Охота на дракона

G
Завершён
39
1
автор
oldcat соавтор
Фэндом:
Размер:
17 страниц, 6 768 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
39 Нравится 8 Отзывы 5 В сборник

Часть 6. Приложение. Песнь о драконе, деве и рыцаре

Настройки
Пришла эта быль из седой старины. Когда-то в окрестностях Лима Ужасный дракон – наказанье страны – Творил беззаконье хвастливо. Он пыхал огнём и стада пожирал, Рычал, что могуч и бесстрашен. И требовать деву прекрасную стал На откуп посевов и пашен. Прекраснее всех была в Лиме Аннет, К тому же добра и невинна, И добрые лимцы сказали: «О нет! Дракону её не дадим мы!» Чтоб страх на несчастных людей навести Дракон изничтожил посевы И клялся по камню дома разнести, Коль не отдадут ему девы. Рыдает весь город, рыдает отец Прекрасной Аннет, но напрасно: Дракон непреклонен, и делу конец. Аннет же сказала: «О счастье! Я с радостью жизнь молодую отдам, Чтобы змей вас в покое оставил!» И город склонился к девичьим ногам, И каждый отважную славил. Стеная и плача, связали Аннет Железною цепью огромной, И лимцам тогда был немил белый свет, Но не победить им дракона. У дуба большого ждёт дева конца, Железною цепью увита, Но вдруг увидала младого бойца, И он её тоже увидел. «О рыцарь! – вскричала с надеждой Аннет, – Тебя мне святые послали! Спаси же меня и мой город от бед, Что мы от дракона познали!» И рыцарь, сражённый её красотой, Пылающий меч извлекает, Свой щит достаёт, и доспех золотой, И битвы с драконом алкает. Дракон прилетел, чешуёй трепеща, Хвостом разбивая деревья, От крыльев могучих сам воздух трещал, А гномы слагали поверья. Завидев героя, дракон зарычал И соколом пал на добычу. Но рыцарь рычания не замечал, Мечом отбиваясь привычно. И длилась та битва три ночи, три дня, На жизнь, а не на пораженье. Дракон – головы, ну а рыцарь – коня Лишились к исходу сраженья. Ворота открыты, и весь город Лим Героя и деву встречает. «О славься, наш рыцарь! Хвалу воздадим Деяньям твоим величавым!» Прекрасная дева подходит к отцу: «Отец, я жива и здорова! За это, отец, поклонись храбрецу, Что храбро сразился с драконом!» Но рыцарь дары и поклоны отверг, Главою склоняясь учтиво, Руки попросил он прекрасной Аннет, Что сердце ему подарила. Отец благородный их за руки взял, Навеки союз закрепляя, И здравицы Лим неустанно кричал, На свадьбе весёлой гуляя. Века пролетели, как сон, и время лишь неутомимо. Но жители славного города Лима Балладу сложили о том, как дракон Был доблестным рыцарем храбро сражён. * Нет, Лим к Лимбургу отношения не имел, Лим – это устарелое название Льемма, вот уже сотню лет как находящегося под эльфийским протекторатом. Интересно, знала ли об этом Гретхен?
39 Нравится 8 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (7)