ID работы: 9035921

"Всадники"

Гет
NC-17
Завершён
8
автор
Размер:
42 страницы, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 6 Отзывы 6 В сборник Скачать

3

Настройки текста
— слушай, это была плохая идея, вот так вот прогуливать пары, — чимин оглядывается по сторонам боясь, что их могут поймать. — да перестань, где твоя жажда приключений? мы молоды и мы должны творить что-то такое, разве нет? — смеется кэролайн дергая чимина за руку на себя и целуя в губы пака. однако тот быстро отстраняется и смотрит в сторону. — нас могут увидеть, — объясняет тот поджимая губы. — с каких пор тебя волнует увидит нас кто-нибудь или нет? — кэролайн неловко смеется стараясь заглянуть тому в глаза. — мне не нужны проблемы, кэр, — чимин поджимает в который раз губы, а после целует девушку в щеку прежде чем вернуться на занятия. — какого черта? — шепчет гриффиндорка смотря в спину своего парня и не понимая что в последнее время с ним не так. решив, что на занятия она точно не настроена идти, кэролайн вышла из универа и направилась в сторону хижины, которая когда-то принадлежала хагриду, который давно уехал в румынию дабы быть ближе к своим любимым драконам. место пустовало, поэтому девушка часто любила сидеть там и читать всякие огромные книжки, которые хагрид любезно оставил ей. — «рута— род вечнозелёных кустов и кустарников с отличительным горьким вкусом. Рута имеет целебные свойства и используется в волшебных средствах: экстракт руты используется, чтобы прийти в себя после отравления, также используется в обработке укусов бешеной соб…» девушка даже не успела дочитать, как дверь вдруг резко открылась заставив девушку с испугом захлопнуть книгу. — что вы тут делаете? — в хижину вошли два мага из дурмстранга. она их узнала сразу. — простите, я не думала, что могу помешать кому-то, — девушка уверенно встала со своего места все еще держа в руках книгу. — проверь на улице, — сказал один из магов на что второй кивнул и тут же вышел из хижины. — почему вы не на уроке? — парень все еще хмуро оглядывал хижину, а после и вовсе остановил свой взгляд на книге. — что за книга? кэролайн растерянно оглядела книгу и вслух прочла название книги. — «книга о волшебных растениях», я люблю ее иногда читать, — она протянула ее дурмстранговцу после чего стала разглядывать юношу пока тот просматривал книгу. мужчина был очень высоким и накаченным. не таким накаченным, как всякие кочки о которых со смехом рассказывает санни, а с в меру накаченным телом. чуть ли не каждый мускул можно было разглядеть из-под плотно облегающей одежды. конечно, этот парень смотрелся в своей бордовой мантии горячо, но вот таким, одетым в простую черную футболку, черные штаны и берцы он был действительно горяч. волосы мужчины на этот раз не были уложены и густая светлая челка спадала на серые глаза буквально скрывая их от чужого взора. — мне стоит доложить о вас профессору макгонагалл, — маг закрыл книгу и наконец взглянул на девушку. — о, пожалуйста не надо, — от мысли что минерва будет недовольна старостой гриффиндора по телу пробежались мурашки. — я прогуляла занятия, пожалуйста, не рассказывайте ей. парень глубоко вздохнул, посмотрела по сторонам после чего перевел свой тяжелый взгляд на девушку. — хорошо. это в последний раз, впредь, пожалуйста, прогуливайте пары там, где я вас на найду. второй раз я навряд ли стану прикрывать прогульщицу. кэролайн закивала головой больно прикусив губу. да… в последнюю минуту она хотела быть отчитанной кем-то. маг уже хотел выйти, но тут остановился и обернулся к девушке, которая залившись краской разглядывала свои руки. — мы ведь с вами уже встречались? до этого? — проведя рукой по волосам он зачесал челку, которая так и лезла в глаза. в который раз он уже думает, что пора подстричься. — а? да… мы с александрой проводили ваших друзей до комнаты, когда вы прибыли, — девушка повторила за парнем зачесывая длинные волосы назад. — это та слизеринка, которая втащила крису? да, удар был отличным, — он улыбнулся слабо. — так вы кэролайн малфой? кэр кивнула улыбнувшись. — как так вышло, что староста, который должен следить за порядком вдруг прогуливает занятия? — перестаньте! мне и так стыдно, что вы поймали меня на этом, — малфой гуще покраснела от чего улыбка на лице мага стала шире. — и вообще… очень невоспитанно продолжать разговор не представившись самому. — да, моя вина. мое имя ким тэхен, — парень поклонился, как делали это все дурмстранговцы после того, как представлялись. ну… почти все. крис ву не дурмстранговец, он засранец.

***

— он такой галантный, господи, — шептала кэролайн усаживаясь ближе к александре. — кто? — не сводя своего взгляда с книги спросила слизеринка. — ну тот маг, тэхен, ты что, совсем меня не слушаешь? — обиженно проныла девушка толкая подругу в плече. — а чимин знает о твоем новом галантном друге? — усмехается вилар переписывая в тетрадь что-то. — почему ты такая скучная? тебе нужен парень, александра, клянусь, — мира смеется откусывая от яблока санни большой кусок от чего та взвизгивает что-то типа «бляя, куда такой большой-то?!» — господи, девочки, в мире куда больше интересного чем отношения, — наконец дописав слизеринка захлопывает книгу сразу пихаю ту в свой портфель. — да? и что например? — мира приподнимает удивленно брови с интересом наблюдая за александрой. — просто признай, лексус, что ты — ебанная пиздаболка и я более чем уверенна, что ночами дрочишь на одного из этих красавчиков. мари мотнула головой в сторону дурмстранговцев, которые как кстати проходили недалеко от них. кэролайн тут же подняла голову выискивая в толпе тэхена. — куда они идут? — санни посмотрела за свою спину, а потом вновь повернулась к магам. — они идут сюда? зачем они сюда идут? сердце малфой вдруг стало быстрее биться, а щеки немного покрылись румянцем. благо никто этого не заметил. разве что заметить мог тэхен, который с момента их появления тут не сводил своего взгляда с девушки. — добрый день, — парни в уважительной форме поклонились, причем все одновременно от чего санни вздрогнула оглядывая подруг с лицом типа «это норм?». — добрый день, господа. чем пожем вам помочь? — александра по привычке склонила голову на бок разглядывая красавцем и помечая, что этого ублюдка здесь нет. — а где тот красавчик? — наказан, — ушастый пробежался глазами по брюнетке вызывая ее улыбку. — какая жалость, — сразу же ответила девушка стараясь подавить широкую улыбку. — старост зовут к профессору макгонагалл, пройдемте с нами, — ушастый указал рукой в сторону арки при этом вежливо растянул губы в улыбке. девушки тут же стали серьезными. наспех собрав вещи они попрощались с подругами и вместе с магами пошли к профессору. — псс, — кэролайн незаметно для всех помедлила шаг и поравнялась с тэхеном. — вы рассказали все-таки профессору о моем прогуле? тэхен улыбнулся и посмотрел прямо в глаза девушке. — мисс малфой, я всегда держу свое слово, будьте уверены, от меня никто не узнает о вашей утренней тайне, — тэхен еще раз улыбнулся и посмотрела вперед показывая тем самым, что диалог окончен. — вам не интересна причина по которой вас вызывают? — александра шла между ушастым и мулатом не сразу поняв, что подруга оставила ее одной. — а вам известна причина? — даже не задумывая задала она вопрос. — в любом случаю, я подожду пока профессор сама расскажет то, что мы должны знать. ушастый и мулат переглянулись не решаясь продолжить разговор. — пожалуйста, представьтесь. если вы хотите и в дальнейшем продолжать со мной диалог, то будьте добры для начала представиться. — конечно, извините нас, — мулат улыбнулся, а после указал на ушастого. — это пак чанель, а я ким чонин. — хорошо, — вилар улыбнулась наконец взглянув на своих собеседников. — меня зовут александра вилар, приятно познакомиться. дурмстранговцы, как того требуют правила приличия, открыли дверь девушкам пропуская их вперед, и после вошли сами. — добрый день, профессор макгонагалл, профессор слизнорт. стоило всем зайти, как девушки увидели еще двух старост факультетов. ким сокджин — староста когтеврана и ким чунмен — староста пуффендуя стояли недалеко от слизнорта и виктора крама и о чем-то с ними говорили. — добрый день, дамы. спасибо, что пришли, — макгонагалл отошла от огромного шкафа и села за свой стол. — не хочу поднимать панику раньше времени, но вы, как старосты должны знать хотя бы малую часть всего, что происходит. девушки переглянулись после чего внимательно стали слушать — как вы, наверное, уже в курсе, в нашей школе пропали три ученика, — мы кивнули. — поэтому, я прошу вас очень внимательно следить за вашими друзьями и другими студентами. мы не знаем, что является точной причинной, но если мы станем более внимательны к друг другу, это может помочь нам, — директриса сглотнула, после уже более тише продолжила. — это поможет нам спасти наши жизни и избежать больших проблем.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.