Глава 5
5 февраля 2020 г., 11:10
Элис каким-то чудом на ватных ногах приволокла себя домой и опустилась на все тот же холодный диван, не снимая с себя верхнюю одежду. Она порылась в кармане куртки и нащупала там загадочный мешочек размером с куриное яйцо.
— И как я докатилась до такого?
Голос девушки прорезал тишину опустевшего помещения и показался каким-то неестественным, ненужным.
Тяжело вздохнув, Элис раскрыла мешочек и начала рассматривать его содержимое. На дне лежали какие-то травы, что-то похожее на чай. Они прекрасно пахли и напоминали девушке о запахе залитых солнцем лугов. Элис опустила нос в содержимое и вдохнула манящий аромат.
Что-то сразу щелкнуло на задворках сознания, что-то вспомнилось, что-то очень знакомое, но давно забытое. Она прикрыла глаза и откинулась на спинку дивана. Какое-то время девушке казалось, что она засыпает. Вот-вот уйдет в царство Морфея. Последняя мысль о незакрытой входной двери, и вот реальность уже начала рассыпаться, уступая место снам.
Элис вдруг действительно оказалась на цветочном поле. Солнце ярко слепило, по небу неслись облака. Она была в каком-то невесомом летнем платье, да еще и босиком.
— Элис! Элис, милая. Где ты? — донеслось у нее за спиной.
— Папа? — узнала девушка голос.
Она обернулась. Перед ней стоял ее отец. Такой, каким она его помнила. Мужчина напоминал ей героя приключенческих книг о смельчаках-волшебниках. Он излучал свет и внушал чувство безопасности.
— Вот ты где! — улыбнулся мужчина, — пойдем быстрее, к нам пришли гости.
— Кто?
— Дядя Альфард и его племянник.
Элис опешила. Это был не сон, это было ее воспоминание. Она действительно когда-то приезжала с родителями в летний дом и гуляла по этим самым лугам. Более того это был тот самый день, когда она впервые увидела Альфарда Блэка и его племянника, а значит…
«Сириус, — догадалась девушка, — наша первая встреча».
Она бы так и стояла как вкопанная, но ее тело будто самопроизвольно совершало действия, самопроизвольно решало, что говорить и какие телодвижения совершать. Девушка не контролировала себя, но контролировала свои мысли. Являлась наблюдателем, находясь в своем собственном теле. В своем восьмилетнем теле.
Элис вместе с отцом вошла в дом. Это был небольшой домишко у реки, будто нарисованный. Для полного счастья не хватало разве что ветряной мельницы.
— Дядя Альфард, ну почему я? Почему ты не взял с собой Регулуса? — раздался обиженный голос, явно принадлежащий ребенку.
— Потому что Регулус еще очень маленький, — ответил добродушно голос мужчины, — а-а, Джаспер! Рад тебя видеть, мой старый друг! — улыбнулся незнакомый «дяденька», увидев отца Элис, и поспешил протянуть ему руку в знак приветствия.
— Альфард, дружище, сто лет тебя не видел!
— И не увидел бы еще сто, если бы не дела.
— А кто этот молодой человек? — спросил деловито отец Элис у скрывающегося за спиной гостя мальчугана.
Тот несмело вышел из своего «укрытия» и тихо ответил:
— Я Сириус Блэк, сэр. Рад с вами познакомиться.
— Взаимно, мистер Блэк, — деловито протянул руку мужчина, после чего мальчик несмело ее пожал, — а это, — продолжил отец девочки, — моя дочь, Элис. Вы, должно быть, одногодки.
Элис хмуро взглянула на незнакомого мальчика, определяя степень его угрозы для привычного порядка вещей. Тот незаметно для взрослых умудрился показать ей язык. Девочка было вспыхнула от негодования, но не успела его выразить. Отец предложил ей погулять с «мистером Блэком».
«Скорее выгулять», — вспомнила свои первые мысли при встрече с Сириусом Элис и мысленно усмехнулась.
Только собиралась девушка с головой погрузиться в мгновения, проведенные вместе с восьмилетним Сириусом, переживающим не самые радостные моменты своей жизни в связи с выпадением большего количества молочных зубов, как вдруг сон прервался. Элис обнаружила себя сидящей на все том же холодном диване в гостиной.
Кто-то снова стучал. Явно в окно. Голова была тяжелой, да это и неудивительно. Почему-то девушка списала все на алкоголь, а не на длительный «сон», кряхтя поднялась с дивана и раскрыла окно. Сова грубо бросила письмо на пол и улетела вон, видимо, догадываясь, что угощений в этом доме ждать нет смысла.
Элис усмехнулась, увидев на конверте печать Хогвартса.
«Я бы не отказалась проучиться еще лет семь, — подумала она, — а потом еще семь».
Однако письмо не сообщало о том, что девушка принята в школу, к нему не прилагался список учебной литературы. Это была всего лишь навсего очередная попытка Дамблдора заманить девушку в школу в качестве профессора ЗОТИ.
Элис разорвала письмо на четыре части, бросила его в камин и, схватив сумку, отправилась в Лютный переулок, в тот самый бар.
«Мне явно нужно еще немного поспать», — подумала она.