"Испытание Медальона". Часть 2.
21 февраля 2023 г., 12:15
Иккинг перепрыгнул повалившееся дерево и продолжил бежать к Каэр Морхену, прислушиваясь к каждому звуку. Тот факт, что учитель не поймал его только что - обычное везение. Ему просто попалось удачное дерево. Так бы он, возможно, свалился с него. Но шатен уже забыл об этом, так как добежать до крепости всё ещё надо было. Цири не была из тех, кто отстанет, если шокировать таким трюком.
Возможно, его везение было связано и с его необычными для ведьмаков глазами. Ведь у ведьмаков всегда они были жёлтого цвета. Вот только зеленые глаза Иккинга подтверждали, что в мире охотников за чудовищами есть то, что не знал ни один из живых ведьмаков. Возможно, об этом мог что-то знать Весемир. Но спросить его об этом невозможно.
Иккингу оставалось совсем немного до ворот Каэр Морхена. Звуки телепорта всё приближались, но это его мало пугало. Пару минут назад до его ушей донёсся звук чего-то ещё. И, когда до ворот было несколько шагов, парень остановился и посмотрел за спину, пытаясь разглядеть того, кто издает что-то похожее на рычание. Не тихое, но и не громкое. Будто существо - совсем рядом. Или же их - несколько.
- Иккинг, суть упражнения - добраться до крепости, а не встать на месте за несколько шагов от неё, помнишь? - С усмешкой спросила Цири, телепортировавшись за спину ученика. Но тот продолжал смотреть в глубь леса, не обращая внимания на слова Ласточки. Та перестала улыбаться и подошла к нему ближе. - Что такое?
- Рычание. Кто-то идёт за нами. - Проговорил парень, потянувшись за серебряным мечом. Цири нахмурилась и достала своё оружие. Но тут послышалось не рычание. А громкий крик. Человеческий. - Кажется, у кого-то - проблемы.
- Надо проверить. - Быстро проговорила ведьмачка и, взяв ученика за руку, телепортировалась на предполагаемое место, откуда доносился шум. И они попали точно туда, куда надо. Пятеро маленьких чудовищ, накеров, пытались сожрать человека, что отбивал от них одним топором. Этот человек был большим и громким, что привлекало накеров только сильнее.
- Помогите!
Иккинг с гневом посмотрел на чудовищ, а после сорвался с места, на ходу доставая свой меч. Накеры моментально его учуяли, вот только полакомиться им у них явно не получится. Иккинг взмахнул рукой, и накеры отлетели в сторону с помощью Знака Аард, а затем первый попавшийся лишился своей головы. Ещё один попытался напрыгнуть на ведьмака сверху, но шатен быстро отпрыгнул в сторону и вонзил меч ему в живот. Три оставшихся накера шли прямо на юного охотника. Тот встал в боевую стойку, направив меч на них и с гневом смотря на них. Он ждал, когда они налетят на него. Но вот только их планы нарушила Цири, пронесясь мимо них на своей быстрой скорости. После этого маленькие твари просто упали на землю. Точнее сначала упали их отрубленные головы, а затем - и все остальные части тела.
- Я мог бы и сам. - Буркнул Иккинг, убирая меч за спину, и скрестил руки на груди.
- Ну не всё же веселье тебе оставлять. - Усмехнулась Цири, стукнув парня в плечо. Шатен закатил глаза, но всё же улыбнулся. Временами его учитель становился для него что-то вроде старшей сестры. Что со стороны казалось правдой, ведь они были почти похожи, если не считать, что волосы были разные. Геральт и сам улыбался, когда видел этих двоих на тренировках или в свободное время. А Ламберт иногда подшучивал, что "его отпрыски опять что-то задумали".
- Сспасибо...вам. - Прокряхтел тот, кого пару минут назад пытались сожрать накеры. Это вывело Иккинга из воспоминаний, а Цири помогла мужику подняться. - Если бы не вы - валялся бы я сейчас в их гнезде.
- Что-то близко эти засранцы к Каэр Морхану. - Проговорил Иккинг, сжигая с помощью Игни тела чудовищ. А после мысленно дал себе по голове, так как сказал это вслух. Хотя собирался только в голове.
- Так я - у Каэр Морхена? Вот это меня занесло! - Воскликнул мужик. А после стал смотреть по сторонам, явно пытаясь что-то найти. И спустя минуту он нашёл большой рюкзак, что был доверху заполнен чем-то странным.
- Торговец? - Спросила Цири, выгнув бровь. - Многое объясняет.
- Меня все зовут торговец Йохан. - Представился брюнет и поклонился, чуть снова не уронив свой большой рюкзак. - Видимо, я свернул этой ночью не в ту сторону, прошу прощения за беспокойство, ведьмаки....вы, видимо, Ласточка? - Пепельноволосая кивнула и пожала протянутую руку торговца. - Я знаю много хороших историй о вас и вашем учителе, Белом Волке. Он ведь - тоже где-то здесь?
- Возможно. - Хмыкнул Иккинг, подойдя к ним, когда трупы накеров догорели. - Дай угадаю, о нас знаешь от Лютика? - Иккинг прекрасно знал про трубадура, которого часто выручали Геральт с Цири. Чего стоит история, когда того пришлось вытаскивать его из лап Храмовой Стражи.
- Конечно! Мастер Лютик многое говорил о вас. - Ответил брюнет, а после с криком отскочил в сторону, когда заметил шатена. - Зеленые?! У ведьмаков и такое бывает?
- Сам - в шоке. - Пожал плечами Иккинг, улыбнувшись с реакции Йохана.
- Интересно...Встречу Лютика - расскажу ему о вас, мастер... - Моментально повеселел торговец и пожал руку парню.
- Меня зовут Фурия. Ночная Фурия. - Сказал шатен, краем глаза глянув на учителя. - Вас проводить к выходу из леса?
- Не волнуйтесь, мастер Иккинг, обратную дорогу я найду без проблем. - Улыбнулся Йохан. - Пожалуй, пойду уже по ней. Но если вдруг будете в Новиграде и понадобится что-то, ну там травы или кое-что поинтереснее и смертоноснее, то обращайтесь к торговцу Йохану, не раздумывая! - Последнее предложение он прокричал, идя обратно и махая рукой. Иккинг закатил глаза и посмотрел на Ласточку, что только улыбалась с реакции ученика.
- Что тут смешного? - Спросил парень, выгнув бровь.
- Ты завел нового друга. - Усмехнулась Цири и обняла парня за плечи одной рукой. - Он может тебе очень помочь. Как Геральту немного помог Лютик, рассказав про Белого Волка везде, где только мог.
- Меня немного бесит то, что он назвал меня мастером. - Проговорил шатен, посмотрев туда, куда ушёл торговец. - Я ведь ещё даже не прошёл последнее Испытание.
- Я верю в то, что ты пройдёшь его. И станешь одним из самых лучших ведьмаков. - Сказала с улыбкой Цирилла, посмотрев ему в глаза. Тот снова улыбнулся и обнял девушку, которая с улыбкой ответила на объятия. - Неплохое имя, кстати.
- Надо уничтожить гнездо, а то Геральт будет отчитывать. - Усмехнулся Иккинг, отстраняясь.
- Ты его успел найти? - Парень только с улыбкой кивнув вправо, где виднелась небольшая дыра в земле.
Спустя пару секунд гнездо было уничтожено, и учитель с учеником отправились обратно в Каэр Морхен, где их, наверное, уже заждались. Вот только всю дорогу Иккинга не покидало чувство, что кто-то наблюдает за ними. И этот кто-то смотрел прямо на него, пока оба не зашли за ворота.
Примечания:
Накер: https://bit.ly/2VpcHqU