ID работы: 9020467

Parenting Shenanigans ft. Shen Yuan

Джен
Перевод
PG-13
В процессе
1490
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 276 страниц, 31 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1490 Нравится 225 Отзывы 544 В сборник Скачать

Глава 17: Сбор информации

Настройки текста
Барьер был чем-то невозможным. В каждой книге, свитке, древней записи говорилось о том, что Ло Бинхэ теперь считал ложью. Синьмо может уничтожить что угодно до тех пор, пока его владелец достаточно силен, чтобы выдержать мощь меча. Он владел этим самым мечом уже больше столетия. Он был единственным достойным владельцем среди череды недостойных жертв. Ло Бинхэ был истинным повелителем Синьмо. Меч склонился перед его волей. Несокрушимая сила за низкую цену «парного совершенствования», чтобы меч не разрушил его душу. Поистине великолепная сделка, если бы только меч продолжал соответствовать своей репутации. «Минус», – подумал Ло Бинхэ, - «несокрушимого оружия в том, что все перестают искать другие инструменты для решения проблем». Нужно победить несокрушимого монстра? Синьмо поможет. Завоевать империю? Твои враги падут пред кровожадными атаками меча. Непроходимый горный барьер? Синьмо с легкостью его разрушит! Вот только Синьмо не разрушил. Ло Бинхэ бросил свиток с очередной бесполезной информацией через всю комнату. Он начинал неохотно признавать, что, скорее всего, не найдет ничего стоящего в письменных источниках. Горный барьер вероятно какой-то древний заклинательский трюк. В нем должно быть что-то, о чем Ло Бинхэ не знает. Какая-то уловка, способная разрушить защитный барьер. Ло Бинхэ встал. Пора обратиться за советом. Он вытащил Синьмо и открыл портал в ледяное королевство своего первого генерала. Мобэй-цзюнь был одним из двух военных генералов в империи Ло Бинхэ. Вторым была Ша Хуалин. Его жена была отличным сдерживающим фактором для любых восстаний, которые могли произойти в его новом миропорядке. Ее страсть к сражениям была широко известна, и ее боялись. Мобэй-цзюню было поручено не дать Ша Хуалин перегнуть палку и вести дела с могущественными лордами и леди по всем его землям. Ледяной король демонов был действительно полезным приобретением. Ло Бинхэ прошел в личный кабинет Мобэй-цзюня. Демон дал на это свое добро еще очень давно, но Ло Бинхэ приходил только по очень важным делам. Его появление напугало хорошо одетого мужчину, который неустойчиво сидел на стопке книг. Упомянутый мужчина издал писк, прежде чем упасть на землю. Книги рухнули на него сверху. Ло Бинхэ никогда не поймет, что именно его генерал увидел в этом жалком человеке. Шан Цинхуа был двуличным слабеньким заклинателем, когда-то управляющим пиком Андин в ордене Цанцюн. Горный лорд был шпионом Мобэй-цзюня задолго до того, как Ло Бинхэ стал учеником на пике Цинцзин. Этот горный лорд был жадным скулящим трусом. Ничтожество, не заботящееся о жизни даже собственных учеников. Всё это однажды изменилось. После возвращения Ло Бинхэ из бездны и начала его мирового завоевания, шпионство Шан Цинхуа было раскрыто и за предательство ему отрубили голову. Мертвый мужчина никого не волновал и именно так должна была закончиться история. Дальнейшие события доказали обратное. Ло Бинхэ не знал подробностей, но Шан Цинхуа каким-то образом удалось обмануть смерть. Мужчина объявился вскоре после того, как Ло Бинхэ объединил демоническую и человеческую реальность. После многих лет смерти, первое, что сделал бывший шпион, так это бегом вернулся к своему старому повелителю. Что Ло Бинхэ показалось самым удивительным, так это последствия всей этой истории. Шан Цинхуа вернулся изменившимся. Этот человек все еще дрожал без повода, но каким-то образом утратил двуличие. Его жадные и отвратительные взгляды сменились широко распахнутыми глазами и легким испугом. Теперь он был сбивающей с толку головоломкой, состоящей из удивительно точной информации, ума и кротости. Мобэй-цзюню должно быть очень понравилась эта новая личность. В конце концов, повелитель демонов женился на этом человеке. Ло Бинхэ до сих пор считал, что у Мобэй-цзюня самый странный способ ухаживать. К тому же, у него еще и очень странный вкус, если Шан Цинхуа стал единственным, кто задел сердце этого могущественного демона. Ло Бинхэ наблюдал, как пара слезящихся глаз в ужасе посмотрела на него из-под горы книг. Этот человек был самым жалким заклинателем из тех, кто когда-либо существовал. К счастью, от него была своя польза. – Шан Цинхуа, мне от тебя кое-что нужно. Муж Мобэй-цзюня выполз из-под горы книг. Мужчина, казалось, приходил в неописуемый ужас всякий раз, когда он был рядом. Это почти забавно. Шан Цинхуа выпрямился, как палка, и очень коротко ему поклонился, после чего сказал: – Ло—Император! Разумеется, разумеется! Как этот ничтожный слуга может вам помочь? – Нервный смех эхом разнесся по кабинету. Однако звук быстро стих под невозмутимым взглядом Ло Бинхэ. Казалось, что Шан Цинхуа вот-вот расплачется, так что Ло Бинхэ перешел к сути. – Что ты знаешь о барьерах? Духовные барьеры, служащие в качестве щитов и прячущие место за иллюзией. Барьеры, закрывающие всю гору. Шан Цинхуа вздрогнул от удивления, прежде чем на лице заклинателя появилось задумчивое выражение. Ранее дрожавший мужчина исчез, и на его месте появился симпатичный ученый. Этот человек всегда полон противоречий. – Барьеры, хм? Покрывающие всю гору? Не думаю, что я писал—не думаю, что я читал о барьере, закрывающем такое большое пространство. – Мужчина бормотал что-то себе под нос, прежде чем развернуться к Ло Бинхэ. – Что вам нужно узнать об этом барьере? В глазах мужчины зажегся любознательный огонек. Этот свет померк, когда Ло Бинхэ сказал: – Мне нужно узнать, как его разрушить. Эти слова наконец-то напомнили Шан Цинхуа с кем именно он разговаривает. Мужчина подавил нервный смешок и осторожно спросил: – Вы пробовали использовать Синьмо? Он впился взглядом в бесполезного мужчину. Шан Цинхуа за идиота его держит? – Разумеется, я использовал Синьмо. Шан Цинхуа побледнел под его тяжелым взглядом. – Конечно, использовали! Глупый вопрос! Очень глупый вопрос! Но, если вы использовали Синьмо, барьер должен быть разрушен! Я-я читал, что ничто в этом мире не может выдержать его мощи. – Ты плохо читал. – Ло Бинхэ начал думать, что зря потратил время на перемещение. Шан Цинхуа открыл рот, чтобы что-то сказать, но был прерван ледяным присутствием своего мужа, вошедшего в кабинет. Мобэй-цзюнь окинул происходящее взглядом и подошел, чтобы встать перед Шан Цинхуа. Ледяной демон схватил мужа за шиворот и крепко притиснул к себе за спину. Генерал всегда был собственником. Однако не Ло Бинхэ его за это судить. Обезопасив мужа, Мобэй-цзюнь повернулся и кивнул Ло Бинхэ: – Император, что привело вас в мое королевство. То, как лорд демонов обратился к нему, было почти неуважительно, но Ло Бинхэ нравился Мобэй-цзюнь, так что он не хотел ставить своего генерала на место. У Ло Бинхэ была лишь горстка людей, которые ему искренне нравились, так что было бы обидно избавляться от одного из них. – Мне нужна информация. Твой муж всегда до странности проинформирован. Я надеялся, что он поможет мне с моей… Проблемой. Шан Цинхуа выглянул из-за спины Мобэй-цзюня: – Так этот барьер настолько важен? Если он не сломался под ударами Синьмо, значит в нем есть что-то особенное. Что вы еще можете о нем рассказать? Кто его создал? Это связано с женщиной? – Шан Цинхуа мог бормотать весь день на пролет, так что Мобэй-цзюнь вздохнул и закинул супруга на плечо. Шан Цинхуа взвизгнул от удивления, но не дернулся. Вероятно, он уже привык к подобному. Ло Бинхэ действительно считал их самой странной парой в своей империи. Он последовал за парой к низкому столику и сел напротив них. Мобэй-цзюнь осторожно посадил мужа на свои колени. Крошечный заклинатель умирал от смущения. Его лицо окрасилось розовым румянцем. Ло Бинхэ кашлянул, чтобы вернуть пару с небес на землю. – А! Барьер! Да, неразрушимый барьер. Расскажите мне обо всем. Ло Бинхэ потратил больше часа, объясняя всю эту мерзкую историю. Он не упустил ни одной детали. К концу этого Шан Цинхуа недоверчиво замахал руками в воздухе. – Давайте подведем итог. Вы думали, что вашего сына похитили. Вы отследили его до горного хребта Хуанхуа. Синьмо не смог сломать горный барьер, поэтому вы выманили его владельца наружу. Владелец оказался человеком, выглядящем как Шэнь Цинцю? А затем вы пронзили его?! Не говоря уже о том, что вы спровоцировали искажение ци у своего сына и появление демонической собаки гармонии! Этого не должно было случиться! Я никогда—. Мобэй-цзюнь схватил размахивающего руками мужа. Шан Цинхуа смущенно уставился на ледяного демона, прежде чем робко улыбнуться ему: – Простите, мой король. Успокоившись, Шан Цинхуа снова повернулся к Ло Бинхэ: – Вы действительно по-крупному вляпались. Честно говоря, я не могу вам сказать, как преодолеть этот барьер. Ло Бинхэ начал вставать, чтобы уйти. Шан Цинхуа успокаивающе понял руки: – Но у меня есть идея. Я не был уверен, что такое возможно, но именно это может быть причиной, почему Синьмо не уничтожил барьер. Мужчина подождал, пока Ло Бинхэ не сядет на место, прежде чем продолжить объяснение: – Хорошо, самая вероятная теория – это какой-то барьер, созданный на семейной крови. Барьеры, воздвигнутые на крови, невероятно сильны и могут контролироваться людьми одной крови. Никто не сможет войти или выйти за его границы без разрешения члена семьи. Барьер не должен быть настолько большим, чтобы закрывать целую гору, но, видимо, человек, похожий на Шэнь Цинцю совершил невозможное! Невозможный барьер, созданный невозможным человеком! Шан Цинхуа почти подпрыгивал от избытка энергии. Он казался очарованным всей этой беседой. Мобэй-цзюнь просто ошеломленно смотрел на своего мужа сверху вниз. Ло Бинхэ махнул рукой на всю эту информацию и спросил: – Как избавиться от барьера на крови? Шан Цинхуа пришел в чувства и тут же ответил: – Вы не сможете, – он пожал плечами, – Лишь член семьи может снять или уничтожить кровный барьер. Единственный способ попасть внутрь – получить приглашение от владельца или быть кровно-усыновленным в семью. Полезная информация, которая оказалась абсолютно бесполезной для Ло Бинхэ. Он стиснул зубы и почувствовал непреодолимое желание стукнуться головой о стол. Двойник Шэнь Цинцю совершенно ясно дал понять, что Ло Бинхэ никогда не будет желанным гостем в его доме. Шан Цинхуа почувствовал его дурное настроение и предложил неожиданную идею: – Почему бы вам не поговорить со своим советником? Ну, знаете… С демоном снов? Должно быть он единственный из ныне живущих древних демонов, знающих о кровном барьере. Если я правильно помню. Ло Бинхэ уставился на мужчину. Его переполнял восторг. Искры чего-то торжественного взрывались в груди. Почему он сам об этом не подумал? Мэнмо, его второй советник и старый наставник, идеально подходил для этой ситуации. Демон сна, скорее всего, знал, как избавиться от барьера. Если нет, Ло Бинхэ просто войдет в сон двойника Шэнь Цинцю и найдет все нужные ему ответы. Он мог бы пригрозить этому человеку, чтобы тот разрешил ему войти на гору. Заклинателю пришлось бы подчиниться из-за страха, что Ло Бинхэ разрушит его разум. Ло Бинхэ получит назад своего сына и странную копию. На его лице появилась ужасающая улыбка. От ее вида Шан Цинхуа сильнее вжался в своего мужа. Даже Мобэй-цзюнь встревожился. Его холодные глаза опасно сузились. Ло Бинхэ отмахнулся от их переживаний и собрался уходить: – Спасибо, за потраченное время. Ваша помощь оказалась очень кстати. Дайте знать, если я смогу вам чем-то помочь. Он достал Синьмо и открыл портал во дворец. Прежде чем он успел в него войти, Шан Цинхуа взял себя в руки: – Подождите! Нам нужно кое-что обсудить! Касательно состояния мира! Оно очень плачевное, и вы—. Ло Бинхэ прервал его. Не заинтересованный в том, какую чушь нес этот человек. – Мы обсудим это в другой раз. Сначала мне нужно решить одну проблему. Он шагнул через портал, не обращая внимания на нерешительные крики Шан Цинхуа. Позже он уделит мужу Мобэй-цзюня должное внимание. Прямо сейчас ему нужно было отдохнуть в своих покоях и погрузиться в царство снов.

*******

Мэнмо жалел, что когда-то позарился на своего непутевого ученика. Он всегда был такой плаксой, этот Ло Бинхэ. Мальчик стал мужчиной, но так и не избавился от своих раздражающих черт. Мэнмо хотел бы, чтобы у него был другой бастард полукровка на обучение. Этот был неполноценным и всегда доставлял неприятности. Если бы у него только было тело. Настоящее. Если бы он не потерял своё изначальное из-за испытания, он был бы волен творить что вздумается. Ему лишь недавно удалось собрать достаточно энергии, чтобы стать видимым в царстве снов, но ему потребуется еще много столетий, чтобы восстановить достаточно сил для создания живого тела. Даже с нынешней силой, позволяющей манипулировать и кошмарить людей во снах, он все еще не мог вернуть утраченное. Не помогло и то, что этот сопляк выбрал самое неподходящее время. Мэнмо довольно приятно проводил время, заставляя человека заново пережить то, как он убил своего брата. Он знал все лучшие способы заставить людей сломаться. Количество энергии, которое он получал от этого человека, неоднократно убивавшего своего брата и затем уничтожавшего собственное сознание, было довольно приятным. Призыв его неуправляемого ученика заставил его прикончить свою добычу. Сопляк, ставший императором и создавший новый мир, думает, что может командовать кем угодно. Этот идиот в конце концов падет под натиском собственного высокомерия. Мэнмо появился во сне Ло Бинхэ. Он огляделся вокруг и едва подавил раздраженный вздох. Его окружали прекрасно-унылые пейзажи пика Цинцзин. Разум его бесполезного ученика действительно был самым жалким. Всегда тоскующий по вещам, давно ушедшим в прошлое, или по людям, которые никогда не могли принадлежать ему. Этот сопляк захватил мир и завел гарем из самых красивых женщин (Мэнмо вовсе не завидовал), но в душе он все еще был глупым, жалким ребенком. Он вошел в бамбуковый домик, в котором всегда был его ученик, ожидая увидеть детскую версию мужчины, на голову которого выливают чай. К его удивлению, это было не так. Вместо этого он увидел ученика, парящего возле кровати с двумя иллюзиями на ней. Мэнмо был готов увидеть что-то вроде парного самосовершенствования. Вглядевшись повнимательнее, он не знал – плакать ему или смеяться. Мэнмо должен был догадаться сразу. В постели лежала альтернативная версия этого ублюдка Шэнь Цинцю, баюкая раненую иллюзию своего ученика. Мэнмо знал откуда взялась эта сцена. В конце концов, этот сопляк месяцами изводил его из-за возможных способов путешествия в другие измерения. Он отвел взгляд от этой сцены, чтобы не поддаться желанию вырвать свои иллюзорные глаза. Его ученик действительно был самым жалким идиотом, которого он когда-либо имел несчастье учить. Неблагодарный мальчишка наконец-то обратил на него внимание. Полудемон моргнул, и фигуры на кровати исчезли. Ло Бинхэ повернулся к нему и, как неподобающий ученик, каким он и был, сказал: – Старик, мне нужна твоя помощь. Глаз Мэнмо дернулся. – Обращайся ко мне как следует, сопляк! Этот старейшина потратил годы на твое обучение не для того, чтобы ты зазнавался. Ло Бинхэ рухнул за стол в бамбуковом домике и закатил глаза. – Наставник, я требую твоей помощи. Мэнмо проигнорировал последнюю часть предложения и сел напротив сопляка. Перед ним появилась чашка чая, и он осторожно сделал глоток. Сладкий вкус пустоты наполнил его рот. В конце концов, в стране снов не существовало такого понятия, как вкус или запах, если у тебя ненастоящее тело. Однако нужно соблюдать формальности. Особенно с этим сопляком, считающимся его учеником. Мужчина напротив него явно терял терпение. Ему около двух столетий, и до сих пор ни намека на терпение. Мэнмо не знал, что пошло не так с этим ребенком. На самом деле, этот сопляк всегда был немного туповат на голову. Его нельзя было винить за врожденное упрямство. Видя, что полудемон начинает выходить из себя, он поставил чай на стол. – Ладно, сопляк, чего ты хочешь на этот раз? Ло Бинхэ раздраженно посмотрел на него, прежде чем махнуть рукой на чай Мэнмо. Жидкие воспоминания начали наполнять чашку. Ему пришлось сдержать еще один вздох. По крайней мере, этот сопляк научился у него чему-то полезному. Не теряя времени, он погрузился в воспоминания. Казалось, прошла целая вечность, пока Мэнмо заканчивал разбираться в этом мусоре. Теперь ему действительно хотелось плакать. Небеса были бы добрее, если бы окончательно убили его в том испытании. Все, что угодно, лишь бы не разбираться с этим бардаком. «Мой ученик похож на собаку», - подумал Мэнмо, наполовину обезумев, – «маленькую тявкающую собачонку, которая гадит везде и кусает тебя за пятки». Его ученик выжидающе посмотрел на него. Вероятно, ожидая, что он сообщит какую-нибудь чудесную новость о том, как легко разрешить его ситуацию. Этот сопляк опять во что-то вляпался. – Ты не только потерял своего дефектного сына. Ты как-то умудрился найти человека, похожего почти полностью на твоего старого ублюдочного учителя? Сопляк, ты всегда влипаешь в самые невероятные ситуации. Мэнмо почувствовал, что у него начинается мигрень. Это чувство, казалось, разделял и его неуправляемый ученик. Ло Бинхэ стукнул кулаком по столу. – Старик, мне плевать на твои бессмысленные комментарии. Я просто хочу знать, известно ли тебе о каком-нибудь средстве разрушить барьер. Если нет, я воспользуюсь своими планом по проникновению в сны этой копии. Мэнмо мрачно усмехнулся: – О, возможно, ты и сможешь проникнуть в сны этого человека, но больше ты ничего не сможешь сделать. Его ученик застыл. Казалось, пришло время для лекции. Он без всякой необходимости прочистил горло и уточнил. – Кровные барьеры – одно из самых древних существующих творений. Даже просто проникнуть в сновидения этой копии будет сложно из-за этого барьера. Оказавшись там, ты будешь неспособен ни на что, кроме как болтать без умолку своей хорошенькой головкой. Тебе следует надеяться, что твои чары соблазнения так же эффективны, как ты сам думаешь. Ло Бинхэ в ярости уставился на него. – Барьер будет защищать его даже в царстве снов?! – Кровные барьеры защищают от любого вида атаки. На данный момент этот ублюдок и твой дефектный сын в самом безопасном месте на земле. Не говоря уже о собаке. Мне казалось, ты приказывал уничтожить этих существ? Ученик проигнорировал его. Слишком взбешенный, чтобы говорить. Мэнмо продолжал отчитывать сопляка: – Лучшее, что ты можешь сделать, это заключить с этим ублюдком какое-то соглашение. У тебя есть запасной вариант. Используй свои дипломатические навыки, которым ты позволил заржаветь, и верни своего неполноценного сына. Хотя, ты мог бы оставить их в покое. Не то чтобы у тебя было мало икринок, ползающих вокруг— Рука сжалась у него на горле. К несчастью для этого сопляка, Мэнмо не нужно было дышать. – Хорошо, хорошо. Забудь, что я только что сказал. Я все равно ничем не могу тебе помочь. Справляйся сам. Он сомневался, что ситуация бы так запуталась, не будь его ученик одержим бывшим учителем. О дефектном ребенке очевидно хорошо заботились, но отец этого ребенка никогда не оставит его в покое. Особенно, если его опекал двойник Шэнь Цинцю. Ло Бинхэ отпустил его горло, и метка полудемона на его лбу начала испускать сияние. Мужчина, очевидно, не мог и дальше удерживать Синьмо, учитывая его нестабильный контроль. Наставник получше мог бы и побеспокоиться о том, что его власть над Синьмо окажется под вопросом из-за такого слабого контроля. Наставник получше мог бы и побеспокоиться, но Мэнмо сегодня был уже сыт по горло этим сопляком. – Постарайся не вести себя слишком по-идиотски, сопляк. В некоторых ситуациях требуется такт. Твой обычный подход – убить или послать к черту все свои проблемы – здесь не сработает. Дав совет, Мэнмо оставил своего ученика барахтаться в одиночестве. Пришло время найти чей-то сон, чтобы помучить его владельца. Ему нужно было снять стресс. Он решил удалиться от дворца как можно дальше. Хватит рисковать больше положенного, влезая не в свои дела. В любом случае, отныне жизнь станет интереснее. Он был слишком стар для всех этих ненужных драм, но ему было любопытно посмотреть, как этот идиот неизбежно все испортит. Вспомнив о том, что он видел, Мэнмо рассмеялся. «Да», – подумал он, – «будет интересно посмотреть, чем закончится вся эта неразбериха».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.