ID работы: 9031105

Чадо из ада.

Гет
NC-17
В процессе
188
автор
Размер:
планируется Макси, написано 206 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
188 Нравится 68 Отзывы 67 В сборник Скачать

1. Допрос не на спасение.

Настройки текста
       — Левиафаны? Это ещё что такое? Джули брезгливо нахмурилась. Она продолжала сверлить взглядом Дина, в надежде получить хоть какой-нибудь ответ. Девица напряглась всем телом. Новости, которыми огорошил её охотник — никуда не годились. Братья потеряли Каса, Сэм видит Люцифера, а какие-то жуткие твари вырвались на свободу. Возникло колючее ощущение того, что всё снова рушится. — Я оставлю тебя в библиотеке, а сам поеду осматривать место преступления. Винчестер был довольно напряжён. Происходящее его явно пугало, но он старался изо всех сил не подавать виду — уже давно привычное ему поведение. Главное держаться на плаву. Джули задумчиво отвернулась в окно. Природу постепенно поглощала мрачная осень. Деревья приобретали желтоватые оттенки, навевая тем самым ностальгические нотки тревоги. Дождь моросил без конца, оставляя за собой едва заметные разводы на стекле. Джексон вдруг вспомнила тот прохладный день, когда в неё выстрелили и даже убили. — Как ты думаешь, — неуверенно заговорила девица, пальцами сжимая ремень безопасности. — Моя родственница-ведьма жива? Охотник лишь сильнее напрягся. Крепко держась за руль, он нервно бросил взгляд на Джули. Думать о её родне у него не было никакого желания. Двое из тех, кого он уже встретил — хотели использовать её силы, либо забрать себе саму девчонку. Явно не из благих побуждений. Лишние проблемы сейчас ни к чему. — Дин? Девчачий голосок вырвал Винчестера из раздумий. — Не думаю. — Твёрдо, сухо, грубовато отрезал Дин. Джексон замолкла. Не сказать, что она была бы огорчена от смерти ведьмы, но иметь хотя бы одного живого родственника ей очень хотелось. Дорога заняла всего пару часов. За всё это время разговоров больше не было. Винчестеру просто нужна была компания в поездку. Сэм отказался добровольно, сославшись на своё безумие, а Бобби остался торчать на телефонах. Не сказать, что от Джули была огромная польза в деле, но позволить ей немного размяться, и самому не свихнуться от собственных мыслей в одиночестве — самое оно.

***

      Импала остановилась возле городской библиотеки в Су-Фолс. Джули поняла, что ей пора выходить, но она совершенно не имела понятия, что вообще ей предстоит искать. В голове было множество вопросов, а в груди нарастала колкая паника. Первый раз она идёт заниматься подобным в одиночку, да и всю информацию зачастую искал Сэм. Девица в большинстве случаев была наблюдателем охоты братьев. И сейчас ей ужасно не хотелось подводить Дина. — Я пришлю тебе всю информацию на телефон. — Словно прочитав мысли девушки, проговорил Винчестер. Ощущая затянувшуюся неловкость, девчонка неуверенно вылезла из машины, просунув руки в карманы своей куртки. Нащупав телефон, она крепко сжала его в руке. — Информация. Пришлёт. — Тихо проговорила она, провожая взглядом отъезжающую от неё Импалу.

***

      Винчестер уже осматривал кровавое место преступления: компания студенческих пловцов разорвала друг друга на части — в дело вступили голодные левиафаны. История принимала плохой поворот событий. Чётко убедившись в своих подозрениях, охотник поторопился вернуться в библиотеку, чтобы забрать девчонку и узнать, что ей удалось выяснить. На самом деле Дин отчасти развлекался. Проверить девицу на прочность — было бы не лишним. Кто его знает, что будет завтра. Пусть учится не только размахивать оружием, но и искать информацию о тех тварях, на которых в последствии и придётся махать. По дороге Дин пытался дозвониться до Джули, но та в свою очередь не поднимала трубку. Лёгкое раздражение нарастало в груди. — Черт! — выругался Винчестер, ненароком полагая, что та попала в какую-нибудь передрягу.       Остановившись у главного входа в библиотеку, охотник поторопился покинуть машину. Он сам не заметил, как преодолел расстояние между Импалой и зданием — оказавшись уже в нужном ему помещении. Обходя громадные полки с книгами, он тщательно всматривался в каждого посетителя. Те в свою очередь уныло сидели за столиками, со скукой погрузившись в свои книжки. Девчонки нигде не было. Дин начинал заводиться, чувствуя, как нервное напряжение внутри него растет с каждой секундой. В голове зрела лишь одна мысль — девица несомненно еще попьёт крови у них. Пройдя немного дальше, он наконец-то увидел знакомую фигуру: брюнетка мирно спала, лежа правой щекой на одной из толстых книг, что валялись вокруг нее. От этого зрелища злость мгновенно отошла на задний план — желание сделать снимок на телефон, дабы потом пристыдить её — вылезло на передний. — Эй, спящая красавица! Винчестер полутоном обратился к девице, убирая телефон во внутренний карман пальто. Он резко опустил ладонь ей на плечо, от чего та сразу же подскочила на месте. Джули не сразу сообразила что происходит. — Ты хоть что-нибудь узнала? — Дин укоризненно заглянул Джексон в глаза. Девица не раздумывая протянула мужчине рваный листок с информацией. Недоверчиво вскинув бровь, он беглым взглядом просмотрел содержимое. — Не хотела бы я с ними встретиться. — Хмыкнула Джули, поднимаясь со стула. — Ты как хочешь, а я бы сейчас не отказался съесть чего-нибудь жирного и выпить чего-нибудь крепкого! Джули немного оживилась. Она несомненно хотела есть, ведь прошло уже несколько часов с их отъезда, а во рту не побывало ни крохи.

***

— Серьёзно? Среди белого дня? Джули подняла глаза на неоновую вывеску, что находилась прямо над входом в бар. «Сью Гриль» Дин ничего не ответил. Пришлось покорно шагать за ним. Ей хотелось дико есть, да и какая разница, что делает Винчестер. Пора бы уже привыкнуть, что он бухает, когда ему вздумается. И алкоголь ему совсем не помеха во время работы. Джули никогда не пробовала спиртное. Возможности не выдавалось, да и повода не было. Не сказать, что Винчестеры были святые, но пить девчонке едва ли бы разрешили. Да и желания не было пробовать. — Держи, — голос охотника выбил девушку из раздумий. — Когда ещё поешь такую дрянь? Это правда. То, что у Джули была стройная фигура, вероятно, спасибо Сэму. Тот заставлял её питаться правильно, собственно, как и он сам. Девчонка привыкла к траве — как называл их еду Дин, а бургеры не особо-то её манили. — Тройной чизбургер со свининой, виски с содовой, — Винчестер придвинул к себе бокал спиртного. — Тебе апельсиновый сок. — Спасибо. Оба принялись поглощать так называемый обед, временно забросив все свои заботы в тёмный угол. — И почему я раньше этого не ела? Винчестер усмехаясь посмотрел на Джули, а затем сделал рваный глоток жгучего напитка из бокала. — Потому что слушаешься моего братишку! — И правда. Джули рассмеялась, а Дин вдруг почувствовал, что ещё один комочек льда в его сердце растопился.

***

— Жди меня у входа, а я пока расплачусь. — Охотник направился к бару, доставая свой бумажник из внутреннего кармана пиджака. Он сразу приметил ту симпатичную барменшу, когда вошёл в бар — хотелось лёгкого флирта. Это, наверное, сейчас единственное, что не угнетало Дина изнутри. Джули стояла у входа, нервно переминаясь с ноги на ногу. Стало довольно прохладно. Глазами она сверлила машину Дина, мысленно ругаясь на него за то, что мог бы и дать ей ключи, дабы не мёрзнуть на улице. Она почти шагнула в сторону Импалы, но сзади её окликнул незнакомый мужской голос. — Джули Джексон? — Двое мужчин в костюмах уверенно остановились возле неё. Перед её носом оказались что ни на есть самые настоящие жетоны ФБР. — Что? В голове тысяча вопросов — Кто они? Настоящие? Или такие же фальшивые как Сэм и Дин на охоте? Откуда они знают её имя? — Мы расследуем дело об убийстве вашей матери. Вы в розыске уже два года. Глаза на лоб полезли. Её обвиняют в убийстве собственной матери? Быть того не может. Ступор одолел всё тело. — Пройдемте с нами. Мы доставим вас в участок, для оказания медицинской, а так же психологической помощи. Вас ждёт длительный допрос. — Я не понимаю, — Джули сделала два шага назад. — Какой помощи? — Есть данные, что вас похитили братья Винчестеры, которые находились в розыске, пока не погибли. Пройдемте. Девушка поняла — выбора у неё нет. Она не может подставить братьев. Ей придётся согласиться. Остаётся надеяться лишь на то, что Винчестеры выйдут на неё сами.

***

      Джули доставили в федеральный участок Су-Фолс. Девицу не мешкаясь провели в кабинет, где её уже ожидала группа лиц, совершенно не знакомых ей. Она понятия не имела кто это, что за должности у них, но знала одно — так просто отсюда она уже не выйдет. Женщина средних лет с жетоном на груди приблизилась к брюнетке, мягко усаживая её на кресло, что стояло возле стола. — Присаживайся. Меня зовут Рози Харрис. — Рыжая незнакомка оказалась дружелюбнее, чем те федералы, что попались Джули. — Я детектив. Она выпроводила всех из кабинета, а затем с гулким хлопком закрыла дверь. Девчонка испытала облегчение — ей было весьма некомфортно находиться в обществе незнакомцев, под пристальным и тяжелым взглядом. — Готова поговорить? Джексон лишь неуверенно кивнула, про себя понимая — не готова. — Не переживай, — женщина обошла стол, где сидела Джули, а затем уселась в свое мягкое, очевидно, более удобное кресло напротив. — Я допрошу тебя, а после мы доставим тебя в приют на время, прежде, с тобой поработают психологи. — Опять приют? — Взвизгнула девчонка, подскочив со стула. Она сразу же ощутила на себе хмурый взгляд, от чего пришлось снова вернуться в исходное положение. — Джульетт Джексон. Родилась в октябре 1996. Штат Канзас, Лоренс. — Зачитала женщина информацию, глядя в свой монитор серого цвета, а затем перевела взгляд на Джули. Девушка снова кивнула. — Хорошо. Расскажи мне, что ты помнишь? Что было после смерти твоей матери? Брюнетка задумчиво запустила пальцы в собственные волосы, крепко сжимая их у корней. Голова начинала пухнуть от мыслей. Хотелось сбежать куда-нибудь на край света, в горы, к морю, куда угодно — лишь бы не быть сейчас здесь. Что говорить? — Я была маленькая, — вымолвила Джули, слыша при этом, как её голос предательски дрожит. — Я… Слабо помню. — Это всё ложь! В помещение ворвался темнокожий мужчина, вероятно, агрессивно настроенный. Его длинное пальто чёрного цвета напомнило ей о том, что, возможно, где-то там у бара Дин не нашёл её и даже понятия не имеет где она. В груди волнительно закололо. Дин Винчестер, пожалуйста, прости. — Она покрывает их! Что эти ублюдки делали с тобой? Она же полностью подчинялась им! — Во-первых представьтесь! — Детектив резко поднялась из-за стола, сурово прожигая взглядом незнакомца. Женщина не пыталась даже скрыть свое недовольство. — Федеральный округ Нью-Джерси. Мы гонялись за Винчестерами много лет, дамочка, и уж поверьте, знаем больше, чем вы думаете. Они держали её в сексуальном рабстве. Не иначе. Джули молча пребывала в шоке. Внутреннюю панику было не унять. Неужели братьев подозревают в похищении и детском рабстве? Или, быть может, что ещё похуже?

***

      После неудачных поисков Джули по округе, Винчестер разочарованно уселся в машину, размышляя над тем, что делать дальше. Он безжалостно скомкал бумажку с информацией, которую дала ему Джексон. На листке было мало чего полезного. Кто будет хранить истину о Левиафанах в обычной городской библиотеке? Чушь! Ему вспомнилось как Джули просилась на волю, сидя на своём мини-больничном.

***

— Дин, пожалуйста, — девчонка схватила охотника за руку, пока тот пытался поставить чашку горячего чая на прикроватную тумбочку. — Я уже прекрасно себя чувствую! — Это не значит, что ты можешь теперь заниматься охотой. — Твёрдо ответил он, усаживаясь на край кровати рядом. — Вы не даёте мне шанса! — Послушай, — Дину не нравился этот разговор. — Скоро мы отправим тебя в колледж, займись-ка учёбой. Сэму неймется сделать из тебя человека. — Вы просто хотите избавиться от меня! Дин на мгновение допустил эту мысль, за что тут же сам себя отругал. Он никогда не отрицал того, что не будь Джули в их жизни — было бы проще. Она не приносила им серьёзных проблем, но чувство ответственности всегда лежало грузом на их плечах. А у них и так жизнь — каждый день апокалипсис. И недавняя, пускай хоть и временная, но смерть девчонки знатно их подкосила. — Ты будешь учиться, а мы будем тебя навещать. Дин и сам не верил своим словам. Джули ничего не ответила. Она резко натянула одеяло на себя и плюхнулась на подушки, обиженно при этом отвернувшись. — Ты многого не понимаешь. Винчестер чувствовал себя неловко. Она пытается играть на эмоциях, но загвоздка в том, что Дин ей не отец, он в принципе — никто. — Манипуляции не сработают. — Спокойной ночи, Дин!

Но манипуляция сработала.

О чём теперь Винчестер пожалел.

      

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.