Глава VI
8 января 2014 г., 13:10
Из окна, прикрытого занавесками, пробивался луч солнца, в котором можно было разглядеть кружащиеся в танце пылинки. За пределами комнаты была слышна мирская суета поместья: лаяли собаки, загнав чью-то кошку на крышу амбара, ржали лошади, возмущаясь, дети слуг смеялись, сидя в тени под деревом, а конюх что-то кричал своему помощнику.
Этот день не предвещал ничего необычного.
- Бра-ат мой, - Мистган вломился в мою комнату, в то время, как я заполнял бумаги, - мне так скучно.
- Правда? – спросила я, изогнув бровь и не отрываясь от бумаг, - тогда займись каким-нибудь делом.
- Я сюда отдохнуть пришел, - брат махнул рукой и завалился в груду подушек, совместно тоня в ней, - итак все время в пути. Дорога, дорога, дорога.
- Хм, а это весело?
- Даже не знаю, - синеволосый прикрыл глаза и закинул голову назад, - просто отвлекаешься от всего и идешь.
- Вот оно как, - сказал я, отхлебнув чая и отложив бумаги, - идешь, значит.
Меня разбудил чей-то продолжительный продолжительный женский крик, который под конец перешел в писк. Я вскочил с кресла, в котором заснул и в спешке оборонил чашку с чаем. Она с треском разбилась в дребезги, и жидкость разлилась по деревянному полу. Я замер, завороженный блеском осколков, и только потом заметил на столе тарелку с вишневым пирожным. В голове сразу всплыл образ Эльзы, но тут же уплыл обратно, прерванный очередным криком, но на этот раз более коротким.
На улице уже началась суматоха, послышались краткие команды начальника охраны, собаки лаяли пуще прежнего, а женщины прятали своих детей в подвал. Я вылетел из комнаты и зашел к Мистгану. Его на месте не было, как и его вещей.
Спустившись вниз, я удивился, что никого не встретил. Все двери были захлопнуты, в здании стояла тишина, помимо звуков со двора. Пыхтя, я вышел наружу, влачимый смятением.
- Что здесь происходит? – я подошел к начальнику охраны и принял серьезный вид, - неужели…?
- Нападение, господин, - мужчина средних лет кивнул головой, нахмурившись, - бандиты пока не дошли до поместья, но они уже недалеко. Мы послали к ним навстречу отряд довольно давно, но никто так и не пришел. Разведчики говорят, что на дороге никого нет. Пока неизвестно, кто напал, но они уже прорвались через охрану границы.
- Ясно, - задумавшись, ответил я. Интересно…, - где слуги?- Большинство в подвале, господин, некоторых еще не нашли.
- В смысле, не нашли?
Разговор нарушил звук тревоги и собеседник, откланявшись, побежал отдавать приказы дальше. Уже стояли сумерки, небо заволокло оттенками красного, розового и желтого, а солнце уже пряталось за горизонтом. Было немного прохладно, даже свежо, но воздух все равно был словно напряжен.
Я направился в оружейную, чтобы взять меч, но меня остановил дворецкий:
- Господин, Вы должны спрятаться…
- Еще чего, - я протолкнулся вперед и зашагал быстрее, - негоже мне отсиживаться в безопасности.
- Извините, господин, - послышался вдалеке голос мужчины, и я открыл было уже дверь, однако… мое лицо зажали тряпкой, и одного вздоха хватило на то, чтобы потерять сознание.
Эх, ты, дворецкий.
И стоило мне начать закрывать глаза, как передо мной, выйдя из оружейной, остановился некто. При свете заката я заметил только блеск лезвия и алые волосы, что были распущены на ветру.
- Господин?
***
Эльза Скарлетт пребывала сегодня в отличном настроении, ведь пожилая повариха отдала неудачный тортик ей. Ах, каков он был на вкус! Юная горничная с аппетитом принялась за десерт, однако, ее трапезу прервал протяжный крик. Навострившись, она с сожалением отложила тарелку и вышла из комнаты. Крик доносился с улицы, поэтому, не мешкая, она твердым шагом зашагала в сторону выхода. Она не успела заплести свои волосы в косу, так что они свободно развевались в такт ее шагам. Ее взгляд был суров, а руки сжались в кулак. Она всей душой чувствовала, что что-то произойдет. Даже тортик вылетел из головы.
Выйдя из поместья, девушка случайно услышала разговор Жерара и начальника охраны.
«Нападение? Бандиты?», - думала она, спрятавшись.
Ей хватило этих двух слов для действий. Дальше Эльза слушать не стала и тайком направилась к нужному месту, скрываясь от посторонних глаз. Осматриваясь, она повернула за угол, но встретилась лицом к, так сказать, груди с одной из служанок довольно высокого роста.
- Ах, Скарлетт, надо прятаться, - она схватила девушку за руку и хотела было повести ее в сторону подвала, но почувствовала сопротивление, - пошли же, ну!
- Я забыла кое-что, - аловласая отдернула руку и опустила голову, - я мигом.
- А, ну, ладно, - сказала служанка, но горничной уже и след простыл, - только, интересно, что ты забыла в оружейной?