ID работы: 9034708

Тьма души

Гет
R
В процессе
695
автор
Размер:
планируется Макси, написана 1 751 страница, 690 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
695 Нравится 2842 Отзывы 227 В сборник Скачать

Том 2. Глава 71: Встреча через века

Настройки текста
Хёдо передал раненого и потерявшего сознание Баракиэля медсёстрам, после чего оказался на трибуне рядом с владыками. - Чего вы на меня уставились? - Иссей, ответь честно, ты ведь не хотел убить Баракиэля? - Чего? Азазель ты головой тронулся? У нас с ним конечно не настолько тёплые отношения, но я не желаю ему смерти. В конце концов он отец моей жены. - Как скажешь. И что теперь? - Мы возвращаемся домой. Так ведь Сюри-сан? - А? Да да...конечно...как скажешь. - У вас лицо покраснело. Что то не так? Неужели стало хуже. Хёдо прикоснулся тыльной стороной ладони ко лбу девушки. - Температуры вроде нет. - Нет нет. Всё хорошо. Я в порядке. Можем возвращаться. - Хорошо. Одну секундочку. Хёдо повернулся в сторону арены и взмахнул рукой. Красноватый дым метнулся от руки и в мгновение восстановил трещины и образовавшийся каньон. Быстро. Я даже моргнуть не успела. Насколько же силён Хёдо Иссей. - Ну а теперь можем возвращаться. Вам ещё надо встретиться с Акено. - Точно. Я ведь так и не видела её после того как вернулась к жизни. - Постойте? Вернулись к жизни? - Удачи! Хёдо исчез во вспышке пламени держа Сюри за талию, и проигнорировав попытку Сазекса заговорить. - Вот же ж. И что это значило? - Кто знает. - Надо бы разузнать у Аида.

***

Акено сидела в своей комнате ожидая прихода Иссея. Супруг попросил её подождать, но сразу осадил когда извращённое воображение девушки начало выписывать интересные картины времяпрепровождения. - Когда он уже придёт. Дверь в комнату приоткрылась. Шатен вошёл в комнату. - И зачем ты попросил меня ждать? - Сейчас увидишь. Заходите. - А? Хёдо отошёл в сторону и в комнату вошла известная для дорогой жены персона. Милая маска которую Акено носила в мгновение треснула. Выражение лица стало обеспокоенным. Руки вздрогнули. Девушка встала со стула, но тут же чуть не рухнула на пол. Хёдо в мгновение оказался рядом с ней предотвратив падение. - Акено! Что случилось? Сюри-сан пожалуйста посмотрите за ней, я пока позову Асию. - Нет нет. Не надо. Акено схватила дракона за рукав не давая ему уйти. - Уверена? - Да...Всё в порядке. Лучше ответь мне... Дорогая жена подняла взгляд. Хёдо впервые увидел в тёмно-фиолетовых глазах такой интерес. На мгновение даже показалось что глаза переливаются. - У меня ведь не галлюцинации. Это ведь не сон... - Не волнуйся. Это не сон. То что ты видишь самая настоящая правда. Перед тобой стоит твоя мама, Химеджима Сюри. Услышав то что ей сейчас было нужно, Акено подошла к маме и протянув руки прикоснулась к светлым щекам. На фиолетовых глазах сверкнули слёзы. Милое личико скривилось. Акено вздрогнула когда Сюри коснулась своей ладонью её. - Мама...мама... - Привет Акено. Как же ты выросла...Я...так рада. Нахлынувшие через край эмоции вырвались наружу. Дочь обвила руками шею матери и разревелась. Хёдо привлёк внимание Сюри и заговорил полу-шёпотом. - Я принесу чая. Сюри кивнула и продолжила гладить ревущую Акено. Хёдо вышел из комнаты закрыв за собой дверь. - Рютэй? - Да хозяин? - У меня к тебе есть одна просьба. - Это по поводу Императрицы Акено и её матери? - Да. - Сделаю всё необходимое. - Если кто то из дома Химеджима посмеет нарушить их покой - убивать на месте. - Есть.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.