Зависима

R
Завершён
135
автор
Размер:
32 страницы, 11 268 слов, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
135 Нравится 51 Отзывы 51 В сборник

Глава 6

Настройки
      Заведение было практически безлюдно. Бармен украдкой бросал взгляды на завсегдатаев, затаившихся по углам. Элис села на то же место, что и в прошлый раз и негромко поздоровалась.       — А-а, миссис Блэк. Рад вашему возвращению, — выдал что-то наподобие улыбки бармен.       — Элис, просто Элис.       — Как пожелаете. Что будете пить?       — То же, что и в прошлый раз, пожалуйста.       Мужчина кивнул и удалился. Незнакомца в шапке видно не было. Элис просидела час, просидела два. Никого.       — Ждешь кого-то? — наконец спросил бармен.       — Вообще-то, да. Помните, невысокого мужчину в шапке? Сидел тут вчера вечером рядом со мной и Снейпом?       — Конечно, как не помнить. Он постоянный гость в Лютном переулке.       — Мне бы найти его.       — Дорогая моя, если ты ищешь его по той причине, о которой я думаю, а я уверен, что да, он сам тебя найдёт.       Бармен хитро прищурился и продолжил:       — Может налить ещё бокал?       — Нет, спасибо. Я, пожалуй, пойду.       Элис начала пугать атмосфера заведения. Даже днём здесь царил какой-то жуткий полумрак, посетители словно находились в какой-то прострации, а бармен будто знал все и обо всех, знал слишком много. Только потянулась девушка к ручке входной двери, как ее кто-то окликнул.       Незнакомец в шапке будто материализовался из воздуха.       — Я… мне… — девушка удивилась собственной неспособности составить законченное предложение.       — Как спалось, Элис? — все тем же серым непримечательным голосом поинтересовался он.       — Прекрасно. По правде говоря… я бы… мне бы…       — Вам нужен ещё один мешочек? — спокойно прозвучало рядом.       — В общем, да.       — Хм-м… вы знаете, эти травы довольно редкие. Признаться, я приберёг остальное для себя.       — Пожалуйста, я могу заплатить, — глаза девушки загорелись, — мне очень нужно, деньги - не проблема.       Незнакомец выглядел неподкупным, но сдался как только услышал сумму, достаточную для приобретения неплохой метлы для квиддича.       Элис основательно подготовилась ко «сну». На этот раз она переоделась в пижаму и, погасив весь свет в доме за исключением ночника, отправилась в кровать, не забыв заветный мешочек.       — Я, когда мне было пять, уже умел щелчком зажигать свет в лампах!       — А я заставляла заново распускаться завядшие цветочки.       — Мои цветы не вяли месяцами!       — А я умела заставлять птиц петь.       — Тоже мне, много ума надо. Мои птицы умели говорить.       — Враки!       — Не враки!       — Точно враки!       Сириус показал девочке язык.       — Па-апа, он опять начал!       — Это она начала!       Каждый раз, когда Альфард Блэк приводил в дом отца Элис Сириуса, все шло кувырком: летали подушки, искрились лампы, почтовая сова напрочь лишалась всех перьев. Сириус и Элис переворачивали все вверх дном и не успокаивались, пока не были оттащены за уши друг от друга.       На этот раз взрослым пришлось подзадержаться. Третий час подряд дети были предоставлены сами себе.       — Я голоден, — пробурчал недовольный мальчик, слоняясь по комнате.       Элис в теле десятилетней себя мысленно отметила, что еще тогда Сириус при малейшем выражении недовольства любил ходить туда-сюда по помещению и измерять его шагами вдоль и поперек.       — Иди домой и поешь там, — ответила девочка вслух, пытаясь привести в порядок распутавшиеся косички, после того, как Блэк младший умудрился как-то невербально чуть ли не поджечь Элис волосы.       — Ты ужасный человек, — констатировал Сириус.       — Это мой дом, как хочу, так и веду себя.       — Ну ты и облезлая липрикониха!       — А ты вонючий глизень!       — Что?!       — Что слышал!       — Ах ты..!       Мальчик было бросился к раскрасневшейся от злости девочке, но воспоминание Элис тут же оборвалось.       «В этот раз сон был короче, — отметила девушка, увидев за окном садящееся за горизонт солнце, — сколько же я проспала»?       Сколько бы времени не прошло, девушке все показалось мгновением. Ей было мало лишь этих воспоминаний. Элис хотела прожить все снова, прожить все моменты с ним заново.       В тот же вечер чуть позже на ее прикроватной тумбочке лежало уже десять мешочков.
135 Нравится 51 Отзывы 51 В сборник
Отзывы (1)