Глава четырнадцать
28 февраля 2020 г. в 16:06
На следующий день, Гарри с Гермионой, пригласили за свой стол Луну. Рон, с другого конца стола, скривил рожу, и что-то сказал Дину, после чего они оба засмеялись. Луна увидев это приуныла. Гарри погладил ее по волосам спускавшимся по спине.
- Луна, не обращай на него внимания. Он просто придурок. Я и Гермиона всегда будем рядом с тобой. - с успокаивающей улыбкой сказал ей он, и подал порцию пудинга, который очень любила Луна. Гермиона также улыбнулась ей.
- Спасибо, Гарри, Гермиона. - ответила улыбаясь она, и принялась за поедание любимого лакомства.
К этому времени влетели совы с утренней почтой и газетами. Гермиона взяла свою газету, и начала ее читать попивая чай, но внезапно подавилась. Гарри слегка постучал ее по спине.
- Что там такое, Гермиона, что ты подавилась?
- Тут статья про чемпионов. Я подавилась на описании тебя. Не пойму, она хвалит тебя, или оскорбляет. Вот смотри.
А теперь мои дорогие читатели, я хочу вам рассказать о нашем юном чемпионе. Не смотря на свой юный возраст, он смело пользуется своей славой. Этот юный и харизматичный красавец не боится выступить против своих более взрослых конкурентов. Сколько же юных, и не только, сердец разобьет наш герой на пути взросления. Стоит ли бояться родителям наших учениц за сохранение их чести? Я опросила нескольких учеников, и вот что они сказали.
- С Гарри Поттером всегда находится его подруга, Гермиона Грейнджер, куда бы он не пошел. Многие давно считают их парой. - сказал Колин Криви, ученик третьего года обучения.
- Он красивый и смелый, как принц из романов. А так же он спас меня. - высказалась ученица, решившая остаться анонимной. По некоторым оговоркам, Гермиона Грейнджер, так же была спасена нашим героем из лап ужасного тролля.
- Он очень милый. - высказались вместе несколько учениц факультета Пуффендуй.
- Он часто смотрит на меня, и я боюсь за свою честь. Я ведь помолвлена с моим дорогим Дракусиком. - поделилась со мной своими переживаниями ученица факультета Слизерин,
Панси Паркинсон.
- Сколько же пролитых девичьих слез, и разбитых сердец из-за Гарри Поттера скрывается от нас за стенами нашей школы? Я буду следить за этим молодым Казановой, и держать вас в курсе, мои дорогие читатели.
Гарри подавился своим кофе, смеясь, после прочтения предпоследней строчки.
- Серьезно? Да будь она последней женщиной на земле, я на нее не взглянул бы. - между смехом сказал Гарри.
- Угу, ты это им скажи. - сказала Гермиона показывая на зал взглядом. Гарри осмотрелся. По всему залу на него смотрели девушки. Кто-то мило краснел, а кто-то чуть ли не падал в обморок. Некоторые парни смотрели на него волком.
- Ну, лучше быть Казановой, чем наследником Слизерина, и новым Темным лордом. - улыбаясь ответил Гарри.
- Пф. - фыркнула в ответ его подруга. - Мне вот интересно, с чего это вдруг она написала такую статью. - и прищурив глаза посмотрела на него. Гарри вздохнул печально.
- Только не ругайся, хорошо?
- Я подумаю, рассказывай.
- Когда я пошел на взвешивание палочек, меня там перехватила Рита Скитер для приватного интервью. Она ничего лучше не придумала, как затащить в чулан для метел. Ты сама прекрасно знаешь для чего чуланы обычно служат у нас в школе. Ну, и помня, что она тогда про меня написала решил действовать. И дезориентировать, так сказать.
- И, что ты сделал? Я так и должна выпытывать из тебя по словечку?
- Когда она села на перевернутое ведро, я прижал ее к стене и поцеловал. Ну и немного простимулировал так сказать.
- Гарри Джеймс Поттер! Значит она была права, написав, что девушкам нужно тебя опасаться? Может я еще чего-то не знаю? - начала она сердиться.
- Знала бы ты какую она статью написала бы, так не говорила. - стал оправдываться тот, потея.
- И какую?
- Я тебе покажу в "нашей комнате" после уроков. Есть такая возможность.
- Хорошо. Но я пока сердита на тебя. - Гермиона встала из-за стола, и направилась на уроки. Гарри пошел за ней.
После уроков в Выручай-комнате.
Гарри вызвал обычную конфигурацию комнаты, только добавил туда омут памяти. Подойдя к омуту, Гарри достал серебристую нить памяти из своей головы, и стряхнул ее в него.
- Вот, тебе нужно только окунуть лицо туда. - сказал Гарри Гермионе.
- Статья паршивая, не спорю. Но маловато для того, что ты сделал. - сказала она вынырнув из омута.
- Хорошо, держи еще пару статей. - Гарри скинул в омут память об следующих статьях Риты. Где так же описывался якобы любовный треугольник между ними и Крамом.
- Вот сука репортерская! Да как она смеет! - ругалась Гермиона после следующего просмотра. - Извини, Гарри.
- Все нормально. - Гарри подошёл и поцеловал Гермиону. После поцелуя у той зажглись глаза.
- Гарри, а ты покажешь ещё что-нибудь интересное?
- Из будущего ничего, извини. - Гермиона прищурила глаза, готовясь отчитать его. - Могу показать битву с василиском. - сразу нашелся тот.
- Давай. Это тоже интересно.
- Только я буду смотреть с тобой, это зрелище будет захватывающим. И напомни мне потом проверить василиска. Гоблины заинтересовались его тушей, а я совсем забыл об этом. - бросая ещё одну нить памяти в омут сказал он. Взяв Гермиону за руку они оба приступили к просмотру.
После просмотра Гермиона вцепилась в мантию Гарри, и спрятала свое лицо на его груди. Ее сильно трясло от пережитого ужаса. Гарри успокаивая гладил ее по спине. Через некоторое время успокоившись она посмотрела на него.
- Мерлин, Гарри, я даже не представляла насколько он огромен. И ты сразился с этим чудовищем в двенадцать лет! - все ещё с небольшой дрожью в теле и голосе сказала Гермиона.
- Сам в шоке. Вряд-ли я сейчас повторил бы такой подвиг.
- Ты что-то говорил про проверку его туши. До ужина время ещё есть. - после нескольких успокоительных поцелуев напомнила Гермиона.
- Не страшно после увиденного?
- Немного страшно, но мне не терпится лично посмотреть. Всё-таки очень редкое магическое существо. Тем более питомец самого основателя. - с вновь горящими глазами сказала Гермиона.
- Ну что же, пошли. - пожав плечами ответил Гарри.
Минут через тридцать наша парочка вошла в туалет плаксы Миртл. К счастью ее не было на месте.
- Откройся - прошипел Гарри. Перед ними открылся провал в темноту. Посмотрев туда Гарри стукнул себя по лицу ладонью.
- Что такое? - спросила его Гермиона.
- Я не подумал о том, как мы будем выбираться от туда. В прошлый раз нас Фоукс, феникс директора, вынес. Нужно было метлу прихватить.
- Гарри, я до ужаса боюсь летать. А как же Джинни выбиралась от туда? Может попробуешь вызвать лестницу?
- Точно! Ты умница, Миона! А вот твой парень идиот.
- Спасибо. - сказала та розовея от похвалы. - Не буду спорить с тобой насчет идиота. - сказала она с хитрой улыбкой. Гарри лишь покачал головой.
- Лестница - прошипел он, и тут же появились ступеньки, уходящие в темноту. Гарри зажег свет на палочке, и они начали свой спуск. Идти им пришлось намного дольше, чем помнил Гарри, когда скатывался по этому проходу на своей заднице. Через некоторое время они достигли конца лестницы, и остановились перед завалом.
- Вот тут неудачно Локхарт попытался стереть нам память сломанной палочкой Рона. - начал рассказывать подробности той истории Гарри. - Так, что-то нужно с этим сделать. Добби. - позвал он своего эльфа.
- Мастер Гарри, сэр, звал Добби?
- Да, Добби, спасибо что пришел. Можешь расчистить проход так, что бы ничего больше не обвалилось?
- Да, мастер Гарри, сэр. - в течении пяти минут Добби убрал завал, и с помощью своей магии укрепил свод пещеры.
- Спасибо Добби, пока останься с нами, ты можешь нам еще понадобиться.
- Как прикажете, мастер Гарри, сэр.
- Добби, это не приказ, а просьба. Мы все таки семья, и друзья. Ведь так?
- Да, мастер Гарри, сэр. Добби рад быть семьей и другом такого великого волшебника. - радостно подпрыгивая ответил эльф. Гермиона хихикала над высказываниями домовика. Гарри повел их дальше по проходу. Проходя мимо старой шкуры василиска, Гермиона вскрикнула и прижалась к Гарри. Он обнял ее, и повел дальше. Подойдя к большой двери с изображениями змей Гарри снова пошипел, что бы открыть ее. За дверью было так же темно.
- Гарри, попробуй прошипеть свет, может получится.
- Я говорил тебе, какая ты у меня умница?
- Да, но я не устану слышать это снова от тебя.
- Свет. - в комнате начали загораться факелы на стенах. Им предстал вид на частично разрушенную большую комнату. Так были разрушены несколько колонн. И почти посередине зала лежала туша василиска, примерно двадцати пяти метров длинной. Гермиона охнула от увиденного.
- Мерлин, в живую он выглядит еще больше.
- Не могу с тобой не согласиться. - немного пришиблено ответил Гарри. Они потихоньку приблизились к туше. Рядом с ней лежал испачканный в чернилах клык василиска. - Вот тут этим клыком я уничтожил дневник Тома. - показал Гарри на этот клык. - Добби, акуратно заверни во что-нибудь этот клык, он очень ядовитый, и отправь на склад в особняк. И пока ты не ушел, можешь вырвать из пасти василиска два обычных зуба?
- Да, мастер Гарри, сэр. - через мгновение эльф передал ему два зуба, каждый размером с кулак Гарри. После чего исчез и появился с деревянной коробкой, в которую левитируя уложил ядовитый клык.
- Молодец Добби, после того как отнесешь клык дай знать моему поверенному, что туша василиска в сохранности. И спроси его, какие наши следующие действия с этой тушей.
- Добби все понял, мастер Гарри, сэр. Добби все исполнит. - после чего эльф исчез с хлопком.
- Думаю нам пора возвращаться, ты так не считаешь любимая?
- Да, ты прав. - все еще шокированная от вида монстра Слизерина ответила Гермиона. По ходу движения назад, Гарри потушил свет, и закрыл дверь. Поднимаясь на верх по лестнице, Гарри вспомнил еще об одном деле.
- Миона, после ужина мне нужно будет поговорить с Седриком и Флер.
- Зачем? - спросила та.
- Скоро первое задание, нужно предупредить их что нас там ждет. У них будет в запасе больше времени, чтобы подготовиться.
- Что там будет, кстати? - участливо спросила она.
- Нам нужно будет украсть яйцо у самки дракона. - как можно спокойнее ответил тот.
- Что?!? - разнесся ее крик по тунелю. - Они с ума сошли что ли? И ты до сих пор молчал?
- Извини любимая, так надо было. Своим беспокойством ты могла бы выдать нас. Да и напомню тебе, что я уже проходил эти испытания. - Гермиона немного успокоилась.
- Все равно, это же драконы! Существа пятой категории опасности.
- Я не спорю. Но нам же не убивать их, а всего лишь пройти мимо них, и забрать яйцо. Все будет хорошо, вот увидишь. - ободряюще улыбнулся Гарри ей. - Тем более у меня появилась идея, как можно пройти это испытание более легким путем. Я думаю с ним справился бы даже ученик третьего года обучения.
- Что за план. - тут же навострила ушки она.
- Ну нет, так не пойдет. Все увидишь на турнире, а иначе будет не интересно смотреть. - хитро улыбаясь ответил Гарри. Гермиона обиженно надула губы.
Закрыв последний проход в Тайную комнату, наша парочка отправилась на ужин. Перед входом в зал Гарри увидел Седрика в компании с Чжоу Чанг. Подойдя ближе Гарри отозвал Седрика на минутку в сторону. Поттер объяснил ему с кем им придется встретиться на первом испытании. Седрик недоверчиво посмотрел на него, но все равно поблагодарил, и ушел с своей подругой на ужин. Гарри осталось только пожать плечами, он сделал все что мог.
После ужина Гарри поторопился к выходу из большого зала, что бы перехватить Флер. Он стоял около входа в зал, и ждал. Минут через пять он увидел выходящую от туда вейлу.
- Мисс Делакур, мы можем поговорить? Даю слово, что это не шутка, и не розыгрыш. - сказал Гарри, поднимая руки с открытыми ладонями. - Можете даже достать палочку, и держать меня под прицелом, я не против. Только пройдем в укромное место, эта информация не для чужих ушей.
Флер с недоверием скептически посмотрела на меня. Но немного подумав достала свою палочку.
- Хорошо, мистер Поттер, ведите меня.
Гарри развернулся, и повел ее на второй этаж к не используемым кабинетам. Сейчас там никого не должно быть. Найдя такой они зашли в него. Он без слов кинул запирающие и заглушающие чары, и сел на парту лицом к Флер. Та удивлённо смотрела на него. Но оставила это без комментария.
- Я слушаю вас, мистер Поттер.
- Во-первых, зови меня просто по имени. Меня коробит, когда молодая и красивая девушка обращается ко мне на "вы" и по фамилии. - Флер лишь хмыкнула на скрытый комплимент. - Во-вторых, хочу извиниться. Я переборщил немного с шуткой. - с этими словами Гарри протянул ей бумажный пакет. Флер приняла его и открыла. Там лежал ее бюстгалтер. Она немного покраснела.
- Я принимаю твои извинения, Гарри. Так о чем хотел поговорить?
- Я недавно узнал, что нам приготовили по дракону на первое испытание. Они все разные, и какой кому достанется неизвестно. Единственное знаю, что нам нужно будет как-то пройти мимо него и завладеть яйцом, которое он будет охранять. Драконы сейчас в клетках на поляне, в запретном лесу. Так что можешь проверить если не веришь мне.
- Допустим это правда. Почему ты рассказываешь мне это?
- Не знаю. Может быть ты мне понравилась, и я не хотел бы, что бы ты пострадала. Может быть просто из-за спортивного интереса. Выбирай любой ответ, который тебе понравится.
- Я всем мальчикам нравлюсь. - с какой-то брезгливостью ответила она.
- Флер, прекрати, ты должна была заметить, что я не поддаюсь твоим чарам.
- Я думаю, что из-за твоего возраста. - скептически ответила та.
- Нет Флер, мой возраст тут не при чем. У меня все работает отлично ниже пояса. Поверь мне на слово. - с тихим смехом ответил Гарри.
- Сейчас проверим. - ответила она, и выпустила свою ауру вейлы на полную. Гарри сидел и насвистывал мелодию. Глаза его оставались такими же ясными. Флер посмотрела на его пах. Гарри с ухмылкой откинул в сторону полы мантии, показывая очертания его немаленького члена под тканью брюк. Флер сильно покраснела и отвела взгляд. - Я не понимаю, как ты тогда так спокоен? Большинство на твоём месте уже пускали бы слюни. - недоуменно спросила она.
- Может быть из-за этого. - Гарри без предупреждения освободил свою магию, направив ее на Флер. Только теперь не ослабляя поток магии. У Флер подкосились ноги, и она осела там же, где и стояла. Глаза ее затуманились. Гарри увидев это, прекратил давить на нее. Он позвал местного домовика, и попросил принести холодного сока. Появившийся стакан Гарри передал в дрожащие руки Флер. Та выпила его почти одним залпом. Немного отойдя она смогла спросить только.
- Как?
- Это долгая история Флер. И к сожалению ты ее вряд-ли узнаешь. Только моя будущая жена будет знать обо мне всю правду. Извини. Я надеюсь эта маленькая демонстрация останется между нами?
- Да, конечно. Не хотелось бы быть в списке врагов у мага с такой силой. Мерлин и Моргана, и тебе только четырнадцать. То есть твоя магия ещё возрастёт! - Флер устало покачала головой. - Я только надеюсь, что у нас не будет дуэли между нами. Ты же голой мощью прибьешь.
- Дуэли не будет, это точная информация. А насчёт врагов. Я наоборот хотел бы подружиться с тобой. Если ты не против. - мило улыбнувшись, и состроив просящие глазки спросил ее Гарри. Флер в ответ рассмеялась.
- Мерлин, Гарри, это слишком мило! Убери это выражение лица, иначе я тебя затискаю до смерти.
- Я не против. - ответил тот сразу. - Смерть в твоих объятиях, это мечта любого парня, наверное. - подмигнув сказал он.
- Значит та статья правда о тебе! Тебя нужно опасаться. - улыбаясь обвинила его Флер.
- Виновен по всем статьям. Может быть.
- Ладно уж, маленький Казанова, уже поздно. Поговорим как нибудь в следующий раз.
- Хорошо. Ты как себя чувствуешь. Доберешься до кареты? - участливо спросил Гарри. Флер поднялась на чуть дрожащие ноги. Гарри видя это, вызвал домового эльфа. - Тобиас, будь добр, отправь мисс Делакур поближе к их карете.
- Будет исполнено, Ми... мистер Поттер. - эльф взял за руку вейлу, и они с хлопком исчезли. Гарри решив немного подумать, пошел бродить по замку. Настроение было хорошее.
Флер ели добралась до своей комнаты. Наполнив ванну она разделась, и легла в нее расслабляясь. Но внутри у нее все пылало. Суть вейлы просто вопила о том, что этот самец должен принадлежать ей. Флер не знала что делать, и как поступить. С такими мыслями она вышла из ванной, и наспех вытерев себя полотенцем, завалилась на кровать. Сон пришел почти мгновенно. Это было не удивительно, после такого стресса, который получил ее организм. И снились Флер удивительные зелёные глаза. И эта чертова милая улыбка, одного уже не маленького мальчика в ее глазах.
Примечания:
Новая глава, полупроходная так сказать. В следующей будет первое задание.