтересовался его личной жизнью и взаимоотношениями с новыми людьми, а он не захотел подпустить к себе ближе родственника, который обратил на него внимание, для кого он - не пустое место. - Наверное, у него прекрасные родители, - парень решил продолжить разговор, - Можешь рассказать мне о них? - Конечно, - на лице дяди появилась та теплая, добрая улыбка, заставляющая Луи раствориться в ее дружелюбии, - Гарри живет с отчимом, мамой и маленькой сестренкой Джеммой, - начал он, - Но отчим уже месяц как в командировке, в Бристоле, уехал по делам своей мебельной фирмы и оставил на мальчика целую семью: больную мать и маленькую девочку. Луи сразу насторожило, что дядя сказал "на плечи Гарри", а не "на плечи миссис Стайлс", а после того, как он добавил факт о болезни Энн, в голове Томлинсона все начало постепенно проясняться. - Чем она больна? - спросил он, взволнованно сглотнув. - Ну, не больна, точнее - тяжело перенесла операцию на сердце, - пояснил дядя, - Теперь ей нужен отдых, поменьше стрессов; она таблетки пьет, посещает местного врача, а большинство домашних обязанностей временно выполняет ее сын. - Ты серьезно? - не мог поверить Луи, - это же обычный подросток, как он со всем этим справляется? - Я однажды говорил с ним на эту тему, когда мы встретились у родника... Ну, знаешь, там редко кого не встретишь из знакомых, все друг друга знают.. - И? Что он сказал? - перебил Луи, когда до дома Стайлсов оставалось всего пару метров. - Сказал, что никогда не думал об этом, - выдохнул дядя Роберт, - Говорит, что если любишь кого-то - сделаешь все, для того, чтобы этот человек был счастлив.* Или чтобы просто хоть как-нибудь облегчить его тяжелую участь. Это для него в порядке вещей. - ответил он и позвонил в дверь. Хозяева дома не заставили себя ждать: на пороге появилась привлекательная женщина лет тридцати пяти в красивом платье, поверх которого, через плечо была надета небольшая сумка с каким-то аппаратом, проводами присоединенным к специальным присоскам на ее груди. Тут Луи понял, почему Гарри не хотел ее расстраивать и из кожи вон лез, чтобы убедить его вести себя достойно - миссис Стайлс еще не оправилась от перенесенной болезни и носила холтер, считывающий информацию о состоянии ее сердца. Но, несмотря на это, женщина выглядела радостной и счастливой, что очень удивило Луи: в городе даже здоровые люди выглядели хмурыми, угрюмыми, обиженными на всю жизнь, что уж говорить о пациентах в частных клиниках! Мама Гарри так же не походила на всех людей, которых привык видеть Томлинсон, как, впрочем, и все в этом поселке. - Мистер Бейкер! Луи! - она по-родному обняла каждого своего гостя, насторожив при этом шатена - он не привык обниматься с незнакомыми людьми. Да и вообще не помнил, когда в последний раз его кто- то обнимал, - Проходите, все уже готово, мы вас ждем, - щебетала она, пропуская соседей в дом. - Это вам, дорогая, - дядя Томлинсона вручил хозяйке большое блюдо с гусем, заслужив комплимент от женщины по поводу восхитительного аромата, исходившего от сего кулинарного изыска. Луи так же подал хозяйке малиновый пирог, отчего та, всплеснув руками, ахнула: "Какая красота! Ягоды свои? А вот у нас пока не созрели, сорт поздний..." и вовлеклась в обсуждение новых саженцев, которые привезла из города на прошлой неделе. Мистер Бейкер охотно вступил в дискуссию, советуя удобрения для лучшего роста, наиболее благоприятного места и времени посадки, напрочь забыв о племяннике. Что уж поделаешь - садоводство было его главной страстью, и он очень редко встречал людей, разделяющих его интересы; одной из таких персон и была миссис Стайлс, содержащая прекрасный сад, на который было приятно взглянуть. Теперь Томлинсон понял, почему дядя потащил его знакомиться именно с этими соседями - Энн была его лучшей подругой и просто чуткой собеседницей, знающей толк в домашних культурах. Двое взрослых, увлеченные разговором, направились в обеденную комнату, не обратив внимания на Луи, растерянно продолжавшего стоять у входной двери. - Привет, - к нему словно ниоткуда подошла очаровательная маленькая девочка с двумя косичками из жиденьких темно-русых волос и милым вздёрнутым носиком, - Я Джемма. - Луи, - Томлинсон сделал реверанс и грациозный поклон, после чего поцеловал ручку "даме". - Ты милый, - захихикала она, смущенно покраснев, - Давно ты здесь живешь? Я тебя раньше никогда не видела, - девочка посмотрела на шатена большими, круглыми любопытными глазами. - Уже день как приехал, юная леди, - парень не мог понять почему, но ему нравилось производить на малышку впечатление, видеть ее искреннюю улыбку и полный детского озорства взгляд. - Понятно, - ответила она, - Ты мне нравишься. Гарри говорит, что ты - говнюк, но я считаю, ты хороший, - улыбнулась девочка, - Пошли играть в куклы! После этого признания, Томлинсон немного позеленел в тон нежного цвета шторам на окнах в прихожей, но не подал виду, что фраза его задела за живое: - О, я бы с радостью, но, боюсь, наши родители хотят, чтобы мы присутствовали за столом, - отмазался он, - Как-нибудь в другой раз, хорошо, конфетка? - Хорошо, - согласилась Джемма, - Только ты не забудь! - Ну, конечно, нет, - обнадежил ее Луи. - Джемма, я тебя зачем отправил? - послышался с лестницы недовольный голос, - Ты почему не переоделась в платье, гости пришли! Гарри запнулся, заметив на первом этаже Луи, галантно любезничавшего с его сестрой. Сначала Стайлс был очень удивлен: этот ходячий сборник сарказма и похуизма, избалованный, самовлюбленный мальчишка.. и подружился с Джеммой? Но потом сразу вспомнил, что за такое хорошее и примерное поведение он неплохо заплатит, а, зная что этот подонок знает цену своим услугам, ему, Гарри, придется несладко. *** POV Луи: Я поднял глаза и увидел его, стоящего на лестнице, красивого и стройного. Мне сразу вспомнилась сцена из Титаника: Роуз спускается вниз в банкетный зал, а внизу стоит Джек и смотрит на нее с чистым восхищением и гордостью за то, что она ему принадлежит. Именно так я и видел сложившееся положение вещей. Гарри был, как и я, в черных брюках, но те, в отличие от моих, были полуприлегающего покроя, очень эффектно обтягивающие его соблазнительные, стройные бедра. Я на них сразу обратил внимание и невольно приоткрыл рот, пялясь на это совершенное творение природы. Рубашку Стайлс выбрал так же приталеную, зеленую, а, если быть точным - изумрудного оттенка, под свои невозможно глубокие, красивые глаза. Чертенок. Знает же, как подчеркнуть достоинства. Всегда беспорядочные кудри были выпрямлены и уложены в красивую объемную прическу, волнами струящимися по направлению от лба к затылку. Увидев меня, он застыл на месте, но, сразу взяв себя в руки, невозмутимо хмыкнул и спустился по лестнице. - Я так понимаю, мне это удовольствие дорого обойдется? - спросил он. - Было у меня несколько идей на этот счет, но я же не садист, верно? - отвечаю, хитро заглядывая в его манящие глаза. - Сильно в этом сомневаюсь, - бросает Гарри и проходит мимо, в комнату, где уже сидели миссис Стайлс и дядя Роберт с маленькой Джеммой. Я последовал за ним, и был встречен теплым возгласом мамы Гарри: - Луи, а что же ты стоял все это время в проходе? - спросила она и, не дожидаясь ответа, представилась, - Меня зовут Энн, можешь обращаться ко мне по имени. Вот, присаживайся рядом с Гарольдом, место свободно. - Очень приятно, Энн, - я киваю и выдаю искреннюю улыбку, еще раз шокировав своим действием сына этой доброй женщины. - Как же я хотела с тобой познакомиться, - говорит она, разрезая на порции жирную щуку, фаршированную лимонами, - Чем ты занимаешься, где учишься, девушка есть? Рассказывай, мне все интересно знать. - Нуу, - неопределенно тяну я, смущенный таким обилием внимания к собственной персоне, - Я неплохо играю в футбол, с детства. Углубленно изучаю право, хочу стать юристом или адвокатом. Эмм.. Девушки нет. - Знаешь, я ведь тоже по первому образованию юрист, - говорит она, пододвигая ко мне свой стул, - Но потом решила поступать на ветеринара - видимо, я слишком мягкосердечная, что не могу остаться равнодушной, видя, как страдают больные животные; так и здоровье свое подсадила, теперь хожу с этой штуковиной, как терминатор, - она указала на холтер и провода, - Советую тебе поступать в Лондоне, потому что тут, в провинции, тебя ничему не научат, это я тебе точно говорю... Она еще минут десять рассказывает о моих перспективах, своей студенческой жизни, нашей столице и какие там есть хорошие образовательные учреждения, (надо сказать, Энн была та еще болтушка, но каждой теме отдавалась с душой, полностью вникая в суть, интересовалась мной, а не только говорила о себе, как делают большинство женщин ее возраста, те, которые любят похвастаться своими успехами перед подругами), а я был занят совсем другим - пытался распробовать аромат одеколона Гарри, который сладким шлейфом доносился до меня каждый раз, как он по привычке взлохматит пальцами свою густую шевелюру. Так близко. Иногда я чувствовал, как он, утомленный разговорами своей матери, устало вздохнет, отчего теплое дыхание легко обдавало руку, в которой я держал вилку. Время шло, постепенно содержимое тарелки передо мной перебиралось в мой желудок, Энн и дядя Роберт успели обсудить все летние сборы урожаев, а бедная Джемма готова была уснуть прямо за столом. Я уже не вдумывался в слова миссис Стайлс, как внезапно Энн произнесла имя своего сына: - Мой Гарри, например, на дух не переносит подобного рода нудную работу, я хотела, чтобы он пошел по моим стопам, но что поделаешь - его душа лежит только к гребле. Вот, хочет стать профессиональным спортсменом и ничем ему не угодишь! - она эмоционально махнула рукой, - Учителя хвалят его, говорят, способный мальчик, талант к иностранным языкам, ответственный, усидчивый - ну, тянет его к байдаркам! И никакой силой их не отнимешь... - Маам, - прерывает ее Гарри, - давай не сейчас об этом, ладно? Но миссис Стайлс возмущенно посмотрела на сына и продолжила: - Я что, не могу похвастаться твоими успехами перед гостями? Луи видишь, тоже любит спорт, вы могли бы.. - Так, все, мам, перестань, мне неудобно, - брюнет вытер губы салфеткой, - И вообще, я обещал Луи показать мою комнату, так ведь? - Он смотрит на меня, намекая, чтобы я ему подыграл. - Да, давно уже обещал, все так и не покажет, - энергично киваю головой, доказывая свою ложь. Точнее, ложь Гарри. - Хорошо, можете идти, если вы наелись, - позволяет она, и мы дружно встаем из-за стола. Дойдя до коридора, я вспомнил, что забыл на столе телефон и хотел было за ним вернуться, как Стайлс меня остановил: - Ты куда? - А куда, по-твоему, я направляюсь? - саркастически отвечаю, делая шаг по направлению к кухне. - Стой, - он хватает меня за локоть, прежде чем я шагну в обеденную комнату, - Если ты туда войдешь, мама тебя заболтает, и ты уже никогда оттуда не вернешься. Я недоуменно вскидываю бровь, сомневаясь в его словах, и захожу внутрь, замечая родной мажорский айфон возле своей тарелки. Беру его. - Луи, - замечает меня миссис Стайлс, - Когда вы с Гарри успели познакомиться? Он мне ничего не говорил. И тут я понимаю, что попал - надо было послушаться и наплевать на телефон. Он того не стоит. - Мам, ты просила меня напомнить тебе спросить мистера Бейкера о саженцах пионов, которые он размножает, - сзади меня появляется Гарри, и все внимание Энн моментально переключается на цветы. Я продолжаю стоять на месте, растерянно наблюдая за соседкой: нужен ли ей мой ответ на вопрос или я могу быть свободен? Но тут теплые пальцы вкрадчиво проскальзывают в мою ладонь и легко ее сжимают: - Пошли, - тихо зовет Гарри, незаметно пятясь назад, - Пошли, пока она снова о тебе не вспомнила. Я слушаюсь и следую за ним, затаив дыхание и сжимая в свободной руке телефон. Адреналиин! И лишь скрывшись из поля зрения миссис Стайлс, он отпускает мою ладонь, спокойно выдыхая: - Так, вроде все, смылись, - говорит брюнет, - Извини, но я не мог тебе позволить слушать россказни о том, какой я хороший сыночек. - А я б послушал, - отвечаю, приседая на тумбочку из темного дерева, - Глядишь дошло бы и до тех сентиментальных моментов вроде первого найденного под кроватью папиного порножурнала, первого парня, первого секса? - Ты в курсе, что мне вообще-то всего шестнадцать лет? - он вопросительно разводит руки в стороны и резко расслабляет их, несознательно хлопая себя по бедрам. Да, я был в курсе - уже давно поинтересовался у дяди. Гарри исполняется семнадцать только в следующем месяце, двадцать второго июля, но, несмотря на разницу в возрасте, мы были одного роста; судя по всему, благодаря гребле, у него было, рельефное телосложение и достаточно широкая спина, шире моей, но не такой широкой как у многих моих сверстников. Стайлс выглядел старше своих лет, так что, покажись мы вместе в одной компании, нас могли бы запросто принять за одногодок. - И с чего ты решил, что я гей? - продолжил он, поднимаясь в свою комнату. - А этот, светленький, разве не твой голубок? - я следовал за ним по винтовой лестнице. - Найл мой друг, и если ты сейчас еще что-нибудь скажешь на эту тему, я тебе вмажу, обещаю. - Ооох, какие мы нервные, я так смотрю, передернулся весь от жестокой правды, - я захожу за ним в его спальню и оказываюсь снова прижатым к стене. - Закрыли тему. - жестко говорит он и сразу меня отпускает. Я шумно выдыхаю и окидываю взглядом комнату своего возлюбленного, она достаточно большая, светлая, в ней нет ничего лишнего: просторная двуспальная кровать, письменный стол, плазменный телевизор, ноутбук, новая белая байдарка и черные весла в углу, два просторных шкафа, на стенах бесчисленное количество медалей и грамот, а так же два кубка - золотой и бронзовый. - Ого, - присвистнул я, - ничего ты так занимаешься. - Я не лучший в нашей группе. Поверь мне, есть гребцы успешнее, - равнодушно ответил он, - Спасибо, что подыграл, надеюсь, ты понял, почему я так беспокоюсь. - Гарри садится на краешек кровати и жестом приглашает меня последовать его примеру. - Надеюсь, ты осознал, что это все не просто так, от доброты душевной, - я бесцеремонно залезаю на матрас с ногами. - Вообще-то, я надеялся, что ты поймешь мою ситуацию и проявишь сочувствие. - Гарри укоризненно смотрит на меня. - Зря ты так надеялся, потому что, я надеялся, что ты сдержишь обещание. - упорно настаиваю. - У тебя совесть есть? - Нет, она мне мешала, я решил от нее избавиться. - И что ты тогда от меня хочешь? - спросил Гарри. - Минет. - И не надейся. - Ладно, - киваю я, - Было бы глупо не попробовать, вдруг, согласишься. Тогда предлагаю сделать следующим образом: ты станешь моим рабом на неделю. - Нет. - категорично отвечает он. - День? - Нет. - Час? - Эмм.. - думает он, - Нет. - Ладно, можешь двадцать минут полежать на своей кровати с закрытыми глазами и ничего не предпринимать, пока я тебя трогаю? - Слушай, ты, извращенец, я не из этих ваших, как их там.. - геев, понятно? И уж тем более не продажная шлюха, так что засунь себе свои желания знаешь куда? Вот туда и засунь. Зря он полагал, что если я предлагаю подобное, то не предусмотрю его отказа, на самом деле, план был идеально составлен, проработан до мелочей, поэтому у меня был вариант действий на этот счет. Я подошел к его рабочему столу, на котором стояла фарфоровая кружка с недопитым холодным кофе и по-хозяйски ее смахнул на пол. - Ты.. Ты что делаешь? - его глаза расширились до невозможного, - Совсем охренел?! - Нет, - спокойно отвечаю я, - просто показываю, что будет, если ты мне сейчас откажешь: я могу то же самое повторить внизу, на кухне, на глазах твоей матери, мне совсем не сложно, просто масштабы проблем будут глобальнее. - Ты не станешь этого делать, - отвечает Стайлс, не на шутку перепугавшись. - Правда? - я подхожу к спящей на его спортивной сумке черно-белой кошке, беру ее за шкирку, подхожу к окну и открываю форточку. - Нет, нет, только не Дарси! - он соскакивает с места, подбегает ко мне и вырывает у меня из рук питомицу, - Тебе лечиться надо, Луи! - почти кричит он сжимая в руках бедное создание. - Может, я просто очень сильно хочу почувствовать тебя, твое тело, и теперь у меня есть такая возможность? - Сейчас у тебя появится возможность почувствовать острую боль в районе яиц. - Как грубо, Гарри! - притворно ахаю и наклоняюсь к его ушку, - разве мама не учила тебя, что старшим грубить некрасиво? Он промолчал, поджав губы, и понял, видимо, что деваться ему некуда. - Просто потерпи немного, и всем будет хорошо: и тебе, и мне, и маме твоей, и кошке, как там ее зовут? - Дарси, - сухо отвечает он. - И Дарси жива останется, просто позволь мне немного пощупать твое тело... - В жопу иди. Я встал с места и направился к двери, но не для того, чтобы пойти в жопу, неет. Я решил припугнуть маленького засранца и пойти к его мамочке. - Ладно, ладно, стой! Хорошо, я согласен, - он предсказуемо остановил меня, - Тогда я не хочу этого видеть, я завяжу себе глаза, - с сомнением в голосе добавил Гарри. - Хороший мальчик, - я удовлетворенно глажу его по щеке, но он дарит мне прожигающий взгляд, полный ненависти. - Да пошел ты. Ни сказав ни слова больше, Гарри достает из своего гардероба тонкий черный галстук и протягивает его мне: - Завяжи, - твердым тоном говорит он. - Вот, молодец, - хвалю его, замечая, как нелегко ему дается это решение, - Не бойся, насиловать я тебя не буду. Наверное. Стайлс не удостоил меня ответом, он продолжал молча стоять на одном месте и ждать своей участи, пока я растягивал удовольствие, медленно расхаживая вокруг него. Я перекинул через голову Гарри галстук и туго его завязал, попортив идеально уложенные волосы. - Твое время пошло, - говорит мой котенок, прорезая своим голосом давящую на уши тишину. Я довольно ухмыляюсь, хотя он меня и не видит и одним движением руки толкаю его на кровать; Гарри не сопротивляется. - Ммм.. Такой весь расслабленный, податливый, - мурлычу ему на ухо, залезая на постель, - Такой.. мой. - Всего на девятнадцать минут, - поправляет меня Стайлс, грубым голосом. - Ты что, считаешь? - спрашиваю я. - Конечно, а чем мне еще заниматься? - Гарри безразлично пожимает плечами. А я смотрю, как шевелятся его пухлые губы и борюсь с искушением их попробовать. Зачем, кстати, я воздерживаюсь, когда теперь могу делать с ним все, что захочу? Казалось бы: вот он, лежит передо мной весь доступный и открытый, а я боюсь к нему притронуться, боюсь напугать, обидеть. Почему?! Я ведь ждал этого момента с нашей первой встречи, так в чем же причина моего ступора? - Восемнадцать минут, - оповещает Стайлс, устало вздыхая. Черт возьми, он и вправду считает! А время-то идет, пора бы уже что-то сделать. Я сажусь на него сверху, наклоняюсь и обдаю горячим дыханием щеку Гарри, после чего блаженно закрываю глаза, зарываясь носом в его уложенные кудри. Парень подо мной мелко дрожит от ощущения такой близости и открывает рот в возмущенном выкрике, когда я кусаю его за ушко. Но с его полных губ не срывается ни звука, и я почти чувствую, как он запирает в себе стон наслаждения, рвущийся наружу. Или мне так кажется. Я спускаюсь ниже, к его шее, трусь носом о нежную кожу, двигаюсь к ключицам и встречаю первый барьер на пути к этому прекрасному телу - рубашку. Обхватываю зубами верхнюю пуговку и проталкиваю языком миниатюрный пластмассовый диск в разрез, предназначенный для его крепления. - Эй, эй, - слышу останавливающий возглас сверху, - Мы так не договаривались! Надо же, кто решил подать голос, ну, уж нет, малыш, теперь ты мой. - Будешь возникать - и не такое сделаю, - шепчу ему на ухо. - Я сейчас встану и нажалуюсь родителям, понял? И ты на метр больше ко мне не подступишься. - Стайлс делает попытку встать, но я ему не позволяю. - Твоя мама во мне души не чает, я-то с ней разговаривал за столом, поддерживал беседу, а не сидел со скучающим видом, постоянно поправляя прическу, так ведь, Гарри? - выделяю интонацией последнее слово. - Все равно, она меня поймет! - протестует он. - Тебе никто не поверит, так что расслабься и получай удовольствие, - я снова наклоняюсь к нему и вдавливаю парня в матрас, поцелуем массируя желанные мягкие губы. Он пытается отстраниться, оттолкнуть меня, но я его опережаю - мгновенно среагировав, заламываю ему руки и жесткой хваткой прижимаю их к кровати по обе стороны от его головы. Только теперь мне удается как следует распробовать вкус поцелуя. Точнее его отсутствие - Стайлс упорно не хотел разжимать губы, но я его упрашивал, нежно обсасывал его рот, стараясь вложить в свои движения как можно больше страсти и желания, чтобы сломить этого своенравного мальчишку. Он не поддавался. Тогда я куснул его за нижнюю губу и с силой потянул ее на себя, расслабляя мышцы, после чего сразу же жадно накинулся на приоткрытый рот, проталкивая в него язык. Гарри пытался отодвинуться, протестующе замычал, но я не сбавлял напора. Не разрывая поцелуя, я завел его руки над головой и сжал своей левой оба запястья сразу, а свободной рукой потянулся к нерасстегнутой рубашке и продолжил освобождать тело парня от ненужной ткани. - Извращенец, - сдавленно сказал он, как только я отстранился от него. - Сейчас еще не такое будет, - уверяю Стайлса, - оглаживая упругий торс под рубашкой Гарри, - Вот увидишь. Я нетерпеливо впиваюсь припухлыми от поцелуя губами в один из его затвердевших сосков и чувствую, как у моего мальчика от возбуждения (или всего лишь от холода?) поджимается плоский животик. Я нежно ласкаю его, щекочу языком и, когда, наконец, дожидаюсь первого, еле-слышного стона, тянусь рукой ко второму, начинаю энергично тереть его между пальцами, вдавливать внутрь и скрести короткими ногтями. - Нравится? - спрашиваю Стайлса, хотя и сам прекрасно знаю ответ. - По-по-послушай, Луи, - неуверенным шепотом говорит он, - Нам надо это все прекратить, хватит, пожалуйста. - Зачем прекращать то, что доставляет тебе удовольствие? Я поднимаю на него глаза и вижу плотно стиснутые губы, которые он сжимает, чтобы позорно не застонать от ласк парня, спускаюсь ниже, к брюкам, расстегиваю пряжку и освобождаю любимого от ремня. - Так, все, Луи, не хочу тебя обидеть или разозлить, но.. - он привстает и нащупывает свой ремень на кровати. - Просто. Лежи. Смирно. - властно чеканю каждое слово, - Ты не пожалеешь, обещаю. И тут снова случилось нечто невероятное - Гарри послушал меня. Он, хоть и сомневаясь, убрал руки и позволил мне продолжить. Я расстегнул ширинку черных брюк, просунул пальцы под резинку боксеров и стянул с парня все одновременно, открывая своему взору нехилый такой стояк. - До сих пор считаешь себя натуралом? - спрашиваю мальчишку, на щеках которого появился заметный румянец. Он обессиленно откинулся на матрас и сразу громко, неприкрыто застонал, как только я на всю длину вобрал в себя его член. - Да тише ты, жеребец, - усмехаюсь, на секунду оторвавшись от Гарри, - У тебя стены в доме тонкие. Он ничего не отвечает, лишь тихо матерится, отчаявшись вырваться опуская голову на подушку. Да и хотел ли он вырываться? По нему было видно, что нет. Судя по всему, ему стыдно быть к кому-то настолько открытым, он чувствует неловкость вперемешку с острым наслаждением, не знает, как поступить, что делать в этот момент, поэтому просто доверяется мне, надеется, что я не причиню ему вреда. - Хороший мальчик, - хвалю его, поглаживая стройные бедра, - Вот так. Я снова наклоняюсь к нему, целую крайнюю плоть и аккуратно заглатываю головку, слушая всхлипы Гарри, которые тот пытается сдерживать. Начинаю плавно двигать головой вверх-вниз, стараясь подстраиваться под парня, определяя по стонам, когда нужно приостановиться, а когда массировать его член энергичнее. - Прошу, Лу, я сейчас.. аа.. аххх.. - Стайлс жестко берет меня за волосы и оттягивает назад. - Давай, - разрешаю я, продолжая насаживаться, - Кончи. - Но.. Но ты же.. - протестует он. - Давай, Гарри! - почти кричу на него, усиленнее лаская его член языком. И тут он сдался. Стайлс громко закричал и излился ко мне в рот. Спермы было много, но я справился, я проглотил все до последней капли, пошло облизнулся и потянул его к себе за бедра, устраивая напротив себя. - Не жалеешь, что послушал старших, а? - отдышавшись, глажу его бока, самоуверенно проводя пальцами по ребрышкам и развязываю галстук, стягивающий его голову. Он мне снова не отвечает, но, спустя минуту раздумий, кладет мне ладонь на шею и заставляет посмотреть себе в глаза: - Луи, - он впервые в жизни произносит мое имя с такой нежностью, - Что ж ты со мной делаешь, чертенок маленький, - и, ничего больше не добавив, мягко поцеловал меня в лоб, после чего подтянул брюки, застегнул рубашку и направился к двери, - Ты идешь? - спросил он, и я, до сих пор ощущая его теплые губы на своей коже, словно в трансе, неуверенно кивнул. - Да, иду, иду. _________________________ * сериал Клиника (с)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.