ID работы: 9034708

Тьма души

Гет
R
В процессе
695
автор
Размер:
планируется Макси, написана 1 751 страница, 690 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
695 Нравится 2842 Отзывы 227 В сборник Скачать

Том 2. Глава 51: Лисье горе

Настройки текста
Хёдо открыл глаза и потянувшись зевнул. На улице забрезжил рассвет. Размышления о том чем бы заняться в выходной, прервал мелодичный голос справа. - Доброе утро Иссей. - Доброе, Риас. Как спалось? - Хорошо. - Это замечательно. Кстати, хотел узнать. Ты не против если я пропаду на денёк? - А? Куда? - Куно прислала мне письмо. Похоже у Ясаки какие то проблемы, но ты ведь её знаешь. Она ни за что сама не признается. По упёртости и стойкости эта лисица проигрывает разве что только мне. - Хмм...Ну раз у неё проблемы, то хорошо. Хёдо заметил что на лице Риас проскочила небольшая грустинка. Дракон поцеловал свою принцессу и улыбнувшись прижал к себе. Аловолосая принцесса вздрогнула и встретилась взглядом с изумрудами мужа. - Не волнуйся, я никуда не денусь. Решу все вопросы и вернусь. По взгляду дракона было понятно что он настроен серьёзно. - Ну хорошо, хорошо. Я не против. Внимание супругов привлекло открытие двери в спальню. Спустя пару секунд дверь закрылась и послышалось шлёпание маленьких ножек по полу. Малютка Рисса притопала к краю кровати и забравшись наверх поползла в сторону Иссея и Риас, перелезая через спящих девушек. - Что такое кроха? Девочка молча подползла к Риас и обняв её руку мирно уснула. - Похоже кому то без мамы не спится. - Это точно. Хёдо погладил дочку по голове и встал с кровати. Одев магией костюм, Хёдо поправил пиджак. Подойдя к кровати дракон чмокнул жену в щёку и оскалившись исчез в всполохе пламени. - Вот ведь. Неисправимый добряк, правда ведь солнце. Риас легла поудобнее и обняв дочь провалилась в сон.

***

Хёдо появился у ворот храма и не долго думая направился на его территорию. Ёкаи носились туда сюда. Дракон уселся на лестницу и закинул руки за голову, разглядывая голубое небо. - Иссей-сан? Дракон опустил взгляд и уставился на лисичку. Золотые волосы с розовыми кончиками развевались на ветру. Золотые глаза разглядывали гостя. Девять хвостов, по полтора метра каждый, ходили из стороны в сторону. Хёдо чесал подбородок разглядывая выросшую лисицу. Сильнее всего взгляд цеплялся за одну деталь. Точнее за две. Большие и круглые. - Угу угу. Как я и думал. Очень выросла. В следующее мгновение дракона уткнули лицом в то, что он разглядывал. - Иссей-сан! Как же я рада что вы пришли! Как же я рада! Хёдо еле вырвался из цепкой хватки и схватил Куно за плечи. - Тише тише. Я тоже рад тебя видеть. Скажи лучше, где Ясака? Лисичка заметно помрачнела. - Мама...в своей комнате...третий день уже не выходит. - Хмм. Есть идеи почему? - Неа. - Странно. Не в её правилах впадать в депрессию. Ладно, пойду узнаю что случилось. Хочешь составить мне компанию? - Простите, но не могу. У меня дел не впроворот. - Ладно малышка, беги. - Я не маленькая! Куно надула щёчки и насупилась. - Вижу вижу. Особенно тут... - Дракон разглядывал пространство между шеей и животом. Размерами вся в мать. Лисица уставилась на дракона, после чего закрылась руками. - Иссей-сан извращенец. Хёдо захохотал на весь двор. - А ты думала иначе? Когда смех закончился, дракон поднялся на ноги и погладил лисицу по голове. - Ладно ладно. Не дуйся, а то уши покраснеют. Хёдо хохотнул и извернувшись от небольшого щелбана, направился в направлении комнаты Ясаки. По пути он думал о том, как сильно изменилась Куно за эти годы. Из робкой и тихой малявки, она стала высокой, статной девушкой с сильным характером. Под раздумия дракон добрался до комнаты в которой должна была находиться старшая лисица. Приложив ухо к двери, Хёдо прислушался. Никаких звуков с той стороны не было. Дракон легонько постучался в ожидании ответа, и ответ не заставил себя долго ждать. - Я занята! Приходите потом! Голосок был тонкий, надрывный. Словно его обладательница сейчас разревётся. - Ясака, это я. Интонация моментально сменилась. - Иссей? - Я вхожу. - Стой...подожди...не сейчас... Хёдо медленно открыл дверь и вошёл в комнату. Взору предстал полумрак в котором был небольшой бардак. Но главной особенностью была кицунэ стоявшая посреди комнаты. Из одежды на ней было лишь нижнее бельё. Просвечивающий, шёлковый халат медленно сполз на бёдра, а после упал на пол. Хёдо пустил носом кровь, но тут же пришёл в себя когда смог рассмотреть лицо. Милое личико осунулось. Под глазами появились довольно большие мешки, а сами глаза покраснели. Длинные ушки лежали, а хвосты висели. - У тебя что то случилось? Ясака дёрнулась. Милое личико скривилось и лисица осела на пол и комната вновь наполнилась всхлипами. Хёдо выдохнул и подойдя к Ясаке поднял её на руки. Личико Кицунэ за мгновение залилось румянцем. - И...Иссей? - Значит так. Сейчас ты успокоишься, приведёшь себя в порядок и расскажешь что у тебя случилось, договорились? - У...угу. - Только...для начала. - А? Ясака подняла взгляд и заметила смущение на лице шатена. - Оденься пожалуйста, а то у меня голова думать отказывается когда ты в таком виде. - Ой...Прости... Ясака спустилась с рук дракона и быстро накинула халат. Шатен бросил взгляд на лисицу. Шёлковая ткань очерчивала фигуру. Золотые волосы спадали на плечи и грудь. Сквозь полупрозрачную ткань, цепкий взгляд Хёдо различал слегка показывающиеся из под бюстгальтера соски. Ложбинка между грудями тоже отлично просматривалась. А благодаря тому, что основания хвостов не давали подолу халата упасть полностью, дракон прекрасно видел упругую попку. Нос дракона изошёл кровью и он грохнулся на пол. Ясака подбежала к дракону и уселась на колени. - Иссей! Всё в порядке? Открывшийся вид ещё сильнее вывел дракона из равновесия. - Слушай Ясака. Давай ты для начала оденешься, а уже потом будешь беспокоиться обо мне. А не то, я сейчас сорвусь. Надеюсь ты понимаешь о чём я. Кицунэ несколько секунд разглядывала дракона, после чего резко порозовела и закрыв грудь руками убежала в соседнюю комнату переодеваться. Хёдо выпустил носом волну пара и сел. - Вот как маленькая, честное слово.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.