***
Пробуждение мисс Скитер было… некомфортным. Последним, что она помнила, было наглое и презрительное по отношению к ней бахвальство «Мальчика-Который-Слишком-Много-О-Себе-Возомнил» — в определенных кругах это было практически единодушным мнением. Плечевые суставы ныли, да что там ныли — пылали огнем. Ее руки были задраны вверх и прикованы к какой-то каменной, по ощущениям, стене или колонне, как и босые ноги внизу. Колонна (или стена) была неприятно-влажной, так что платье на ее спине совершенно промокло. Ну ничего. Кто бы ни сделал это — они пожалеют. Они ОЧЕНЬ СИЛЬНО пожалеют, они ТАК пожалеют, что… Превратиться в жука не получалось — мешали то ли зачарованные кандалы, то ли наложенное на нее заклятие. Она чуть-чуть, на какую-то сотую долю дюйма, приоткрыла глаза. Огромный темный зал с оплавленными медными колоннами, гигантская статуя… Мерлин, Моргана и все их грязное белье! Статуя, рисунок которой она видела давным-давно, изображала Салазара Слизерина. И, значит, это была Тайная Комната, та самая Тайная Комната, слухи о которой ходили в «тех самых» кругах вот уже почти три года. Но кто же оказался настолько… — она открыла глаза, полностью. Ответ ей не понравился. Настолько не понравился, что она даже вспомнила, что самым жестоким Темным Лордом в истории, настолько жестоким и ужасным, что на его имя решением Визенгамота было наложено заклятие Забвения, не развеявшееся до сих пор, был вовсе не слизеринец. Прямо у подножия гигантской статуи стоял стул. Простой, черный, безо всяких украшений. На стуле, опустив к полу глаза, так, что угольно-черная шевелюра закрывала ему практически все лицо, сидел тот самый нахальный мальчишка. У его правой ноги расположились эта самая его невозможная заучка-грязнокровка, за которую Рита так толком и не бралась до сих пор — ну, задела краешком, подумаешь… Рядом с ней, в центре, горделиво расположилась белокурая валькирия, дочь этой абсолютно недоговороспособной аврорской задницы, Бэзила Брауна. Его драгоценную доченьку, по имевшимся у Риты сведениям, мальчишка внедрил на корабль Дурмштранга, и она успешно динамила их Чемпиона, знаменитого ловца Виктора Крама, вот уже минимум полгода, так что собранный материал пока отлеживался в ожидании горяченьких фактов. А серебристоволосая чемпионка Шармбатона, сидевшая третьей в ряду, просто-таки прильнула к левой ноге своего… Господина?! Но страшнее всего была та, что стояла сзади, за Его левым плечом. Плакса Миртл, Миртл Уоррен, Рита прекрасно помнила ее еще со времен своего студенчества, ведь призрачную неудачницу было так просто и забавно выводить из себя! Она была в том же самом платье, в котором танцевала с Ним на Святочном Балу, но ее волосы были снова забраны в два уродливых хвостика, и она опять надела эти безвкусные толстые очки. И она была телесной. Снова телесной. Не может быть, она же видела, лично видела… ОН ВЕРНУЛ ЕЕ?! КАК?! Нет, нет, она не из тех, кто сдается сразу, вот так, сейчас она… — Поттер! Как ты смеешь! Немедленно… Мальчик поднял голову. Лицо его было бледным, а глаза сияли зеленым огнем. Он небрежным движением откинул волосы со лба, обнажив свой уродливый шрам, и… Однажды, лет пятнадцать назад, Рита немного потеряла осторожность и попала под «Круциатус» этой безумной суки Беллатрикс — не слишком злобный, почти дружеский. Но та использовала и палочку, и вербальную формулу. То, что испытала сейчас Рита от одного лишь взгляда пылающе-зеленых глаз, было как бы не хуже. Нет. Это точно было хуже. И страшнее. Парень опустил глаза. — Мистер Поттер, — она попробовала снова, уже вежливее, и один Мордред знает, чего ей это стоило. Снова этот шрам, снова выворачивающая все тело боль. — Мисс Скитер, — очень, очень тихо сказал мальчик, не поднимая, впрочем, слава Мерлину, Артуру и всем его рыцарям, головы. — Вы никогда не думали, что случится, если хотя бы часть того, что Вы пишете о людях, вдруг — с-с-с-соверш-ш-ш-шенно с-с-с-с-случайно — окажется правдой? …И Рита заговорила. Быстро, захлебываясь и рыдая, но стараясь не упустить ни одной, даже самой мизерной, детали.***
Когда весь этот ужас, как ей показалось, закончился, мертвая очкастая девочка, так и простоявшая все это время за плечом своего Лорда, не проронив ни слова, совершенно бесшумно — даже крысиные кости под ее ногами ломались без единого звука — подошла к ней. Она взяла ее за подбородок — и Рита почувствовала мертвенный холод и легкий укол, тень той самой боли. Ее тело содрогнулось, но, к счастью, это была только тень, всего лишь один маленький укол. — И бесплатный дружеский совет, мисс Скитер, — прошелестела она. — Не спешите… «Туда». У меня есть основания полагать, что «Там» Вам… не слишком понравится. Рита провалилась в спасительное беспамятство.***
Крам смотал подключенный к кандалам провод телефона стандартного для Кайзермарине образца, снятого на время с корабля Дурмштранга — без единой электронной детали, голая механика! — уменьшил его и спрятал в карман. — Хороший полевой допрос, Поттер, — сказал он. — Я не думал, что… Ты страшный для враг. — Лаванда мой друг, — просто сказал Гарри. — А значит, и ты тоже. И ты, Флер, — обернулся он к француженке, которую немного потряхивало, по крайней мере, палочка, которой она очищала свое платье, слегка дрожала. — А Гермиона… Она просто моя жизнь. Если я могу узнать, где вам угрожает опасность — я сделаю все, чтобы узнать это. Все. Кстати, Виктор… Спасибо. Без этого телефона твоего у нас вряд ли что-то получилось бы. — Отец рассказыват, — просто сказал Крам. — Это плохо, но если твой друзья в опасност — враг имеет право страдат. Или даже умират. Ты мой друг. Флер мой друг. Герм-и-вонна мой друг. Лаванда моя любов. Скитер — враг. И претенциозна кличка Волдеморт — тоже враг. И… это, чтобы не применят Непростителный, — он нахмурился. — Это… сложно. Главное, сам не быть кат, палач. Не получат удоволствие. Пистол убивает, но не разрушат душу, как Смертелное Проклятие — если ты солдат, а не злодей. Эта штука делает бол, но не разрушат душу, как «Круциатус». Хотя страшно и плохо. Но еще болше страшно и плохо, когда ты решил остатся чистый, а друг погиб, из-за это. Отец воеват, давно. Дед воеват, убит. Они знат. Я тепер тоже знат. Гарри кивнул, медленно-медленно. Он не знал, смог бы он вот так, сидя за спиной Риты под Чарами Заглушения, крутить ручку динамо сам, лично. Хотя Командирское Решение было полностью его. И, значит, ответственность тоже. «У командира — чистые руки, у рядового — чистая совесть», — вспомнил он. Стало противно. — Что мы знат? — спросил Крам. — Ну, если откинуть всю шелуху и вопли ужаса, — задумчиво сказала Тонкс, трансфигурируя синее с бронзой платье обратно в аврорскую мантию, — то мистер Корбан Яксли заказал Рите эту статью с выходом именно сегодня, чтобы, во-первых, вывести Гарри из себя, а во-вторых, видимо, чтобы самому мистеру Поттеру никто не поверил, если он заподозрит неладное. Рита, конечно, догадывалась, в чем дело, но старательно делала вид, что ни о чем ни сном ни духом: сикли не пахнут. — Еще как пахнут, — пробурчала Гермиона, вызвав дружный смешок. — Предыдущие статьи ей заказывал мистер Барти Крауч. Я думаю, что это был Младший под личиной Старшего. И это еще одно свидетельство в пользу того, что Старший мертв, иначе Яксли было совершенно ни к чему светиться. Остальные, кроме Крама, согласно кивнули. — Второе, что мы узнали — это что мистер Грюм, который, как мы теперь точно знаем, вовсе не Грюм… Постоянная Бдительность, х-ха. Я теперь на старикане те же три года отыгрываться буду… за все хорошее… Мадам Боунс приказала, чтобы, когда все кончится, Аластора освободила именно я, — пояснила Аврор-При-Исполнении. — Так вот, второй важный момент, который мы узнали — это то, что Кубок уже установлен в центре Лабиринта, и мистер Крауч-младший в шкуре Грюма бессменно при нем дежурит. — Это ужаснё, — сказала француженка, — если фальшивый Ггюм сегодня весь день смотгит за кубком… Значит ловушка в нем! И кто-то из нас с ВиктОром, ничего не зная, мог бы быть пегвым, и… — Он покинет кубок, чтобы обеспечить победу Гарри, — уверенно сказала Гермиона. — Причем обеспечить любыми средствами. Вплоть до выведения нас, всех остальных, из строя. — Ага, — сказал Гарри, — ты права, Гермиона. Так-то я думал, что он на меня в Лабиринте нападет, чтобы украсть — портключом или еще как. А теперь понятно, что ловушку на меня он на кубке поставил, а атаковать будет, наоборот, вас. — Мистера Крауча ждет небольшой сюрприз, — улыбнулась Тонкс, — даже два. Во-первых, у мадам Боунс уже заготовлено Предписание ДМП – даже не разрешение, а предписание – использовать летучие омнинокли господ Уизли для наблюдения за Чемпионами. Все четверо Чемпионов довольно переглянулись. Лишней такая подстраховка явно не будет. — Ну и продавать зеркала зрителям мадам Боунс почему-то забыла запретить, — лукаво улыбнулась аврор. Чемпионы улыбнулись еще веселее: война войной, а галлеоны галлеонами. — А, во-вторых, — хищно усмехнулась аврор, снова сменив цвет волос на глубоко-синий, — мадам Боунс будет внимательно следить за тем, чтобы он не гадил вам в Лабиринте или не сорвался на помощь своему Лорду. Крам задумчиво помотал головой. Это было правильно. — И все равно, — строго осмотрела всех с головы до ног Аврор-При-Исполнении, — вам всем запрещается касаться Кубка или даже постамента, на котором он установлен, без вот такого, — она показала свой значок, — символа на этом постаменте или рядом с ним. Аврорат поставит его, только если убедится, что Кубок безопасен. Если мы не сможем обезвредить Кубок, мы определим Чемпиона по показаниям омниноклей, — успокоила их она. — Всем все ясно? — Oui. — Da. — ТАК ТОЧНО! — Последнее. Приказ Аврората — здесь ничего не было. И вы вообще в эту самую жуткую комнату не спускались. Была просто нелегальная дружеская попойка. А она, — Тонкс кивнула в сторону бессознательной Скитер, — никому ничего не расскажет. Я об этом позабочусь, я все-таки квалифицированный обливиатор, а не то, что… некоторые. Крам усмехнулся, достал из кармана небольшую фляжку, сделал глоток, всего один: — Быт трезвым, но запах, — пояснил он, пуская фляжку по кругу. Гарри повторил действия болгарина. Спокойник Новолунный. И хорошо, что эффект зелья Гермионы длился только три дня… Тонкс взяла одну из стоящих в дальнем углу метел, подняла ее в воздух и перевалила через метловище бесчувственное тело Скитер вместе с кандалами. — Самым трудным для меня было удержаться, — сказала Тонкс, садясь на метлу. — Не от смеха, какой уж тут смех с этим электричеством… Труднее всего было не споткнуться, когда я шла к этой стерве, — она приняла флягу у Лаванды и тоже сделала глоток. — Я готовился тебя «этим» подхватить, — успокоил ее Гарри, — я умею. Тонкс задумчиво посмотрела на янтарное колечко, которое ей одолжила Лаванда, а затем взлохматила им шевелюру Гарри. В глубокой полутьме подземелья мелькнула слабая искорка. Тонкс протянула кольцо Лаванде, но та сделала протестующий жест: — Оставь себе, Тонкс. На память. Ты была великолепна. — Фляга тоже оставлят, — сказал Крам. — Тебе еще началство докладыват. Это волнует. Я знаю. — Спасибо, — сказала она, — тогда остается только вернуть Филчу кандалы. Старик будет рад, что они все-таки пригодились, пусть и не будет знать деталей. Она резко стартовала и скрылась в вот уже два года открытом рту гигантской статуи, из которого тянуло сквозняком.***
Гарри вздохнул. — Я, Гарри Джеймс Поттер, торжественно клянусь, что не бросал своего имени в Кубок, — сказал он. — На самом деле, мы предотвратили одну попытку, но не думали, что будет вторая. Просто под видом участия в Турнире меня… приглашают совсем в другое место. И теперь понятно, и куда именно, и как именно. Я выполню свои обязательства, хотя они, конечно, и не мои вовсе, но… Если кто-то окажется у Кубка раньше меня, я буду только рад. А если я окажусь у него первым… А я окажусь… Я, да и не только я, там несколько волшебников на подстраховке… В общем, мы примем все меры, чтобы остальные не пострадали. И я оставлю победу тому, кто придет следующим, кто бы это ни был. С самого Хэллоуина, — пояснил он, — я считаю, что победы заслуживает кто-то из вас троих. Крам, Флер и Гермиона переглянулись. — Он всегда такой? — спросила гриффиндорку Флер. — Я боюсь, что немного ошиблась в выбоге… — Я тебе ошибусь, — пробурчала Гермиона. — Я тебе так ошибусь, семь дней сидеть не сможешь! И я пришлю вам на свадьбу поводок и ошейник. — Нет, — сказала Флер. — Ты не пгишлешь. Во-пегвых, таких подагков будет много, несколько. Как минимум от `Емус. А во-втогых, ты не пгишлешь, а вгучишь, потому что я тебя пгиглашаю. Тебя и `Арри. И ВиктОра с Валькигией. Навегное, мы будем пгаздновать уже этим летом из-за вашей глупой войны. Сигиус не хочет ждать, он говогит, что… — она махнула уже не дрожащей рукой. — Мы праздноват после того, как Лаванда получит свои СОВа, — заметил Виктор. — В България можно выходит замуж с шестнадцат, если судья разрешит и родители согласны. Они согласны, и мои тоже. И я тоже приглашат вас всех, через лето. А тепер… Честная игра? — Честная. — Я, Гермиона Джин Грейнджер, — первой мыслью Паникующего Гарри было остановить подругу, но он верил ей. И в нее. — Торжественно клянусь, что пойду по Лабиринту одна, без помощи Гарри Джеймса Поттера. И буду сражаться с мисс Делакур и мистером Крамом честно! Флер и Виктор переглянулись. — У тебя пгекгасный вкус, `Арри. — Я не буду говорит, что если бы не Лаванда, я приглашал бы на Бал Герм-и-вонна, — усмехнулся Крам. — Не потому, что она Чемпион. Не хочу своя семейная жизнь ад. А моя любов может. — Вот лучше бы тебе не забывать этого, — пробормотала Лаванда. — И тебе, Гарри, тоже, — согласилась с подругой мисс Грейнджер. Оба Чемпиона расхохотались.***
Крам с Лавандой вылетели из дыры в скалах первыми, за ними — Флер. Гарри с обнявшей его и болтающей ногами Гермионой замыкали цепочку. — «Закройс-с-ся!» — прошипел гриффиндорец, и дыра закрылась. Крам и Флер слегка вздрогнули и начали озираться. — Они не запомнят, — прошептал Гарри на ушко подруге, — тут легкие чары дезориентации. Билл с Сириусом постарались. Болгарин и француженка помахали гриффиндорцам и пришпорили метлы. — Ты… сердишься на меня? — спросила Гермиона, поплотнее прижимаясь к Гарри. — Что?! Нет, конечно. Я, понятное дело, беспокоюсь, но… Теперь я знаю, чего на самом деле следует бояться, а лабиринт, соплохвосты эти, и кого они там еще притащили… Ты справишься. Может быть, первой ты и не придешь, но справишься. Хотя скорее всего ты их обставишь. В конце концов, сделала же ты их обоих на Первом и Втором Испытаниях. А на Первом еще и меня. Собственно, формально мисс Грейнджер пришла первой и на Втором Испытании, но оба понимали, что на Втором это было только формально — метла все-таки значительно быстрее серфа. — И не вздумай укорять себя, Гарри! — погладила его по бедру Гермиона. — Я видела… Когда ты опускал голову… Сразу было видно, что тебе это не нравится. Так что Виктор был полностью прав. — Все равно. Я пытал человека. Не сам, не своими руками, но… Ответственность все равно на мне. А до того… я уже убивал, помнишь? На первом курсе. Это… неправильно. — Да. И я прекрасно помню, что я тогда тебе сказала, Гарри Джеймс Поттер. Насчет защитников и рыцарей. Кстати — это было в тот самый вечер, когда я впервые запрыгнула к тебе в постель! — Я… действительно боюсь в один не такой уж и прекрасный день стать Томом, — проигнорировал это приятное воспоминание парень. — Ты им не станешь. Ты не подминаешь людей под себя, как он. Ты тянешь их за собой. Вверх. — Особенно Риту, — буркнул Поттер, — за запястья. Ну и… Масса диктатур в маггловском мире начинались с того, что кто-то хотел улучшить людей. А получалось… — Для диктатора ты слишком ленив, — отрезала мисс Грейнджер. — Было бы опаснее, если бы на твоем месте оказалась я. — Когда ты станешь Министром Магии, я буду тебя сдерживать, — пообещал Гарри. — Весь год. И сидеть с детьми. — Это нравится мне значительно больше, чем твое нытье, любимый, — потерлась щекой о его грудь мисс Грейнджер. — Хорошо. Тогда, став Министром Магии, я оставлю в своем графике ежедневный, ну или еженощный, сеанс твоего сдерживания. Вместе с полетами голышом. Лучше признайся, — она отстранилась от него и ткнула его в грудь пальчиком. — Ты ведь заранее знал, кто будет моим спутником на Балу? — С чего ты взяла? — удивился парень. — Не, ну я, как увидел эту конопатую морду, довольно быстро сообразил… Но до того даже не догадывался. — Тогда как Бродяга смог пройти через эту скалу и ту змеиную дверь без твоей помощи? — прищурилась мисс Грейнджер. — Только не говори, что его кто-то укусил и он сам стал змееустом! — А, — улыбнулся Гарри. — Там смешная история. Помнишь того боа-констриктора, про которого я тебе рассказывал? Который сначала в туалет к Дурслям заполз, и из-за которого меня заперли, а потом я его «Серпенсортией» вызвал, чтобы слизеринцев разогнать? — Помню, — кивнула Гермиона. — Ну вот. Он, значит, добрался-таки до Бразилии, я его «Энгоргио» увеличил, так что матросы, которые его ловили, сами разбежались и в воду попрыгали, когда его обратно выбросило. Ну, он добрался до берега, вплавь, и нырнул в джунгли. А потом он что-то приуныл. — Туризм и эмиграция — все-таки разные вещи, — согласилась Гермиона. — Ага. Тем более что заклинание с него через несколько дней спало, оно долго держалось, кстати, я ж его на нервах накладывал… И ему стало не так-то уж и комфортно, он перестал быть самым большим шнурком в коробке. Ну и ему захотелось обратно в цивилизацию. Так он добрался до британского посольства в Бразилии и потребовал вернуть его на родину, он же в зоопарке родился, в Лондоне, а значит в какой-то степени подданный Ее Величества. Они, конечно, не поняли ничего, испугались и чуть его не пристрелили. — Ужас, — сказала Гермиона. — Его майор спас. Он поставил сочетание «Боа-Констриктор» и «Бразилия» на мониторинг, так что мы быстренько туда метнулись, в феврале прошлом, и забрали его. — Это когда вы на карнавал попали? — с тенью ревности осведомилась мисс Грейнджер. — С мулатками в перьях? — Ага. Еле сбег от них, — вздохнул Гарри. — Ну вот. Мы его забрали и увезли в Британию. Поселили в комфортабельном террариуме с обогревом, и он счастлив, рассказывает теперь самочкам о своих приключениях. Пользуется огромным успехом, между прочим. И мы с ним договорились, что, когда его приносят к какой-нибудь двери или проходу и показывают ему мышку, он шипит. Мышку потом съедает. Он умный, намного умнее того тупого василиска. — Н-ну… ладно, — ответила Гермиона, — поверю. Но больше ты без меня по всяким карнавалам, пожалуйста, не езди, хорошо? — Договорились, — кивнул Гарри. — Только с тобой. И… надо действительно научиться танцевать самбу с румбой. — И танго, — мечтательно закатила глаза мисс Грейнджер. — Это, конечно, Аргентина, а не Бразилия, но все равно рядом.