ID работы: 9038494

Сабаку но Гаара

Гет
NC-17
Заморожен
5299
автор
Lirtust соавтор
homo lenus бета
Liber Azerate бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
211 страниц, 43 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5299 Нравится 4692 Отзывы 1727 В сборник Скачать

Том 1 Глава 31 Экзамен на чунина, второй этап, часть 2

Настройки текста
Вопреки здравому смыслу, мы втроем ринулись не вглубь леса, как это сделало бы большинство генинов. Нет, почти сразу же, как мы оказались за забором, наша команда свернула в сторону и продолжила бег вдоль него. — Для начала нам нужно встретиться с остальными. Поспешим, — ни Маки, ни Хоичи возражать моим приказам не стали. На всей доступной скорости мы устремились вдоль ограждения, направляясь к первому пункту нашего назначения. По идее, знать о том, через какие ворота пройдет та или иная команда генинов, невозможно, ведь это остается на попечении сопровождавших нас чунинов. Но мы уже успели заранее обсудить этот вопрос в гостинице. Выбранные мной генины попросту не будут далеко отходить от самих ворот. По крайней мере до тех пор, пока мы не объединимся все вместе. Сама же территория Леса Смерти не очень обширна. А если использовать шуншин и двигаться на максимально возможной скорости для генинов, то расстояние и вовсе смехотворное. Особенно если учитывать, что до этого мы преодолели огромное расстояние всего за четыре дня. Именно поэтому первую команду генинов Суны мы встретили уже минут через десять. — Тсубаса, Нонота, Отоказе, следуйте за нами, — даже не останавливаясь, мы продолжили наш бег. Названные мной по именам генины, почти сразу же, присоединились к нам. Третью команду пришлось искать немного дольше. Но, в конце концов, все девять генинов Суны, включая меня, теперь были в сборе. До этого я ещё думал, включать в наш список другую команду прошедшую первый этап экзамена или нет. Но в итоге я решил не делать этого. Нападать на них мы точно не будем, а потому у них есть все шансы пройти этот экзамен и без моей активной помощи. — Выдвигаемся, — с самого начала второго этапа я был предельно серьезен и немногословен. Остальные же, видя это, просто следовали моему примеру и передвигались по лесу в полнейшей тишине. В наши планы на данном этапе не входила охота и противостояние с другими командами. Нет, в данный момент мы на всей возможной скорости продвигались напрямую к башне, которая находится в самом центре этого леса. Все для того, чтобы успеть перекрыть к ней доступ для остальных генинов. А потому для меня стало полнейшей неожиданностью, когда, прыгая по веткам очередного дерева, я почувствовал опасность и услышал едва слышный звук активации взрывной печати. — В сторону! — среагировать я успел быстро. Даже оттолкнул несколько человек, прежде чем прогремел взрыв, и всё заволокло дымом. — Гаара! — немного запаниковала Маки, когда поняла, что я оказался в эпицентре взрыва. Но, стоило только дыму рассеяться, как она облегченно вздохнула, осознавая, что я полностью цел и невредим. Мой песчаный щит смог среагировать и защитить меня. Да и без него я бы точно не пострадал. Однако волноваться сейчас надо было не об этом. Это, очевидно, была ловушка, и из-за моей спешки мы попались в нее. Но если судить по тому, что враги всё еще не напали на нас, то это значит, что они не рассчитывали на такое количество противников. И сейчас они, скорее всего, скрываются где-то рядом. — Рассредоточиться и приготовиться к битве, — первой, кто среагировал на мой приказ, была Маки. Остальные же с небольшой задержкой последовали её примеру. Хоичи достал из-за спины свою биву и был готов к тому, чтобы в любой момент начать играть на ней. Яоки и Короби достали своих марионеток и теперь внимательно осматривались по сторонам. Остальные держали в своих руках кунаи и были готовы в любой момент атаковать врага. Я же пусть пока и слабый сенсор, но единственный среди нас, кто может почувствовать хорошо скрытого противника. И если ощущение чакры мне ничего не дало, то вот чувство металла и электромагнитных полей подсказало мне, где скрываются наши противники. — Там, — повинуясь моей воле, песок выстрелил в сторону первого шиноби, которого я ощутил. Он же, поняв, что я знаю о его местоположении, вскочил со своего места и тут же бросился бежать. Видимо, в его планы не входило сражение сразу с девятью противниками. А может, он просто хотел отвести погоню от двух своих товарищей, которые прятались чуть в стороне от него. Но, в любом случае, убежать от меня он далеко не смог, так как мой песок уже схватил его за лодыжку и начал тянуть его назад ко мне. — Ааа! — сначала он закричал в панике, когда упал на землю. А потом даже попытался зацепиться руками за траву и корни деревьев, только бы не дать моему песку притянуть его ко мне. За всё это время его напарники так и не показали себя, боясь привлечь к себе внимание. Я же прекрасно знал о них и лишь оценивал их поведение. Сам же пойманный мной парень всё еще пытался сопротивляться мне. Он даже умудрился запустить кунай в мою сторону, но песчаный щит с легкостью остановил его. И вот теперь надо мной, свисая вниз головой, застыл обездвиженный и напуганный генин Скрытой Травы. Его глаза буквально источали самую настоящую панику, так как он не знал, останется он жив или нет. — Что ты будешь с ним делать, Гаара? — Маки было слегка интересно, как поведет себя в данной ситуации их маленький гений. — Возьмем его с собой, — немного подумав, озвучил я своё решение. — Но перед этим, — мой взгляд упал на то место, где скрывались ещё двое генинов Кусагакуре. Они, словно почувствовав моё внимание к ним, даже раскрыли своё укрытие и, в полнейшей панике, собрались уже бежать в разные стороны от нас. Но, как и в случае с их напарником, выскочившие из-под земли песчаные руки схватили их за лодыжки и заставили упасть. В этот момент я как раз решил закончить свою речь. — Поймаем парочку крыс. После того, как мы вырубили двух генинов Кусагакуре, дальнейший наш путь до башни прошел уже без дополнительных сюрпризов. На встречу с обеими командами и на дорогу до башни мы затратили лишь немногим больше двух часов. А потому у нас было ещё много времени, ведь вечер только вступал в свои права. И вот теперь мы стояли в лесу, недалеко от самой башни, и генины Суны обступили меня со всех сторон, ожидая моих дальнейших приказов. Попутно Исаго и Отоказе скинули на землю наших пленников из Скрытой Травы, и я тут же поместил всех троих в песчаный гроб, но не стал сдавливать или убивать их. Вместо этого на коконе из песка проявились черные надписи из фуиндзюцу, означающие, что я запечатал их и собираюсь держать какое-то время без сознания. — Итак, у какого какие свитки, ребята? — пока я заканчивал с запечатыванием наших пленников, полностью сковав их песком и оставив торчать лишь одни головы, Маки уже достала наш свиток с кандзи Земля и продемонстрировала его остальным. — У нас Небо, Маки-сан, — первым ответил ей Исаго, взрослый парень с короткими каштановыми волосами. Признав это, он тут же отдал свой свиток девушке, на что та лишь улыбнулась и молча приняла его. — Хорошо! — немного подняв себе настроение, Маки перевела взгляд на вторую нашу команду. — А у вас? — Земля, — Последовав примеру более взрослого товарища, свой свиток достал и обычно молчаливый Нонота, выделяющийся своими небольшими черными глазами и зелеными татуировками на щеках. — Итого, — подойдя к ним, я вновь привлек к себе их внимание. — У нас три свитка «Земля» и одно «Небо», — в ответ на слегка непонимающие взгляды товарищей я молча достал ещё один свиток, который изъял у генинов Травы. — К слову, — обратив внимание сначала на свиток в моей руке, а потом на песчаные коконы позади меня, Маки задала интересующий её вопрос. — Что ты планируешь делать с ними? Почему мы взяли их с собой? — Ха, — я слегка усмехнулся на её вопрос, чем немного удивил молодую девушку. За последние дни она видела больше моих эмоций, чем за те месяцы, что мы провели вместе в демонической пустыне. — Все просто. Они мои пленники. До конца экзамена я буду удерживать их в заточении. Ну и заодно буду откачивать их чакру, — пояснять дополнительно я ничего не стал. А потому Маки лишь оставалось устало вздохнуть и кивнуть в ответ на мои слова. — Что мы будем делать дальше, господин Гаара? — с вопросом обратился ко мне самый старший из нас, Исаго. Ему было уже за двадцать, а потому он был очень замотивирован в том, чтобы пройти этот экзамен. — Вы останетесь здесь и обустроите лагерь. Попутно вы должны будете расставить ловушки и подготовить засаду на любого, кто захочет пройти внутрь башни, — говоря это, я видел решимость и понимание в их глазах. На самом деле, это был очень хороший план. Вместо того, чтобы противостоять друг другу, мы все объединились и теперь готовимся к тому, чтобы устроить охоту на ничего не подозревающих генинов других деревень. — И что же в таком случае будешь делать ты? — Маки первой подняла этот вопрос, который заинтересовал многих из них, хотя они не решались задать его. Впрочем, особо угадывать о моих дальнейших действиях и не требовалось. — Я же… — немного усмехнувшись, я пробежался мимолетным взглядом по их лицам, после чего перевел взгляд обратно в сторону леса. — Устрою небольшую охоту на генинов. — я видел, как на лицах парней появились сочувствующие и понимающие взгляды, обращенные в сторону леса. А вот по выражению лица Маки было сложно судить, о чем она на самом деле думала в данный момент. Впрочем, она очень скоро озвучила свои мысли вслух. — Я пойду с тобой, — видя, что я почти сразу же захотел ей возразить, девушка тут же перебила меня. — Это не обсуждается. — Нет, — несмотря на её уверенные слова, я всё равно отрицательно покачал головой. Идти на поводу у молодой куноичи я не собирался. Даже если я прекрасно понимал, что это именно капитан Пакура приказала ей присматривать за мной. — Ты останешься здесь, Маки. Мне нужно, чтобы ты осталась за главную, пока меня не будет тут, — и, больше ничего не объясняя, я складываю печать концентрации и призываю не меньше нескольких десятков теневых клонов, которые моментально устремляются в лес вместе со мной.

***

Страна Огня, селение Скрытого Листа, полигон №44 "Лес Смерти", ночь с 1 на 2 июля 58 года от основания первых Великих Деревень Шиноби. Сидя на ветке огромного дерева и наблюдая за звездами на ночном небе, я немного задумался о своих недавних действиях. Маки наверняка обиделась на меня. Всё же я её бросил, так ничего толком и не объяснив. Но для подобных моих действий было сразу несколько причин. Во-первых, даже в Лесу Смерти я чувствовал, что за нами наблюдают. Видимо, Анбу Конохи приказали постоянно следить за мной. Несмотря на это, с того момента, как я расстался с остальными членами своей команды, использовав для этого теневых клонов, они потеряли меня. Многие мои копии сразу же разбежались по всему Лесу Смерти, отправившись на поиски оставшихся генинов. Некоторые из них ушли под землю, использовав технику подземного плаванья так же, как это сделал я. А потому Анбу, которые в тот момент наблюдали за мной, не успели вовремя среагировать на мои действия и потеряли мой след. Так что, впервые за всё своё время нахождения в Конохе, я получил относительную свободу действий и оттого улыбался. — Что же, думаю, не стоит особо затягивать с этим, — успокоив свои собственные мысли и ещё раз проверив своё окружение, я спрыгнул с ветки дерева и на огромной скорости устремился к своей первой цели. Чуть впереди, у реки, расположились трое генинов Конохагакуре, которых смогли выследить мои клоны. Все трое вели себя на удивление беззаботно для подобного места и времени. Даже развели костер и жарили рыбу, словно находятся не на экзамене на чунина, а на пикнике. Впрочем, о ловушках и сигнализации они не забыли. Правда, мои клоны уже с легкостью обезвредили их. А потому для трех семнадцатилетних парней стало полнейшей неожиданностью, когда они оказались в окружении моих клонов. — Марутен, Санта, спина к спине, — отдал приказ черноволосый парень и тут же сложил серию печатей, из-за которых тени под ним в буквальном смысле ожили. Его напарники моментально послушались его. Один из них, с длинными немного рыжеватыми волосами, взял в руки кунай, а высокий и полноватый представитель клана Акимичи встал в боевую стойку Конохи. Они внимательно всматривались в ночные тени Леса Смерти, различая десятки силуэтов моих клонов. Они были настолько сосредоточены на этом, что даже не успели среагировать, когда из-под земли выстрелила моя рука и моментально утянула за собой парня из клана Нара. — Касуга! — расслышал я крик одного из них, и это стало ещё одной их ошибкой. Стоило им только отвлечься на пропажу своего товарища, как со спины к ним подошли мои песчаные клоны и почти сразу же повалили одного из них на землю. Акимичи Марутен - единственный, кто успел уничтожить двух моих клонов своими внезапно увеличившимися кулаками. Но, на самом деле, я вполне ожидал этого, и распавшиеся песком клоны превратились в песчаный гроб, который и сковал по рукам и ногам представителя клана Акимичи. — Ты!.. — гневно вскрикнул тот, кого, как я понял, назвали Санта. Мои клоны сейчас удерживали его при помощи песка и не давали ему даже возможности пошевелиться. И уж тем более он не мог использовать на мне свою технику переноса сознания. А потому мне не составило особого труда запечатать сначала его, а потом, и всех членов его команды. Даже когда я не отдаю приказы напрямую, мои клоны без пререканий повинуются мне и выполняют то, что я хотел от них. Подняв с земли обездвиженные тела трех генинов Конохи, они молча понесли их в сторону нашего лагеря. Чакры для этого им вполне хватит, а мне же предстоит дальнейшая ночная охота. Пока перемещался по лесу, немного задумался о том, что клановые способности и техники - это как проверенная сила, так и едва заметная слабость в нашем мире. Ведь я, впервые встретив представителей этих трех кланов, примерно уже представлял, чего мне стоит ожидать от них в предстоящем бою. И, если подумать, то такая же проблема и с остальными кланами Конохи. Они все полагаются лишь на свои тайные техники или улучшенные геномы. Некоторым исключением из них являются как раз таки представители клана Учиха. Ведь с их Шаринганом они могут быть как экспертами в ниндзюцу или тайдзюцу, так и мастерами в гендзюцу, что дает им очень широкий спектр умений, который невероятно сложно предугадать. Из моих мыслей меня неожиданно вырывают летящие в мою сторону кунаи, которые уже привычно не способны навредить мне. И наличие на них взрывных печатей никак не изменило этот факт. — Как же так? — услышал я пораженный голос молодого парня. Я почувствовал их уже какое-то время назад. Но, по правде сказать, не знал точно, кто это. Зато теперь хотя бы понятно, как они смогли выследить меня. — Вот ты и попался! — победно оскалилась в предвкушающей улыбке молодая девушка из клана Инузука, приземлившись на ветку дерева напротив меня. Но в этот раз я не собирался играть по её правилам. В данный момент я на миссии, и отвлекаться от поставленной перед собой задачи я не собирался. Именно поэтому вместо ответа в её сторону выстрелила масса песка, возникшая из сосуда за моей спиной. Сама девушка успела ловко увернуться, но вот ветка под ней оказалась моментально сломана. Почти сразу моим нападением на нее воспользовались напарники девушки. Они решили подключиться к делу, и один из них атаковал меня в рукопашную, о чем тут же и пожалел. Мой песок попросту схватил его за ногу и с огромной силой ударил об ствол дерева, тем самым полностью вырубая и исключая его из дальнейшей битвы. Второй из них начал закидывать меня кунаями и сюрикенами, но я даже не пытался уклоняться от них, а лишь наблюдал за девушкой Инузукой, рядом с которой сейчас появилось трое её щенков. Она начала складывать серию печатей. — Нинпо: Шикьяку но Дзюцу, — стоило ей только произнести название своей техники, как она тут же припала на все четыре конечности и разъяренно зарычала на меня. Я даже заметил, как удлинились её клыки и ногти, а на лице появилось больше звериных черт. Но и это оказалось ещё не всей её техникой. Трое её щенков, каким-то образом использовав Хенге, приняли облик своей хозяйки, и теперь я был полностью окружен с четырех сторон девушкой Инузука. Её следующая атака оказалась на удивление очень быстрой, и мой песчаный щит лишь кое-как успел остановить её. При этом ещё два клона девушки напали на меня с двух сторон, а третий атаковал в этот момент со спины. Однако ожидаемого результата своей атакой девушка не добилась, ведь у нее на глазах рассыпался мой песчаный клон, на которого я и произвел замену. Песок же попытался захватить их, но они очень ловко отпрыгнули все в разные стороны. — Неплохо, — решил я неожиданно похвалить девушку, чем ещё больше разозлил её и вызвал звериный рык. При этом краем глаза я заметил третьего члена её команды, который пытался привести в чувства вырубленного недавно парня. — Гатенга! — буквально прорычала Инузука ещё одно название своей техники, и у меня на глазах она и трое её щенков стали похожи на вращающиеся пилы, которые одновременно устремились в мою сторону. Вот это было даже немного опасно. Эта девушка явно способней и талантливей остальных. А потому я решил стать чуточку серьезней в битве с ней. При взгляде на то, как она и её нинкены катятся в мою сторону на высоких скоростях, у меня даже возникло чувство, что они способны разорвать меня на куски. Но, когда им до меня осталась лишь пара метров, я вытягиваю вперед свою руку и произношу: — Шинра Тэнсэй, — девушка и её нинкены в тот же момент на огромных скоростях отлетают от меня в сторону и сильно ударяются об ствол дерева. — Хана, — в беспокойстве и неверии кричит ей напарник, который единственный остался в сознании. Но, увидев мой взгляд, обращенный на него, он побледнел и начал пятится от меня в сторону. — Ааа! — закричал в страхе он, будучи погребенным под моим песком и полностью скованным им. Я же больше не обращал на него внимания, попросту запечатав их вместе с первым вырубленным мной парнем. И только после этого медленно подошел к находящейся без сознания девушке с её нинкенам. Если честно, Инузука Хана оказалась довольно сильной куноичи и даже смогла немного удивить меня. Но этого всё равно недостаточно, чтобы сражаться со мной один на один. Тем более вступать со мной в рукопашную схватку. С недавних пор это самое настоящее самоубийство. Когда девушка и её нинкены коснулись моего клона, созданного из песка и чакропроводящего металла, я довольно просто смог усилить их природное электромагнитное поле. После чего, используя стихию магнетизма, я уже мог спокойно использовать техники, которые внешне похожи на способность Пейна. Именно поэтому я и решил назвать свою технику так же. — Что же, думаю, на сегодня этого хватит, — ещё раз мимолетно посмотрев на звездное небо, я решил, что пора мне возвращаться обратно в лагерь. Пусть вместе с Кусагакуре за сегодня я победил лишь три команды, но, думаю, для первого дня этого вполне достаточно. С этими мыслями я и взвалил на себя тело бессознательной и запечатанной куноичи, пока мои клоны занялись членами её команды и нинкенами.

***

Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.