ID работы: 9029872

Шоу Начинается

Джен
NC-17
Заморожен
57
Размер:
338 страниц, 47 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 77 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 23.

Настройки текста
— Чарли!? — удивился Коннор, найдя Чарли в своем кабинете. — Ты с ума сошла!? Тебе сюда нельзя! — зло зашептал он, закрывая дверь, чтобы Чарли никто не увидел. Фаулер сказал даже на порог ее не пускать, если кто-то увидит ее рядом с полицейским участком, что не удивительно. После такого-то скандала, который прокатился по СМИ... Ну, не то чтобы Чарли это остановило бы. — ФБР аннулировали твой доступ сюда! Фаулер тебя на британский флаг, порвать готов! — Ты тоже не можешь в это поверить?! — воскликнула Чарли, листая дела, что лежали на столе Коннора. — Рид еще так злорадно выдал мне этот чмошный значок посетителя! — бросила она, указывая на значок на кофте. — Он временный. — напомнил Коннор садясь в кресло. — Да пусть хоть сейчас забирают. — хмыкнула Чарли. Она осмотрела кабинет Коннора. Его кабинет был произведением искусства, по нему было развешано множество грамот и дипломов, про которые он ей никогда не рассказывал. Стояла пара растений, названия которых Чарли, конечно же, не знала, по шкафам были расставлены папки с делами, было большое окно, и были скучные жалюзи. Чарли, фактически, была впервые в его кабинете, так что рассмотрела его только сейчас. “— Скоро будет первый официальный парад андроидов, в честь революции. — подумала Чарли. — Подарю ему жалюзи по интереснее… Если ему вообще можно будет их поменять. С другой стороны, подозреваемых он в свой кабинет точно не приведет… Нет, надо еще подумать над подарком. — Чарли помотала головой. — А на этот день вообще нужно дарить подарки? А когда у него День Рождения? —” — Договоришься. Фаулер ведь заберет. — сдержал улыбку Коннор. Хоть, он и злится на Чарли, он был рад тому, что она снова здесь. В безопасности. С ним. Хоть, они почти и не общались все то время, после спасения Чарли. Они готовили похороны, пока ФБР вело расследование по взрыву и до конца следствия останки Кэма были уликами. Так что, похороны еще впереди. И он скучал по ней. Правда скучал. По поводу их отношений, и есть ли они вообще, они еще не говорили… Хотя ему очень хотелось, но он понимал, что в такое время Чарли не до этого. Она потеряла отца, родной брат похитил ее и Дарио еще... — Что это за новые дела, кстати? — спросила Чарли, хватая очередную папку. — Я смогу помочь тебе с ними и нашу команду вернут обратно… — …Чарли, это не дела! — Коннор хлопнул рукой по пачке документов, чтобы фокусница ничего еще не прихватила. — Это записки сумасшедших, и из-за тебя, Фаулер поручил эти дела нам с Хэнком, пока не уляжется шумиха с ограблением. Если ты попадешься на глаза Хэнку… —…он меня на британский флаг порвет. Речевая программа зависла, Конфетка? — саркастично закончила за Коннора Чарли. — Постой…. Он винит вас в том, что сделала я? — удивилась Чарли. — Это же не честно! — Ты работала на международного преступника, Чарли! У нас за спиной! — крикнул Коннор. — Тебе и раньше не особо доверяли, а теперь и вовсе. Фаулер просто в не себя от злости! Как и Хэнк. — Коннор помолчал, смотря в сторону. — Как… и я, Чарли… Почему ты не сказала мне, что он твой брат!? Родной брат! Брат близнец, Чарли! Чарли проигнорировала его, листая одно из дел. Коннор понимал, что брат для Чарли – больная тема и она не очень любит говорить о нем. Но Коннору было очень интересно, кто он, почему их отношения испортились. Почему он так поступает. Почему пытается разрушить жизнь Чарли. Но она, похоже, не собирается отвечать на эти вопросы. — То есть, если мы все их распутаем, то Фаулер простит нас? Мы его задобрим и… — Чарли. Мы задобрим Фаулера. Но этим займемся мы с Хэнком… — Коп стал свидетелем убийства. — продолжала игнорировать слова Коннора Чарли. — Стой, это же не просто коп, это же был Рид! — прочитала Чарли. — Вырубили. Очнулся, а все улики «странным образом» испарились. Ты и его сумасшедшим считаешь? Я думала, ты считаешь его говнюком, а не психом. Коннор, это звучит как задачка для меня! — Чарли, — спокойно начал Коннор. — пожалуйста, иди домой. У тебя сейчас тяжелое время и ты хочешь отвлечься от боли, которая гложет тебя, но… Ты помнишь, что было с тобой в последний раз, когда тебя охватили эмоции? Тебе нужно отдохнуть и придти в себя. Чарли знала, что Коннор пошлет ее, так что сразу взяла две папки, вместо одной и прикрывшись рюкзаком, одну папку швырнула на место, а вторую забрала с собой и выйдя из кабинета Коннора быстро спрятала ее в рюкзак. — Ладно, ладно, ты прав. Я иду домой. — сказала она и закрыла дверь кабинета. — Вы не оставили мне омлет? — расстроился Джордан, заходя на кухню к Дине с Гюнтером. — Мы с Диной позавтракали вместе. Как команда. — ответил Гюнтер, пока Дина просто осуждающе смотрела на Джордана. — Если бы я сказал вам, нас бы всех прикончили! Вы бы не поступили так же!? — Гюнтер, ты не напомнишь, когда Чарли придумывала шоу без нас троих? — наигранно зло просила Дина. — В 2037 году. Когда Джордана еще не было. Они многозначительно посмотрели на Джордана. Это был тяжелый месяц для всей команды. Когда босс теряется в себе, то теряется и вся команда. Чарли не разговаривала неделю и организацией похорон занимались, в основном, Дина с Гюнтером. Обижаться на Джордана у них не было времени, но его поступок никто не собирался спускать с рук. Он смотрел, как они все умирают со страха, зная, что с Чарли все в порядке, зная, что Чарли помогает брату и помогал ей помогать брату! — Чарли хотела вас защитить! Что мне оставалось!? — Не знаю, посоветоваться с нами? Рассказать? Не быть задницей, как вариант! — разозлилась Дина. — Перед нами серьезная загадка! — напомнил Джордан. — Нужно понять, кто эти люди на фото рядом с Алестером! Что скрывал Кэм и почему Адриано так важно воссоздать это фото. — Дина, — позвал Гюнтер. — Да? —…это были опасные люди. — повернулся к Дине Гюнтер. — Ходили слухи про тайное общество. Правда Кэм говорил мне, что он не понимает с чего близнецы решили, что это тайное общество существует. И это тайное общество занималось темными делами. Как наш Адриано. — Кэмерон Блэк был фокусником, а не Воландемортом. — заметил Джордан. — Но Алестер Блек не был фокусником, Гюнтер. Он был конструктором. — Я слышал, что он не только придумывал фокусы, но и придумывал разные секретные ходы в зданиях для своих жертв. — Жертв? Что ты такое несешь, Гюнтер? — смеясь удивился Джордан. — Гюнтер, — позвала Дина. — думаешь, Алестер и Кэм состояли в Тайном Обществе и они делали для этих людей что-то секретное? — Думаю – да, Дина. Кэм это отрицал, но я думаю, что он врал. Остались два вопроса: «Что?» и «Где?». И мы это выясним! Вместе. — Рид! — Чарли, выходя из кабинета Коннора, подошла к детективу. Она была невысокого роста, но за прозрачными стенками, свои рыжие волосы не спрячешь. Так что действовать нужно было все ровно быстро, пока Коннор не понял, что она забрала дело или пока ее не увидели Фаулер или Хэнк. — Чего тебе, Фокс!? — зло спросил он. — Тебе нельзя тут находиться! Вали, пока можешь. — Sí! Язви сколько хочешь! — разозлилась Чарли бросая папку с его делом Риду на стол. — Но в участке тебя теперь считают не только уродом но и психом. Ты, сейчас, как…и я в плачевном положении. — она села к нему на стол. — Мы можем помочь друг другу. — Ты фокусник, который обокрал самую дорогую коллекцию в мире! — Рид встал и навис над Чарли. — Кто тебе поверит? Чарли тоже встала, но это не особо помогло ей выглядеть грозно. — Неважно кто поверит мне! — воскликнула она. — Важно то, что я верю тебе! Рид завис, смотря Чарли в глаза, не зная, что сказать. Он сел и отъехал на стуле чуть назад, чтобы окинуть Чарли оценивающим взглядом. — Я верю тебе. — повторила Чарли, чтобы убедить Рида в этом. — Неужели правила для тебя важнее, чьей-то отнятой жизни? Чарли внимательно слушала показания Рида, пока они шли по улице до места преступления. — Да, я очнулся, а другой продавец говорит, что я псих! Ни следов, ни тела, ни свидетелей, вообще ничего! Не дело, а дерьма кусок! — Я стоял здесь. — начал Рид, показывая Чарли магазин, где застрелили продавца. — И продавца застрелили тут, в нескольких метрах от меня. Та камера снимает двери. — показывая на потолок продолжал говорить Рид. — А та сломана. — Значит и видео записей тоже нет. — пробормотала Чарли и заметила как напрягся новый продавец. — Кто бы это не сделал, они профи. — она встала на место застреленного продавца. — Стреляли от туда? — указывая на Рида спросила Чарли. — Да. Прямо передо мной. — Значит, кровь брызнула бы сюда. Рид глянул на полку с продуктами позади Чарли, на которую она указала. — Да. Но там ничего нет. Ни капель крови, ни пороха. Даже андроиды ничего не нашли. — взмахнул руками Рид. — Меня все это раздражает до чертиков! — Мы разберемся. — ответила Чарли, начиная копаться на полке с продуктами. — Когда это произошло? Три дня назад? Рид кивнул, наблюдая за действиями фокусницы. — Все продукты, судя по дате упаковки, совсем свежие. — Шепнула Чарли Риду, краем глаза, наблюдая за продавцом, который совсем переволновался. — Как ты думаешь, такой простой, не богатый магазин как этот… — Чарли посмотрела на Рида. — Будет менять всю полку с продуктами зараз? — А каковы шансы, что кто-то все раскупил? — согласно кивнул Рид. — Думаю, что кто-то серьёзно раскошелился на такую покупку. — Чарли хмыкнула, ее умение сходиться с кем угодно был одним из многих ее даров. — Они заменили всю полку, чтобы замести следы. В магии это называется «Последний Штрих». — сказала Чарли. — Когда ты избавляешься от «улик» фокуса, которые могут помочь его разгадать. Я покажу. — Чарли подошла к продавцу и взяла колоду карт с прилавка. — Туз пики, sí? — спросила она, показывая карту Риду, а потом разорвала ее. — Эй, а заплатить!? — возмутился продавец. — Я все куплю! — ответила Чарли. — И так. Я порвала карту, sí? — Ближе к делу, красотка. — закатил глаза Рид. Чарли одним движением заменила карту, и она снова стала целой. В это время, продавец отошел от прилавка. — Но на самом деле, я порвала другую карту. И теперь, осталось выкинуть эти остатки другой карты, бум, и фокус удался! — Я понял. — кивнул Рид. — Те продукты возможно, в мусорнике! — сказал он, на что Чарли одобрительно кивнула. — А…куда пошел продавец? Они направились к мусорнику магазина и увидели, как продавец закидывает мусор в мосуровоз. — СТОЙ СВОЛОЧЬ! — крикнул Рид, бросаясь к дороге, чтобы остановить водителя. — НУ ТЫ ЧТО?! ОГЛОХ УРОД!? Чарли тоже не могла бездействовать, ей нужно было срочно отвлечься, и она не особо задумывалась что делает, когда пытается отвелечься. Она испугалась, что Гэвин не успеет остановить грузовик и они потеряют улики на бесконечных горах мусора. И лучшее из того, что пришло ей в голову, это то, что она разбежалась и запрыгнула в мусор, хватая пакет, который выкинул продавец. Риду все же удалось остановить мусоровоз и он сразу же побежал вытаскивать Чарли из мусора. — Ты ебнутая! — поставив ее на землю, крикнул Рид. — Grazie! — ответила Чарли, открывая пакет. Она схватила тетрадный лист и вытащила пачку сыра, которая была вся в крови. — Ты был прав. — сказала Чарли. — Мы и так это знали. — Sí. Но теперь мы это доказали. Рид положил улики на стол Фаулеру, на что он вздрогнул. — Что это? — спросил Фаулер, смотря на пакет, в котором были окровавленные продукты, а на самом пакете была записка «улики». — Подписал не я. — сразу ответил Рид. — Это доказательство того, что я не псих! Что я был прав, а вы не верили! — Фокс… — пробормотал Фаулер с улыбкой, потирая глаза. —…в каждой бочке затычка, черт возьми… — Да… Она… — Я посмотрю что можно сделать… Рид кивнул выходя из кабинета Фаулера. — Что это? — спросила Дина у Гюнтера, который копался в каком-то блокноте. — Журнал Алестера Блэка старшего. — сказал он. — Все чертежи того, что он конструировал есть здесь. Если он делал что-то для тех мужчин с фото, то это должно быть в его журнале. — Нужно проверить планы для проекта 628. — сказал Джордан, заходя в комнату и тыкая пальцем в журнал. — Алестер делал его для Гудини 12 лет! — восхищенно произнес он. — Что можно строить 12 лет!? — Доверие! — крикнул Гюнтер на Джордана. — Для того, чтобы начать доверять, нужно много времени! И еще больше, чтобы доверие вернуть! — Хватит. — остановила их Дина. — Я иду в кладовку. В кладовку Алестера Блэка. — сказал Гюнтер. — Иду один. Гюнтер пытался отыскать ячейку 628 уже несколько часов, но у него ничего не получалось. Хранилище для них всех было той еще загадкой, и пока они не разобрались с одной загадкой, им не хотелось возиться еще с несколькими. Но обстоятельства все ровно привели их в это странное место. Проблема была в том, что такой ячейки как 628, просто не существовало в хранилище Алестера! Так что Гюнтер решил действовать чуть по-другому. Он открыл ячейку под номером 6 и заглянул в нее. Но она оказалась пустой и до Гюнтера дошло. — Что вы скрывали, семейство Блэк?! — спросил он, открывая ячейки под номерами 2 и 8. Прекрасно, что Алестер занимался этим делом в Детройте и оставил все свое хранилище тут. Собственно, из-за Архива они и приехали гастролировать в Детройт. Кэм догадывался, что затевает Адриано и направил их в Архив. А теперь… Внезапно послышались звуки заработавшего механизма и позади Гюнтера открылась небольшая дверь, чтобы пройти в которую ему пришлось встать на колени. Но когда он зашел туда, дверь за ним захлопнулась, а он полетел в другой тайных проход, который открылся под ним, вслед за закрытием первого. Все ловушки Алестера были как фокусы. Продуманна каждая деталь, которая должна происходить на сцене с точностью до секунды. — Что ж…пойду я, теперь этим делом займутся профи. — сказала Чарли, когда Рид вышел к ней из полицейского участка. Сама Фокс не решилась заходить внутрь. — Знаешь, похоже, я предвзято к тебе относился, красотка. В общем. Ну, это…короче…ептваю мать. — Я поняла. — подмигивая сказала Чарли. — Не надорвись. — Она уже собралась уходить, но Рид схватил ее за руку и затащил в ближайшую подворотню. — Фаулер мне не поверил! Бароны картелей – это по моей части. Я часами просматриваю фото барыг красного льда и…я вспомнил его. — Кого «его», Рид? — Чарли немного напугали действия Рида. — Убийцу из магазина! Алекс Бойт. Его арестовали три месяца назад за торговлю красным льдом в делрэй. Слушай, Чарли, знаю, это ничто, но нам нужно пойти туда! Нужно довести дело до конца! — Я не могу…Рид, я и так много проблем принесла… — Чарли вздохнула, отводя глаза. — Наверняка Фаулер не поверил тебе именно из-за меня! Мне нужно было послушать Коннора и просто пойти домой. — Процитирую одного…не тупого, скажем так, человека: «Неужели правила для тебя важнее чьей то отнятой жизни?» Чарли горько усмехнулась, опуская голову и упирая руки в бока. Снова. Снова ее тыкают ее же словами. “— Может я действительно дико умная. —” — Ну да, ну да, ай да я. — Чарли чертыхнулась и выдохнула. — Ладно, есть два способа это сделать. Хороший и плохой. Но…надо вызвать моих. — Детектив Рид не отвечает. — услышал Фаулер, что сказал Коннор Хэнку, когда подошел к ним. — Что у вас? — спросил капитан. — В связывающем протоке, рядом с проездом Ренессанс Уэст выловили тело. Его звали Томми Рамес. Он по описанию похож на жертву, которую описывал Рид. — прочитал в деле Хэнк. — И анализ крови совпадает с кровью найденной Чарли. — заметил Фаулер. — Видимо это наш парень и Рид не спятил. — Чарли!? — воскликнули Коннор с Хэнком в один голос. — К вам Рид не подходил? — удивленно спросил капитан. — Вообще, я сам ее не видел, но она подписала пакет с уликами как «улики». Трудно было не догадаться. — Нет… Ни он, ни она ничего нам не сказали. — Коннор почувствовал укол ревности. Даже Фаулер знал, а ему Чарли ничего не сказала! Снова! Фаулер заметил замешательство Коннора и похлопал того по плечу. Не надо было упоминать Чарли. — Начинайте расследование. — сказал он. — И скажите мисс Фокс, чтобы она немедленно явилась ко мне. — Мы торчим тут уже целую вечность! — простонала Чарли. — Меня бы уже в третий раз похитили, если бы не твой пистолет и жетон. Рид хмыкнул, продолжая изучать людей. — Дааа, — протянул он. — А Бойта так и не видать… Кажется, он не придет. Стой! Тот раз с твоим преступным братом, был не первым? — Эй! — к ним подошел какой-то кучерявый парень. — Кажется ты Чарующая Чарли Фокс! Рид с Чарли переглянулись. — Что ты здесь делаешь? Вам нужен красный лед? Чувиха, я видел твои шоу! Ты действительно «чарующая»! Ты лучший маг всех времен! “— Ненавижу эту приставку…—“ — Нам не нужны наркотики, торчок. — показывая жетон сказал Рид. — Катись. — Вы работаете над новой иллюзией? — Ты херово слышишь? Или что?! Либо катишься сам, пока я добрый, либо я тебя арестую! — После этих слов парень стартанул оттуда. — Развелось их уродов…после ареста Доменики. Все хотят занять ее место и стать самым крупным банкиром Детройта… — Рид хмыкнул и пихнул Чарли локтем. — но…тебя бояться Фокс. Тебе же по плечу любой обман. — Эй, Лиса. — к ним подошел Джордан. — О, это с ним мы будем теперь работать? Джордан Квон! Рид ничего не сказал, и они обменялись с Джорданом ненавистными взглядами, пока Чарли заметила парня, за которым они сюда пришли. — Парни. — Чарли развернула их головы в сторону Бойта, который сел на скамейку оглядываясь по сторонам. — Это же наш убийца!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.