ID работы: 9024226

Expectant

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
4455
переводчик
ouvec бета
evangelina_ndr бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
109 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
4455 Нравится 143 Отзывы 1491 В сборник Скачать

Эпилог

Настройки текста
      Драко поворачивается как раз в тот момент, когда Гарри неуклюже вваливается в комнату, выглядя так, будто может разрыдаться в любую секунду, и с обреченным стоном падает лицом вниз на кровать.       — Гарри. — Драко шагает вперед, сжимая обеими руками несколько пар носков. — Гарри, послушай. У меня нет ни одной подходящей пары носков.       Из коридора доносится визгливый, яростный крик Лили, перемежающийся длинными гортанными воплями.       — Она не хочет одеваться, — говорит Гарри голосом, приглушенным подушкой. — Она отказывается одеваться. Я не могу этого сделать, просто не могу.       — Ты меня вообще слушаешь? — шипит Драко. — Почему у меня нет носков? Какого хуя я должен делать без чистых, подходящих, блять, носков?       Гарри что-то бормочет в подушку, и Драко, разочарованно рыкнув, отворачивается. И замирает как вкопанный, когда Скорпиус входит в комнату с кривой самодовольной улыбкой, направленной на него, вытягивает свои маленькие руки и вращается на месте. Зеленые глаза сияют от радости, черные как смоль волосы — ужасной, безнадежной кучей на голове.       — Я сам оделся, — гордо говорит он, и следующие несколько секунд Драко может только хрипеть от ужаса.       — Что ты сделал? — скрипит он, протягивая руку и хватая горсть нелепых, неоново-фиолетовых и рвотно-зеленых одежд своего сына. — Как ты их изменил? Гарри! — вопит он, поворачиваясь и швыряя носки в бестолковую лохматую голову. — Ты что, опять кинул свою палочку где попало?       — Что… — Гарри выныривает из-под носков и тут же фыркает от смеха, когда видит Скорпиуса. — Как тебе это удалось? — хихикает он, встает и подходит к нему.       — Тебе это правда кажется смешным? — рычит Драко низко и угрожающе. — Мы заплатили за эти одеяния девятьсот галеонов. Они были черные с серебром. Меняй их обратно! — вскрикивает он.       Гарри вздрагивает, поднимается с кровати и после короткой возни вытаскивает свою палочку из рукава Скорпиуса.       Снаружи плач Лили становится оглушительным, так что Драко бросает оставшиеся носки и отправляется в детскую. Лили лежит лицом вниз на пушистом желтом ковре, растянувшись так же, как другой ее отец несколько минут назад, и громко рыдает; светлые кудри в беспорядке рассыпались вокруг ее головы. На ней подгузник, один оборчатый розовый носочек и ничего больше, и ее маленькое тело содрогается с каждым гортанным всхлипом.       — В чем дело, Лили? — тихо спрашивает Драко, подходя и поднимая ее. Она тут же истерически визжит, пинает Драко в грудь и колотит своими крошечными кулачками по горлу. Он подходит к полированному креслу-качалке у окна, призывая бутылочку с теплым молоком из комода, и садится. — Ты голодна, — многозначительно говорит он ей, запихивая резиновую соску в рот и наблюдая, как она тут же начинает жадно пить. — Ты не была бы так расстроена, если бы позавтракала.       В конце концов икота Лили утихает, ее маленькое красное личико смягчается, когда Драко осторожно вытирает его и щекочет ей животик. Он улыбается, когда она счастливо извивается, а зеленые глаза, такие же, как у Гарри и Скорпиуса, тепло жмурятся. Гарри заходит через несколько минут — его футболка все еще со следами неудачного завтрака Лили — и выглядит странно виноватым, когда видит Драко, сидящего там и придерживающего бутылочку во рту Лили.       — Кризис предотвращен, — объявляет он с легкой гримасой. — Рон только что забрал Скорпа. Кстати, я поправил его мантию. — Драко только закатывает глаза с неохотным смешком. — Извини, — тихо бормочет Гарри, поднимая перевернутую — вероятно, их разъяренной дочерью — коробку с игрушками и собирая ее содержимое взмахом палочки. — Я знаю, что ты должен был начать готовиться сорок минут назад. Я могу взять ее, когда она немного успокоится?       — Ей уже два года, и пройдет еще несколько лет, прежде чем она успокоится, — мягко отвечает Драко, отставляя пустую бутылочку и поднимая Лили, чтобы передать ее Гарри. — Давай просто оденем ее. Мама сделает ей прическу, когда мы будем там. У нас как раз достаточно времени, чтобы одеться и отправиться, Мерлин.       — Почему-то мне кажется, что никто на самом деле не ожидает, что мы явимся вовремя, — бормочет Гарри, хватая Лили, когда она с хихиканьем сразу же пытается вывернуться из его рук. — Мы не спим уже шесть лет, и я думаю, что мы заслужили право иногда опаздывать. — Он борется со вторым носком Лили и обеими туфельками, пока Драко ловко натягивает ей через голову изящное, воздушное бело-розовое платьице.       — Я не думаю, что они не правы, ожидая, что женихи придут вовремя на собственную свадьбу, Поттер, — вздыхает Драко, ухитряясь один разок пригладить мантию дочери, прежде чем она высвобождается из хватки и нетвердой походкой выбегает из комнаты. — Мы не должны были брать ей белую одежду, — бормочет он, глядя ей вслед. — Пятьдесят галеонов говорят, что она собирается испачкаться в торте еще до того, как мы его разрежем.       — Это нечестная сделка, — смеется Гарри, внезапно хватая его за руку и притягивая ближе. — Мы оба знаем, что ее лицо будет в торте, как только она его увидит.       — Это то, что ты имел в виду, когда просил меня выйти за тебя замуж? — ехидно спрашивает Драко, соскребая засохшую овсянку с выцветшей футболки Гарри. — Этот ебаный день-катастрофу?       — Я так далеко не думал, — серьезно отвечает он, подмигивая. — Я думал, что ты откажешься, — бормочет он, проводя губами по щеке Драко и покусывая мочку его уха.       — Черт побери, — выдыхает тот, запустив руки в лохматую гриву Гарри и обнаружив там еще больше овсянки, — я знал, что должен был отказаться.       — Слишком поздно, — весело говорит Гарри, смачно целуя его. — Бегом-бегом, Малфой; самое время выходить замуж.       Драко хмурится.       — Почему я снова страдаю из-за этого?       — Потому что ты меня любишь, — тут же отвечает Гарри.       — Я? — Драко лукаво ухмыляется. — Ты абсолютно уверен в этом?       — Ставлю на твою идеальную вейловскую задницу. Я уверен, — рычит он, немедленно хватая Драко за названную задницу.       Драко качает головой, его неохотная улыбка становится шире с каждой секундой.       — Постарайся не делать такого у алтаря, пожалуйста, — просит он вежливо.       — Я ничего не обещаю, — упрямо говорит Гарри.       — Вообще-то, сегодня мы должны дать целую кучу обещаний, — сухо говорит Драко.       Яркая улыбка Гарри становится — как это вообще возможно? — еще теплее, когда он смотрит на Драко.       — Их я с радостью тебе дам.

~конец~

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.