ID работы: 902510

В хорошей компании

Джен
Перевод
PG-13
Заморожен
162
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
173 страницы, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
162 Нравится 113 Отзывы 53 В сборник Скачать

Братья Баратеоны

Настройки текста
– Мои маленькие пташки в Кастерли Рок сообщили, что они еще не прибыли туда, ваше величество, – сказал лорд Варис, и руки его трепетали, словно он сам был пташкой. Станнис подумал, как же он ненавидит эту фразу – маленькие пташки. Нет, мои маленькие пташки, всегда с ударением на мои, словно для того, чтобы сказать, что они были собственными шпионами лорда Вариса, не короны. Не короля. – Они еще не могли приехать, даже если это их цель. То, что они еще не там, ничего не значит, – ответил Станнис. Варис улыбнулся своей постоянной подобострастной улыбкой. «Не устает ли Паук казаться столь почтительным ко всем хоть иногда?» – задумался Станнис. Столь великий ум, как у него, должен злиться на все это, что ему приходится кланяться и расшаркиваться перед теми, кто глупее. – Несомненно вы правы, лорд Станнис. Их отсутствие в Кастерли Рок ничего не значит сейчас. Но лорд Тайвин точно использует это в свою пользу. – Что вы имеете в виду? – задал вопрос Ренли. – Он распускает слухи, что причина их отсутствия в том, что король тайно казнил их. Без суда. Всех. Его сына, его дочь, всех трех внуков, – ответил Варис. – Несомненно, лорд Тайвин надеется распространить среди других лордов гнев и недовольство, чтобы заручиться их поддержкой в восстании. – К чему приведет такое восстание? Если он объявит, что король убил Джоффри, Томмена и Мирцеллу, как Серсею и Джейме, от чьего имени он потребует трон? – спросил Станнис. Вариса не поколебал вопрос: – О, конечно, однажды они снова появятся, когда он убедит достаточно лордов присоединиться к нему. А в этот момент... – И в этот момент, – перебил Станнис, – он встает в позу несправедливо пострадавшего отца и деда, что ищет правосудия для своей семьи. Даже сквозь свой гнев и отвращение этой ложью, Станнис видел гениальность этого плана. Тайвин Ланнистер не тот, кого следовало недооценивать, не тот, кто разменивается на пустяки. Варис улыбнулся: – Совершенно верно, лорд Станнис. В конце концов, именно так началось Восстание Роберта. – Разница лишь в том, что Эйрис действительно убил тех людей. Мой брат такого не делал, – взорвался Станнис. Станнис убедил Роберта объявить о преступлении Джейме и Серсеи в самый день побега, разъясняя каждое свидетельство, и о плане, что над ними ожидается суд по обвинению в предательстве, неверности и инцесте. Вороны были отправлены лордам всех Великих Домов, а копии обвинения были развешаны по всей Королевской Гавани. – Что насчет преступлений, в которых их обвиняют? Что на это говорит лорд Тайвин? – спросил Ренли. – Он говорит, что это, конечно, заговор Железного Трона с намерением уничтожить Дом Ланнистеров, чтобы не платить им миллионы золотых драконов, что задолжала им корона, – ответил Варис. Ренли рассмеялся: – Избежать выплату долга? И это все, что смог придумать великий и гениальный Тайвин Ланнистер? Станнис сильно сомневался. Должно быть что-то еще. Выражение лица Вариса говорило то же. – Говорите, лорд Варис. Вам платят за добычу и предоставление информации. Исполняйте свой долг. – Что ж, я колебался, лорд Станнис, только потому что это... очень злобная сплетня. Станнис начал терять терпение от этого фальшивого потакания и подобострастия. – Если лорд Тайвин использует ее для того, чтобы заполучить поддержку своему восстанию, это не сплетня. Это важная информация, которую нам следует знать, дабы бороться с ней. Варис еще раз изобразил колебание и, наконец, заговорил: – Ходят слухи, что это заговор брата короля, чтобы убрать с его дороги законных наследников, путем отвратительной лжи. Так, чтобы брат короля стал наследником короля Роберта и унаследовал его трон после его смерти. – Чепуха. Его величество снова женится и заведет наследника. Он еще молод, – внезапно заговорил сир Барристан Селми, нарушая собственное правило заговаривать во время совета, только когда ему задают вопрос. На это ответил лорд Бейлиш: – Рассказывают и другую историю, милорды. Она уже известна по всей Королевской Гавани. Удивлен, что маленькие пташки лорда Вариса ее не слышали. – Ну, говорите тогда. Или мы все должны громко восхититься, что вы знаете что-то больше лорда Вариса? – сквозь сжатые зубы сказал Станнис. Петир Бейлиш выглядел несколько развеселенным: – Ходит сплетня, что с королем может случиться беда до того, как он снова женится. Прежде чем он снова заведет ребенка. И что этот брат приобретает чрезмерное влияние на короля, вынуждая его на отвратительные меры. Что он уговорил короля сместить лорда Эддарда Старка с поста Десницы и бросить его в темницу по фальшивому обвинению. Это наконец привлекло внимание Роберта. – Это не фальшивые обвинения! – закричал Роберт, лицо его было красно от ярости и пьянства. Он сильно пил уже многие дни, бросаясь из гнева в жалость к себе и обратно. Из-за Серсеи и Джейме. Из-за Неда Старка. Из-за детей. Он велел Станнису и Ренли ужинать с ним каждую ночь. «Вы единственная семья, что у меня осталась», – сказал он. Станнис пытался остановить Роберта от пьянства, но это только усиливало его гнев. Роберт продолжил: – Он предупредил их, чтобы они смогли сбежать. Он вступил в заговор с Ланнистерами. Он изменник, вот кто он. Варис приподнял брови. Сир Барристан кашлянул. Роберт повернулся к нему: – Говори, Барристан Смелый. – Я не могу поверить в это о лорде Старке, ваше величество. Уверен, у него были причины их предупредить, мне трудно поверить, что он вступил бы в заговор с Ланнистерами, чтобы предать вас. Только не лорд Старк. Один из самых благородных людей, что я знаю. Роберт был в ярости от этих слов. Он встал и угрожающе пошел на сира Барристана: – Причины? Какие причины? На что ты намекаешь, старик? – Станнис немедленно встал, чтобы удержать его, но в этом не было нужды. Роберт еле держался на ногах, спотыкаясь, почти падая. Это Ренли подхватил его и проводил назад на место. Варис продолжил то, что начал Петир Бейлиш: – Конечно, истории, который из братьев короля стоит за заговором сильно разнятся. – Не было никакого заговора! – прогремел Станнис. – Милорд, не сердитесь на меня, я всего лишь делюсь информацией, которую добыл. Это же мой долг, как Мастера над Шептунами? Разве не за это платят, как вы столь милостиво указали раньше? Ренли, снова вернувшийся на свое место, весело улыбнулся: – Продолжайте, лорд Варис, просветите нас. – Некоторые говорят, что это лорд Станнис, конечно, как наследник короля Роберта, если тот умрет без законных детей. Другие говорят, что это лорд Ренли, младший из братьев Баратеонов, действует заодно с Домом Тиреллов. Некоторые... упоминают очень близкие отношения между лордом Ренли и сиром Лорасом Тиреллом. Ренли не переставал улыбаться Варису, но Станнис заметил напряжение в его челюсти, узнал кипящую внутри ярость. И он знал, что он единственный это заметил. Ренли всегда мог куда, куда лучше, чем он, скрыть свои чувства, особенно гнев. Ренли теперь громогласно смеялся: – Ну, что за глупые и странные истории. С чего бы Дому Тиреллов объединяться со мной, младшим братом, когда у моего брата Станниса больше прав? И то, если Роберт умрет без законного сына. Роберт молчал, почти клевал носом, но тут он очнулся. – Я еще не мертв. И у меня будет много, много сыновей. Больше, чем у Цареубийцы. «Уже есть, – подумал Станнис. – Только они не законные». Ренли немедленно подхватил: – Тогда, возможно, лучше начать организовывать твой брак. Чтобы остановить все эти разговоры о заговорах братьев против твоего наследника. Если ты будешь помолвлен, покажешь, что готов завести еще наследника... – И у вас есть кандидатка на примете, лорд Ренли? – спросил лорд Бейлиш. – Мы потеряли самый богатый Дом королевства, нам следует заручиться верностью и поддержкой второго по богатству, конечно. Ну конечно, подумал Станнис, Мейс Тирелл делает свой шаг через Ренли. – Серсея Ланнистер все еще жива. Роберт все еще женат на ней, по закону, перед лицом Семерых, и он не может быть помолвлен с другой, – сказал Станнис. – Пока ее не осудили и не наказали. – Уверен, Верховный Септон что-нибудь устроит. В конце концов, ты достал все доказательства инцеста и неверности, – спокойно ответил Ренли. Петир Бейлиш ответил прежде чем Станнис успел заговорить: – Если бы грандмейстер Пицель был еще здесь, мы бы знали как действовать, и как договориться с Верховным Септоном. Он умел разбираться с Верой, – он многозначительно посмотрел на Станниса. – Почему его отправили назад в Старомест? Это Станнис уговорил отослать Пицеля назад в Старомест и запросить нового грандмейстера. Он не хотел, чтобы Пицель докладывал Тайвину Ланнистеру. В качестве объяснения заявили, что Пицель слишком стар и болезнен, и что под угрозой войны королевству нужен более молодой и энергичный грандмейстер. Пицель действительно выглядел старым и больным, но Станнис всегда подозревал, что дряхлость эта была преувеличенной, для его целей. Но Пицель не мог внезапно отбросить дряхлость и слабость и начать выглядеть здоровым и крепким, станет понятно, что он притворялся годами. Роберт не протестовал. – Делай все, что считаешь нужным, – говорил он на все, что предлагал Станнис. Кроме свободы Неда Старка. Он отказывался выслушивать все аргументы, что приводил Станнис, все его просьбы. – Он стар и болен, пришло время ему отдохнуть, – ответил Бейлишу Станнис. – Я почему-то всегда думал, что грандмейстер, возможно, не так слаб, как кажется. Вы не согласны, лорд Станнис? – спросил Варис. Ренли был раздражен: – Можем мы поговорить о помолвке? Почему мы тратим время на обсуждение Пицеля, его здесь нет. Внезапно вмешался сир Барристан. – Возможно, лучше пока сконцентрироваться на поисках сира Джейме и леди Серсеи. Пока. Что-то еще снова привлекло внимание Роберта. – Сир Джейме! Сестроеб, ты имеешь в виду? Цареубийца. Мне следовало знать. Он служил с тобой все эти годы, Барристан, почему ты не узнал? Как вышло, что ты не знаешь, что человек под твоим командованием нарушил свои клятвы? Барристан Селми опустил взгляд и ничего не сказал. – Он все еще рыцарь, кем бы он ни был, – сказал Станнис. – И это вряд ли вина сира Барристана. Джейме Ланнистер охранял тебя в замке, у него был свободный доступ куда угодно. И ты не можешь ждать, чтобы сир Барристан каждую ночь подглядывал в спальню королевы. Роберт был в ярости: – Так это моя вина? Зовешь меня дураком за то, что я не знаю, что творится в моей собственной постели? «Почему ты не знал? Если бы ты больше времени проводил в своей постели, со своей собственной женой, а не с другими женщинами, возможно, ты бы знал. Если бы ты не оскорблял свою жену своей неудержимой похотью, возможно...» «Тебе ли говорить?» – представил Станнис ответ Роберта. «Ты проводишь в постели своей жены еще меньше времени, хоть и не занимаешь ничью другую постель». Он вздрогнул при мысли, что бы теперь о них подумали их родители. Отец не был таким мужем, какими стали они. – Я просто говорю тебе правду, – напряженно сказал он Роберту, что злобно прожигал его взглядом. Варис попытался сгладить ситуацию. Или нет? – Уверен, лорд Станнис не имел в виду ничего такого, ваше величество. Он все еще новичок на месте Десницы, и он не привык... к дипломатии и учтивости, которая для этого нужна. Станнис задумчиво смотрел на Вариса. «Кому ты служишь на самом деле? Чьим интересам?» Он хотел избавиться и от Петира Бейлиша с Варисом, вместе с Пицелем, он сомневался в их верности. Но теперь, когда ходят слухи о том, что братья короля плетут заговоры с целью избавиться от наследников, удаление трех членов Малого Совета только подольет масла в огонь. «Четырех», – поправил он себя. Неда Старка тоже удалили из совета. Он содрогнулся при мысли о Неде в темнице. «Прости меня, Нед. Я пытался. Я все еще пытаюсь». Он отодвинул подальше мысль о Неде Старке на время. Будет умнее держать Бейлиша и Вариса поближе, решил он, так будет безопаснее, какое бы зло они не затеяли. «Когда все кончится, когда Тайвин Ланнистер падет, мы очистим наш дом», – поклялся он. Бейлиш, Варис, все они уйдут, и их шпионы и пташки вместе с ними. Но пока, следует быть очень осторожными. Он предупредил Роберта не обсуждать самые важные детали планируемой войны при всем совете. Все должны знать только то, что обязаны знать: Бейлиш – сколько нужно золотых драконов, Варис – какую информацию он должен добыть. Станнис снова вернул разговор к мысли Барристана Селми. – Сир Барристан прав, нам в первую очередь нужно найти их. Кажется, что лорд Тайвин еще в Кастерли Рок. Пытается, скорее всего, заручиться поддержкой других лордов. – Но кто поддержит его, кроме его собственных знаменосцев? – Грейджои могут, если он пообещает им королевство Железных Островов. И их флот все еще силен, даже после поражения, – ответил Станнис. – У лорда Старка в заложниках сын Бейлона Грейджоя, – напомнил Петир Бейлиш. – Увы, лорд Старк в тюрьме, и возможно, леди Старк и ее сын решат вернуть его Грейджоям. Возможно, стоит отправить меня послом к леди Старк? У нас с ней долгая дружба, с самого детства. Мы почти как одна семья. – Я слышал, вы надеялись стать частью этой семьи, но лорд Хостер Талли даже слушать об этом не хотел, – улыбаясь, сказал Варис. Улыбка Бейлиша не дрогнула, но она не достигала его глаз: – Это старая история, лорд Варис. По крайней мере, они не работают вместе, подумал Станнис. Под всей этой выученной учтивостью, они оба слишком ненавидят друг друга, чтобы работать вместе. А может и нет. Если общая работа пойдет им на пользу, они смогут проглотить взаимную ненависть. Если Роберт не сдастся и не отпустит Неда Старка, посла к леди Старк и ее сыну придется отправлять. Но точно не Петира Бейлиша, решил Станнис. – Это не нужно, лорд Бейлиш. Пока, – ответил Станнис. Он многозначительно посмотрел на Роберта. – Достаточно на сегодня, все достаточно уже сегодня наболтались, – прогудел Роберт. Ренли пошел было к выходу вместе с остальными, но вернулся, когда увидел, что Станнис остался. Станнис заметил, как Варис заглядывает в дверь, разглядывая братьев Баратеонов. Он с вызовом посмотрел на Вариса, Варис кивнул и улыбнулся, словно узнал что-то важное. Станнис заговорил о кораблях, посланных в Ланниспорт. – Если Грейджои присоединятся к Ланнистерам, то время отправить туда Королевский Флот, флота Драконьего Камня будет недостаточно. Ренли возразил: – Но если мы отправим Королевский Флот в Ланниспорт, Тайвин Ланнистер расценит это как объявление войны. И ему действительно придется драться. Лорд Тайвин умный человек, он не будет воевать в войне, в которой не сможет выиграть. Он вечность стоял в сторонке во время восстания, пока не уверился в победе Роберта. – Это было другое дело, – ответил Станнис. – На этот раз на кону честь его Дома. Если он не станет биться, люди скажут, что обвинения были правдивы, о его детях и инцесте. И его старший внук не станет королем. Он должен драться. Он будет драться, пошлем мы Королевский Флот в Ланниспорт или нет. – Возможно, мы можем предложить ему, что не тронем его и Кастерли Рок? Что только Джейме и Серсея будут наказаны? – спросил Ренли. – Он никогда не согласится. – Но мы все равно должны предложить свои условия. Если он откажется, то это война, и он не скажет, что мы не пытались сохранить мир. Станнис был впечатлен, у Ренли в кои-то веки появилась хорошая идея. Его брат может быть во многом глуп и легкомыслен, но иногда у него вдруг случались проблески гениальности. Он обернулся к Роберту, который за все время не сказал не слова. Глаза Роберта были стеклянными, он смотрел на своих братьев, но не видел их. Ренли и Станнис обменялись встревоженными взглядами. – Он никогда не согласится. Он будет биться до самого конца, чтобы посадить на трон Джоффри, – Роберт их все-таки слушал. – И он будет настоящим правителем из-за трона, как было, когда он был Десницей Эйриса. Роберт остановился, прежде чем продолжить: – Помнишь, Станнис? Он сидел на троне, когда мы в первый раз были при дворе. Мы подумали, что это король, подумали, что он очень впечатляющий и благородный. Станнис отлично это помнил. Он все еще помнил, как его маленькую ручку держал Роберт. «Не отпускай его руку, – сказал отец. – Держитесь вместе». – Столь же впечатляющ, как драконы пугающи, – тихо сказал Станнис. Роберт кивнул. – Они все еще здесь, черепа драконов. Где-то в подвалах. Возможно, пора уже их уничтожить. Ренли перебил их путешествие в воспоминания: – Тайвин Ланнистер на троне? Что он там делал? Почему я никогда не слышал этой истории? – Эйрис снова порезался о трон. Он постоянно так делал, говорят. Лорд Тайвин принимал за него двор, – ответил Станнис. – Уверен, я тебе рассказывал, когда ты был ребенком, – сказал Роберт. Ренли покачал головой. – Нет. Вы не рассказывали мне историй о ваших приключениях. А вот о приключениях Роберта с Недом, их я слышал часто. Роберт смотрел на Ренли со странным выражением лица. – У нас было много приключений, у нас с Недом. Мы были ближе друг к другу, чем к собственным братьям. И вот что он сделал мне. Предал меня. В конце концов, кровь оказалась крепче. Мне следовало верить своим настоящим братьям, а не воображаемому. Сколько раз Станнис тайно надеялся услышать эти слова от Роберта? Но теперь это казалось пустым, бессмысленным, выдавленным из злого и сломанного человека. Он не это имел в виду. Это просто злость и отчаяние. – Нед Старк не пытался помочь Ланнистерам... – Мне плевать, на что он рассчитывал, результат все тот же. Он помог им сбежать, он предал меня. Это предательство, – Роберта невозможно было сдвинуть с места. – Если ты действительно имел в виду то, что сказал, что ты должен верить своим братьям, то послушай меня сейчас. Поверь мне теперь. Отпусти его. Он нужен тебе на твоей стороне. Старки и Талли нужны тебе. Север и Риверран нужны тебе. – С каких пор ты главный защитник Неда? Я думал, ты ненавидишь его, завидуешь ему все эти годы, – подозрительным тоном сказал Роберт. – Дело не в Неде Старке. Дело в войне, в судьбе королевства. Роберт обернулся к Ренли. – А ты что думаешь? – Если с нами будет Дом Тирелл, нам не нужны будут ни Риверран, ни Север. Вот почему ты должен объявить о помолвке. Или хотя бы пообещать ее лорду Тиреллу. Станнис взорвался: – Что такого тебе сделали Тиреллы, что ты с ними аж чуть не в постель ложишься? Наверное, не стоило употреблять это выражение, понял Станнис, когда увидел, как напрягается челюсть Ренли. Роберт, казалось, ничего не понял. – Я с ними не в постели, Станнис. Но тебе-то откуда знать, верно? Сам-то ты ни с кем и не бывал, разве что лишь пару раз. Или только один раз? Не думаю, что в первую ночь у вас с твоей женой было настроение. На этот раз взорвался Роберт: – Хватит! Достаточно разговоров о постелях. И свадьбах. Я сам поговорю с Недом Старком. И тогда решу, что с ним делать. Ренли был разочарован. Станнис был взволнован. – О чем ты хочешь с ним говорить? - спросил он. – Это между нами, – огрызнулся Роберт и вышел из комнаты. Станнис думал о письме Дорану Мартеллу, возможно, уже доставленное Давосом. Ему следовало предложить что-то в обмен на его поддержку. Теперь он думал об этом предложении. Прошло много времени, прежде чем он понял, что Ренли все еще в комнате и смотрит на него. – Что? – рявкнул он. – И не начинай опять про дочь Мейса Тирелла. Ренли захихикал, но его лицо быстро стало серьезным. – Я не понимаю тебя. Я совсем, совсем тебя не понимаю. Почему ты не счастлив? Разве не этого ты всегда хотел? Быть Десницей Роберта, чтобы Роберт не пел без конца о том, как прекрасен Нед Старк. – Желания и счастье не имеют смысла, – ответил Станнис. – Для тебя возможно, но они имеют смысл для большинства людей. Он посмотрел на Ренли, по-настоящему посмотрел. На мужчину, которым он стал, не мальчика, которым был. На мужчину, который так похож на Роберта в его возрасте. – Чего ты хочешь, Ренли? – спросил он брата, который больше не был мальчиком, который уже давно не был мальчиком. – Почему тебе так важно женить Роберта на дочери Мейса Тирелла? Как это принесет тебе счастье? – Дело не в моих желаниях и счастье, – фыркнул Ренли. – Я просто даю Роберту мудрый совет, как делаешь, по твоему мнению, ты, хотя ты неправ. Они нужны нам, нам нужна их поддержка, и если бы ты не был ослеплен своей ненавистью из-за осады, ты бы тоже это увидел. – Я им не верю. Возможно, меньше, чем не верю Ланнистерам, но довольно близко к этому. – Что ж, а я верю. И я знаю их лучше тебя. «То есть, они соблазнили тебя, вся семья, затянули тебя в свои топи». Он не сказал этого брату. – Роберт решит, – сказал он вместо этого. Ренли больше не слушал его, мыслями он был далеко. Думает о Лорасе Тирелле? Нет, оказалось, он думает о чем-то совершенно другом. – Я слышал эту историю, вообще-то. Я был неправ. Теперь я помню. – Какую историю? – О тебе и Роберте, как вы в первый раз были при дворе, и как вы приняли Тайвина Ланнистера за Эйриса. – Роберт рассказывал тебе? Ренли смотрел на него. – Нет. Это был не Роберт. Это был ты. Это ты рассказал мне эту историю. Роберт держал тебя за руку весь день. Отец сказал ему, «Не отпускай своего брата, Роберт». И он не отпускал, он весь день держал тебя за руку, вот что ты рассказал мне. Станнис не помнил, чтобы он это рассказывал. – Ты не помнишь, да? – Нет, – пришлось признаться Станнису. Но он, должно быть, сделал это, откуда тогда Ренли мог узнать о руке. – Когда я... – Во время осады. Я не мог уснуть. Я был голоден. Некоторые начали говорить, что мы должны сдаться, что Роберт забыл о нас, что мы все умрем, потому что никто не придет. Я сказал тебе это, и ты разозлился. Ты накричал на меня. – Я был... – Ты накричал на меня. Я заплакал, и тогда ты сказал, что Роберт придет, что Роберт не позволит, чтобы с его братьями случилась беда. Он выиграет войну и придет к нам. Потому что мы его братья. Ты знаешь это потому, что он держал тебя тогда за руку, весь день, потому что отец сказал ему это. Теперь он вспомнил, как держал плачущего ребенка на коленях, говоря ему слова, в которые сам отчаянно пытался поверить. Это не ложь, уговаривал он тогда себя. Как это может быть ложью, если он готов все в мире отдать, чтобы сам в это поверить? Ренли смотрел на него: – Ты действительно верил в это? Что Роберт придет? Поэтому ты так долго держался? «Я хотел верить. Мне нужно было верить», – хотел он сказать, но слова не пришли. – И это ведь не Роберт потом пришел, верно? Это был контрабандист, твой луковый рыцарь. В голосе Ренли была горечь, которой он никогда не слышал раньше, никогда в сторону Роберта. Он часто слышал это в его словах, обращенных к нему. – Роберт был ранен, он скрывался от людей Эйриса. Он пришел бы, если б смог, – на этот раз слова пришли, но Ренли они не убедили. – Я винил тебя, я ненавидел тебя, проклинал, все это время. За всю ту смерть и страдания. Но может быть, я винил не того брата. Лицо Ренли почему-то вдруг расплылось перед его глазами. Он отвернулся, чтобы прочистить зрение, глубоко вздохнул и сказал: – Ты не должен вообще винить своих братьев. Мейс Тирелл и Пакстер Редвин, вот кого надо винить. Вспомни об этом, когда в следующий раз начнешь убеждать Роберта жениться на дочери Мейса Тирелла. Ренли недоверчиво покачал головой и закатил глаза. – Станнис. Брат. Ну почему ты всегда должен быть таким... тобой? T/N Уф. Все больше убеждаюсь, что Ренли придурок. Вот :)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.