ID работы: 9052245

Эй, Полоумная!

Гет
PG-13
В процессе
42
автор
Размер:
планируется Мини, написано 14 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 8 Отзывы 14 В сборник Скачать

Место встречи изменить нельзя

Настройки текста
      — Не-не-не! — громко затараторила Гермиона, отодвигаясь подальше от взлохмаченного Гарри и вертя не менее лохматой кудрявой головой. — Я, конечно, всё понимаю, Гарри. Но это какая-то западня. Правда, Рон?       Чуть поодаль стоял тот самый рыжеволосый парнишка, безучастно зевая и разминая затекающие от бездвижия мышцы. Его нестареющая пижама неуклюже сползала с плеча из-за невпопад застегнутых пуговиц, ярко отражая всё его отношение к текущей ситуации. Азарт Гарри или тревогу Гермионы он не разделял, и разговор слушал лишь в пол уха, но едва прозвучало его имя, он тут же встрепенулся будто по команде и протёр глаза.       — Участие в ваших спорах чревато, — с неохотой пробормотал Рон, потирая недавно пострадавший затылок, который тут же запульсировал от одного взгляда взволнованной волшебницы.       — Святой Мерлин, ну почему вы такие беспечные, — выдохнула Гермиона, со скрещенными руками опираясь о стену. Лишь час назад они были разбужены обеспокоенным другом и поначалу не понимали, что происходит, пока не собрались в этой самой комнате. Сова давно улетела, не оставив ничего, кроме принесенного ей загадочного письма. Расшифровка не заняла много времени, ведь листок был исписан исчезающими чернилами, которые легко читались при свете волшебной палочки, но едва письмо было прочитано, оно тут же испарилось: выгорело как феникс.

"Дорогой Гарри, жду тебя завтра в полдень в "Кабаньей голове". Не опаздывай, это важно. Полумна Лавгуд"

      С его исчезновением появилась новая проблема. И эта проблема — Гарри и его импульсивность.       — Слушай, по-твоему я должен сейчас спокойно заснуть и забыть, будто это какая-то шутка? — Гарри скомкал остатки драгоценного письма и несколько озлобленно сверкнул глазами в сторону друзей, не понимая их реакции.       — Именно так, — подтвердила Гермиона. — Это какой-то бред, Гарри. Тебе самому не кажется странным, что она столько времени тебя избегала и вдруг решила сама позвать на встречу, да ещё и в этот убогий трактир и во время занятий. По-твоему кто-то вроде Луны будет звать тебя в подобное место? Она, конечно, со странностями, но это не в её стиле, тебе ли не знать?..       Глаза Гарри прошли полукруг, закатившись аки солнышко. Его мозги словно помутнело от надежды, что Луна наконец готова его выслушать, принять его чувства и прояснить свои. Он, словно зачарованный, не понимал и не хотел понимать, почему его подруга так упорно против их встречи. Разве она не поддерживала его всё это время? Разве она не хотела для них счастья?       Тем временем Рон по-прежнему оставался безучастным наблюдателем, ментально отказываясь принимать хоть какое-то участие в этом разговоре. Он прекрасно понимал, что Гарри сейчас глух ко всему и лишь столкнувшись с реальностью осознает настолько ошибался.       Гермиона не отчаивалась и продолжала напирать на ослепленного и оглохшего друга, пытаясь его отговорить, но всё было тщетно. Гарри был настроен решительно и никакие аргументы не казались ему достаточно весомыми, словно его опоили зельем упрямства и непроходимой тупости.       — Так, ладно, это уже ни в какие ворота. Я тебя не узнаю... — отчаяние неотступно шло за руку с раздражением и непониманием, и Гермионе оставалось лишь тяжко вздохнуть и сказать последнее разумное, что пришло ей в голову. — Завтра мы с Роном найдём Полумну и узнаем она ли прислала письмо. Не хотела я вмешиваться, но, чую, не к добру всё это. Раз она не хочет говорить с тобой, может хоть нам ответит. Да, Рон?       Рон снова встрепенулся и кивнул, встретившись с вопросом в глазах Гермионы. Не то чтобы он хотел быть втянутым в подобные разговоры с полоумной возлюбленной Гарри, но на тот момент у него было четкое ощущение, что выбора ему не предоставлено.       — На том и порешим, — с облегчением заключила Гермиона. — А ты, Гарри, пожалуйста, не делай глупостей, пока мы не поговорим с ней.

***

      После зимних каникул люди начинали активно стягиваться в деревеньку Хогсмид в вечернее время, чтобы развеяться и отдохнуть после занятий. Однако днём здесь было практически безлюдно, лишь местные жители и редкие посетители появлялись на улицах поселения. И осторожно бредущая фигура молодого парнишки в плаще на окраине никого бы не смутила, ведь не было лишних любопытных глаз.       В стороне от главной дороги, в некотором отдалении, стоял уже знакомый Гарри трактир «Кабанья голова». Откровенно говоря, не самое престижное и далеко от уютного место для встреч и тем более для свиданий. То было старое покосое здание, встречающее посетителей скрипящей облезлой деревянной вывеской с изображением отрубленной головы кабана, кровоточащей на белую скатерть.       Входя внутрь Гарри невольно закрыл нос, почувствовав гнилостный запах то ли мокрых тряпок, то ли немытых животных. Он окинул взглядом помещение, в котором, казалось, не убирались со времен открытия (лет так 50): пол, окна и стены были покрыты слоями грязи и жира, дневной свет с трудом просачивался внутрь и освещалась комната огарками свечей в обожженных подсвечниках, располагавшихся на деревянных столах, которые периодически протирались грязными застаревшими тряпками.       И даже в этот момент в его голове не закралось ни малейшего сомнения в том, что Луна могла пригласить его в такое богом забытое место. Он лишь осторожно подошел к барной стойке и бездумно тыкнул в меню на какой-то незнакомый безалкогольный напиток и завтрак. Часы только-только пробили 11 и ждать девушку ему оставалось по меньшей мере час, который Гарри решил скрасить дегустацией местного меню, что изначально было плохой идеей.

***

      — Где Гарри, Мерлин его дери!? — воскликнула Гермиона после занятия по травалогии, заметив, что мальчик со шрамом давно не подавал признаков жизни. — Только не говори мне...       Рон растерянно огляделся, но даже при большом желании он не смог бы найти в этой снующей толпе хоть кого-то, тем более Гарри с его любимым плащом-невидимкой.       — Полагаю, он уже в Хогсмиде, — заключил он, на что чуть не получил подзатыльник, благо вовремя увернулся, ожидая подобной реакции. — Я что ли его туда спровадил? Меня-то за что бить... — обиженно спросил Рон, выставляя перед лицом руки в защитной стойке.       — Не важно... Нам нужно найти Полумну, и как можно скорее, — Гермиона сорвалась с места и понеслась в сторону столовой, в надежде по пути пересечься с её однокурсниками-когтевранцами. Рон послушно следовал за ней, попутно оглядываясь в поисках пепельной головы Луны.       Проходя по одному из лестничных пролетов Рон вдруг заметил, что жители картин столпились в одном из сюжетов, перестав традиционно наблюдать за студентами и сыпать различные замечания или подколы. Парень ухватил Гермиону за плечо и развернул в сторону той самой картины, безмолвно замирая перед ней. Девушке не нужно было ничего объяснять, она лишь кивнула и парочка осторожно приблизилась к "райскому саду" в надежде услышать хоть что-то из их оживленной беседы. Но едва они приготовились слушать, один из престарелых герцогов встрепенулся, заметив "прослушку" и прикрикнул на остальных, перешагивая обратно в свой сюжет. Остальные жильцы также быстро разбежались, словно их поймали на чем-то незаконном. В саду осталась лишь очаровательная Венера, в лице которой читалось беспокойство.       Из разговора картин, ребята успели уловить общую суть обсуждения: кто-то увидел коктевранца, который под чьи-то крики бежал из подвала зельеварения. Длинноволосый и с пробками в ушах. Опознать даже по этим двум чертам было не сложно. Это была никто иная как Полумна. Правда отыскать её теперь казалось ещё более сложной задачей, но теперь у ребят была хоть какая-то зацепка, а ещё — более 20 свидетелей, готовых искать новые подробности продолжения истории. Оставалось лишь уговорить их на сотрудничество.

***

      Часы пробили 12 и Гарри нервно дожевывал резиновое мясо, которое он не рискнул положить на предложенную ему тарелку: не располагало заведение понадеяться на её чистоту. Его мысли по прежнему были затуманены призрачной надеждой, тогда как любой здравомыслящий человек, пробыв здесь пару минут, тут же смылся бы обратно, осознав, что ничего хорошего здесь ожидать не стоит.       Пока Гарри продолжал стачивать свои белоснежные зубы о местные деликатесы, в трактир бесшумно проникла чья-то фигура, тенью приближаясь к столику, за которым разместился один единственный посетитель.       — Гарри? — услышал парень над ухом и изумленно развернулся, лицом к лицу встречаясь с Луной, весьма побледневшей и испуганной. Её глаза, казалось, готовы были покинуть орбиты, как было при их первой встрече в поезде. Аккуратный нос, пепельно-снежные волосы, тонкие запястья и белоснежная кожа: всё это вне сомнения принадлежало Луне, но отчего-то взгляд казался таким незнакомым и пустым, будто всё живое, что было в ней, давно её покинуло.       Гарри натянул улыбку и предложил девушке сесть, стараясь незаметно дотянуться до палочки, спрятанной в плаще. Лишь сейчас, когда он увидел её глаза, ему в голову стукнули слова Гермионы: "Это ловушка". Оставалось лишь надеяться, что он ошибается и у неё всего лишь: "Был плохой день".       Луна стянула с головы капюшон от черной накидки и послушно села напротив, не сводя глаз с лица Гарри. Точнее с его лба, который неуклюже прикрывали черные пряди растрепанных волос. Предстоял непростой разговор, и Гарри и представить себе не мог, чем всё это закончится.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.