ID работы: 9016592

Салиха Султан. Борьба за жизнь.

Гет
R
Завершён
338
Размер:
196 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
338 Нравится 144 Отзывы 105 В сборник Скачать

Да начнётся бунт

Настройки текста
POV Салиха. Прошло уже две недели с того самого дня, как я, вместе с Анаид и Эзель были сосланы в Старый Дворец. Сегодня выдался впервые за долгое время теплый вечер, но мы все равно сидели в моих покоях возле камина, а Гюльнихаль рассказывала очередную сказку, которая, как и предыдущие, завораживала даже служанок, которым я так же разрешила послушать. Этой талантливой девочке дали должность — шахеризадэ, что значит сказочница. — И вот, когда падишах захотел казнить своего сына, умная и хитрая… — девочка не успела договорить, как дверь в покои открылась, и на вошедшую в покои Джеври хатун, все обратили внимание. — Госпожа. — поклонилась служанка, и подойдя ко мне, проговорила на ухо: — Пришло письмо от хранителя покоев. — Хорошо. — я встала с тахты. — Гюльнихаль, продолжай, я скоро приду. — я посмотрела на дочерей, и улыбнувшись им, вышла из покоев. Пройдя со служанкой в соседние покои, где уже была зажжена свеча для чтения, я взяла из рук Джеври письмо и махнула ей, чтобы она осталась на месте, а я же, возле свечи начала читать. «Госпожа моя, султанша сердца и души моих. Каждий день, проведенный вдали от Вас, не видя Вашего лика, не чувствуя Вашего света, сияющего здесь, я, как и весь дворец погрузился во тьму. За эти дни, что вы так далеко, здесь не случилось ничего хорошего, а наоборот. Хюррем Султан тяжело больна, и уже много дней не встает с постели. Почти ничего не говорит, и несколько раз чуть не отдала душу Аллаху, но лекарям, чудесным образом удается ее вернуть. Повелитель, продолжает удивлять своим поведением всех окружающих. Вместо того, чтобы прийти на собрание Дивана и разобраться с пашами, которые начали творить беспредел, он закрывается в своих покоях с рабынями. Но мне удалось убедить шехзаде Мурада в необходимости уехать в Санджак. Так, скоро он, вместе с Нурбану Султан отправятся в Манису. Но беда на этом не заканчивается. Столицу, в свои темные объятья забрала Оспа. Много жителей начало болеть. Пробравшись во дворец, она добралась к Чичек Султан. Султанша в плохом состояние, говорят, скоро ее мучения прекратятся, но до меня дошли вести, что маленький шехзаде Сулейман так же заболел, но оспой ли? По приказу повелителя, Вы должны вернуться в столицу, чтобы побыть с шехзаде, так, как сам Султан Селим на них никакого влияния не имеет. Как только получите это письмо, Вас будет ждать карета. С любовью и уважением, Ахмед-ага.» Прочитав это, я сжала письмо в руках, чтобы сдержать свои эмоции. — Сожги. — отдав служанке письмо, я быстро вышла из покоев. Встретив главного аге дворца, я приказала ему, чтобы готовился к моему отъезду по приказу повелителя. Зайдя в свои покои, я посмотрела на дочерей. Улыбки на их лицах вмиг пропали, видимо, увидев, что я обеспокоена. — Собирайте мои вещи. — приказала я служанкам. — Гюльнихаль, отправляйся к себе, на сегодня сказок хватит. — девочка встала с подушки и поклонившись, быстро вышла из комнаты. — Валиде, что произошло? — сказала Анаид. — Идите ко мне. — сев на тахте, я посадила дочерей по правую сторону от себя. — Мне только-что пришло письмо из Топкапы. — Папа нас простил? — спросила Эзель. — Милая. — погладив ее по голове, улыбнулась я. — Отец на вас и не злиться. Просто так получилось, я ведь говорила вам уже. — Так что произошло? — спросила Анаид. — Валиде Султан немного заболела, и повелитель просит меня приехать, помочь в уходе за султаншей. — А мы не поедем? — спросила младшая дочь. — Нет, вы пока останетесь здесь. Мы не знаем, насколько эта болезнь серьезная, даже ваших братьев не выпускают из их покоев, так, что я помогу, а позже, когда все будет хорошо, вы вернетесь домой, и мы снова будем все вместе. — А если Вы заболеете? — сказала Анаид. — Я вас никогда не оставлю. Все будет хорошо. Я вам клянусь. — поцеловав дочерей, я сама не могла поверить в то, что говорю. POV Автор. — Что?! — возмутилась Нурбану. — Повелитель приказал ее вернуть? — Да, госпожа. — ответила Джанфеда. — Я поздно узнала, и Салиха Султан скоро приедет. — Она рискнет вернуться в разгар столь страшной болезни? — Ее сын так же заболел, хоть и не оспой, но если она хорошая мать, то не оставит его. — О Аллах, мало того, что мы скоро должны уехать, Чичек хатун одной ногой в раю, и Хюррем Султан не может ничего сделать, так как только эта змея вернется, быстро загребёт дворец в свои руки. Этого нельзя допустить. — Что Вы сделаете? — Не знаю, но нужно придумать, и как можно быстрее. *** Осман, Мустафа и Джихангир сидели возле кровати младшего брата. Сулейман был очень бледен, поэтому, все сначала и подумали, что он болен оспой. — Повелитель сказал, что скоро приедет Валиде. — сказал Мустафа. — Я тоже это слышал, но отцу я не верю. — добавил Осман, посмотрев на братьев. — И не верьте ему. Я слышал, что он странно себя ведет, и теперь, я хочу, чтобы мы все жили здесь, в покоях Валиде, хотя бы до ее приезда. — Почему? — спросил Джихангир. — Не удивлюсь, если отец отправит к нам палачей, а так, я смогу вас защитить. — объяснил Осман. — Не ты один. — добавил Мустафа. — Верно. — положив руку на плечо брата, улыбнулся старший шехзаде. — Мы должны защитить братьев. Даже, от султана. Двери в покои открылись, но шехзаде, словно не слышали этого. Они смотрели на брата, поглаживая того, пока он спал. Салиха стояла за спинами сыновей, еле держась, чтобы не упасть. Она не могла поверить, что снова рядом с ними. Джихангир, почувствовав чей-то-то взгляд позади, резко повернулся, и только увидел маму, как улыбнулся. — Мама! — крикнул он, побежав к Валиде. Услышав его, повернулись и Осман с Мустафой. — Лев мой. — присев, Салиха крепко обняла Джихангира. — Мама! — в один голос крикнули старшие сыновья и так же подбежали к женщине. Они крепко обняли ее, не желая отпускать. — Мои хорошие. — султанша начала обцеловывать сыновей в лобики и щеки, проверяя все ли хорошо. — Ты и правда вернулась! — крикнул Джихангир. — Да, и я вас больше не оставлю. Она встала на ноги, посмотрев на мирно спящего Сулеймана, и подойдя к нему, осторожно присела, чтобы не прервать его сон. — Что с ним? — спросила Салиха у служанки, которая стояла возле кроватки. — Это… оспа? — дрожащим голосом спросила султанша. Затаив дыхание, она надеялась услышать отрицательный ответ. — Несколько дней назад служанка, которая смотрела за шехзаде, упала, потеряв сознание. У нее обнаружили оспу, и в тот же день, заболел и шехзаде. — прикусив губы, Салиха осторожно провела рукой по лбу сына, а Джихангир, Осман и Мустафа, осторожно подошли к матери и брату. — Но лекарь, хвала Аллаху сказал, что это лишь простуда. — Аххх. — выдохнув, Салиха не сдержала слез и улыбку. — Мама. — к ней подошли сыновья и окружив, крепко обняли. POV Садиха. «Два дня спустя» Два последующих дня я не выходила из покоев. Я провела их с сыновьями, пока Джихангиру не стало лучше. Ни султан, ни Ахмед мне не встречались, но от хранителя покоев я получила письмо, в котором говорилось, что происходит с султаном. Уложив моих шехзаде спать, я встала с кровати, и вышла из своих покоев, где меня уже ждали Зюмьлют-ага и Акидэ калфа. Я ждала этой ночи много дней. — Все готово, госпожа. Хатун лишь ждет Вашего приказа. — Нет, я пойду туда. Я хочу сначала с ней поговорить. — Аги и служанки подкуплены, а те, кто посмел отказаться, уже на дне Босфора. — Прекрасно. — я отправилась в главные покои Хюррем Султан, и оказавшись перед дверью, кивнула агам, чтобы те открыли дверь. Переступив порог, я прошла в темную, освещаемую лишь луной комнату. Хюррем Султан спала в своей постели, даже не догадываясь, что ее ждет. — Хюррем Султан. — сказала я так громко, чтобы она услышав, открыла глаза. — Госпожа. — поклонилась я. — Салиха? — женщина лежала не двигаясь. — За…зачем пришла? — Поговорить, конечно. — я села на кровати возле нее. — Много лет назад, когда я только стала фавориткой шехзаде Селима, Вы отнеслись ко мне дружелюбно, предложили свою помощь, чтобы я лишь смогла выжить, но это было лишь корыстью. Родив стольких детей, я все равно не смогла стать для Вас любимой невесткой, хоть Чичек, и сына родить не смогла. — Не в том дело, Салиха. — А в чем же? Что Вам сделали Эзель и Сулейман? Почему, когда я была беременна ими, меня отравили по Вашему приказу? Я родила их на два месяца раньше и молила Всевышнего, чтобы он сохранил им жизнь. Я много лет молчала… — я потянулась правой рукой к подушке, лежащей в стороне от султанши. — Но время пришло. — Что ты задумала? — Я возведу своего Османа на престол. Ни Вы, ни повелитель, больше не способны управлять государством, поэтому, я сделаю так, как вы хотели. Не допущу Нурбану до власти. Ее сын не станет падишахом. Но Вы этого уже не увидите. — я накрыла ее лицо подушкой и начала крепко нажимать, женщина пыталась что-то сказать, но я нажимала все сильнее и сильнее, пока не почувствовала под рукой, что она больше не сопротивляется. Убрав подушку, я увидела застывшее лицо Хюррем Султан, с открытые глазами. Проведя пальцами по глазам, я закрыла их. — Надеюсь, Вы там встретитесь с Султаном Сулейманом и теми, кто пал жертвой Ваших интриг. — положив подушку на место, я вышла из покоев. — Госпожа… — обратился Зюмьлют. — Хюррем Султан…. — Мертва. — ответила я, начав улыбаться. — Да начнется бунт.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.