ID работы: 9031105

Чадо из ада.

Гет
NC-17
В процессе
188
автор
Размер:
планируется Макси, написано 206 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
188 Нравится 68 Отзывы 67 В сборник Скачать

4. Поучительный урок.

Настройки текста
Примечания:
       — Почему ты не хочешь на юридический? — Потому что я ни хрена в этом не смыслю! — Я тебя подтяну… — Сам бы и шёл тогда! Сэм на мгновение застыл, а затем вскинув бровями, издал лишь бесшумную усмешку; слова девицы малость задели охотника: — Семейное дело… — укоризненно он взглянул на брата, который находился на одной из кроватей мотеля. Тот лежал на спине сложив руки на груди, периодически подсматривая за двумя одним глазом. — Народ, уймитесь! — вмешался наконец он. — Обязательно среди ночи это выяснять? — Вы мне всю малину портите своим колледжем! — Джули бодро поднялась со стула, желая поскорее покинуть номер братьев, дабы не развивать эту тему дальше. — На какой чёрт мне ваша учёба? Я — ведьма! Дин, измученный этими разговорами за сутки, шумно развернулся на живот, раздражённо подмял под себя подушку, а затем мгновенно уткнулся в нее лицом; про себя надеясь, что сможет поскорее отрубиться и не слышать об этих ведьмах, волшебстве и палочках. Девчонка сводила его с ума последние несколько дней: постоянно выводила его на споры и ругань, заставляла раздражаться, срываться на крик и затыкать её, а вдобавок и брата, который отчаянно пытался утихомирить обоих. — Поспи, завтра утром поговорим. — Сдержанно проговорил Сэм, провожая девицу взглядом. — Сладких снов! Входная дверь за девушкой закрылась, а младший вновь кинул щурый взгляд на брата: — Больше времени провожу с ней я, Дин, а манера поведения и повадки, ей Богу, как у тебя. В ответ ничего не последовало, но Винчестер-старший подметил, что характер у девчонки становится действительно скверный.

***

      Все трое отправлялись в соседний городок на новое дело. Ситуация с левиафанами стихла, а с девицей оба брата решили поступить просто — отняли палочку, припрятав вместе с гримуаром подальше. Скандал был громкий: девчонка помешалась на волшебстве, она кричала и топала ногами, постоянно напоминая Винчестерам о том, что они несправедливы и жестоки по отношению к ней, но в итоге, ей пришлось смириться. Спорить с братьями, особенно с Дином — не всем по силам. — Мы едем работать! И нам не нужно, чтобы ты поперлась с нами, испарилась в очередной раз, а на худой конец погибла! Дин перешёл на крик, потому что девица вдруг возомнила себя охотницей, которая сможет на раз-два уничтожать тварей своей магией, которой, на минуточку — она даже не владела, и, разумеется, понятия не имела как это делать. — Хватит мной командовать! — Джули тоже закричала, внутреннее негодование заставляло её терять над собой контроль. — Ты мне не отец! И решать за меня не нужно! Вы хотите, чтобы я прожила скучную жизнь, работала в офисе, вышла замуж за какого-нибудь толстячка, родила бы ему кучу детишек и забыла о том, что в мире существуют вещи куда круче? — Перестаньте… — Сэм попытался унять очередной нарастающий скандал. За два часа поездки эта ругань порядком его достала. — Просто тебе, Дин, абсолютно плевать на меня! Ты грезишь поскорее избавиться от меня, потому что я приношу вам проблемы, ты просто боишься ответственности! У Винчестера глаза на лоб полезли от таких заявлений. Он яростно затормозил, от чего всех с силой потянуло вперёд. Сэм точно ударился коленкой о бардачок. Он вдруг понял, как сильно скучает по Импале. — Дин! — Да, славно, останови машину! Я и без вас справлюсь! Мне надоело, что вы постоянно что-то скрываете, пытаетесь избавиться от меня и помыкаете мной! И вообще… Я не просила вас таскать меня с собой все эти годы! Оставили бы меня в приюте! Джули потянулась к дверной ручке, желая поскорее покинуть братьев. — Закрой рот! — рявкнул Винчестер, да так, что у него лицо покраснело от злости. Такой тишины в салоне автомобиля не было с начала поездки. — Остыньте оба, — Сэм не выдержал. — Этот спор ни к чему хорошему не приведёт! — Хочешь взрослой жизни? Я тебе устрою. Теперь сама по себе. Хочешь на охоту? Хорошо! — Дин, ну что ты мелишь… — Винчестер-младший чувствовал, что градус повышается. — Фермеры жалуются, что их скот пожирает зверь! — Винчестера понесло, его оглушительный крик давил на перепонки. — Раздирает на куски и забирает внутренности. Вервольф, очевидно, объявился. Разберешься, а мы пожалуй по приезду в отель, возьмем-ка выходной! Сэм устало потер глаза, про себя возмущаясь словами брата, надеясь, что он, черт возьми, несерьезно. — Отлично! Покажу вам, что полгода проведенные с Бобби не прошли даром! — Выплюнула Джули, обиженно отвернувшись в сторону окна. — Раздерут на куски — твоя проблема! Обратишься в псину, я советую тебе бежать от нас, а решишь ей помогать, Сэмми, — охотник указательным пальцем ткнул в плечо брата. — Я лично прострелю тебе колено! Остаток пути все трое провели молча. Дин врубил радио, делая вид, что попса, орущая из колонок — развлекает.

***

— Дин проснись! — голос Сэма заставил охотника подскочить на месте, судорожно ища под подушкой оружие. — Джули пропала! — Куда? Винчестер явно ещё не проснулся. Он заспанно морщился, поглядывая на брата одним глазом. — Я вышел за кофе, после хотел разбудить её — предупредить, чтобы не творила глупостей, пока мы занимаемся делом, а она не открывала. Я влез к ней, номер пуст, в ноутбуке вся история забита темой об оборотнях, она расследовала дело всю ночь, которым мы должны заниматься сегодня! — Твою-то мать! — Дин подскочил, чтобы найти мобильник, но Сэм его резко остановил: — Звонил одиннадцать раз! — Я в душ, а затем найду её и порву в клочья!

Казалось, что это не закончится. Пропадать прямиком из-под носа охотников — становилось привычкой.

— О чём ты думал, Дин, разжигая её и без того пылающий пубертат? — Винчестер отчитывал брата, пока те направлялись в участок, за документами о новом деле. — Взять девчонку на понт? Очень по-взрослому! — Заткнись! — отмахнулся тот, хмуро наблюдая за дорогой.

***

— Очнулась? Неторопливо раскрыв глаза, Джули мгновенно зажмурилась от ослепительного света. Постепенно она пыталась вновь открыть их, при этом настороженно щурясь. Перед ней стояла чья-то расплывчатая тень, но из-за яркого фонаря, который был направлен прямиком ей в лицо — было невозможно разглядеть своего похитителя. Она нервно сглотнула, а затем набрала побольше воздуха в лёгкие, стараясь не развивать внутреннюю панику. — Итак! Резкий хлопок в ладоши, от чего девушка тут-же вздрогнула. Волнительно поёрзав на стуле, она ощутила, что руки её крепко связаны за спиной, от чего по телу пробежала морозная дрожь. Свет наконец-то погасили, и перед ней открылось совершенно незнакомое ей женское лицо: — Что ты умеешь, ведьма? Состояние было сонное, её явно чем-то накачали. Веки были тяжёлые, голова кружилась, в теле всё ещё чувствовалась слабость. Вопрос, который ей задали в лоб — застал врасплох. — Вы кто? Девушку с силой схватили за лицо, больно впиваясь ногтями в нежную кожу. Стало ясно — возиться с ней не будут. — Отвечай на вопрос! — Ничего… — вымолвила Джули, с горем понимая, что она действительно говорит правду. Она ничего не умеет — спасибо Винчестерам. — Я не ведьма! — Не ври! От вас от ведьм всегда пахнет одинаково! Светловолосая незнакомка с жадностью вдохнула запах волос Джексон, а затем поморщилась, брезгливо сплюнув в сторону: — Спелая смородина с примесью земли… Джули удивлённо нахмурилась, вероятно, понимая, что безумная девица несёт какой-то горячий бред. — Я не понимаю… Что вам от меня нужно? Блондинка с рывком отпустила девушку, отходя от неё на несколько шагов назад. Стук каблуков отдавался гудящим эхом в голове, разбиваясь о подкорки мозга. — Есть легенда, что вы можете исцелять от Ликантропии. Я не знаю как вы это делаете, но поговаривают, что такие случаи были. Рассказывай сейчас же, если хочешь жить! Я заставлю тебя сказать правду! — Я ничего не знаю! — Джули нервно рассматривала свои ботинки, совершенно не желая смотреть на собеседницу. Но такое отношение к ней — весьма озадачило. Что эта девица себе позволяет? Джексон вдруг решительно подняла тяжёлый взгляд исподлобья: — но знаю, что могу убить тебя не дернув и пальцем. Блефует, конечно, но попробовать стоило. — Не думай, что я поверю тебе. Ты ещё слишком мала для этого. Но помочь с исцелением вполне тебя хватит! — Вы даже понятия не имеете, с кем связались. Джули даже не думала отступать — главный козырь был припрятан в рукаве. — Охотники, с которыми я была, вероятно, меня уже ищут. Они вам жопу порвут, когда найдут нас. — Брюнетку вдруг сказанное позабавило: — Они найдут, уж поверьте. — Хватит с ней церемониться, Лиззи! — За дверью послышался мужской голос. Джульетт наконец-то смогла полноценно осмотреться вокруг: мрачный бетонный подвал старого дома. Можно было предположить, что лачуга заброшена, судя по сырости и мху, что расцвел по тёмным углам помещения. Потолок уже прогнивал и сыпался, казалось, что он едва держится на бетонных балках. — Я встречался со стаей. Дверь с силой распахнулась, на пороге стоял высоченный широкоплечий паренёк, явно еще совсем юный; Джули на мгновение показалось, что его лицо ей очень знакомо, но вспоминая, сколько людей ей пришлось повидать за эти годы, возможно, что она могла ошибаться. — Они сказали, что для обряда нам понадобится её очищенная кровь. — Брюнет оценивающе взглянул на девчонку, в его глазах блеснула капелька ярости. Он вновь вернул свой взгляд на блондинку: — Ты совсем обалдела? Нам не хватит на двоих её крови! В ней кожа и кости! Джексон шумно выдохнула, осознавая всем своим нутром, что снова вляпалась. Мысленно она уже молила Господа о том, чтобы Винчестеры поскорее нашли её, отругали, а затем спасли. — Сколько времени нужно ждать, когда её кровь очистится? — Сутки, — юноша приблизился к девушке, собираясь отвязать её. — Посадим на цепь. — Вдруг она попытается сбежать? Мы же даже не знаем на что она способна! Ты помнишь прошлую ведьму? — Обижаешь, — самодовольный голос незнакомца почему-то пощекотал душу Джули. — Цепи я окунул в ведьмин яд. — Вы придурки, — девица вдруг истерично закричала куда-то в воздух. — Отпустите меня, я ничего не умею! Я не помогу вам! — Ты нам и не нужна! Нам нужна твоя кровь и плоть. — Вы совсем больные! Винчестеры с вас шкуру спустят! Оба вдруг заливисто рассмеялись, словно услышали самую смешную в мире шутку. Стало как-то на мгновение обидно. — Винчестеры? Заступаться за ведьму? — блондинка никак не могла остановиться. — Майки, закрой ей рот, она меня с ума сводит. — Майк? — Джули вдруг встряхнула плечами, истерично пытаясь обернуться назад. — Вот почему твоё лицо мне знакомо! Ты не помнишь меня? Майк! — Что она несёт? В голове рисовались воспоминания о первом приюте, в котором она находилась до тех пор, пока её не забрал бездушный Сэм. Мальчик, который стал ей другом на несколько месяцев, тот самый курносый парнишка — сейчас обращённый в оборотня, пытается ей навредить.

***

— Джули, зачем тебе столько соли? — Темноволосый мальчишка рылся в портфеле своей подруги, пока та рисовала его в профиль. — Положи на место! — Джексон отбросила карандаши в сторону, подбегая к Майку. — Ты совсем странная! — Не твоё дело! — Ладно, не обижайся. — Мальчик вновь уселся ровно, позволяя Джулии продолжить творить. — Почему ты здесь? Девчонка застыла. Ей казалось, что расскажи она о том, что с ней произошло — её попытаются высмеять. Да и не хотелось делиться. — Странный вопрос. Тебе не кажется, что мы все здесь лишь потому, что никому не нужны? Майки пожал плечами, продолжая сверлить девицу своими янтарными глазищами: — Давай убежим отсюда вместе? Джули подняла виноватый взгляд на Майка, сжимая пальцами коричневый карандаш. Им совсем некуда бежать. Кому они нужны в этом безграничном мире? — Я не могу. — Трусиха! Девочка ничего не ответила. Этот паренёк был хорошим человеком; возможно, в глубине души Джули даже чувствовала к нему детскую влюблённость, но это — совсем не то, чего она хотела бы. Ей нравилось с ним играть, порой, делиться переживаниями, слушать его забавные истории, а перед сном терпеть его страшилки, которые вовсе не пугали, а больше раздражали, но сбегать — не её удел. Тогда она впервые открыла замкнутый круг в ожидании Винчестеров. — Долго ещё там? — Майку надоело находиться в этой странной позе, которую приказала ему Джули, да и хотелось уже взглянуть на результат. — Совсем скоро.

***

      Винчестеры тем временем просматривали записи с камер видеонаблюдения в кафе, что находился в двух кварталах от их мотеля. Пришлось обойти практически все близлежащие забегаловки и бары, чтобы найти хоть какую-то зацепку. Сомнений не было — в городе орудуют Вервольфы. Осталось найти их логово. — Дин, посмотри! — Сэм всполошился, дергая брата за локоть, указывая на монитор. Джули сидит за столиком, а к ней подсаживается блондинка крепкого телосложения. Она что-то заинтересованно рассказывает ей, а затем, как только Джексон отворачивается, подсыпает ей нечто в стаканчик с кофе. Незнакомка суетливо пытается увести девчонку из кафе, а затем усаживает её в старенький красный пикап. — Эта детская наивность её когда-нибудь убьёт. — Подметил Сэм, поднимаясь из-за стола. Дин молчал, но про себя уже понял, что девчонке не поздоровится, если она всё ещё жива.

***

      Джули очнулась от того, что наверху дома ей послышались чьи-то гулкие шаги и грубые разговоры на повышенных тонах. Внутри она надеялась, что это братья, но голоса были совершенно чужие, а разговоры еле разборчивы. Она собралась с силами, дабы оценить ситуацию: Руки её были свободны, она тут же потянулась к шее, которую с удушающей силой сжимало нечто. Железная цепь, на которую её приковали, с болью давила на тонкую кожу, практически не позволяя двигаться. Всё её тело болело, а перед глазами расплывалось. Ей вдруг померещилось, что она сидит в Импале. Спереди братья, оба о чём-то увлечённо разговаривают, в салоне громко играет Styx, а её совершенно не замечают. Джули ощутила острую, разрывающую и совершенно неожиданную для себя жалость. Она резко встряхнула головой, вспоминая, как ведьмин яд подействовал на неё в прошлый раз: — Это бред… — прошептала она, понимая, что скоро вновь отключится. Девица не успела провалиться в сон, как её тут же облили ледяной водой. Вскрикнув от неожиданности, она подскочила со всей дури, но железные оковы с болью оттащили её назад, ударяя всем телом о грязную бетонную стену. — Откуда ты меня знаешь? Уже знакомый голос заставил её сосредоточиться на происходящем. Звенящие цепи напоминали ей зверя, которого сдерживают во имя безопасности. Вот только она — не зверь. Безопасность нужна ей. — Майк… — девушка глухо проглотила его имя. Она вдруг осознала, как сильно ей хочется пить. — Отвечай! — Приют… Мы тогда подрались… Мы дружили… Молчание пугало куда сильнее, нежели какие-либо действия этого мрачного парня. — Джули? Джексон снова отключилась, она была не в силах бороться с ядом. Тело начинало гореть изнутри, а кровь закипала в жилах. Через какое-то время Джули снова пришла в себя. Казалось, что прошла неделя, девица совершенно потерялась во времени от жара. Она жадно глотала воздух, губы нещадно пересохли — она нуждалась в воде. Глаза было тяжело раскрыть, но она пыталась изо всех сил. — Когда тебя забрали, я сбежал следом за тобой. — Донеслось до ушей. — Но меня схватили. Меня забрали к себе добрые люди, как показалось мне на тот момент. Оказалось, что это стая Вервольфов. Меня обратили, растили как подобает — настоящим, что ни на есть оборотнем. Как думаешь, мне это по душе? Голос Майка был бархатистый — ласкающий уши, от чего на миг девице показалось, что ей его жаль. Джули лишь пожала плечами, которые горели синим пламенем. Она вдруг осознала, что на ней ничего нет, кроме нижнего белья. И к сожалению, ей было невыносимо жарко даже от него. — Я искал тебя ещё пару лет, — Майк вдруг усмехнулся. — И вот, по счастливой случайности, ты сама приходишь к нам. Молчание вновь повисло в воздухе, нагнетая и без того гадкую обстановку. — Значит, те самые небезызвестные братья Винчестеры? — Отпусти меня… Майк вдруг с ветром подскочил к девушке, обеим ладонями хватая её за лицо. — Хочешь, я обращу тебя и мы сбежим вместе?! Джексон опешила от такого пламенного поступка. В груди что-то волнительно завязывалось в колючий узел. Ей казалось, что паренёк сломлен куда больше, чем она со своими историями: смерти матери, тасканием по приютам, собственной жалости и детского чувства одиночества. Она вдруг допустила мысль, что это лучше, чем умереть от собственного кровопролития, но к сожалению, а быть может, к счастью, она верила в братьев. — Я не могу. Эти слова вывели его из себя, от чего парень грубо отшвырнул девушку назад, поднимаясь на ноги. — Сначала я подумал, что ты изменилась. Но лишь внешне. Джули лишь усмехнулась про себя. — На днях мне исполняется шестнадцать. Повзрослела, что сказать… — Значит, мне будет не жаль тебя использовать ради собственного исцеления. Майк оставил девушку в одиночестве яростно захлопнув за собой дверь, от чего та вскоре сразу же отрубилась. Она очнулась лишь тогда, когда над ней стояла Лиззи. Блондинка сливала кровь из порезов девицы, которые она оставила на её венах. Джули вдруг допустила мысль, что она умрёт здесь. В воздухе пахло какими-то жжёными травами, вероятно, что те проводили некий обряд, внезапно Джексон стало безразлично на то, что происходит. Она старалась не терять сознание, но это было невыносимо тяжело. — Этого достаточно. Нужны свечи. — Свечи? Я думала, что ты их купил. — С чего ты решила? — Ты озабочен обрядом больше, чем я, знаешь о нём всё! — Как ты могла забыть о свечах? Поезжай в город! Возьми мой пикап, чёрт возьми, снова! Джули моргнула, оторвавшись от грязного пола, залитого, видимо, собственной кровью, а затем из последних сил подняла взгляд на Майка. — Мне жаль, что это ты, — сдержанно проговорил юноша, наклоняясь к ней. — Пошёл на хрен! — еле звучно выплюнула Джексон в ответ. — Лучше сдохнуть так, чем стать шавкой — такой же жалкой шавкой, что и ты, которая отчаянно ищет методы исцеления. Видимо тебе настолько от себя дерьмово, что ты веришь в легенды о том, что есть эликсир против вашей волчьей натуры. Джули вспоминала очередной вечер, когда Сэм читал ей об оборотнях. Ей тогда было слишком скучно, слушать охотника совсем не хотелось, но то, что исцеления еще никто не нашёл — она помнила точно. — Я ошибся — ты изменилась. Остра на язык стала. — Да, мне повезло больше. Я, в отличии от тебя, попала действительно к хорошим людям. Они за меня разорвут твоё волчье сердце! — дыхание стало неспокойным, казалось, что ещё одно колкое словечко, — и она умрёт прямо сейчас. — Они знают, что ты ведьма? — игривый тон голоса ей совершенно не нравился. — Знают, поверь.       Долго ждать Лиззи не пришлось. Та, запыхавшаяся, напуганная, с грохотом ворвалась в подвал, скидывая гору различных свечей прямиком в руки Майку. — За мной увязалась какая-то машина! Я не знаю кто это! Парень раздраженно чертыхнулся. Неужели за хрупкой спиной этой девчонки и правда стоят они — те самые Винчестеры? — Давай, нужно немедленно проводить обряд, времени мало! Майк сорвался расставлять свечи, попутно поджигая каждую, а Лиззи готовилась к ритуалу. Видимо она первая, кто испытает на себе кровь Джули. — Господи, вам конец. — Джули надеялась, что за этой девкой, которая таскалась за Майком, действительно ехали братья. Самочувствие Джексон оставляло желать лучшего: ей дико хотелось спать, есть, пить, да просто, черт возьми, отдохнуть! Она потеряла много крови, её кожа все ещё нещадно пылала от яда, голова гудела так, словно её распилили на части, а злость на себя с каждым мигом разрасталась всё больше. Ну почему она не послушала братьев? Какого чёрта она решила, что может доказать Винчестерам, что способна и одна справиться? Смешно. Её мало волновало то, что происходило возле неё. Было трудно сосредоточить внимание на чём-то одном. Она почти проваливалась во тьму. — Что-то не так! — вдруг донеслось до её ушей. Это кричала Лиззи. Внезапно она заорала так, что не открой Джули глаза, можно было предположить, что её режут на части; блондинка начала задыхаться, её зрачки наполнились кровью в момент, та обессиленно повалилась на пол, ударяясь коленками о бетон. Схватившись за шею, она упала на спину, продолжая извиваться в агонии. — Что за херня? — Майк ошпарил Джули взглядом. Наверху послышался звон бьющегося стекла, а затем неоднократные выстрелы, там явно разворачивалась бойня. Вероятно, что кто-то из стаи Майка тоже находился в доме. В груди волнительно забилось сердце, и, наверное, это последнее на что была способна Джули сейчас. — Этого не может быть! Кто ты такая?! Напряжение повисло в воздухе — считанные минуты на спасение, Майку ничего не оставалось, как сбежать через запасной выход подвала, что вёл наверх к улице. И почему Джули не заметила его раньше? Хотя, какой в этом толк, если её никто не учил выпутываться из тугих узлов или тех самых цепей. Её учили быть человеком, не высовываться и забыть о магии. — Сэм, за ним! Наконец-то родной вопль донёсся до ушей девчонки, от чего та даже нашла силы раскрыть глаза. Но в миг закрыла снова. — Чёртовы ублюдки! — Винчестер опустился на колени, немедленно высвобождая шею Джексон от цепи. Его стремительно наполняла ярость от увиденного. Он ловко освободил Джули, моментально накидывая на неё свою куртку. Обеими руками он взял девицу за лицо, пытаясь привести её в чувства. — Ну же, — охотник повернул на себя голову Джули и та подобно кукле, легко поддалась его действиям. — Давай, приходи в себя. Она вдруг тихо обратилась к нему, смотря куда-то в пустоту: — Дин, ты сказал, что если я снова пропаду — искать не будешь… Джексон окончательно отрубилась, полностью обмякнув в руках Винчестера.

***

      Джули проснулась от того, что её заносят в номер мотеля. Руками она уперлась в чью-то грудь, тем самым требуя поставить её на ноги. Порезы на венах жутко горели, ссадины на коленках, подаренные ей жестким шершавым полом — разъедало, словно от кислоты, кожа всё еще пылала, она сгорает заживо — казалось бы. — Что ты делаешь? — Сэм возмутился на поведение девушки. — Куда ты? — Я хочу в душ. Я хочу смыть с себя весь яд! У меня болят раны! — Джули истерично заплакала, понимая, насколько она оказалось дурой — ей было стыдно. Дин вошёл в номер следом, моментально одарив девчонку своим суровым взглядом. — Закатываешь истерику, — мрачно, но с долей иронии заговорил он. — И это после всего, что c тобой сделали? Откуда силы? Молчит и даже не осмеливается спорить. — Давай, — Винчестер важно помахал ладонью, зазывая ею в сторону себя. — Я слушаю, давай! — Дин, я устала… — Я слушаю! Переминаясь с ноги на ногу, желая поскорее отмыться от этого кошмара и лечь спать, Джули вдруг переступила через себя и вынужденно заговорила: — Простите меня, что я так себя вела. Вы оказались правы, а я нет. Больше не буду лезть в вашу охоту, а в одиночку особенно. Ты, Дин, был несказанно прав. Достаточно? — Так-то лучше. — Вот если бы вы дали мне обучиться магии… — Заикнулась Джульетт, но тут же осеклась, встретившись глазами с Дином. — Ушла! — охотник быстро пресек этот разговор, не желая слушать. Джули покорно взяла свои вещи из дорожной сумки, которая небрежно валялась на краю кровати, а затем поспешила скрыться за дверью, что вела в ванную комнату. Когда-нибудь им придется смириться и позволить ей полноценно овладеть родовым наследством… Когда-нибудь. Братья остались в номере сторожить девчонку: необходимо было обработать раны, да и убедиться в её состоянии, собственно. Ну а после, когда она отдохнет, устроить допрос с пристрастием, ведь сбежавший монстр не убит, Сэм упустил его — охота продолжается. Братья практически не замечали шум воды доносящийся из ванной, но когда им послышались девичьи рыдания, оба хмуро переглянулись. Дин только принёс пиво из их номера с Сэмом, хотел расслабиться, но и то — зря. — Джули, порядок? — Сэм обратился к девушке, которая уже довольно длительное время находилась в душе. Поток воды прекратился, из ванной послышалась возня. — Нет, я хочу умереть! — выругалась девица, смотря на себя в зеркало: бледное лицо, темные синяки под глазами, ссадины, на шее остался сине-бордовый след от цепей. — Это просто кошмар! У меня все болит, я выгляжу хуже всякого монстра! Дин состроил непоколебимую гримасу, аля — я же говорил. — Сожгите мои кости! Я не хочу этого видеть! — девица раздраженно толкнула дверь, вываливаясь из-за нее. — Ты не призрак. — Иронично отчеканил Дин, словно, — Да, С Радостью! Жаль Только, Что Ты Жива.

***

      Брюнетка устроилась на кровати, задумчиво наблюдая за действиями Сэма. Тот сидел перед ней, заботливо перебинтовывая её запястья. Было спокойно, в груди разливалось тепло, она в очередной раз убедилась — нет места лучше, чем возле братьев. Дин куда-то отлучился, вероятно, он ушел в свой номер, а быть может, куда-то ещё, но сейчас Джули было абсолютно не до этого. — Он меня ненавидит ещё больше… — Брось, всё не так. — Я какая-то неправильная. — Джули обиженно отвернулась в сторону, с горечью вспоминая недавние события. — Там что-то произошло с этой девушкой. Она отравилась моей кровью. Винчестер в недоумении посмотрел на Джексон. — Что они пытались сделать? — Они решили, что моя кровь поможет им исцелиться. — Из Вервольфов в людей? — Сэму показалось это настоящим бредом. — Моя очищенная кровь должна была помочь им, но она попросту убила её. У Винчестера сразу же созрело предположение, но его необходимо было перепроверить. — Тебе нужно поспать, — Сэм поднялся с кровати, убирая все лечебные принадлежности в аптечку, а затем попытался укрыть девчонку одеялом. — Завтра всё обсудим. — Передай Дину, что я извиняюсь. — Перехватив Винчестера за запястье, тихо проговорила она. — Поверь, он не злится. Джули улеглась поудобнее, ощутив приятную волну расслабления во всём теле. — Доброй ночи, Джулс. — Люблю вас… — уже в полудрёме вымолвила та, не заметив, что впервые им в этом призналась.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.