Глава 18: В Моей Жизни
8 января 2022 г., 12:10
На следующее утро Луи проснулся, уткнувшись лицом в кудри Гарри. Он очень осторожно поднялся с кровати, стараясь не разбудить парня.
Луи медленно открыл дверь, чтобы она не начала громко скрипеть. Он схватил ключ-карту со стола и закрыл за собой дверь. В коридоре было холодно и светло, и он уже начал жалеть о том, что не накинул куртку.
Он прошел дальше по коридору, зашел в лифт и нажал кнопку «лобби» — двери закрылись.
Цифры на панели сменились сначала с 3 на 2, а затем — на G, и двери открылись. Луи вышел из лифта, направляясь в зону приготовления кофе, которую он заметил вчера вечером. Налив кофе в стаканчики, он закрыл их крышкой, а после схватил горсть запечатанных сливок и пакетики с сахаром, распихав их по карманам пижамы, направляясь обратно в сторону лифта.
– В номере есть все необходимое? – спросила девушка за стойкой регистрации. Луи остановился, взглянув на нее.
– Да, все есть, – ответил он, и девушка улыбнулась.
– Замечательно! Надолго вы у нас задержитесь? – спросила она, на что Луи пожал плечами.
– Пока не могу сказать точно. Мы сейчас ищем подходящее место для жилья, дом или квартиру с недорогой арендой. Пока не найдем, будем здесь, – сказал он. Лицо девушки засияло, и она начала что-то быстро печатать на клавиатуре.
– В моем жилом комплексе сдается квартира, – ответила она. Луи подошел поближе к стойке. – Могу сделать вам скидку, раз уж я там тоже живу, – добавила она, разворачивая экран компьютера к Луи и показывая объявление. – Я живу там с парнем. Порой трудновато платить за аренду, но в принципе реально.
Луи взглянул на экран. Две спальни, две ванных комнаты, кухня, гостиная и камин. Две спальни многовато для Луи с Гарри, но если Зейн захочет жить с ними, то квартира идеально подойдет.
– Выглядит здорово, – ответил он. – Не могли бы вы позвонить туда и договориться о просмотре на сегодня? – спросил он. Девушка кивнула.
– Конечно, – ответила она. – Как вас зовут?
– Луи, – произнес он.
– Я Элеанор.
Луи улыбнулся, поблагодарив ее, и пошел в свой номер. К этому времени Гарри уже проснулся.
– Доброе утро, – сказал Луи, передавая ему стаканчик с кофе.
– Спасибо, – ответил Гарри, двигаясь на кровати так, чтобы Луи сел рядом.
– Я нашел нам квартиру, – сказал он, присаживаясь на кровать и вытаскивая из кармана сливки и сахар. Он положил их между ними, и Гарри тут же схватил пакетик с сахаром, открывая его и высыпая в кофе.
– Неплохая? – спросил он, делая глоток. Луи кивнул.
– Да, вполне неплохая. Девушка за стойкой регистрации любезно сделала нам скидку, – сказал он. Гарри ухмыльнулся.
– Прекрасно! – ответил он. – Я позвоню Зейну, спрошу, сможет ли он подъехать, и как раз все обсудим, – он поднялся с кровати, подходя к сумке с вещами, и открыл передний карман, вытаскивая оттуда телефон. – Все нормально, если он будет жить с нами? – спросил он. Луи кивнул.
– У него будет своя отдельная комната, у нас — своя, только если ты не против, – сказал он. Гарри засмеялся, возвращаясь обратно на кровать.
– Конечно я не против, – ответил он, целуя Луи в нос. Парень залился краской.
Гарри пролистал список контактов, найдя в нем Зейна, и тут же нажал на кнопку «позвонить», включая громкую связь. По комнате раздались звуки гудков. Гарри добавил громкость на всю.
– Алло? – ответил Зейн через три гудка.
– Эй, Зейн! Это Гарри с Луи, – радостно произнес он в трубку телефона. Зейн хихикнул.
– Ну это само собой, что Луи с тобой, – ответил он. – Что случилось? – спросил Зейн.
– У нас с Гарри есть к тебе один очень важный вопрос, но это не телефонный разговор. Мы можем встретиться? – спросил Луи. Зейн замешкался.
– Если честно, я собирался к Лиаму, – ответил он. Луи взглянул на Гарри.
– Вопрос жизни и смерти, – сказал Гарри. На том конце провода послышался шум. – Можешь прийти с Лиамом, если не хочешь отменять встречу.
– И позовите Найла, чтобы он не чувствовал себя обделенным, – добавил Луи.
– Ладно. Буду у тебя дома через десять минут, – ответил парень.
– Ну, эм, тут такое дело... Меня в общем-то выгнали из дома, – пробормотал Гарри.
– Парни, где вы? – встревоженно спросил Зейн.
– Мы в отеле «Саммервил», – сказал Луи. Зейн вздохнул.
– В следующий раз, когда вас выгонят из дома, позвоните мне, а не мотайтесь по отелям, – произнес он. Луи улыбнулся.
– Люблю тебя, – ответил Луи. Зейн засмеялся.
– Ага-ага. В каком вы номере? – спросил он.
– 339, – ответил Гарри.
– Хорошо, заеду за Лиамом и Найлом, и приедем как только сможем, – произнес он.
– Спасибо. Пока! – сказал Гарри, сбрасывая вызов.
Луи поднялся с кровати и подошел к сумке, вытаскивая оттуда две футболки и кидая одну Гарри. Он тут же стащил с себя пижаму, надевая футболку. Луи сделал то же самое.
Гарри тоже поднялся с кровати, подходя к сумке и присаживаясь на пол. Луи сел рядом.
– О чем думаешь? – спросил Гарри, положив голову на плечо Луи.
Луи протянул руку, переплетая пальцы с Гарри и слегка их сжимая.
– Ни о чем, – ответил он.
Гарри покачал головой.
– Врешь. У тебя вот это вот твое задумчивое выражение лица, – сказал он. Луи сделал глубокий вдох.
– Просто рад, что мы будем жить в квартире, – ответил он. Гарри поднял их руки вверх, целуя костяшки пальцев Луи.
– Могу я задать тебе вопрос? – спросил он, второй рукой вырисовывая разные фигурки на руке Луи.
– Конечно, – прошептал Луи, уже зная, о чем тот хотел спросить.
Гарри подождал пару секунд, а затем спросил:
– Почему у твоих родителей отобрали дом? Почему ты оказался на улице? – спросил он.
Луи закрыл глаза, делая еще один глубокий вдох.
– Отца уволили с работы, – начал он, – и никому об этом не сказал, даже маме, потому что ему было стыдно. Он думал, что сможет найти новую работу, и все наладится, никто об этом и не узнает. Мама, скажем так, была домохозяйкой, а отец так и не смог найти новую работу — мы потеряли все, – сказал он. – Я сам решил жить на улице, – добавил он. – Я говорил тебе, что когда мы были маленькими, то моих младших сестер отправили в детский дом. Меня тоже должны были, но я сбежал, так что это был мой выбор — жить на улице, – закончил он.
Гарри несколько секунд молчал. Он хотел было ответить, но послышался стук в дверь. Парни поднялись с пола, и Гарри пошел открывать. Не успев до конца открыть дверь, в номер забежал Найл, тут же обнимая его.
– Он без умолку спрашивал, почему вы здесь, поэтому я ему все рассказал. Надеюсь, ничего страшного? – спросил Зейн, заходя внутрь.
– Все нормально, – ответил Гарри, отстраняясь от Найла. Он закрыл за ними дверь, парни уже уселись на кровати, поэтому он сел рядом с Луи, прочистив горло. – Луи нашел нам квартиру. Он сказал, что она довольно-таки неплохая и вроде как не такая уж и дорогая аренда, – ответил он, посмотрев на Луи. Парень кивнул.
– В разумных пределах, – ответил он.
– Мы хотели спросить у тебя, не хочешь ли ты жить с нами, – сказал Гарри, посмотрев на Зейна. Тот в свою очередь широко распахнул глаза и посмотрел на Луи.
– Знаю, я говорил, что хочу съехать от родителей, но не думал, что так быстро, – ответил он, проводя пальцами по простыне. – В смысле, конечно, я хотел бы, просто это неожиданно, – добавил он. Найл наклонился чуть вперед.
– Я тоже хочу жить с вами, – сказал он. – Я разговаривал с родителями о том, чтобы переехать куда-нибудь и жить отдельно от них, но жить с вами было бы намного круче, парни.
Лиам кивнул.
– Я тоже хотел бы, – сказал он, нервно взглянув на Гарри с Луи.
– На всех хватит места? – спросил Гарри, посмотрев на Луи.
Луи закрыл глаза, представляя объявление, которое показывала ему Элеанор утром.
– В квартире две спальни, – ответил он. – Мы с Гарри будем спать в одной, остается еще одна спальня. В принципе там большая гостиная, так что ее можно использовать как еще одну спальню, – предложил он. Найл улыбнулся.
– Я не против спать в гостиной, – ответил парень. – Я дома больно не бываю, поэтому если буду спать в гостиной, то никого случайно ночью не разбужу, – добавил он, качаясь, сидя на кровати, взад-вперед.
Гарри улыбнулся Найлу, а затем посмотрел на Лиама с Зейном.
– Не против, если вы будете спать в одной спальне? – спросил он. Парни переглянулись, покачав головой.
– Мы не против, – ответил Лиам, и Зейн кивнул, соглашаясь с ним.
Луи улыбнулся, притягивая ноги к груди.
– Гарри, можешь дать мне свой телефон? – спросил Луи. Гарри кивнул, вытаскивая телефон из кармана и передавая его ему. Луи ввел пароль и открыл «Safari», тут же вбивая в поисковик название жилого комплекса. Он нашел нужное объявление и положил телефон в центр, чтобы все видели.
Гарри, Лиам, Найл и Зейн тут же наклонились вперед, уставившись в экран телефона. Луи показал им представленные на сайте фотографии квартиры. Зейн выпрямился, кивнув.
– Выглядит неплохо, – ответил он.
– Нужно посмотреть ее, – сказал Найл. – Ну, я к тому, что сначала нужно посмотреть, а потом уже заключать договор на аренду, да? – все согласились.
– Тогда договорились, – сказал Гарри, слезая с кровати. – Мы с Луи соберем тогда вещи и встретимся с вами уже там, – произнес он. Остальные кивнули, вставая с кровати. Парни попрощались и вышли из номера — Лиам закрыл за ними дверь.
Гарри подошел к сумке, складывая в нее пижаму. Луи продолжал сидеть на кровати. Когда Гарри закончил все складывать, застегнул замок на сумке и поставил ее так, чтобы она не упала.
– Идем? – спросил он неподвижно сидящего Луи.
– Гарри, – сказал Луи, поднимаясь.
– Луи? – сказал он, выгнув бровь.
На лице Луи засияла широкая улыбка. Он залез на кровать, начиная на ней прыгать. Гарри в ступоре смотрел на него.
– Что ты делаешь? – спросил он. Луи прыгнул к краю кровати, чуть не упав. Он протянул руку Гарри, хватая ее и затаскивая парня на кровать. Он встал рядом с Луи, все еще ничего не понимая, а Луи снова начал прыгать.
– Мы будем жить вместе, – сказал Луи. – И не будем бояться того, что твой дядя или кто-нибудь из школы узнает, что мы вместе.
– И? – спросил Гарри.
– Мы наконец свободны, – сказал Луи. – После стольких лет скрывания и лжи, мы наконец-то свободны.
Гарри посмотрел на него с улыбкой на лице и тоже начал прыгать на кровати. Луи засмеялся. Они продолжали прыгать, пока не устали.
Луи начал щекотать Гарри, и тот упал на кровать, а Луи — на него.
– Ты прекрасный, – сказал Луи, посмотрев на Гарри.
– Посмотри на себя, – засмеялся Гарри, чуть приподнимаясь, и кротко поцеловал Луи в губы. Парень улыбнулся, скатывая с него.
Они слезли с кровати и взяли сумки. Луи оставил ключ-карточку на кровати, и они вышли из номера, закрывая за собой дверь.
Выйдя в коридор, они увидели выходящую из соседнего от них номера женатую пару. Все шли в сторону лифта.
– Здравствуйте, – сказал Луи, пытаясь завязать разговор. Женщина посмотрела на него, неловко улыбнувшись.
Спуск до лобби прошел в неловкой тишине. Гарри старался не засмеяться.
– Что смешного? – спросил Луи, когда они вышли из лифта. Гарри покачал головой, выпустив пару смешков.
Заполнив все бумаги на выезд, они вышли на улицу, и Гарри разразился смехом.
– Да что случилось-то? – нетерпеливо спросил Луи.
– Они подумали, что мы занимались сексом, – хихикнул Гарри. Луи обернулся, взглянув на пару, стоящую возле стойки регистрации.
– Не подумали они так, – сказал Луи. Гарри кивнул.
– Подумали. Им и так было неловко, а ты еще и поздоровался с ними, – произнес он. Луи закатил глаза, садясь в машину. Он закинул вещи на заднее сиденье и пристегнулся. Гарри сел на водительское кресло, запуская машину.
– Да с чего ты это взял? – спросил Луи. Гарри еще сильнее начал хихикать.
– Стены в отеле картонные, а мы двадцать минут прыгали на кровати, – заявил Гарри. До Луи наконец дошло, и он тут же покраснел.
– Думаешь, стоит вернуться и извиниться? – спросил он. Гарри покачал головой.
– Не надо, – засмеялся он, пристегиваясь и выезжая с парковки. – Мы и так уже опаздываем. Если задержимся, то парни тоже подумают, что мы занимались сексом, – Луи снова закатил глаза.
Через десять минут они припарковались возле жилого комплекса. Гарри заметил машину Зейна и припарковался рядом с ней. Они вылезли из машины и быстро побежали внутрь.
Зейн, Найл и Лиам сидели в зале ожидания.
– Ну наконец, – сказал Найл, когда заметил, как Гарри с Луи зашли в здание.
– Пойду, скажу Нику, что они приехали, – сказал Лиам, поднимаясь со стула, и подошел к регистратуре.
Через пару минут он вернулся с мужчиной — должно быть, это Ник. Он повел их в квартиру на третьем этаже. По пути он показал бассейн и спортзал, а также прачечную и игровую. Добравшись до квартиры, Ник вручил Гарри ключи и сказал:
– Можете здесь все осмотреть пока. Я буду в офисе, – и ушел. Гарри вставил ключ в замок, поворачивая его. Дверь открылась, и парни зашли внутрь.
– Просторная, – сказал Найл, осматриваясь.
– Давайте посмотрим спальни, – сказал Зейн, подходя к двери, ведущей в одну из спален, и открыл дверь, заходя внутрь. – Эта не очень большая, – произнес он.
Гарри прошел в другую часть квартиры, заходя во вторую спальню.
– А эта, наоборот, огромная, – крикнул он.
Остальные присоединились к нему.
– Вы с Зейном можете занять большую спальню, – сказал Луи Лиаму. – Вам нужно больше места — нужно будет поставить две кровати. Мы-то с Гарри будем спать на одной, – Гарри кивнул.
– Найл, ты уверен, что будешь спать в гостиной? Все нормально? – спросил он.
– Да! – сказал Найл, не мешкаясь. – Мне тут нравится, – добавил он. Остальные кивнули.
– Да, мне тоже, – сказал Гарри, беря Луи за руку.
– Ну так что, подписываем договор? – спросил Луи.
Парни ждали, что кто-то скажет «нет», но все молчали.
– Думаю, да, – ответил Зейн.
Лиам прочистил горло, и они повернулись к нему.
– Я, эм, разговаривал с Ником, до того, как приехали Луи с Гарри. Он сказал, что аренда составит 3000 долларов в месяц. То есть по 600 долларов с каждого. Я позвонил маме, поговорил с ней об этом, и она сказала, что заплатит за первые два месяца, – сказал он. Гарри улыбнулся, притягивая Лиама в свои объятия. Найл тоже решил присоединиться к ним, затем присоединился Луи, а после — и Зейн.
Они обнимались до тех пор, пока Лиам не начал задыхаться от нехватки воздуха, и парни отстранились.
– Спасибо, Ли, – сказал Гарри. Лиам лишь пожал плечами.
– В конце концов, я же тоже буду тут жить, так что не стоит благодарить, – ответил он. – Мама сказала, что скоро подъедет сюда, подпишем бумаги.
– Когда все подпишем, я поеду домой собирать вещи и заодно сообщу родителями. Думаю, приеду через пару дней со всеми вещами, – произнес Зейн.
– Меня привез Зейн, так что я поеду с ним, – сказал Найл.
Гарри передал ключи Лиаму. Гарри с Луи проводили парней, закрывая за ними дверь.
– Думаю, я бы поцеловал Лиама в игре «Убить, выйти замуж, поцеловать», – сказал Гарри. Луи хихикнул.
– Думаю, я бы вышел за него замуж, – сказал Луи. – Но я все еще поцеловал бы Зейна, так что у меня для тебя плохие новости, – добавил он. Гарри ушам своим не верил: его только что предали. Он пихнул Луи в бок.
– Предатель, – сказал он.
– Зато честно, – сказал Луи.
– Мог бы и не говорить мне это прямо в лицо, – сказал Гарри, делая вид, что обиделся.
Они прошли в середину комнаты и сели на пол. Луи положил одну ногу на Гарри, а подбородок — на его плечо.
– Ты же знаешь, что я шучу, – сказал он. – Только потому, что мы больше не носим браслеты, не значит, что ты больше не мой пингвин.
Гарри повернулся к нему.
– Пингвины сумасшедшие. Что если они выберут самого сумасшедшего и глупого пингвина? Они что, застрянут с ним до конца жизни? – спросил он.
– Ага, – сказал Луи. – Как ты застрял со мной.
– Я бы не сказал здесь слово «застрял», – прошептал Гарри. Луи засмеялся.
– Какой ты сентиментальный, – сказал он, на что Гарри улыбнулся, опустив голову. – Споешь? – спросил Луи. Гарри поднял голову.
– Сейчас? – спросил он, на что Луи кивнул. – Но мне нужно позвонить Лу, спросить ее: сможет ли она привезти мою мебель, – сказал он. Луи покачал головой.
– Это может подождать до завтра. А теперь давай, пой, – сказал Луи.
– Тогда мы будем спать с тобой на голом полу сегодня, – сказал Гарри. Луи пожал плечами.
– Бывало и хуже, – ответил он. Гарри вздохнул, думая, какую песню спеть.
«There are places I remember // Есть места, что вспоминаю
All my life though some have changed. // Я всю жизнь, жаль, уж не те.»
Он начал петь песню. Луи улыбнулся, положив голову Гарри на плечо. Он постукивал пальцами о бедро в такт песни и закрыл глаза.
«All these places have their moments // Те места хранят мгновенья
With lovers and friends I still can recall. // Любви и друзей, я их не забыл.
Some are dead and some are living in my life I love them all. // Кто-то жив, кого уже нет, но в жизни их любил я всех.»
Гарри на секунду остановился, ложась на пол. Он закрыл глаза, прижавшись к Луи, а затем продолжил петь.
«I will never lose affection. For people and things that went before // Хоть терять все ж не желаю людей, вещей из прошлых дней,
I know I will often stop and think about them // И вспомню их не раз, но лишь тебя я
In my life I love you more // Люблю все с каждым днем сильней.»
Гарри закончил петь, и Луи улыбнулся, хлопая в ладоши.
– Это было прекрасно! – сказал он. Гарри покраснел.
– Ты бы вышел за меня замуж в игре «Убить, выйти замуж, поцеловать», да? – спросил он. Луи хихикнул.
– Мне казалось, это и так было понятно с самого начала, – ответил он. – Конечно да.
– Просто уточняю, – произнес Гарри.
– Я бы вышел за тебя замуж не только в игре, – добавил Луи, и Гарри покраснел так, как никогда раньше.