ID работы: 9024737

Незабвенное

Гет
NC-17
Завершён
861
автор
Размер:
210 страниц, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
861 Нравится 269 Отзывы 329 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Сегодня был один из этих невыносимых вечеров памяти павших, на которых ей хотелось что угодно, только не скорбеть. Заранее озаботиться своим внешним видом она так и не удосужилась, поэтому пришлось судорожно перебирать шкаф накануне. В глубинах Нарнии обнаружилось неношеное платье, которое купила ей ещё мама незадолго до того, как сменила фамилию и переехала в Австралию. Темно-синее, из нескольких слоев легкой ткани, оно полностью закрывало грудь, заканчиваясь воротничком-ошейником, но открывало плечи и спину, струясь почти до самого пола и выгодно подчеркивая фигуру. Учитывая её диету и нагрузки, влезла она в него без проблем, хотя с момента покупки прошло несколько лет. Укладка, немного маскировочных чар на шрамы и образ готов.       Джинни, конечно, высказалась о её странных отношениях с декольте, но в целом выбор одобрила. А Гермионе чуть ли не впервые после школьного Святочного бала действительно понравилось выглядеть хорошо. Не для всех этих людей в зале, для себя. Впрочем, мотивации задержаться подольше на мероприятии ей это все равно не прибавило. Она поболтала с Невиллом и Луной, вежливо кивнула Драко и даже составила компанию Минерве, пока не подтянулся почти весь преподавательский состав Хогвартса, но ушла сразу же, как позволили приличия.       Шагнув в знакомую гостиную, она застала Снейпа невозмутимо читающим "Пророк".       — Пишут что-то интересное?       К её лицу подлетел блокнот: «Это мартовский номер с нами на первой полосе. Вы не читали?».       — Нет уж, мне хватило нескольких лет, чтобы убедиться в полной бесполезности этой газетенки, — она стянула уличную мантию и небрежно повесила её на спинку кресла. — Дайте угадаю: у нас служебный роман? Нет-нет, как-то слабо. Мы с вами тайно женаты?       Губы Снейпа изогнулись в усмешке. Он посмотрел на неё, и она почувствовала, что его взгляд скользит по её телу. Совсем не целомудренно. Почему она не замечала этого внимания раньше? Гермиона поправила локон, выбившийся из прически.       — Хотите выпить?       Но он, очевидно, хотел совсем не огневиски, когда встал и подошел к ней. Никаких пояснений не требовалось. Она подалась вперед, прижимаясь к нему всем телом и обнимая за плечи, а его руки коснулись её обнаженной спины. Вдоль позвоночника прошел разряд. Снейп наклонился к ней и начал целовать, горячо, страстно. Ладони скользнули ниже, касаясь поясницы и мягких изгибов, и Гермиона не смогла сдержать стон.       Ощущения переполняли её. Ей показалось, что только она потеряла голову, но вскоре его движения стали резче, а поцелуи жаднее. Щеки пылали, а ноги предательски подкашивались. В какой-то момент Гермиона все же потеряла равновесие, путаясь в платье и каблуках, и они чуть не упали, но так и не оторвались друг от друга.       Одной из немаловажных причин её слабости была эрекция, которая упиралась ей в живот, пока она бесстыдно терлась об него. Снейпу, очевидно, нравилось происходящее, и это уже будило в ней что-то темное, тягучее и глубокое. Хотелось большего. Застежка на воротничке легко поддалась, лиф платья скользнул вниз, а он переключился с её губ на шею. Она задохнулась от нежности. Какое-то время — наверное, целую минуту! — они не заходили дальше, но как только он прикоснулся к её груди, о, все было потеряно. Теперь его руки были везде.       Гермиона почувствовала волну возбуждения и схватилась за ремень, а потом пряжка как-то слишком легко поддалась, и его ласки стали настойчивее. Платье быстро сдало позиции. Ей пришлось отстраниться на секунду, чтобы стянуть его окончательно. Ноги в чулках лизнул холод, и она…

* * *

      Её грубо разбудили, вцепившись в плечо и тряхнув с такой силой, что голова мотнулась, как у игрушки-болванчика. Гермиона пришла в себя резко, но пару секунд не могла прочесть маячившую перед глазами пылающую надпись: «Грейнджер, вы совсем стыд потеряли?»       — Да вам что, жалко что ли?       Она продрала глаза окончательно и, оценив обстановку, немного расслабилась. Снейп уже отошел от неё и теперь стоял на безопасном расстоянии.       «Это мой дом, а не богадельня».       — Странно, а так похоже.       Его щека дернулась, но ответа не последовало. Гермиона спокойно потянулась и все же встала.       — Все готово или вы меня просто из принципа подняли?       Снейп опять шагнул к ней и сунул в руки склянку, практически толкая в грудь. Она проверила пробку и спрятала флакон во внутренний карман форменной мантии, уж чары неразбивания он наверняка наложил.       — Полагаю, на чашечку кофе мне рассчитывать не стоит?       Кажется, он даже придал ей ускорения при помощи магии, так как она почти скатилась с крыльца. Но, может, все дело было в мокром снеге, который покрывал ступеньки склизкой кашей. Гермиона не стала заморачиваться с магическим зонтом, а трансгрессировала поближе к работе сразу, как только вышла за границу действия барьера, надеясь, что мерзкий характер Снейпа просто притягивает непогоду, как пение диснеевских принцесс — лесных зверюшек. Не угадала. Уже в своем кабинете (он же спальня, он же склад улик) пришлось применять высушивающие, так как гребаные комки подмерзшей воды успели забиться везде, где только можно, пока она добиралась до аврората, несмотря на всю защиту, наложенную на одежду и обувь.       Уилкис зашел за зельем сразу же, но возвращаться вместе с группой на места преступлений она не стала — сами прекрасно разберутся, а её и так дожидается гора отчетов. Однако, кофе не нашелся и в рабочих запасах, так что писанина закономерно стопорилась, действуя как хорошее снотворное. Гермиона помечтала, что когда-нибудь все же притащит в министерство маггловский автомат и заставит его работать, но даже в воображении с прискорбием признавала тот факт, что тогда и заправлять его придется тоже ей. Гарри был у себя.       — Пользуешься служебным положением и отсиживаешься в теплом кабинете? — вместо приветствия выдал он.       — У меня выходной, — она фыркнула, — сэр.       — Уже суббота? — Поттер как будто очнулся ото сна, точнее вынырнул из омута бюрократии.       — Полдня как. А ты опять отец года?       — И муж века.       Он откинулся в кресле и снял очки, массируя переносицу.       — Закроем это дело и вздохнем спокойно, — попыталась приободрить его она. — До следующей задницы.       — Кофе кончился ещё в среду.       — Вот и корень твоих проблем с внимательностью. Пошли, не хочу мерзнуть одна.       Они только недавно опять начали брать еду и напитки в маггловских заведениях общественного питания. После серийного отравителя, из-за которого ей впервые пришлось обратиться за помощью к профессору, точнее принудить его содействовать властям, все были немного на измене. Тогда выявить состав яда удалось только на пятый случай, а большая часть пострадавших так и не вышла из комы, не успев дождаться антидот.       — Как Снейп? — аккуратно спросил Гарри, отхлебывая свой лунго.       В маленьком кафе было тепло, уютно и, так как ещё не наступило время обеда, малолюдно, что только добавляло комфорта.       — Мрачный, раздражительный и не рад меня видеть, но свое дело знает. Как всегда. А что, хочешь пообщаться?       — Он опять отказал Стивенсону в сотрудничестве.       — Не удивлена.       Гермиона вгрызлась в круассан, который взяла на сдачу, давая Гарри возможность высказаться, но тот молчал так долго, что она почти успела закончить свою скромную трапезу.       — Может, ты с ним поговоришь? — выдавил наконец Поттер, в этот момент меньше всего походя на главу Сектора тяжких преступлений и бравого аврора.       — Чтобы что? Принудить его согласиться? Я не рабовладелец. В раскрытии собственных дел у меня есть свой корыстный интерес, но сдавать в наем я его не собираюсь.       — Долг жизни ведь не действует так прямо. Если он соглашается с тобой работать, значит сам этого хочет…       — Да неужели? Мы уже почти год сотрудничаем, а он все ещё мастерски скрывает свой восторг по этому поводу, — она допила свой капучино в два глотка, приемлемый уровень кофеина в крови был восстановлен. — Снейп просто хочет расплатиться и забыть меня, как страшный сон. А перед Отделом тайн у него никаких обязательств нет. Да и вообще, сдался он им! Как будто один зельевар на островах.       — То противоядие Стивенсону, видимо, в душу запало. Да и если он такой обычный, то что же ты сама к нему постоянно обращаешься?       — От безысходности, — отрезала она. — Сам знаешь, с нашим Бюро исследований и бумажной волокитой только дзен познавать, а иногда на это просто нет времени.       — Он сварил реагент?       — Да. Уилкис вернется, доложит, как прошло.       — Если сработает, выбью из обеспечения премию вам всем, — с чувством выдал Поттер.       — Погоди пока нашего человека-невидимку не посадят.       — Это уже проблемы Визенгамота. Наше дело — получить доказательство вины.       Группа вернулась только к ужину, зато с полным успехом. Уилкис подготовил материал за час, не больше. Бестолковый он был, но с энтузиазмом. Гермиона десять раз пожалела, что взяла его помощником, но все равно нет-нет, а умилялась — он напоминал ей Гарри-подростка, даже имя было похожее — Генри. А ведь тоже год вместе проработали, уже как родной стал. Она, Поттер, секретарь, который на удивление все ещё был на рабочем месте, и копию главе аврората — отчет прошел полный круг и отправился в суд. Самая важная часть работы — бумажки — была выполнена.       — Всем спасибо, все свободны! — она выглянула из кабинета, с удивлением обнаружив, что кто-то ещё не ушел. — Чтобы до понедельника никого здесь не видела.       — Добрых выходных, мэм! — махнул ей Роджерс, один из самых возрастных сотрудников аврората, лет на сорок старше её.       — До свидания, мэм, — поспешил добавить Уилкис.       Она попрощалась в ответ. Даже приевшееся ещё в школе «мисс» нравилось ей больше, но субординацию надо было соблюдать. Они с Гарри слишком много усилий приложили, чтобы заслужить реальный авторитет, а не полагаться на романтичный образ героев войны. Грюм бы ими гордился. Хотя он, наверное, предпочел бы, чтобы рядом с Поттером стоял Рон, а не она, девочка-заучка.       Кстати, об Уизли! У неё на кухне было шаром покати, а в вечер субботы магазинчик около дома уже закрылся, так что в голову пришла отличная идея позлоупотреблять гостеприимством и заявиться к Поттерам. Джинни готовила не хуже Молли. Гарри ещё задерживался по своим делам, так что она предупредила его, сунула в сумку книжки и воспользовалась камином, приписанным к их Сектору. Подруга совсем не удивилась её визиту и сразу потащила Гермиону на кухню.       — Передышка или?..       — Вроде управились. До следующего любителя убивать людей можно вздохнуть спокойно, — она сняла рабочую мантию, вымыла руки и постаралась расслабиться.       — Слава Мерлину, — с облегчением ответила Джинни, поставив перед ней тарелку. — Гарри места себе не находил.       — Ещё бы, — Гермиона покосилась на её круглый животик, — с таким-то выбором жертв.       — Из дома меня не выпускал! Прозвучит, конечно, ужасно, но убивал то этот урод только магглов. И вообще, вы его поймали уже неделю назад.       — Он мог сменить цель. Тем более что тут даже не изменение почерка, а, скорее, игра на повышение. А что поймали, так не с поличным же, доказать надо было, что он на всех трех местах преступления присутствовал.       — Разве он не признался?       — Мало ли психов? Так закроем дурачка, а настоящий маньяк, к примеру, переедет. Пока магглы заметят совпадения, пока это до нас дойдет…       Джинни махнула рукой, прерывая её, и засуетилась у буфета. Тут Гермиона была согласна даже на чай, под него хорошо шла домашняя выпечка.       — Некстати, возвращаю тебе всю литературу, если её можно так назвать.       — Уже прочитала? — удивилась Поттер.       — Нет, но поняла, что надо завязывать. Любовные романы плохо влияют на мою психику.       — И какие симптомы?       — Мне снился сон…       — В нем были ты и он? — Джинни хихикнула.       Гермиона состроила кислую рожу.       — Так я угадала? И кто счастливчик?       — Ты надо мной стебаться будешь до конца времен.       — Кто-то из моих братьев?       — Хуже. Снейп.       Лицо Джинни приняло задумчивое выражение.       — Серьезно? — Гермиона закатила глаза.       — А что такого? Я широких взглядов, — Поттер пожала плечами. — Да и мы уже давно не в школе.       — Ему сколько? Под пятьдесят? Не настолько у меня все плохо. А даже если и настолько, то на героя-любовника он уж точно не тянет.       — Откуда тебе знать? — её голос звучал игриво.       — Это у тебя от беременности побочные эффекты. А я, как человек здравомыслящий, понимаю, что он мне скорее мозги вытра…       Из Сквозного зеркала раздался шум и хныканье — проснулся Джеймс. Вряд ли Сириус предполагал, что его подарок можно будет приспособить для подобного. Джинни отвлеклась на сына, Гермиона спокойно доела и помыла посуду за собой, по привычке, вручную. Домой, выпрыгнув из камина, вернулся Гарри и тоже накинулся на поздний ужин. За чаем картина уже приобрела типичные черты семейного счастья, так что Гермиона засобиралась к себе. Ей, конечно, предложили гостевую спальню, как и всегда, и не то чтобы она так любила свое холостяцкое воронье гнездышко, но не хотелось чувствовать себя третьей (четвертой или даже пятой, считая нерожденного ребенка) лишней.       Жила она не в зачарованном доме, а в обычном маггловском муравейнике, так и придерживаясь экономного варианта с первых, не самых денежных лет службы в аврорате. Можно было бы уже давно снять хотя бы нормальную комфортабельную квартиру или даже купить, если поужаться сильнее, но Гермиона так много времени проводила на работе, что не видела в этом никакого смысла. Да и здесь у неё все располагалось очень удобно и органично, а на большой дом банально не хватило бы вещей. Никаких огромных шкафов и уж тем более платьев в них у неё отродясь не водилось. Волшебники вообще предпочитали закрытые и свободные мантии, маггловская одежда прямо не запрещалась, но и не приветствовалась, особенно на официальных мероприятиях.       За стеной ругались соседи, этажом ниже что-то негромко бормотал телевизор. Гермиона размяла лоб и опустила окклюменционные щиты, которые держала из чистой паранойи во всех общественных местах. Резко захотелось чего-нибудь покрепче. Приснится же такое! Не сон, а манифест тайных желаний и сожалений. Тут и воспоминание о матери, и комплексы по поводу внешности, и тщательно подавляемая жажда признания. В газетах про неё, конечно, писали, но все больше про войну или сплетни. Видимо, новости про убийства магглов, которыми она в основном занималась, мало подходили для передовиц. Дело с отравителем, правда, упоминали в свое время, но, учитывая скрытность Снейпа, про подробную статью заикаться не приходилось. Хотя та самая колдография, где они выглядели коллегами и даже почти адекватными людьми, все же существовала, вот только сделал её Уилкис, когда фиксировал место преступления, а вовсе не пронырливый журналист. Так что лежала она сейчас где-то в кабинете, подшитая к делу.       И, конечно, вся эротическая подоплека была просто смешна в своей абсурдности. Более неподходящего объекта для подобных фантазий ей даже придумать было сложно. Дело же совсем не в возрасте.       Ночью Гермиона отправилась на урок зельеварения. Снейп шипел на неё и снимал баллы за всякую ерунду. Она скучала по его голосу, и эта ностальгия отдавала мазохизмом. После травмы профессор так и не восстановился полностью — рану залечили, но связки были слишком повреждены. Целитель говорил, что он скорее всего сможет шептать, но при ней Снейп ничего подобного не делал, пользуясь лишь письменной речью. Она бы спросила его, но не могла заставить себя признаться, что все же интересовалась его судьбой и даже, вот стыд, сидела у постели в Мунго. Тогда отгремели первые суды и Снейпа перевели в палату с правом посещения, а она как раз вернулась из Австралии и не знала, как ей жить дальше. Он не приходил в сознание и совершенно не тяготился её компанией, а Гермионе, честно говоря, просто было некуда идти. Она проводила почти все свое время курсируя между Хогвартсом, который помогала восстанавливать, и Визенгамотом, где свидетельствовала или присутствовала на слушаниях, иногда оставаясь у Кингсли на чашечку чая. Узкая серая комната с человеком на кровати, больше походившим на мертвеца, чем на живого, казалась ей обителью покоя и безопасности, куда она спешила почти с радостью.       А потом Гарри позвал её на курсы авроров, и она пошла за ним, как и всегда.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.