21 Глава
4 апреля 2020 г., 04:10
Ну да, ну да.
Классический случай.
Проснуться и ничего не помнить.
Так как Риз в принципе обычно не выпивал, факт, что его настигнет сильнейшее похмелье в это "чудесное" утро, ещё вчера казался ему несбыточным сном.
Риз пошевелился под простыней, медленно открывая мутные глаза. Сонно оглядываясь вокруг, он заметил два интересных факта. Он был в своей собственной квартире, и его кибернетическая рука все еще была прикреплена к плечу. Странно, ведь он всегда снимал ее перед тем, как лечь спать.
Он медленно сел, осторожно стягивая с себя одеяло. Все его тело пульсировало болью от макушки головы до пальцев ног. Сев в постели, он попытался осторожно потянуться и со стоном отшатнулся от тупой боли. Он потер глаза и со всей силы их зажмурил. Открыв их снова, он оглядел свою пустую спальню. Что произошло?
Осторожно спустив ноги с кровати, Риз твердо поставил их на пол.
Он вскочил с матраса, не обращая внимания на ноющую боль в ногах. Голова будто трещала по швам, и он застонал, схватившись за висок.
События прошедшей ночи внезапно вспыхнули в его голове серией кадров. Дерьмо. Он вспомнил, как пил. Там было много выпивки. Мучительная тошнота и головная боль, которые он сейчас чувствовал, должно быть, были признаками похмелья.
Он ущипнул себя за переносицу. Все труднее становилось сосредоточиться на воспоминаниях о прошлой ночи.
Итак, он выпивал с Джеком во время ужина. А потом они просто сидели на диване. Именно тогда детали начали расплываться.
*Ну-ка посмотрим.*
Риз был почти уверен, что он бессвязно говорил о том, как работает его рука (вау, он выглядел как неудачник-девственник, когда делал это, не так ли?). Нахмурившись, Риз попытался припомнить подробности того, что произошло дальше. Что же это было... Верно! Джек назвал Риза частью своей команды.
Ну вот! Именно там более менее чёткие воспоминания Риза полностью заканчивались. Риз выругался. В основном на самого себя. Он был чересчур сердоболен. Какого черта он так много выпил? Он уже много раз страдал от последствий чрезмерного употребления алкоголя, но учился ли он на своих ошибках? Нет! Он был полнейшим дураком. Полным тупицей.
Хотя... его воспоминания не были полностью затуманены. Крошечные миллисекунды ощущений и воспоминаний усеяли его искореженную память. Фиолетовые и красные огни. Кто-то смеется...
Риз легко провел пальцами по боку своего бедра, вспоминая призрачное ощущение тяжелой руки, обвившейся вокруг. Это было очень странно. Может быть, это было только его воображение.
Посмотрев на себя в зеркало, он опустил взгляд на свою одежду. Весь его вчерашний наряд был жутко помят. Он поднёс рукав к носу и осторожно понюхал его. Отшатнувшись, он обнаружил, что от него пахнет спиртным.
Какого хрена вообще произошло? Риз застонал, схватившись за голову. Разочарование хлынуло в его мысли. Ну почему он просто не может вспомнить? Насвинячиться до беспамятства — это совсем не то, что можно назвать хорошим времяпровождением. Было невероятно неприятно иметь большую зияющую дыру в своей памяти.
Ну что ж, он выяснит недостающие детали своей ночи позже. Прямо сейчас ему нужен был душ и какое-нибудь серьезное болеутоляющее, чтобы заглушить пульсирующую головную боль.
—————
Выйдя из душа, Риз взъерошил свои влажные волосы. Протянув руку, он одним движением протер запотевшее зеркало органической ладонью. Глаза его отражения уставились на него в ответ. Он вздохнул, наблюдая за ним с почти любопытным выражением лица.
Во что превратилась его жизнь? Друг Красавчика Джека? Личный Помощник?
Он пристально посмотрел на своё отражение. Похоже, теперь все, что происходит в его жизни, не должно его удивлять. Теперь это была его работа. Он просто должен был принять этот дикий аспект своих рабочих отношений с Красавчиком Джеком и двигаться дальше.
Душ действительно немного помог успокоить головную боль. Риз открыл медицинский шкафчик и порылся в нем, прежде чем его металлические пальцы сомкнулись на болеутоляющем. Проглотив три или четыре таблетки, он быстро переоделся в один из своих простых рабочих костюмов.
————--
Риз, пошатываясь, вошел в кухню и рухнул на один из табуретов у стойки. Вон резко развернулся и просто уставился на него широко раскрытыми безумными глазами. Риз был немного ошеломлен выражением лица его друга. Страх, недоверие, любопытство и раздражение, все смешалось вместе. Не зная, что делать, Риз просто неловко посмотрел в ответ.
— Кхм...
Он вздрогнул, так как был прерван внезапным истерическим воплем Вона.
— ЧУВАК, ТЫ ХОТЬ ПРЕДСТАВЛЯЕШЬ, КАКОВО ЭТО — ЧУВСТВОВАТЬ СТРАХ? ТЫ ХОТЬ ПРЕДСТАВЛЯЕШЬ СЕБЕ, КАКОВО ЭТО БЫЛО, КОГДА ЭТОТ ЧЕРТОВ КРАСАВЧИК ДЖЕК ПОЯВИЛСЯ У МОЕЙ ЧЕРТОВОЙ ДВЕРИ С ТОБОЙ БЕЗ СОЗНАНИЯ?
Риз вздрогнул от неожиданного сдавленного крика. Он тут же покраснел.
— Так... это то... что случилось? — Когда он отключился... неужели, Джек тащил его домой? В голове звенело от истерики Вона, Риз потер висок. — Прости... за это... Ух... Он что-нибудь говорил обо мне? Что-нибудь важное? — осторожно спросил Риз, виновато изогнув бровь. Вон в истерическом припадке отшвырнул лопаточку, которой помешивал еду на сковородке.
— Нет! Он просто вошёл пританцовывая, как будто владеет этим местом (ну, он и владеет) оставил тебя в твоей комнате и ушел, не сказав ни слова! КАКОГО ЧЕРТА С ТОБОЙ СЛУЧИЛОСЬ? ЧТО ТЫ ДЕЛАЛ ВЧЕРА ВЕЧЕРОМ?
Он закричал со всем возможным коктейлем эмоций на лице: испугом, удивлением и облегчением. Риз смущенно хмыкнул и нервно забарабанил металлическими пальцами по столу. Так. Джек принес его домой после того, как он отключился, да? Это был очень даже дружественный жест — доставить домой напившегося до потери сознания, предположил Риз. Он застонал и ударился головой об стол, зажав уши руками. Его воспалённому мозгу было трудно все это переварить.
— Что я делал вчера вечером? — Риз эхом повторил вопрос Вона. — Я... Э-э... Я не помню, — простонал он в стойку.
— Что? Что значит ты не помнишь?
Уже третья за утро вспышка гнева Вона заставила Риза непроизвольно вздрогнуть. Он поднял голову и встретил негодующий взгляд своего соседа по комнате. Он смущенно улыбнулся.
—Я... Э-э... Ну, знаешь... немного перебрал с алкоголем.
— О... боже мой... — Вон потер переносицу и покачал головой, напоминая разочарованного отца.
— Тебе нужно быть более осторожным, — предупредил он. На лице Риза сразу же проявилась легкая улыбка.
— Да. Прости... Эм... Я слишком много выпил и не помню, что происходило, когда время ушло за полночь. Я думаю, что просто отключился... — Риз замолчал, наблюдая за забавным выражением смешавшегося разочарования и беспокойства на лице Вона.
— Чувак, мне сложно поверить во все, что с тобой происходит, даже видя это собственными глазами.
— Знаю...
Вон схватил Риза за плечи.
— Ты уверен, что точно в порядке?
Риз кивнул и поднял вверх большой палец металлической руки. Вон вздохнул и снова повернулся к плите, взяв в руки лопатку.
В заднем кармане у Риза что-то зажужжало, что он даже подпрыгнул. Он неловко вытащил свое эхо-устройство. Новое сообщение от Джека. Как всегда, вовремя.
Ты же не забудешь принести мне кофе? :]
И снова эти смайлики со скрытой угрозой! Риз нахмурился, прочитав сообщение.
Неужели? Джек хотел, чтобы он сегодня работал? О-о, значит, когда у Джека похмелье, он берет выходной, но когда оно у Риза, он все равно должен появиться как ни в чем не бывало и работать в течение семи или восьми часов? Гребаный лицемер.
— Тупая задница не даст мне ни единого гребаного шанса отдохнуть, — сердито пробормотал Риз себе под нос.
Вздохнув, он посмотрел на аналоговые часы в углу своего Эхо-зрения. У него оставалось еще десять минут до того, как ему уже будет надо подняться в офис. Он взглянул на Вона, который с любопытством наблюдал за ним.
— Что все это значит?
— Мне все равно нужно сегодня выйти на работу. Джек и дня не может прожить без своего проклятого кофе, — мрачно пробормотал Риз, потирая лоб.
— Да уж, земля тебе пухом, — заметил Вон. Риз соскользнул с табурета и схватил свой жилет, который лежал на спинке дивана. Он накинул его на плечи и слегка улыбнулся.
— Ага, это точно. Хотя платят хорошо, и эта работа, как-никак, интересна, — Риз пожал плечами, успокаивая Вона. Вон вздохнул.
— Ты становишься все более и более странным с каждым днем, бро. — Он сделал жест рукой. — Но пока с тобой все в порядке, я буду спокоен, — ответил он. Риз просиял.
— Спасибо, бро. Увидимся сегодня за ланчем?
— Ага! — Вон ухмыльнулся и помахал рукой. Риз попрощался через плечо и вышел в коридор, захлопнув за собой дверь квартиры.
————--
С теплым кофе в руке Риз поприветствовал Мэг по пути в офис. При его появлении она открыла внутреннюю дверь, и он вошел внутрь. Риз глубоко вдохнул, а затем выдохнул, пытаясь контролировать свое бешено бьющееся сердце. Его металлические пальцы нервно задергались.
Риз не совсем понимал, что произошло накануне вечером, но его охватило чувство неловкости и смущения при мысли о том, что Джеку пришлось тащить его пьяную задницу домой.
— Доброе утро, принцесса.
Прозвучал привычный бодрый, источающий сарказм голос Джека. Что ж... По крайней мере, он вел себя как обычно. Риз решил, что это хороший знак. Джек откинулся назад в своем большом желтом кресле, скрестив ноги на столе. Риз осторожно приблизился, держа в руке чашку с кофе.
— Доброе утро, — сказал он, ставя чашку с кофе на стол.
Джек сделал большой глоток, прежде чем выдохнуть и покачать головой:
— Ух ты. Сегодня он будто даже лучше, чем обычно, — пробормотал он. Риз бессознательно потер затылок. Он прикусил внутреннюю сторону своей щеки. Он хотел спросить, что именно произошло прошлой ночью. На самом деле, Риз просто умирал от любопытства. Он также хотел знать не опозорился ли он по пьяни перед гендиром.
Что ж... Это будет очень неловко.
— Джек... эм... вчера... я не вытворял ничего странного? — Риз запнулся. Он не смог сдержать кривой, смущенной улыбки, расплывшейся по его лицу. — Я... Я знаю, что потерял сознание... э-э... и я выпил слишком много, — признался Риз, поморщившись. Джек изучал его долю секунды, прежде чем фыркнул.
— Неужели? Три стакана пива? Ты называешь это напиться до отключки? — недоверчиво проворчал он. Риз нахмурился.
— Ну, в отличие от тебя, у меня нет проблем с алкоголем, — возразил он. Джек закатил глаза.
— Это не проблемы, это стиль жизни, тыковка.
Риз не собирался спорить с Джеком по поводу его сомнительных привычек употреблять спиртное с самого утра, поэтому вместо этого он вернул разговор к своему первоначальному вопросу.
— Так... Я делал что-нибудь странное? Что происходило вчера вечером?
Джек подался вперед и прищурился.
— А что ты помнишь?
— Э-э…
Риз задумался, собираясь с мыслями.
— Последнее, что я помню... Хм... Ты говорил, что я был частью... э-э... твоей команды, — пробормотал Риз, чувствуя, как поднимается температура в комнате. Он покраснел. Вслух это звучало куда более странно.
Джек поднял руки, заложил их за голову и откинулся на спинку кресла. Он снова положил скрещенные лодыжки на стол.
— Не-а! Ничего особо странного. Ты похвалил мои глаза и через минуту отключился. Видел бы ты, как ты тогда выглядел, — заметил Джек, поднимая брови и делая глоток кофе. Риз почесал затылок, сделав нервный смешок. Так вот почему его память была такой смутной? Он потерял сознание?
Но как насчет тех крошечных красочных обрывков в его памяти? Риз пытался найти разумные объяснения для этим крошечным вспышкам.
Что ж... Пурпурно-красная дымка была всего лишь цветом комнаты. Смех, который он услышал, был, вероятно, его собственным. Наверное, Джек сказал что-то смешное. И... какое-то странное ощущение вращения? Алкоголь. Однако была одна вещь, которая не совсем была объяснима. Рука на его талии.
Риз поднял глаза на Джека. У того на лице была распростерта была его фирменная улыбка. Ризу на мгновение пришла в голову мысль, что Джек лжет. Но прямо сейчас он смотрел на его маску. Риз был совершенно уверен, что он говорит правду. Зачем Джеку врать? Но, с другой стороны, Джек был настоящей загадкой, да и лгать было вполне легко, скрываясь под маской.
Нет... Рука на его талии, должно быть, была просто странным, подпитываемым спитным, лихорадочным сном. Да... это звучало правдоподобно.
— Ну, тогда ладно. И извини, если я сказал что-то еще странное... насчет твоих... эм... глаз.
Джек фыркнул и тут же поперхнулся своим напитком. Он громко закашлялся и поставил чашку на стол.
— О нет, тыковка! Это наоборот приветствуется! Это было очень лестно на самом деле. Я люблю когда люди оценивают мою привлекательность, — усмехнулся он. Риз даже не знал, что на это ответить.
— О... Круто. Ну и это...
— ...это был отличный вечер, мы должны повторить как-нибудь, — перебил Джек. Риз заморгал, глядя на него. Правильно. Окей. Джек сошел с ума. Риз не мог сделать ничего другого, кроме как слабо улыбнуться.
— Конечно, — пролепетал он, лихорадочно соображая. Что вообще Джек имел в виду? Что он вообще может иметь в виду?
— Чуть не забыл! Я хочу тебе кое-что показать. — Джек щелкнул пальцами и спустил ноги. Любопытство Риза возросло, когда Джек вышел из-за стола и жестом пригласил его проследовать за ним.
Он подвел Риза к углу комнаты. Он остановился около одного из массивных портретов его самого, выполненным маслом. Риз уставился на портрет, изучая его. Он не был уверен почему, но что-то показалось ему подозрительным.
— Вот, смотри, — сказал Джек, обхватив пальцами позолоченный угол картины, он несколько раз потянул за него, прежде чем картина, наконец, поддалась и медленно со скрипом открылась. Что ж, подозрения Риза подтвердились. За картиной что-то скрывалось.
Выглянув из-за плеча Джека, он увидел небольшой шкафчик в пять ящиков. Все окрашены в серебристый цвет, с желтыми ручками. Это было странное зрелище.
Джек резко повернулся к своему спутнику. На его лице застыло серьезное выражение, которое появлялось крайне редко.
— Слушай внимательно, я собираюсь сказать это только один раз, и я не отвечу ни на какие вопросы, — начал Джек с определенной предупреждающей ноткой в его тоне. Риз кивнул.
— Это секретный секрет, ОКей? Хорошо. Скажем так... Гипотетически, и это все исключительно гипотетически, потому что я, Красавчик Джек, никогда не умру, если вообще умру... Хм-м... Как бы это сказать... Я хочу, чтобы ты пришел сюда и открыл третий ящик снизу, там будут инструкции о том, что делать в случае моей... преждевременной смерти, — поморщился Джек. — И, да, я чувствую себя странно, когда говорю о своей смерти, не смотри на меня так, — проворчал он, отряхиваясь.
Поразительная догадка обрушилась на Риза, как мешок с кирпичами. Внезапно на него нахлынуло ошеломляющее чувство ответственности. О. Так вот в чем дело. Джек хотел показать Ризу свое... может быть... завещание? Ну, что бы там ни было внутри этого ящика, Джек явно никому не доверял это. Только Ризу.
В конце концов, они были друзьями. Риз действительно мог быть его единственным другом.
Через силу Риз выдавил приободряющую улыбку. Он протянул руку и положил ее Джеку на плечо. Джек пристально посмотрел на пальцы Риза, лежащие на его плече, а затем нахмурился.
— Я все понимаю. Не волнуйся, ты можешь мне доверять, — мягко сказал Риз. Видимо, это было не самое лучшее, что можно было сказать. Джек снял его руку со своего плеча.
— Отстань от меня, и перестань быть таким сентиментальным, это странно, серьезно, прекрати, — нахмурился Джек. Риз смущенно улыбнулся. Джек игриво ткнул его кулаком в плечо. — Ты ведешь себя как чертова старшеклассница, понимаешь? — сказал Джек, одновременно задвигая свой портрет на место и снова пряча за ним ящики.
— Что ж... Я рад, что ты можешь доверять мне, — пробормотал Риз. Это прозвучало несколько странно, что Джек бросил на него косой взгляд, когда они вдвоем направились обратно в центр офиса.
— Ты же понимаешь, что выражать чувства словами – полный отстой, тыковка? — Джек приподнял бровь, взяв свой кофе со стола. Риз энергично закивал, плотно сжав губы. Джек взял со стола лист бумаги, скомкал его и бросил своему помощнику. Риз не сумел достаточно быстро среагировать, и бумажный шарик прилетел ему между глаз.
Джек от души хихикнул.
— Не могу поверить, что это тебе я доверяю, — пробормотал он себе под нос, обходя вокруг стола и направляясь к своему креслу. Джек хотел, чтобы это замечание не попало в поле слышимости Риза, но неверно оценил его слуховые способности.
Риз потер затылок. Значит, Джек действительно доверял ему, да? Доверие Джека нелегко было заслужить. Теперь Риз был частью его команды, он был другом Джека. И для того, чтобы это вообще произошло, Джек должен был бы хоть немного доверять ему. Это не должно быть сюрпризом на самом деле. Риз смотрел, как Джек откидывается на спинку кресла, и изо всех сил старался сдержать едва заметную усмешку.
Они были... Они были друзьями. Не такими друзьями, конечно, как Иветта и Вон, все было по-другому. Совсем по-другому. Их, скорее, связывали дружеские узы доверия.
Риз взглянул на часы. Ему уже нужно было идти в офис, у него была пара проектов, которые он хотел закончить до обеда. Он наклонился и схватил бумажный шарик, который бросил в него Джек.
— Я должен закончить кое-какую работу, увидимся сегодня днем, — Риз бросил скомканную бумагу обратно отправителю. Джек поймал шарик одним быстрым взмахом руки. Он бросил его на стол. Бумага подпрыгнула пару раз, прежде чем остановиться.
— Увидимся позже, кексик, — маска Джека вернулась к своей фирменной, харизматичной улыбке. Риз повернулся, поправил галстук и глубоко вздохнул, вновь очищая свой разум.
Он и раньше сам доверял Джеку, а теперь Джек доверял ему. Это были опасные отношения, в которые Риз каким-то образом втянулся, но у него не было другого выбора. Теперь Джек был его другом, и он должен был сделать все возможное, чтобы защищать своих друзей.
————--
Риз сидел в кафетерии рядом с Воном и Иветтой. Все трое наслаждались привычным обычным днём. Все трое вели непринужденную беседу. Речь шла в основном о B&B или проектах, над которыми они работали в своих соответствующих отделах.
— Значит, Васкес больше не проблема для вас двоих, да? — спросила Иветта. Вон и Риз одновременно кивнули. Оба парня посмотрели друг на друга.
— Да, я давно его не видел, он перестал докучать мне, — пожал плечами Риз, поднимая свою чашку.
— Иногда я вижу его на собраниях, но это все, — ответил Вон. — Но и он меня не беспокоит.
Риз усмехнулся:
— Вообще-то, это довольно здорово. Всякий раз, когда он видит меня, он просто бежит в другую сторону. Теперь он точно не такая заноза в заднице, как раньше, — сказал Риз, потягивая свой напиток. Иветта задумчиво кивнула.
— Ну, это отлично, ребята. А мне постоянно приходится иметь дело с моим региональным менеджером, но она далеко не так плоха, как Васкес, поэтому мне не на что жаловаться, — заметила Иветта. Весь этот разговор с Васкесом задел какую-то струну в сознании Риза.
*На самом деле... а где же Васкес?*
Риз иногда видел его в офисе, но он просто занимался своими делами (наконец-то). Не то чтобы Риз жаловался на это затишье от его невыносимого коллеги... Но это было так нехарактерно для него. Может быть, Васкес просто изменился. Может быть, его новое пассивное состояние было просто его новой личностью? Неужели Риз с Джеком действительно так сильно напугали его? Возможно.
Хотя Риз не мог полностью избавиться от ощущения, что отсутствие агрессии у Васкеса было каким-то странным способом залечь на дно и что-то замышлять, просто ожидая подходящего момента, чтобы сделать ход.
————--
Зевая, Риз подошел к дверям кабинета Джека ровно в семь утра следующего дня. С чашкой кофе в руке он протер глаза и выпрямил спину, позволив позвоночнику щелкнуть. Он проснулся на несколько минут позже в панике, когда понял, что уже больше шести сорока.
Он тупо смотрел, как открываются двери. Мэг спала за своим столом, с трудом удерживая голову на одной руке. Ах, Агис, должно быть, открыла ему двери. Риз почесал затылок и покосился на растрепанную спящую женщину. Должен ли он разбудить ее? Хмм... Нет, она выглядела через чур умиротворенно.
Пройдя мимо своей сопящей коллеги, Риз неторопливо вошел в кабинет. Он просто должен был занести Джеку кофе, и тогда он будет свободен, чтобы дальше работать над своими проектами в своем отделе.
— Доброе утро, — отозвался Риз, подавляя очередной зевок.
Он поднял глаза, ожидая увидеть обычное, ежедневное утреннее зрелище — Джека, сгорбившегося над своими бумагами.
Но Риз увидел нечто другое, что заставило его побледнеть до оттенка слоновой кости. Он инстинктивно попятился к дери, испытывая одновременно и смятение, и страх.
Потому что, черт возьми, там было два Джека. Их было двое? Их было двое?! Риз едва мог справиться с одним Джеком... А теперь их стало двое?! Ризу придётся иметь дело с двумя?!
Оба Джека стояли около стола. Они были идентичны вплоть до обуви. Тот же наряд, те же волосы и прическа, те же глаза, та же маска.
— Похоже, я не вовремя, так что я просто уйду. — Риз отвел глаза в сторону и указал металлическим пальцем через плечо. Он повернулся на одной ноге и зашагал прямо к двери, из которой вышел. Он мог справиться с одним Джеком, но с двумя? Ни за что. Нет. Нет.
Он не собирается размышлять над такими тривиальными вопросами, как "почему?" или как вообще возможно существовать двум Джекам.
— Куда это ты собрался, детка? — его обычный Джек (или тот, кого он считал обычным Джеком. Давайте просто назовем его Джек-1, а двойник может быть Джеком-2) окликнул его. Риз замер.
За его спиной раздался и второй голос: он исходил от Джека-2. Его голос был невероятно похож на голос Джека-1, но в отличии от первого он был немного выше, и ему не хватало определенной харизматичной интонации.
— Эм... Подожди, тебе же ведь не обязательно нужно его убивать? Пожалуйста, не надо, он не выглядит плохим, да и это случайность! Возможно, он даже ничего не по...
— Перестань ныть, Тим-там. Это мой личный помощник. А теперь тащи свою задницу сюда, Риз, мне нужно кое с кем тебя познакомить, — вмешался Джек-1.
Риз повернулся лицом к обоим Джекам, которые смотрели на него с пугающе одинаковым выражением лица. Риз вздохнул и медленно дотащил ноги к столу гендиректора. Он поставил чашку на стол, переводя взгляд с одного мужчины на другого. При ближайшем рассмотрении Риз понял, что Джек справа — самозванец, и на его скрытом маской лице были видны крошечные морщинки вокруг глаз. Он выглядел обеспокоенным.
Любой посторонний глаз не смог бы увидеть разницу, но поскольку Риз так часто бывал рядом с настоящим Джеком, он сразу это понял. Риз поднял кибернетическую руку и повернулся к Джеку-2.
— Привет.
Слухи о том, что у Джека есть двойник, были довольно распространены. На самом деле, возможно, восемьдесят процентов жителей Гелиоса верили, что это правда. И оказалось, что это правда. Так или иначе, двойник Джека действительно существовал. В этот самый момент Риз стоял перед двумя гендирами, так как же это было возможно?
— Джек, познакомься с Ризом, — сказал Джек-1 с хищной ухмылкой, указывая на своего личного помощника.
— Э-э... Привет. — Джек-2 поднял руку. Риз нахмурился.
— А у него есть другое имя? Джек и Джек немного сбивает с толку... — спросил Риз, переводя взгляд обратно на настоящего Джека. Джек вздохнул:
— Его зовут Тим. Я нанял его много лет назад, чтобы он был моим двойником.
— Зачем ты это сделал? — выпалил Риз, повернувшись к Тиму. Тот смущенно почесал затылок.
— Мне нужно было выплатить кучу студенческих кредитов... — пробормотал он. Джек усмехнулся:
— И у меня было много денег. Беспроигрышная ситуация, как думаешь?
Тим нервно хмыкнул. Двойник поднял руку, расстегнул крепления, обрамлявшие его бледное лицо, и снял их. Без маски он был совершенно другим человеком. У него были розовые щеки и россыпь веснушек по всему лицу. Его разноцветные глаза слегка округлились, и Риз быстро заметил, что ему не хватает седой пряди волос, которая была у Джека.
Тим смущенно улыбнулся.
— Ну вот, теперь нас легко отличить друг от друга.
Он протянул руку Ризу. Риз принял её своей органической рукой и крепко пожал.
— Рад познакомиться, я Риз, — поприветствовал его парень.
— Я рад, что мы смогли встретиться, — просиял Тим. Риз отступил назад и посмотрел на Джека. Джек потягивал кофе маленькими глотками. Он поднял глаза на Тима и Риза, которые смотрели на него вдвоем.
— О, ты закончил? Наконец-то. Тим здесь, потому что мы с тобой, сахарок, снова едем на Пандору, — небрежно вмешался в разговор Джек.
Бросив взгляд на очень довольного Джека, Риз застонал и опустил голову на руки.
— Господи, неужели мне придется вернуться туда?
— Ага!
Тим переводил взгляд с одного собеседника на другого, с любопытством наблюдая за их разговором.
— Да, я знаю. Странно видеть, как кто-то разговаривает с Красавчиком Джеком, а не умоляет сохранить ему жизнь. Не спрашивай меня почему или как, потому что я понятия не имею! Поэтому не смотри на меня так, Тим-там.
В разговор вмешались тревожные мысли Риза. Риз посмотрел на Джека с болезненным выражением лица.
— И как долго продлится наше путешествие? А вдруг меня снова подстрелят? Мне вроде как нужно быть готовым к таким... страховым случаям, — напряженно спросил Риз. Улыбка Джека стала еще шире.
— Получить пулю — это же весело! Последняя атака рейдеров была совпадением, я не думаю, что они знали, что я буду там в тот день. Но если это случится снова, я буду уверен, что это точно не совпадение. Возьми с собой щит, который я тебе дал, и свое оружие, но только на тот случай, если у нас появятся незваные гости или на нас наткнется пара бандитов, — посоветовал Джек. Риз кивнул.
— Мы уедем не более чем на полтора дня. Тим здесь, потому что есть пара отделов, которые я должен привести в форму, и я не могу сделать это, пока меня нет, — объяснил Джек, делая еще один глоток своего напитка.
— О, — смущенно выдавил Риз. Тим наклонился к нему вперед.
— Ненавижу эту часть моей работы, — прошептал он. Джек нахмурился:
— Я все слышал, придурок. И ты должен научиться любить это. Все это — часть твоего грандиозного спектакля в роли великого Красавчика Джека, — провозгласил Джек. Тим нервно хмыкнул.
— Да. Я знаю, — он поморщился.
— А куда мы направимся на Пандоре? — спросил Риз.
— Очень секретная лаборатория в горах. Именно там делаются эридиевые источники энергии для Ока Гелиоса. Алые рейдеры не должны знать о нем, так что не беспокойся о том, что тебя подстрелят. — Джек с энтузиазмом показал Ризу большой палец. Риз был не в восторге. Он вздохнул.
— Когда мы уезжаем?
— Завтра утром!
Завтра утром. Фантастически. Замечательно. У Риза было всего 24 часа, чтобы подготовиться. О боже, это было совсем не весело.
— Ну, — начал Риз, разглаживая свой жилет. — Я буду готовиться. Э-э... Я лучше пойду на работу, — пробормотал он, указывая большим пальцем через плечо. Джек помахал ему рукой.
— Увидимся позже днём, тыковка, — сказал Джек. Риз помахал Тиму на прощание рукой и повернулся. Он быстро пересек комнату и направился к двери. Риз почувствовал, как две пары глаз впились ему в спину. Он попытался стряхнуть с себя их взгляды. Дверь скользнула в сторону. Мэг все еще крепко спала. Риз тихо прошел мимо нее и со вздохом облегчения вышел в коридор.
————--
Риз старался, чтобы объяснение его завтрашнего отсутствия Вону было как можно более расплывчатым. Он не хотел, чтобы Вон беспокоился о нем.
— О, это просто какая-то захудалая фабрика на Пандоре, я не знаю, почему Красавчик Джек так интересуется ею. Но я снова уезжаю. Я вернусь через пару дней. Если я к тому времени не вернусь... Ух... Я так же буду в порядке, так что не волнуйся.
Риз подумал, что это достаточно хорошее объяснение. Вон просто как-то уже смирился с этим. Но он был очень обеспокоен, хоть Риз и отмахнулся от него и заверил, что все будет хорошо. Да. Наверное, это будет так хорошо, как он заверил друга. Красавчик Джек и Пандора в одном предложении означали неприятности, независимо от того, как на это посмотреть.
И вот Риз удалился на ночь в свою спальню, чтобы мысленно подготовиться к предстоящей поездке.