***
Из раздумий благородного лорда Блэка выводит ужасающий грохот в гостиной. Сломя голову он бежит вниз по винтовой лестнице, но, в конце-концов, споткнувшись о собственную ногу, падает, пролетая последние несколько ступеней с использованием таких выражений, что сумел вызвать одобрительный свист (прадедушка Альфред) и пронзительные крики о распущенности молодежи и всяком отсутствие воспитания (бабушка Юстиция). А все ради того, чтобы увидеть в своей разгромленной в прах гостиной, донельзя раздражённую Юфимию Поттер и самого Флимонта Поттера с таким выражением на лице, будто начнись прямо сейчас прорыв завесы, он и то не удивился бы. — Он мне не нравится! — категорически заявляет Юфимия, складывая руки на груди. — Кто «он»? — хлопнул глазами Блэк, рассеянно думая во сколько ему обойдется капитальный ремонт, удастся ли выпросить скидку и сможет ли он собственно заставить заплатить за ущерб лорда Поттера. А ещё лучше - выбить из того моральную компенсацию. — Морт, будь он проклят. — отстраненно поясняет Флимонт и все мысли из головы Арктуруса мигом улетучиваются. — А. — Бэ. Сделай милость, скажи что-нибудь посодержательнее, на раздражай. — Полностью согласен моя дорогая леди. — отрешённо кивает лорд Блэк, чем мгновенно зарабатывает раздраженный взгляд Флимонта. — С каких пор моя жена стала тебе, мой милый друг, «твоей дорогой леди»? — Не ерничай, Поттер! — фыркает Элладора закатывая глаза, в одно мгновение приковывая к себе удивлённые взгляды всех присутствующих, ведь ещё секунду назад ее здесь не было. Арктурус, философски решив, что хуже уже точно не будет, спрашивать о чём-то сестру не решается, больше интересуясь тем, где ему лучше подыскать себе психолога. Ибо вероятность того, что с этим всем он не свихнется вконец, стремительно близилась к нулю, — Ну вот, вы опять превратили это в детский сад. И да, я согласна с Юфимией, мальчик довольно странный. — Он точно что-то скрывает... — говорит Блэк, рассеянно ероша волосы, — И уж не знаю, что именно, но он сведёт меня с ума без всяких фокусов. — Не тебя одного. — кривится леди Поттер, — Он меня… напрягает. Нет, пожалуй, раздражает. — Не люблю я секреты, — начинает Элладора и тут же откливает брата, — Арктурус, прекрати сейчас же! Твои волосы похожи на настоящее воронье гнездо! Ещё лорд называется… Недоразумение ходячее, а не лорд. — О, ну куда же мне, недостойному, до тебя, блистательная леди, что по несчастливому стечению обстоятельств, заметь, последняя в очереди наследования титула и прочего. — Мордред, клянусь, если меня не сведёт с ума этот непонятный мальчишка Морт - это сделаете вы! — восклицает Юфимия, одерживая мужа, только-только желавшего что-то сказать. — Флимонт, и ты туда же!.. — Фими, не мешай, я такого представления не видел слишком давно, чтобы так просто отказываться от него. — С меня достаточно. — шипит миссис Поттер, а после во весь голос кричит, — Замолчали все!! В комнате мгновенно повисает гробовая тишина и все четверо переглядываются, не решаясь заговорить. — Кхм, пожалуй, мы действительно отошли от темы. — стыдливо соглашается Блэк, расправляя несуществующие складки на темном бархатном платье. — Думаю, стоит вернуться к самому мистеру Морту. — Согласен. Мы просто обязаны узнать, кто это. — И главное - откуда. — Или когда… — задумчиво добавляет лорд Блэк. — Ты что-то знаешь? — Скорее подозреваю, не более. — Проверить сможем? — Это вряд ли. У меня есть пара теорий, но для того, чтобы доказать, нужно достать хоть одну вещь мальчишки. А лучше ту странную книжку, что он носит на поясе. — Шутить изволишь, брат мой? Он же с ней ни на миг не расстается. — Ну попробовать же стоит… — Вот ты и пробуй! — Да пожалуйста! Тоже мне проблема, книжку у подростка забрать. Да я с этим за пару минут справлюсь. — Вперёд друг мой, вперёд… Я принесу цветов на твою могилу, в случае провала.***
Представители рода Поттер редко поступали обдуманно, чаще полагаясь на свою интуицию и феноменальную удачу. Которая, в свою очередь, нередко выручала, спасая Поттеров от неудач и фатальных провалов. Вот и в этот раз Флимонт положился на свою интуицию и подошел к ученику сразу после тренировки в дуэльном искусстве. Он почему-то был уверен, что Гаррет сам отдаст желанную им книгу. Подросток выглядел уставшим - тренировка выдалась тяжелой, крупные капли пота катились по лбу, тяжелые серебряные пряди слиплись, мантия порвана в нескольких местах, а сам мальчишка выглядит довольным. — Дай! — требовательно протягивает руку Флимонт, мысленно уже подбирая оправдания и как можно более убедительные слова. — Что? — Гаррет смотрит чуть устало и лишь выгибает бровь на странную просьбу. — Ту книгу, что ты носишь на поясе. — А зачем? — Нам с твоим… опекуном нужно кое-что проверить. — Блэком? Ну ладно. — с абсолютно спокойным и отстранённым выражением лица, он отстегивает книгу с пояса и отдает в руки ничего не понимающему Поттеру. — И все? Так просто? — Что-то не устраивает? — Нет, но… — Я могу забрать назад. — Нет, конечно, все прекрасно, никаких вопросов и недоумения. — Чудно. С вами приятно общаться лорд Поттер. Верните мне его пожалуйста, скажем, до вторника. — Чудно. С вами тоже, мистер Морт. Разумеется.***
— Он тебя обдурил! — обвиняюще произносит Арктурус, так и эдак вертя книжецу в руках, — Она абсолютно точно пуста. — Я знаешь ли, даже не удивлен. — А я удивлен! Удивлен тем, что твоей провальный, банальный, идиотский план сработал вот так просто, хоть он все же и не отдал настоящей книги, но даже сопротивляться не стал. — Блэк, ты дурак? А сам бы отдал вот так просто, не пойми кому, по первой просьбе нечто столь важное? Нет? Вот и я так думаю. И Морт, видимо, тоже. — Значит план провалился? — Значит, провалился. Ничего, попробуем другой, у меня как раз есть одна идея…