ID работы: 9056086

Хроники Индианаполиса (2020)

Гет
R
Завершён
15
Размер:
62 страницы, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 3 Отзывы 6 В сборник Скачать

11. Всё воедино

Настройки текста
      Уильям был личным свидетелем, как множество непокорных были при людно казнены, конечно, разумеется, сначала был «суд». Милкис, которая уже была всем известна под своим настоящим именем, полноценно наслаждалась тем, что происходило под её руководством. Её месть за смерть любимого человека была свершена, и теперь она с гордостью заявляла всем, что фракции больше не будет, что теперь мы будем все вместе, и никто больше не станет разлучать семьи, друзей и близких.       В целом это действительно выглядело, как настоящее освобождение от старых правил и движение к новому, более светлому, будущему. Только вот Билл понимал, что это лишь маска.       По экранам города так же показывали сообщение, где Милкис говорила о том, что Стену покидать опасно, что никто не знает, что их там ждёт. И что нужно было перестраховаться…       Только единственная проблема в том, что Уильям Фэирчайлд больше не хотел быть Уильямом Фэирчайлдом. Он хотел снова стать Калебом Прайором и вернуться домой.       Сейчас парень сидел на крыше одного из высотных здании, глядел за горизонт, где была видна Стена. — Я вам обещаю, что найду способ вернуться к вам, — прошептал юноша своей настоящей семье.

***

      Он нашел Сельму, сидящую за просмотром неких голографии. Билл решил, что первым всё-таки поговорит со своей «матерью». Ему становилось всё тяжелее называть эту женщину «мамой», когда он понимал, что там, за пределами Индианаполиса была его настоящая мать. — Что ты смотришь? — поинтересовался юноша у миссис Фэирчайлд, когда боковым зрением взглянул на одну из голографии. — Вспоминаю твоего дядю, — улыбнулась Сельма. — Вот, смотри!       И тут женщина включила новую голографию, где один взрослый мужчина стоял рядом с другими, которые были одеты так же, как и он, в одежду Искренних. И тут его сердце замерло…       Сельма специально приблизила своего брата, чтобы Билл его лучше разглядел, но он видел перед собой… Эндрю Прайора! Его родного отца. — Это и есть Уильям Байерс, твой родной брат? — удивленно протянул Билл. — Он самый… — с грустью в голосе ответила Сельма. — Иногда я всё-таки жалею, что ушла из Искренности, оставив своего старшего брата, который в отличии от меня остался верен своей фракции. — Ну, как оказалось, не совсем верен, — задумчиво произнес Билл. — Ему пришлось так поступить, ибо его считали опасным… — А ты считала его опасным?       Сельма подняла брови, глядя на своего «сына». А затем цокнула, пролистав следующую голографию, где его «не то дядя, не то папа» уже стоял один. — Поначалу может быть, — пожала плечами она. — Но однажды ко мне пришел в Отречение, рассказал мне кое-что очень странное. Правда, к сожалению, я не помню, что именно. Но я точно знаю, что после этого мой брат в моих глазах поднялся ещё выше. — Говорят, он был за Стеной… — Билл посмотрел на голографию. — Может быть, он всё-таки узнал, что там происходит. — Я уверена, что так и есть. Только вот, к сожалению, мы уже не узнаем этого…       И тут Билла посетила одна мысль. — А что, если он тебе это рассказал, про то, что за Стеной? — парень задумчиво поднял брови, глядя на Сельму. — Я этого не помню, — женщина в ответ задумчиво сдвинула брови. — Так, давай я тебе помогу вспомнить!       Юноша потащил свою «мать» в бывший лагерь Бесстрашных. Там, к счастью, оказался нетронутым тот самый прибор, с помощью которого Энди когда-то помог Биллу вспомнить свою прошлую жизнь. — С помощью этого устройства можно заглянуть в память человека, — объяснил Билл. — Так он может вычленить оттуда утерянные частицы, то, что ты забыла намеренно или нет. — А ты хоть пользоваться этим умеешь? — прищурилась Сельма.       Билл нервно икнул. Разумеется, был бы тут Энди, было бы гораздо проще… — Скажи, ты мне доверяешь? — Уильям серьезно взглянул на Сельму. — Да, доверяю, — кивнула женщина.       И тем временем Билл подключил проводки к вискам своей «матери», а так же и себе. Парень попытался на ходу разобраться, что да как тут всё работало, хорошо, что тут всё было на доступном языке.       Нажав на пуск, Билла неплохо так затрясло, а затем его выкинуло в квартиру Отречения. — Ох, — услышал он рядом с собой женский голос.       Сельма удивленно оглядывала всё вокруг, а затем обратила свой взор на Билла. — И что мне делать? — поинтересовалась она. — Ищи, — пожал плечами юноша.       Женщина вышла вперед, оказавшись в гостиной, которая была полна кучи силуэтов. В этот раз Билл был только свидетелем и не решался мешать Сельме Фэирчайлд в поиске нужного воспоминания.       И вот она выхватила чью-то руку, и перед ней оказался отец Калеба… Нет, это был не он, а его «дядя» Уильям Байерс, который какого-то черта, выглядел как Эндрю Прайор. — Ч-что ты здесь делаешь? — удивленно спросила Сельма. — Никто не должен знать, что я здесь, Сели. Это очень опасно… Однако, я не мог не прийти… — Что случилось? — Я тут узнал, кое-что, но пообещай мне кое-что… — брат Сельмы пристально взглянул на неё. — Помни, что я искренний и не могу лгать.       И в этот момент силуэт исчез, снова слившись с остальными. Сельма возмущенно огляделась. — Сосредоточься на этом, попытайся снова, — кивнул ей Билл.       Миссис Фэирчайлд снова схватила руку силуэта и это снова оказался её брат. — Ты не моя сестра, — грустно выдохнул брат Сельмы. — Что? — женщина удивленно вскинула брови. — Что ты такое говоришь?! — Тебе и твоим родителям подменили воспоминания, будто у тебя есть старший брат, которого на самом деле у тебя никогда не было. Всё, что ты помнишь обо мне — ложь. — Быть такого не может! — Сельма нервно замотала головой, пытаясь прогнать слёзы. — Это правда, Сели. Мне тоже неприятно это осознавать, так как и мои воспоминания подменили, заставив думать, что я был Уильямом Байерсом. — Но кто ты тогда получается? — Моё настоящее имя Уильям Прайор, и я родился в Эрудиции, — кивнул мужчина. — Но что самое интересное, это всё было не в Индианаполисе. Я из Чикаго. До четырнадцати лет я жил совершенно другим человеком с другой семьей. А потом я просто…       Мужчина накрыл своё лицо ладонями, а потом прошелся по голове, отрешенно взглянув куда-то вдаль. — Да брось, — удивленно прошептал Уильям Фэирчайлд. — Знаю, что звучит это абсолютно безумно, но помимо Индианаполиса существует еще десятки таких же экспериментальных городов, как этот. Как и Чикаго, откуда я родом. — Я не верю, что мой старший брат оказался ложным, — со слезами на глазах покачала головой Сельма. — Это так, к сожалению. Я был в Чикаго, чтобы найти подтверждение своим воспоминаниям. И нашел там своего брата-близнеца Эндрю, который, как и предполагалось, не помнил меня… Кстати, забавный факт: он ушел в Отречение!       Сельма искренне расплакалась, а Уильям попытался приобнять её. — Ты единственная, кому я могу доверить свой секрет…       А тем временем Калеб, всё это время наблюдавшим со стороны за воспоминанием своей «матери», подавил нервный смешок. Этот человек действительно оказался его дядей! Более того, его так же, как и Калеба, однажды вычеркнули из Чикаго, переместив в Индианаполис.       Билл подошел к Сельме, взяв её за руки и попытался сосредоточиться на своих воспоминаниях. И тут вокруг них всё закружилось, а именно закружились воспоминания Калеба Прайора. Они оба наблюдали за этим, а Сельма лишь удивленно ахнула, а затем упала в обморок.       Парень вышел из симуляции, убрав все проводки с себя и со своей «матери». Женщина очнулась и первым же делом испуганно взглянула на Билла. Её губы дрожали, а из глаз текли слёзы. — Ты… Ты… — пыталась миссис Фэирчайлд собраться с мыслями. — Меня зовут Калеб Прайор, и я родился в Чикаго, во фракции Отречения, — кивнул юноша. — Боже мой, — женщина схватилась за голову. — Боже мой!       Так и Сельма всё вспомнила, после чего взорвалась рыданиями. А Биллу ничего не оставалось, как обнять её и попытаться успокоить.

***

      Казалось бы, угроза в виде Джанин была устранена, а вот Трис всё равно чувствовала себя опустошенной. Столько всего ведь свалилось на её плечи. — Показательные казни, закрытые ворота… — озадаченно произнесла девушка. — Совершает те же ошибки, что и Джанин.       Она находилась вместе с Фором на крыше, глядя за горизонт. По лицу мужчины так же можно было понять, что и он не был доволен тем, что творила его мать. По всем экранам передавалось сообщение от Эвелин.       Несмотря на всё, что сейчас происходило, девушка испытывала искреннее желание выйти за Стену, узнать, что там да как? Действительно ли мир погиб?

***

— Трис, ты должна это увидеть! — в комнату Трис ворвалась смуглая девушка. — Что такое, Кристина? — удивленно ответила та, глядя на подругу, которая вошла сюда с озадаченным видом.       Она положила перед Трис небольшую коробочку — устройство, на которое можно записать любое видео-сообщение. — Мы вместе с Тори это нашли в комнате у Джанин… — объяснила Кристина. — Точнее, нашла-то сама Тори, а мне просила передать. — И что же тут? — произнесла Беатрис, включая устройство. — Ты видела? — Да, поэтому и решила, что ты должна это увидеть.       Когда устройство было включено, появилась голограмма… Отца?       Эндрю Прайора не было видно полностью, однако, Трис увидела по плечи, что на нём белый пиджак, а внутри проглядывалась черная водолазка. В целом черно-белая расцветка говорила о том, что перед ней был искренний человек.       «Здравствуй, брат! Если ты увидишь это сообщение, значит, скорее всего я мертв. Но на самом деле это неважно, важно ли то, что я хочу тебе сказать. Возможно, ты не помнишь меня. Возможно, ты смотришь это послание и думаешь, как такое возможно, что перед тобой человек, как две капли похожий на тебя? К сожалению, у меня не так много времени, чтобы рассказать всё в подробностях, но… В общем, за Стеной есть жизнь. Не такая, как наша, но всё же есть.       Чикаго не единственный город, в котором живут выжившие люди. Их как минимум ещё штук десять по всему миру. За ними следят кое-кто. Они называют себя Бюро Генетических Исследовании. Их задача состоит в том, чтобы воссоздать изначальный, как я понял, генофонд, который когда-то давно был испорчен.       Мы — лишь эксперимент для Бюро, детали огромного механизма, которые они могут использовать, как хотят. Так случилось и со мной. Меня вырвали из дома, когда мне было всего четырнадцать, перенесли в другой город. А то место, откуда меня забрали, «переделали», то есть, всем стерли память, что я когда-то существовал.       Меня зовут Уильям, и я твой брат.       И если бы я вспомнил бы раньше об этом, если бы это случилось до того, как я пережил некоторые события, всё могло быть иначе. Всё могло быть гораздо лучше. Знаешь, я даже не думаю, что ты вспомнишь меня, но всё же очень надеюсь на это.       Никому и никогда не показывай это сообщение, это может быть опасно для твоей семьи. Для твоей жены, для твоих сына и дочери. Береги их, Эндрю. И будь сам осторожен!» — так прозвучало сообщение от человека, который выглядел в точности, как и отец Беатрис. — Само сообщение так и не дошло до твоего отца, — в комнату внезапно вошла Тори. — Люди Джанин успели перехватить его прежде, чем это случилось…       Трис смотрела на «замороженное» лицо Уильяма, который, если верить этому сообщению, оказался родным братом её отца. Девушка прокрутила запись ещё раз, на этот более внимательно вслушиваясь в слова этого человека.       «Для твоих сына и дочери…»       Сына. — Сына, — Беатрис прикрыла рот рукой, с ужасом осознавая, что именно она услышала. — О, боже!       Она посмотрела на Кристину, затем на Тори. Обе девушки были так же взволнованы и обеспокоены. — И что же это всё значит? — Крис озвучила вопрос, который волновал всех. — Это значит, — Трис проговорила каждое слово. — Что-то, что у меня есть брат — это не моё больное воображение, как мне пыталась втолковать Джанин! Калеб реален и…       Договорить у неё не получилось, так как у девушки потекли слезы. Она старалась не разрыдаться в полную катушку, но всё же сдержать эмоции было не силах Беатрис Прайор. Кристина молча подошла к своей подруге и приобняла её за плечи. — Я должна уйти за Стену, — хриплым голосом произнесла Трис. — Нужно найти это Бюро… Вдруг, мой брат, как и тот Уильям, тоже оказался в этом положении? Надо найти его. — И как ты собираешься обойти Эвелин с её новыми законами? — Тори изумленно подняла брови. — У меня есть одна мысль, — на этих словах Беатрис хитро улыбнулась своей соратнице.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.