ID работы: 9040764

Заслужил

Слэш
R
Завершён
17
автор
Размер:
48 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 13 Отзывы 5 В сборник Скачать

4. Побег из Венеции

Настройки текста
      — Кто вы? — спросила красивая женщина, сидящая на троне.       — Мы беженки, — сообщила Амайя. — Нас выдали замуж против нашей воли, и мы решили сбежать от мужей. Когда мы доплыли до Венеции, то услышали от горожан о вашей школе и решили попытать счастья.       — Франческо, — женщина обратилась к стоящему подле неё парню, которого Сара и Амайя уже встречали во время неудавшейся прогулки девушек. — Они тебе нравятся?       Франческо обошёл девушек кругом и удовлетворённо кивнул.       — Отлично, вы приняты в школу, — кивнула женщина. — Теперь вы являетесь ученицами школы Розанны Калвиерри.       — Благодарим, сеньора, — девушки сделали книксен.       — Проводите новых учениц в комнату, — властно произнесла Розанна, свысока кивая невысокому седому слуге в чёрном.       По коридору девушки шли молча, но, оказавшись в комнате, они тут же захлопнули дверь и попытались связаться с кем-то из команды.       Связь не работала.       — Не нравится мне это… — пробормотала Сара, глядя из окна на какой-то грязный переулок за дворцовой стеной.       — Мне тоже, — кивнула Амайя. — От Розанны и Франческо исходит что-то нехорошее. Но слуга был просто напуганным человеком…       — Человеком… — ухмыльнулась Сара и присела на подоконник. — Амайя, ты же знаешь, что у меня достаточно широкие сексуальные взгляды. Ещё задолго до Лиги я оценивала людей на тему «трахнуть — не трахнуть». В Лиге было искусство введения противника в заблуждение за счёт его сексуальности. Поэтому, так или иначе, я смотрю на каждого с сексуальной точки зрения…       — И что скажешь про меня? — улыбнулась Амайя, теребя длинную юбку.       Сара одарила её довольной улыбкой.       — А эти… — капитан вздрогнула. — Конечно, сеньора визуально очень даже ничего, но… Почему-то у меня от неё какое-то резкое отвращение… Знаешь, это как подумывать о лошади или собаке…       — В Замбези и такие обычаи бывали… — пожала плечами Амайя. — Но… Ты хочешь сказать, что не рассматриваешь их как людей?       Сара утвердительно кивнула.       Послышался скрип двери, и женщины замолчали.       В комнату вошла красивая темнокожая девушка. В первую секунду она испугалась новых лиц, но смогла выдавить из себя вымученную улыбку.       — Вы — новенькие? — с лёгкой дрожью в голосе поинтересовалась она.       — Да, — кивнула капитан. — Я — Сара, а это — Амайя.       Девушка удивлённо приподняла брови.       — Никогда не слышала таких красивых имён. А я — Изабелла.       — Ты-то нам и нужна, — оживилась Амайя. — Мы встретили твоего отца и пришли тебя спасти.       Изабелла только покачала головой.       — Отсюда нет выхода. Да и что мы, хрупкие девушки, сможем сделать против стражи?       — Надрать им зад! — воинственно воскликнула Сара. — А теперь расскажи, что тут происходит!       Изабелла рассказала о том, как каждую ночь её отводят в комнату в подвале с зелёным светом, а после она ничего не помнит.       — Чёрт, ни одного учёного мозга, — прошипела Сара, вызывая на лице Изабеллы суеверный ужас. — Сюда бы Рея или профессора…       Эми стучала палкой по воротам дворца.       — Чего тебе? — спросил стражник, глядя на необычно одетую женщину.       — Впустите меня! У меня аудиенция к сеньоре! — потребовала Эми.       Стражник развернулся и пошёл к широким дверям дворца.       — Эй, ты слышал? Я к сеньоре хочу! — проорала вслед девушка.       Потоптавшись минут десять у ворот, Эми отправилась искать Доктора и Рори старым способом — в баре… Точнее в том заведении, где пьют и едят.       Стоило только девушке проскользнуть в узкий переулок, как перед ней из воздуха возник высокий мужчина в каком-то экзо-костюме.       Эми подпрыгнула от неожиданности и авторитетно заявила:       — Кто бы вы ни были, не пытайтесь причинить мне вред. Я — с Доктором.       — Доктор Рей Палмер, — протянул руку мужчина в футуристичном костюме с пластиковым забралом. — Приятно познакомиться, Эми Понд.       — Откуда ты знаешь моё имя? — насторожилась девушка.       — Я следую за тобой с тех пор, как вы разделились, — сообщил «доктор Рей Палмер». — Есть подозрения, что здесь происходит что-то анахроничное, и мы прибыли разобраться с этим, — он постарался не углубляться в детали. — И, об анахронизмах, я бы посоветовал тебе одеться в менее приметную одежду.       — А сам-то? — нахмурилась Эми. — Или этот костюм делает тебя невидимым? Ты вообще кто, «доктор Рей Палмер»?       Рей выдохнул через ноздри и покачал головой.       — Я такой же путешественник во времени, как и ты, просто более подготовленный, — он широко улыбнулся. — Если рассматривать тебя как временного туриста, то я что-то вроде временного частного сыщика…       — Между прочим, мы с Доктором уже спасли Землю от инопланетян, — затараторила Эми, — спасли последних британцев, летящих на космическом ките, да и самого кита, побывали во Второй Мировой и видели Черчилля, пока спасали Британию от далеков, и я едва не превратилась в Плачущего Ангела!.. А у тебя что? — упирая руки в бока, поинтересовалась она.       — Ну… — Рей задумался. — Спасли мир от великого тирана, полгода жил в меловом периоде совершенно один, спасали Эйнштейна от нацистов, обворовал Белый Дом на конфеты, мой друг превратился в зомби во время Войны Запада и Юга и чудом не съел меня, но я успел изобрести для него лекарство… да, лекарство, во Второй Мировой тоже был, и даже несколько раз… — он мотнул головой. — Честно говоря, я уже не помню всех деталей, да и тебе они не важны… — и тут он заметил округлившиеся глаза собеседницы и широко открытый рот. — Ладно, нужно отвести тебя к твоему Доктору, — и он включил переговорник. — Рей — Саре, — тишина. — Рей — Штейну, — тишина. — Рей — Мику, — тишина. — Хм… это странно, — протянул он, глядя на дисплей на левом наруче своего костюма. — Кажется, что-то в этом месте блокирует сигнал… — он достал откуда-то из-под костюма что-то похожее на айфон и провёл пару раз пальцем по экрану. — Странно, он не ловит ни вай-фай, ни сигнал оператора…       — Потому что нет телевышек, — авторитетно заявила Эми. — А вот мне Доктор прокачал телефон, и теперь я могу позвонить сквозь время и пространство! — она сунула руку в карман и охнула. — Мой телефон пропал!       — Отлично, вот и анахронизм… — покачал головой Палмер и пояснил. — Именно из-за твоего телефона мы и прибыли сюда. На нём были интересующие нас фотографии. И нас насторожила мода на короткие юбки. Но теперь… что-то блокирует сигнал.       Эми стало скучно.       — Пошли искать Доктора! — заявила она.       — У него есть какое-то продвинутое устройство? — оживился Палмер. — Я мог бы настроить сканер на поиск продвинутых технологий…       — У него есть звуковая отвёртка! — радостно сообщила Эми.       — Это даже лучше, — улыбнулся Рей. — Если получится, я смогу отправить ему сообщение азбукой Морзе, — и он принялся стучать пальцами по дисплею своего костюма.       Спустя пару минут, Рей нахмурился.       — Что такое? — Эми посмотрела на экран, но ничего не поняла в каких-то странных иконках и заумных надписях.       — Я обнаружил несколько продвинутых устройств, помимо отвёртки. А дворец окружён проходимым силовым полем, которое блокирует радиопередачи в радиусе сигнала, и исследовать то, что под полем, не имеет возможности. Подожди здесь, Эми, я скоро вернусь, — он ударил себя в грудь и исчез…       Нет, не исчез. Эми присмотрелась и увидела в сумерках маленькую голубую искорку, которая полетела через дворцовую стену.       Эми было холодно. Поэтому она поплотнее запахнула куртку и принялась притопывать на месте, сожалея, что не оделась по нынешней моде.       — Ты — хороший парень, — душевно произнёс Мик, отпивая виски из горла.       — Угу, — хихикнул клон, прижимая горлышко бутылки к языку, опрокидывая бутылку и опуская, чтобы алкоголь оставался только следом на языке.       Они сидели на полу в медотсеке. Мик закинул руку на плечо клону, на случай, если захочет свернуть ему шею, если тот опять начнёт ныть о своей Эми.       Но тот не ныл. Тот с удивлением осознавал своё происхождение, интересовался командой и технологиями…       Мик старался отвечать односложно и косить под идиота. Это у него получалось отлично, ведь у него был полный корабль примеров для подражания.       Глядя на раскрасневшиеся щёки клона, блестящие глаза и выражение полного блаженства на лице, Мик подумал, что клон тоже пойдёт. Отставив свою бутылку в сторону, он повернул голову и вкрадчиво пробормотал в ухо медика:       — Помнишь, что я говорил про пьянки с Рипом и отсутствие штанов?..       Парень удивлённо уставился на вора, и потянулся к нему с поцелуем. Губы скользнули по заросшей щетиной щеке, и Мика передёрнуло.        — Я не целуюсь с мужиками! Я нормальный! — раздражённо выпалил он, вставая и рывком поднимая клона с пола.       — Прости… — пробормотал медик. — Я думал, что у вас романтические отношения… Я думал, что если уж Эми поцеловала Доктора, то и я могу ответить той же монетой…       — Вот и целуй доктора! — раздражённо сыронизировал Мик, сверкнув многообещающим взглядом. — У нас их тут целых три на корабле!       — Те докторы, или не те? — пьяно хихикнул клон.       — Не те, но двое из них точно не прочь с тобой поцеловаться, — мстительно прошипел Мик, нависая над медиком. — Довольно трёпа. Сам отдашься, или тебя силой взять? — он поразился такому витиеватому слогу. Видимо, последствия глюков со Снартом не прошли бесследно.       — Делай, что хочешь… — буркнул клон. — У меня же нет выбора, да? — наивно спросил он.       — Нету, — зловеще улыбнулся Мик и, резко перевернув медика, стащил с него штаны и принялся стаскивать остатки формы стражника…       Нейт увидел одинокую фигуру у стены замка и бросился к ней.       Это была Эми.       — Привет, я от Доктора, — бросил историк. — Меня зовут Натаниэль Хейвуд, и Доктор попросил найти тебя и твоего парня.       — Хей-кто? — не поняла Эми, отступая назад. — Ты, случаем, не с этим парнем, у которого крутой красно-чёрный костюм?       — С ним, с ним, — закивал Нейт. — Это мой парень, Рей! (1)       Эми схватила Нейта за руку и твёрдо заявила:       — Всё, веди меня к Доктору!       — А где Рей? — уточнил историк.       — Улетел во дворец, он обнаружил силовое поле, которое блокирует передачи, и мы должны срочно с Доктором отправиться туда! — заявила она.       Кивнув, Нейт бросился в дом Гвидо.       — Что это за шум? — удивилась Розанна, сидящая в своей комнате.       — Мне проверить? — спросил Франческо.       — Да, будь добр, сын мой, — кивнула она и продолжила копаться в лежащем на столе устройстве.       Стоило Франческо выйти в коридор, как он лишился чувств.       — Ну, что я говорила, Иззи?! — насмешливо спросила Сара. — Мы надерём им зад!       Изабелла с недоумением смотрела на двух девушек, которые дрались лучше, чем все известные ей войны. Они были подобны мифическим Амазонкам. Неимоверно быстрая блондинка и очень сильная темнокожая женщина, над которой то и дело сверкали «призраки» сильнейших животных.       Стража в приёмном зале была не готова к такому нападению, и быстрее, чем за минуту, все стражники лежали на полу, а девушки уже пытались открыть дверь.       — Амайя! — скомандовала Сара.       Над темнокожей воительницей возник мерцающий слон, и она с лёгкостью открыла тяжеленные двери.       Ещё одна быстрая драка со стражей, и три девушки бежали по улицам сумеречной Венеции.       — Здесь живёт мой отец, — вела Изабелла. — Заглянем к нему!       Вбежав в дом, Сара и Амайя увидели за столом Гвидо, Нейта и симпатичную рыжую девушку.       — Отец! — Изабелла бросилась к Гвидо.       — О, Изабелла! Изабелла! — восклицал мужчина, целуя и обнимая дочь. — Ты так холодна, Изабелла, ты замёрзла?       Девушка покачала головой.       — Мы задали жару этой страже! — довольно сообщила Сара и добавила: — Похоже на какую-то лабораторию. Им нужны только молодые девушки. Со временем солнечный свет становится для них непереносим. Поэтому я предлагаю отправиться на «Вейврайдер», и изучить состояние Изабеллы, чтобы узнать, что произошло. Вы же не против, что мы поможем вашей дочери? — она обернулась к Гвидо.       — Я… я даже не знаю… я только обрёл её, и тут… — мужчина растерялся.       — Отец, там творятся поистине страшные вещи, — заверила дочь. — Я чувствую себя нехорошо. И если Сара предлагает…       — Гвидо, ждите здесь… — Канарейка решительно встала. — Нейт, останься с ним, на всякий, а остальные — за мной.       — И я? — спросила рыжая. — Я должна найти Доктора и своего мужа!       — Именно в таком порядке? — иронично усмехнулась Сара. — Драться умеешь?       Рыжая покачала головой.       — Стрелять есть из чего?       Опять отрицательный ответ.       — Сверхъестественными силами обладаешь?       Снова «нет».       — А что ты вообще умеешь?       — Громко кричать! — воскликнула девушка.       — Тогда пошли с нами, будешь в безопасности, — бросила Сара. — Учитывая то, что во дворце знают, кто отец Изабеллы, сюда заявятся первым делом. С нами ты будешь в большей сохранности.       Рыжая усмехнулась.       — Ну да, три девушки в длинных юбках. Что, зацарапаете стражу до смерти?       Изабелла вступилась за спасительниц:       — Они дерутся как амазонки. Эти женщины вдвоём одолели больше двух дюжин стражников. Если кто-то нас защитит — так они.       — Я бы больше полагалась на этого супермена в суперкостюме… — угрюмо проворчала Эми.       — Ну, Рей, мастер конспирации… — вздохнула Сара. — Пошли уже, время не терпит! — и покинула дом, девушки последовали за ней.       — Нет, Джефферсон, я больше так не могу! — Штейн нарезал круги по мостику. — Никто не отвечает на вызов, мистер Рори заперся с мистером Хантером в медотсеке и каким-то образом отключил камеры наблюдения и заблокировал дверь… А что, если он его пытает?       — Успокойся, старина! — старался поддержать свою вторую половину Джекс. — Всему есть объяснение. И ты точно не хочешь, чтобы мы оставили корабль на Рори и непонятно в каком состоянии Рипа! Угрозы нет, так что мы будем сидеть и ждать…       — Ждать, Джефферсон?! — возмутился профессор. — А если они все попали в ловушку Легиона? Что, если ждать некого?!       — Тише, старина, вон Сара с Амайей и двумя девушками идут, — указал на изображение с камер внешнего наблюдения Джекс. — Наверное, просто что-то нарушило связь, — и он принялся следить за идущей быстрым шагом четвёркой.       Штейн продолжил нарезать круги вокруг центральной консоли.       — Итак, дамы, — сообщила Сара, — сейчас мы попадём в странное место, и встретим немного странноватых парней, но не пугайтесь, они мирные!       Эми не была особо удивлена интерьером «Вейврайдера», а Изабелла вздрогнула и отшатнулась.       — Это место напоминает мне дворец синьоры Калвиерри… — ответила она на вопросительный взгляд Сары.       — Что-то звенит? — уточнила Канарейка, и девушки ответили озадаченными взглядами. — Ладно, не заморачивайтесь, пошли посмотрим, что случилось с Иззи, и напоим Эми… что ты пьёшь, Эми? — Сара уверенно шла по серым коридорам корабля.       — Мокко, — ответила рыжая. — А можно ещё диетическую сдобу?       — У нас всё можно, — кивнула Сара, подходя к двери и касаясь косяка.       — Простите, капитан, но данный отсек заблокирован специальным кодом, — раздался приятный женский голос.       Иззи принялась осматриваться в поисках говорящей, но никого не обнаружила.       — Гидеон, кто заблокировал и зачем? — сурово поинтересовалась Сара.       — Данный код был введён капитаном Хантером, и только капитан Хантер или мистер Рори могут его отменить, — пояснил голос. — Сейчас я связалась с мистером Рори, который находится в медотсеке, и через пару минут вы сможете туда попасть.       — Что за дела у Рипа с Рори?.. — риторически пробормотала Сара.       — Да, что за дела с моим будущим мужем?! — воинственно спросила Эми.       — Ждите, капитан, через пару минут мистер Рори откроет отсек, — сообщила Гидеон.       — Тогда мы пойдём на мостик, — кивнула Сара. — Амайя, будь другом, угости девочек, и у нас совещание!..       Мик сидел в углу медотсека, допивая бренди. Он чувствовал себя… лучше.       Нет, клон не заменил Рипа, но был приятнее Рипа с мозгами режиссёра 60-х. По крайней мере, этот парень даже пытался получать удовольствие. Но, судя по его хныканью последние пять минут — у него это получилось не очень хорошо… Но ладно, это не проблема Мика, пацан прекрасно знал, что его ждёт.       — Мистер Рори, — раздался голос Гидеон. — Капитан Ленс желает войти в медотсек. Я сказала ей, что вы заблокировали его.       — Ладно, — буркнул вор, вставая с пола и глядя на кучу одежды и голого недоумевающего клона. — Сейчас наведём тут порядок и впустим.       — Я передам, — отозвалась Гидеон и вкрадчиво спросила: — Мистер Рори… вы удовлетворены результатом вашего эксперимента?       — А? — не сразу понял Мик, что от него хочет корабельный компьютер. — Нет… не совсем… Одевайся, — он встряхнул обхватившего колени клона. — Скажешь кому-то о том, что произошло — сверну шею.       — Я уже понял… — пьяно пробормотал парень и жалобно добавил: — А можно мне удалить память?       — Нет, — буркнул Мик, и надел медику на руку браслет. — Гидеон, отрезви его.       — Да, мистер Рори, — ответил компьютер. — Капитан сказала, что вы можете не торопиться, они пошли на мостик.       Мик быстро натянул рубашку стражника, застегнул ремень и аккуратно собрал остальные элементы своего маскарадного костюма.       — Что я натворил… — раздался отчаянный риповский вопль. — Она же только поцеловала доктора, а я… я… — клон разрыдался.       — А ты переспал с не-доктором, — хихикнул Мик. — Одевайся, потом будешь ныть. Без меня.       Медик поднял с пола красную майку с их радостным фото с Эми в сердечке, и разрыдался.       — Я сказал — потом, — прорычал Мик.       Проглотив обиду, медик наскоро обтёр лицо и пах влажными салфетками, и принялся одеваться.       Войдя в рубку, Сара застала там нервничающего Штейна, привычно равнодушного Джекса и как всегда радостного Рея.       — Мы вас ждали, — выпалил профессор. — Мистер Палмер совершил открытие!       — Сейчас Амайя приготовит девочкам перекусить, и тогда поделитесь своими мыслями, а я выскажу вам свои наблюдения, — она подошла к консоли и представила своих спутниц. — Это, Изабелла, — она указала на темнокожую девушку в белом платье. — Местная, — она кивнула в сторону рыжей, — а это — Эми, она из двадцать первого века. Путешествует в пространстве и времени с неким Доктором.       — Доктором чего? — уточнил Штейн.       — Просто Доктор, с большой буквы! — пояснила Эми. — И ещё сегодня я с Рори! Со своим будущим мужем!       Джекс прыснул, а Штейн обеспокоенно уточнил:       — Это же она не про нашего мистера Рори?       — Она про клона Рипа, — заявил Мик, вваливаясь на мостик в обнимку с моложавой версией их первого капитана. — Гидеон сказала, что он клонировал себя после первого покушения на Севиджа, и оставил эту версию в двадцатом веке, — он хлопнул парня по спине, и тот неуверенно выступил вперёд. — Ну, иди к своей невесте! — хохотнул вор.       Клон застыл посреди рубки, ошалело осматриваясь по сторонам.       — У него шок, — авторитетно пояснил Мик. — Он попал на корабль, узнал, что он клоун, и вообще, он идиот, — с самой невинной физиономией заявил он. — А я — молодец сам во всём разобрался, пока вы, идиоты… А что вы делали?       Амайя вошла на мостик с полным картонных стаканчиков с именами, и булочек.       Мик бесцеремонно взял с подноса булочку и мигом сжевал. На лице Рея промелькнуло разочарование.       — Мик, это была моя диетическая булочка! — возмутился Атом. — В ней нет майонеза!       — То-то как вата, — фыркнул вор.       — Ладно, — заявила Сара. — Мы поняли, что абберацией послужил утерянный смартфон Эми и её внешний вид, и Рори Уильямс — клон Рипа. Но мы с Амайей выяснили, что во дворце сеньоры творится какая-то подозрительная деятельность…       — Я изучил дворец, — встрял Атом. — В его подвалах находятся неизвестные мне продвинутые технологии. В шпиле колокольни спрятано какое-то устройство и, если я не ошибаюсь, пультом управления является трон в главном зале. Сама сеньора, её сын и большая часть девушек носят маскирующие устройства. Устройство в шпиле глушит любой беспроводной сигнал, поэтому связь в радиусе трёх километров не работает.       — Итак, ваши предложения? — обратилась к команде Сара.       — Изучить! — в один голос заявили Рей и Штейн.       — Взорвать! — с горящими глазами предложил Мик.       — Спереть устройство и разобраться в его конфигурации, — добавил Джекс.       — Окей, — кивнула Сара. — Нейт сейчас в городе. Мик, Рей, переоденьтесь в форму дворцовых стражников, проникните во дворец. Файерсторм, на вас кража устройства. Мы с Амайей останемся на корабле и разберёмся, что с Иззи. А вы, — она обернулась к Эми и клону Рипа, — будете сидеть где-нибудь в углу и не путаться под ногами.       — Возражение! — слегка заплетающимся языком выпалил парень. — Я отправлюсь с вами, исследовать Изабеллу, я медик.       — Я тоже хочу! — воскликнула Эми.       — Ты только и умеешь, что целоваться со всеми подряд! — выпалил медик. — А здесь твоя профессия киссограммы не требуется!       Эми надулась и, скрестив руки на груди, уставилась в смотровое окно.       — Итак, все поняли свои задачи, вперёд! — хлопнула в ладоши Сара.       Мик с Реем отправились переодеваться, Штейн с Джексом отправились наружу, а Сара с девушками и клоном пошла в медотсек. Эми осталась одна.       — Целуюсь со всеми? С чего он взял? — проворчала девушка, угрюмо глядя вслед жениху. — Ну, подумаешь, разок засосала Доктора, но мне было интересно!       — Могу я заметить, — над центральной консолью возникла полупрозрачная голубая голова, — что мужчины очень преданные создания, и подобные новости их ранят?       — А ты… — Эми уставилась на голову.       — Я — искусственный интеллект этого корабля, — пояснила голова. — Меня зовут Гидеон. И, отвечая на ваш вопрос, мисс Понд, нет, я никогда не была человеком, чьё сознание перенесли в компьютер. Я самообучающийся ИИ, который прекрасно изучил человеческие реакции на премере данной команды. Иногда, когда мне скучно, я строю предположения, что сделает тот или иной член команды и как отреагирует. В 45,97267 процентах случаев я оказываюсь права. Я подслушала разговор вашего жениха с мистером Рори, и заметила, что он был очень огорчён вашим поцелуем с Доктором. Полагаю, вы должны извиниться перед ним за этот случай. Но, в конце концов, я всего лишь компьютер, и могу ошибаться.       — Нет, ты права! — топнула ногой Эми. — Я должна ему извинение. Я совсем не думала о бедном Рори. Сейчас пойду и извинюсь! — и она вышла в коридор, где практически столкнулась с Сарой.       — Я просила тебя не путаться под ногами, — проворчала капитан. — И только стоило отойти на пару секунд, как ты уже мешаешься.       — Прости, но я хотела извиниться перед мужем! — выпалила Эми. — Он теперь ревнует меня к Доктору за тот поцелуй!       — Какой поцелуй? — сощурилась Сара.       Нейт был рад возвращению друзей. Гвидо же с полным недоумением уставился на то, как из горящего темнокожего парня вывалился пожилой белый мужчина, и огонь погас.       — Воистину чудеса творятся… — боязливо произнёс Гвидо. — Как там Изабелла?       — В порядке, — улыбнулся Рей. — Скоро мы вернём её вам. А сейчас мы должны найти Доктора, рассказать ему, что нам известно, и решить, что делать с дворцом…       — Да, проблема… — пробормотал Нейт. — Мы отправились с ним искать его спутников, и… больше я его не видел.       — Сканер не работает, — констатировал Атом.       — Судя по тому, что я читал в исторических записях, — добавил Нейт, — доктор будет в самом эпицентре событий. Ставлю свой годовой запас геля для волос, что он уже во дворце.       — Если его там не будет — год будешь лохматым, — заметил Мик.       — Гвидо, жди… — начал было Нейт, но тут в дверь постучали.       — Я открою, — хозяин дома бросился к двери.       Нейт встал за дверью, приготовившись покрыться сталью, Рей взял кочергу, а Рори достал любимую пушку.       — Кто там? — Гвидо открыл дверь и уставился на двух помятых стражников.       — Мы уполномочены сеньорой Калвиерри обыскать ваш дом, ваша дочь пропала и мы уверены, что она уже встречалась с вами, — заметил стражник, входя в помещение.       — У них устройства! — заорал Рей.       Мик и Нейт мигом вырубили растерявшихся стражников.       — Сейчас посмотрим, что это… — Джекс присел на корточки и, задрав облачение стражника, достал серебристое устройство, похожее на CD-плеер начала ХХ века.       Стоило Джексу снять его — как стражник преобразовался.       Это был не человек, это была шестиногая зелёная тварь с рыбьей головой и острыми зубами.       — О, это инопланетянин! — воскликнул Рей.       — И посимпатичнее тех уродов, — заметил Рори. — Похож на рыбу. Есть хочу. Давайте его пожарим?       — Мистер Рори! — возмутился Штейн. — Перед нами представитель разумной жизни, а вы его хотите съесть!       — Дельфинов тоже считают разумными… — протянул Мик, снимая устройство со второго стражника.       Обернувшись, они заметили, что хозяин дома упал в обморок от увиденного.       — Что же, бывает… — вздохнул Рей, усаживая мужчину в кресло.       — Предлагаю отправиться во дворец и найти Доктора, — заявил Нейт. — Стена невысокая. Я засталлюсь, помогу Рори перебраться через стену, и вуаля!       — Не вуаля, я пойду через главный вход! — отметил Мик.       — Господа, — встрял Штейн. — Вам не кажется, что это слишком?       Все обернулись к нему.       — Мы прилетели сюда исправить абберацию, которую создали смартфон и короткая юбка мисс Понд. А теперь вы собираетесь пустить мистера Рори с его карманным огнемётом в центр города, доктор Хейвуд будет ходить подобно ожившей статуе, и я уже молчу о летающем стражнике и горящем темнокожем летуне! Вы только послушайте себя! — воскликнул он, потрясая руками.       — Учитывая то, что я не вижу света в окнах — все уже спят, — заметил Нейт. — Не спят только преступники, а кто им поверит?       Рори подозрительно хмыкнул, покосившись на Нейта.       — Ладно, — смирился Штейн. — Джефферсон?       — Да, старина, — Джекс схватил профессора за руку и они слились.       Гвидо, только придя в себя, увидел происходящее и вновь потерял сознание.       — Со мной всё хорошо, да? — спросила Изабелла, лёжа на кушетке.       Амайя с надеждой смотрела на Рори Уильямса, надеясь, что он сможет разобраться в той технической тарабарщине, если он врач, но и тот покачал головой.       — Гидеон? — спросила женщина.       — Да, мисс Дживи, — отозвался компьютер. — Я наблюдаю принудительную ускоренную мутацию. Судя по показаниям, кровь мисс Изабеллы была заменена на кровь внеземных жизненных форм. Её организм мутирует, но человеческий ген пока в более выгодном положении.       — Это можно исправить? — спросила Амайя.       — Да, но процесс будет болезненным, — добавила Гидеон. — Мне придётся изолировать инородную кровь, и понадобиться человеческая помощь для экстренной смены капельниц.       — Это я могу! — оживился Уильямс. — Что нужно делать?       — Подключить пустой контейнер, в который будет стекать инородная кровь. Как только я завершу процедуру, тело мисс Изабеллы будет почти обескровлено, и вам понадобится ввести ей катетер, чтобы перелить синтезированную кровь. Мистер Уильямс, предлагаю вам пройти пару метров по коридору и принять душ, выпить успокоительное, и тогда преступим к операции.       — А душ зачем? — не поняла Амайя.       — Мистер Уильямс понимает, что после пережитого им, ему нужно освежиться и успокоится, — спокойно ответила Гидеон.       Вздохнув, медик вышел в коридор и, стоило ему зайти за угол, как он резко отступил назад и осторожно выглянул из-за угла… Он увидел, как Эми самозабвенно целовалась с капитаном-блондинкой. И осознал, что это выглядит… горячо.       С минуту полюбовавшись страстным поцелуем, Рори шмыгнул обратно и, стараясь максимально громко ступать, отправился в душевую.       Когда он завернул за угол — девушек там уже не было…       Нейт и Рори оглушили стоявшую на карауле стражу, и вошли в пустой тронный зал.       — Итак, нам нужно выяснить, что тут происходит, — вслед за ними влетели Атом и Файерсторм. — Предлагаю спросить у сеньоры…       — Что спросить? — раздался сверху женский голос.       Розанна стояла на галерее, с любопытством изучая четырёх вторженцев.       — Что вы делаете в Венеции, — продолжил Рей. — Мы уже выяснили, что вы не являетесь людьми, вы другая форма жизни.       — Он — тоже, — Розанна указала на Файерсторма.       — Нет, мы люди, — возмутился Джекс, взлетая, его руки и голова запылали пламенем. — Просто мы… немного мутировали, и теперь два обычных человека превращаются в одно ядерное существо!       — А этот экзоскелет? — Розанна указала на Атома. — Я видела подобные. Они вторглись на мою планету и мы с трудом дали им отпор. Они хотели нас уничтожить.       — Мне об этом ничего неизвестно, — выпалил Рей, вспоминая, что творили его разработки в Конгломерате Казнии в далёком будущем. — Так что вам нужно?       — Пришла Тишина, — Розанна устало облокотилась на перила. — Я была вынуждена бежать со своими детьми через трещину в пространстве и времени. Здешние люди наивны. Мы замаскировались под них, я быстро взяла правление в свои руки и теперь готовлю невест для своих сыновей. Я хочу сделать этот водный город ещё более водным, чтобы мы могли себе здесь жить. Что теперь вы сделаете, люди? — вздохнула она. — Ваши технологии и возможности превосходят наши. Ваши женщины с лёгкостью справились с моей стражей. Я не думаю, что моё оружие возымеет над вами какой-то эффект. Моя ситуация вам ясна. Что вы можете сказать?       Легенды переглянулись.       — Наш капитан осталась на корабле и из-за вашего силового поля мы не можем с ней связаться и обсудить… — осторожно начал Рей.       — Но, учитывая, что вы беженцы, мы могли бы помочь вам, — добавил Нейт. — Мы из будущего, и в нашем времени Венеция ещё больше разрослась, и ничего неизвестно о правлении других видов…       Розанна поникла.       — Сколько вас здесь? — спросил Файерсторм. — Мы могли бы транспортировать вас в более удобное для вас место, чтобы вам никто не докучал.       — Мама, это безумие! — из-за угла показался Франческо, который подслушал конец разговора. — Люди лживы! Они заманивают нас в ловушку!       — Молчать! — сеньора смерила юношу нехорошим взглядом и обернулась к Легендам: — У вас есть такое место, где нас никто не побеспокоит?       — Зависит от того, сколько вас здесь, — осторожно ответил Джекс, прикидывая, как он будет объяснять Саре о грядущей спасательной операции.       — Нас более десяти тысяч, — сообщила Розанна. — Но мои дети ещё юны, и много места не займут.       — Сколько места вам понадобится? — поинтересовался Джекс. — В сравнении с этим тронным залом, например?       — Две таких площади будет достаточно, — уверенно произнесла Розанна. — Но мои дети пока не могут находится вне воды. Нам нужен аквариум с проточной водой.       — Думаю, я это устрою, — уверенно ответил Джекс.       — В таком случае, я слетаю на корабль, сообщу Саре о нашем решении, — кивнул Атом.       — Слетаем вместе, — бросил Файерсторм, — я займусь приготовлениями, а ты вернёшься и сообщишь о решении капитана.       И они оба улетели.       — И что нам делать? — вздохнул Рори, уныло глядя на свою пушку.       — Ждать, — вздохнул Нейт и достал из кармана телефон. — Я хочу запечатлеть эту красоту.       — Запечетлевайте, — равнодушно бросила Розанна. — Этот дворец настолько пронизан нашими технологиями, что я буду обязана его уничтожить, чтобы технологии не попали ни в чьи руки. Если вы вывезете нас отсюда — я обязана буду взорвать его, — и она плавно покинула зал, чтобы сообщить детям о грядущем переселении и уладить свои дела.       Конечно, Розанна понимала, что та блондинка — и есть капитан Сара. И, если Розанна хоть немного разбиралась в людях, то здесь она была уверена, что помощь будет оказана.       Сара положительно восприняла идею об эвакуации инопланетян.       — Иззи уже пришла в себя, так что по пути можешь забросить её к отцу, Рей, — кивнула Сара. — Джекс уже готовит помещение для наших рыбонек. Теперь осталось найти Доктора, отдать ему его спутников и мы полетим дальше.       — Да, об этом, — встряла Гидеон. — Я только что обнаружила абберацию в Нью-Джерси в тысяча семьсот семьдесят седьмом году. Джордж Вашингтон был убит на Рождество…       — Итак, давайте быстрее разберёмся с Венецией и отправимся спасать Америку! — хлопнула в ладоши Сара.       — Вашингтон — убит? — охнул Уильямс.       — Нам-то что, мы же британцы, — надуто фыркнула Эми, которая совершенно не понимала, почему жених с ней не разговаривает последние пару часов.       Изабелла была в полном восторге от полёта над ночной Венецией в обнимку с красивым мужчиной. Было страшно, но от этого она ещё сильнее прижималась к его броне.       Встреча с отцом прошла бурно. На прощание девушка чмокнула Рея в щёку, а Гвидо всё пытался отсыпать героям денег, от которых Рей долго и упорно отказывался.       Зайдя во дворец, он сообщил, что можно начинать эвакуацию, оставив Мика и Нейта за главных, а сам отправился на поиски Доктора.       Силовое поле Калвиерри поддерживало иллюзию человеческой внешности, и отключать его следовало в последний момент. Дети Розанны и их обращённые невесты уже плыли по каналам в направление «Вейврайдера», и сеньора доходчиво поясняла Нейту, в какой последовательности запускается система самоуничтожения.       Рори транспортировал на «Вейврайдер» скудное имущество Розанны — технику, которая понадобится ей на новом месте.       Рори не находил себе места.       Поведение Эми совершенно сбило его с толку. Он не осмелился заговорить с капитаном Лэнс о произошедшем, но был намерен спросить Доктора о его поцелуе с Эми, когда они встретятся.       А сейчас он просто сидел на ступеньках в грузовом отсеке и пил.       — Саможалением занимаешься? — раздался грубый голос Мика.       Уильямс поднял глаза и недоумённо уставился на вора.       — Я видел, как моя невеста целовалась с другим человеком… — пробормотал медик.       — Зато ты — не целовался! — расхохотался Мик, загружая контейнеры в отсек. — Забей, парень. Делай то, что тебе нравится. И, если ты считаешь, что эта женщина твоя — то докажи это. Стань героем, спасай людей, покажи, какой ты крутой. И когда она даст слабину — хватай её и тащи с собой!       — Правда? — удивился медик. — Но… эти путешествия во времени… Это для меня слишком… Пожалуй, я бы забрал её домой…       — Дома есть место подвигу? — вкрадчиво поинтересовался вор, усаживаясь рядом. — Не особо. А сегодня ты спас человека своими докторскими руками. Так что, парень, — он хлопнул Уильямса по плечу, — ты не так плох. И ты заслужил быть доктором. Именно ты, а не тот инопланетяшка, который всю миссию прошлялся неизвестно где.       — Да, спасибо, — кивнул медик, вставая. — Ты прав. Я сейчас пойду и заберу Эми, мы отправимся к будке Доктора, и я докажу Эми, что я не просто мальчик под боком, а настоящий мужчина! — и он уверенно зашагал на мостик.       — Вот это мужик! — громко крикнул вслед Мик, и тихо добавил: — Ну и идиот же…       Вздохнув, он уставился на заползающих на корабль существ, и поморщился от явного запаха рыбы.       — Киберчеловек! — воскликнул Доктор в трусах, стоило ему открыть дверь.       — Я никогда не думал о себе так… — приятным голосом ответил мужчина из-под шлема и вскрикнул: — Малькольм Мерлин!       — Мерлин-кто? — удивился Мерлин, лениво развалившийся на кровати под одеялом.       — Доктор, — заорал человек в кибер-костюме. — Этот человек — один из Легиона Рока!       — Легион? — удивился Доктор, переводя взгляд с одного мужчины на другого. — Так, я так и чуял, что тут происходит что-то неладное! Вы ассимилировали бедную Изабеллу, так ведь?! — он набросился на бедолагу в костюме. — Вы хотите ассимилировать Землю, опять? Я мало вас отсюда выгонял?! У меня… У меня есть Джек!       — Так, я ничего не понимаю… — «киберчеловек» снял шлем. — Поясните-ка мне…       — Рей Палмер! — воскликнул Доктор. — Неужели тебя ассимилировали киберлюди?!       — Мы знакомы? — удивился Рей. — Вообще-то, я сам собрал себе этот костюм, чтобы стать героем…       — Как я рад тебя видеть, парень! — с чувством воскликнул Доктор и смачно поцеловал Атома в губы.       Рей полностью ошалел от абсурдности ситуации, и не сразу оказал сопротивление.       — Тебе лучше не знать, что он до этого делал этими губами, правда… — заметил Мерлин, вылезая из кровати полностью обнажённым.       — Доктор… — смущённо произнёс Рей, не зная, куда себя деть. — Я пришёл сказать, что Легенды уже разобрались со здешней ситуацией. Инопланетная раса сбежала со своей планеты, когда её уничтожали, через пространственный портал, и «Вейврайдер» забирает их в безопасное для них и людей место. Ваши спутники у нас, и мы готовы воссоединить вас в любой момент. Они в порядке.       — Отлично! Отлично! — воскликнул Доктор. — Джек, одевайся, я познакомлю тебя со своими спутниками! С маленькой бойкой Эми, и болваном, но драгоценным болваном, Рори.       — Прости, Доктор, но у меня свои дела… Мне ещё не одно копьё зачистить надо… — ответил мужчина, натягивая кожаную куртку. — Был рад совместному времяпровождению. Но тебя ждут спутники, а меня… одно незаконченное дело, — и он выпрыгнул в окно постоялого двора.       Атом бросился следом, сбив Доктора с ног, но когда выглянул в окно — уже никого не увидел.       — Доктор, ты в курсе, что только что переспал с врагом Легенд? — только и смог выпалить он.       — Нет, дорогой Рей, это был мой старый друг. Его немного потрепало, но он в норме. Он ищет свою руку, которую отрезали и спрятали где-то. Поскольку он бессмертный, его конечности могут долго жить отдельно от тела. Всё прекрасно, мой мальчик, всё прекрасно, — и доктор похлопал «мальчика» по плечу.       — Доктор, ты представляешь, там были инопланетные рыбы! Иззи чуть не сделали рыбой! А Легенды их спасли! Теперь рыболюди живут себе в Атлантиде, и все рады! А я не боялась, я вела себя мужественно и всем помогала! И Рей, лапочка такая, нашёл мой потерянный телефон, когда уничтожили дворец и силовое поле пропало. У них там крутой суперкомпьютер на корабле. А у тебя не говорит? А ещё…       Рори Уильямс сидел под консолью, обхватив голову. Он уже полчаса слушал вопли Эми, так и не понял, где всё время торчал Доктор, и только слова Мика Рори о том, что нужно быть героем, чтобы завоевать девушку, придавали уверенности в себе и дальнейших приключения. О да, он уверен, что заслужил быть мужем Эми Понд!       Мик Рори по своему обыкновению сидел на ступеньках капитанского кабинета и потягивал пиво.       После того, как Легенды отвезли Розану и её потомство в Атлантиду мелового периода, на историю это никак не повлияло, и теперь они направлялись в Нью-Джерси, чтобы предотвратить убийство Джорджа Вашингтона.       Рори прислушивался к беседе на мостике, к своим ощущениям, к своим чувствам…       Нет, не то. Всё не то. Даже целый мешок награбленного из дворца антиквариата не радовал. Он его не украл, он просто спас его от участи быть распылённым бомбой этих рыб. Ему было скучно выполнять все эти спасательные миссии. Ему хотелось всё сжечь…       А если Мику хотелось сжечь, то значит, что и клон Рипа ему совершенно не подходил… Нет, пацан заслужил встряску, но… Мик был неудовлетворён результатом. Ему нужен был Рип. И если он в ближайшее время его не найдёт — он точно свернёт кому-то шею или спалит целый город. __________________________________________       (1) — отсылка к 4×2 Легенд, где Нейт представляет Рея отцу как «That’s my boyfriend». В моём же случае он говорит «That’s my guy», так что отсылочный каламбур на сей раз получился русскоязычным.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.