ID работы: 905934

Бэмби и его мама

Гет
R
В процессе
154
Размер:
планируется Макси, написана 301 страница, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
154 Нравится 79 Отзывы 58 В сборник Скачать

Глава вторая, в которой после известных событий от Сами-Знаете-Кого остается только прах

Настройки текста
— Мама, — в очередной раз позвал Гарри и, не услышав ответа, скривился и заплакал. Марлин и Джеймс угрюмо переглянулись. — Ну не знаю я, как ему объяснить, — в отчаянии сказал Джеймс на восьмой день пребывания в доме Блэков. — Что мама теперь с чужим дядей спит. — Может, мне выпить Оборотное? — неуверенно предложила Марлин. — С волосом Лили. — Нет, не годится, — вздохнул Джеймс. — Ему теперь нужно привыкать к ее отсутствию. А так только хуже будет. — Наверное, ты прав, — признала девушка. Маленькая Венера ползала по гостиной и пыталась схватить снитч, который Сириус притащил взамен старому. Раньше Гарри доставляло удовольствие играться с ним и дочкой крестного, но теперь у малыша была депрессия из-за отсутствия мамы. Гарри стал капризным, плохо спал и почти ничего не ел. Утром Марлин с трудом удалось впихнуть в него несколько ложек каши. Правда, с приходом Сириуса в своей собачьей ипостаси дело слегка продвинулось. Бродяга, кажется, был единственным, кто мог заставить Гарри хоть немного хохотать. Папины рога больше не вызывали у него восторга. Вечером тридцатого октября Джеймс заявил, что собирается вернуться в свой дом в Годриковой Впадине, мотивировав это тем, что в родной обстановке Гарри будет легче. Марлин была с ним категорически несогласна, ведь там ему наоборот все будет напоминать о Лили. Но решающую точку в этом вопросе поставила Вальбурга Блэк, которая явилась навестить внучку в тот же день. Общительный Гарри, увидев незнакомое лицо, тут же протянул к матери Сириуса ручки и потребовал, чтобы она прочитала ему сказку. Вальбурга лишь презрительно отмахнулась от ребенка и тут же принялась ворковать с Венерой. А после устроила Сириусу разнос, что он, приютив Поттеров, подверг свою собственную дочь риску. Сириус тогда деликатно высказал матери все, что о ней думает, но Джеймс твердо решил, что не допустит нарушения только что восстановившегося мира в семье Блэков. Марлин и Сириус искренне пытались убедить его, что все в порядке, но Джеймс уперся и настоял на своем. — В конце концов, Хэллоуин ведь завтра, — пытался еще что-то изменить Сириус. — Не будешь же ты справлять его в одиночестве? — Хвоста позову, — отмахнулся Джеймс и уже дома послал товарищу говорящего Патронуса с приглашением. Ответа, правда, не последовало, но Джеймс решил, что это все от того, что дом под надежной охраной, и найти его Патронусу не по силам. Ну ничего, с Гарри скучать ему точно не придется. *** — Черт, как же это Марлин удавалось? — ворчал Поттер, вот уже полчаса пытавшийся впихнуть в сына кашу. Гарри хныкал, уворачивался и отпихивал от себя ложку. В результате кашей была замазана вся кухня, включая самого Гарри и Джеймса в придачу. Поттер вздохнул и взмахом палочки очистил кухню и самого себя, а вот к ребенку применять магию не решился — в таком возрасте это было довольно опасно, самое безобидное заклинание могло стать катализатором для мощных выбросов стихийной магии. Поэтому Джеймс кое-как искупал Гарри, а затем отнес его в детскую. Сынишка покосился на него своими зелеными глазищами и как-то вздохнул, словно говоря, как ему это все надоело. Джеймс его прекрасно понимал и тоже вздохнул. — Ну чего ты на меня так смотришь? Сказку хочешь? Какую тебе рассказать? Ты наверное их все уже наизусть знаешь, — проворчал он, усаживаясь в кресло и открывая сборник сказок барда Бидля. Гарри довольно хлопнул ладошкой по картинке, на которой были изображены три статных молодых человека. У одного из них в руке была волшебная палочка, у второго неприметный камешек, а третий держал в руках прозрачную мантию. — Снова о трех братьях, значит? Ну как скажешь, — усмехнулся Джеймс и принялся читать. — Жили-были три брата, и вот отправились они в... Внизу явно послышался какой-то шум, и тут настенные часы пробили полночь. Джеймс насторожился и отложил книгу, отчего Гарри тут же захныкал и потянулся к ней. — Подожди-ка минутку, — Джеймс опустил его в кроватку и вытащил из кармана палочку. — Наверное дядюшка Хвост соизволил явиться, пойду гляну... То, что это определенно был не Питер Петтигрю, Джеймс понял уже на лестнице. В прихожей стоял высокий человек, закутанный в черный плащ. Лицо Волдеморта было спрятано под капюшоном, но красные глаза так и блестели. Не особенно раздумывая, что он делает, Джеймс резко захлопнул дверь детской и запечатал ее заклинанием. Из-за двери тут же донесся недовольный таким к себе отношением вопль Гарри. Поттер резко скатился по лестнице и нацелил на незванного гостя волшебную палочку. Тот неторопливо достал свою. — Пришел поздравить нас с Хэллоуином, а, Том? — прищурился Джеймс. Что бы ни произошло, а он костьми ляжет за своего сына. Аппарировать они не могли по той простой причине, что на поместье стоял блок, а создать порт-ключ они как-то не удосужились. Оставалось надеяться, что охранные чары сработали, и скоро здесь будет какая-никакая, а подмога... — Поздравляю, Поттер, — вкрадчиво произнес Волдеморт. — Я даже подарок принес. Авада Кедавра! Тренировки и шесть лет на квиддичном поле не прошли даром — Джеймс отреагировал раньше, чем заклятие было произнесено полностью. Поттер метнулся в бок и хмыкнул, выражая свое презрение. — Что ж так сразу-то? Можно было бы и поторговаться! Сладости на кухне, если что... — Поторговаться? — неожиданно заинтересовался Волдеморт, слегка опустив палочку. — Как-то и впрямь не подумал. Ну вот что, Поттер: сладости твои мне и в гробу не снились. Смерть или твой сын? — Ты обалдел что ли? — возмутился Джеймс. — У самого-то поди детей нету, да? У меня материнские инстинкты не так сильно развиты, но зато отцовский вполне себе неплох... — Хватит болтать уже, решай что-то, — прошипел Волдеморт. Джеймс ухмыльнулся и поднял палочку. — Как насчет дуэли? — предложил он, отчего челюсть Волдеморта чуть не соприкоснулась с паркетом. — Сына я тебе отдам только в том случае, если ты перешагнешь через мой прах. — В таком случае это будет легко, — лениво протянул Волдеморт и снова послал Смертельное проклятие в Джеймса. Зеленый луч угодил в стеклянный сервант, рядом с которым стоял Поттер. Осколки брызнули во все стороны, самый большой пришелся как раз на плечо Джеймса. Боль была невыносимой, но мужчина заставлял себя думать о беззащитном сыне, и это тут же придало ему сил. — Неплохо, — хмыкнул Волдеморт, — но вечность ты не можешь от меня уворачиваться. Круцио! На этот раз заклятие не промахнулось. Джеймс упал и закусил губу до крови, чтобы не издать ни единого звука. Не хватало еще напугать Гарри... Боль внезапно прекратилась. Волдеморт отвел палочку, и его бледное лицо пошло странными фиолетовымии пятнами. — Что за... — пробормотал он, и в этот момент за окном раздался вой сирены. Это прибыли члены Ордена Феникса. "Оперативно, блин, ничего не скажешь", — успел подумать Джеймс прежде, чем потерять сознание. Очнулся он в своем же доме, в своей родной кровати. Над ним склонилась бледная Марлин, которая протирала его лицо мокрой губкой. Джеймсу казалось, что прошел по меньшей мере не один десяток лет — таким изможденным и постаревшим выглядело ее лицо. Внизу шумели какие-то люди, что-то звонко разбилось, но Марлин не обращала на звуки никакого внимания. — Где Гарри? — резко спросил Джеймс. Марлин шумно шмыгнула носом. — Здесь он, — прошептала она и покосилась на вторую половину кровати, которую прежде занимала Лили. — Спит. С ним все в порядке. Джеймс приподнялся на подушках, не обращая на протесты подруги внимания, и увидел мирно сопящего сына подле себя. Гарри крепко спал, сжимая маленькими ручками игрушечного дракона. На лбу у него был волшебный лейкопластырь, из-под которого сочилась кровь. — Это что за рана? — спросил он, указав на лоб малыша. Марлин приложила ладонь ко лбу старшего Поттера, убедилась, что жар спал и ответила: — Шрам. Туда его... Сам-Знаешь-Кто... Джеймс похолодел. Этот красноглазый псих все равно добрался до ребенка! Черт, он не смог продержаться, поддался боли! И вот вам, пожалуйста! Из-за него его сына чуть было не отправили к праотцам... — А где он? — Кто? — Ну... Сама-Знаешь-Кто. Куда он делся? Неужели авроры его схватили? Что-то слабо верится. — Э-э-э... я думала, это ты мне расскажешь, куда он делся... Джеймсу показалось, что он ослышался. — Марлин, — заговорил он тоном, означавшим, что он вот-вот потеряет терпение. — Последнее, что я помню — это сама знаешь чей Круциатус. Потом какие-то вопли снаружи дома... Скажи-ка, а как они вообще смогли войти? По всем нормальным магическим законам они не могут видеть наш дом! — На доме стояли оповестительные чары. Помнишь, когда я настояла, чтобы вы их навели? А то все заклятие Доверия, заклятие Доверия... Надежнее ничего не придумаешь! Тьфу! Как были безбашенными придурками, ими же и остались! — Марлин распалялась все больше и больше, и Джеймс поморщился. Зная супругу Сириуса, он знал и то, что она не заткнется, пока не выскажется до конца. — Поймали Петтигрю и допросили с пристрастием. Авроры, конечно, обалдели, когда на месте вызова ничего не обнаружили, а тут Ремус заявляется и тащит в клетке жирную крысу, которая нашим Иудой оказалась... — Значит... Рем все это время... был ни при чем? — округлил глаза Джеймс. А затем что было силы стукнул себя по лбу и завопил, не обращая внимания на шиканье Марлин. — Святой Годрик, ну я и кретин! Заподозрил одного друга... был предан другим... Марлин, да меня убить мало! Я же... черт меня сожри... подверг такой опасности сына... Знаешь, сегодня впервые за все время рад, что Лили ушла. Ему и в самом деле страшно было даже подумать о том, что с ней могло случиться. От громкого вопля отца проснулся Гарри и недовольно запищал. Затем вдруг потянулся маленькими пальчиками к наклейке на лбу и принялся чесать ее, забавно при этом хмурясь. — Значит, Питер вас предал, — Марлин, казалось, была готова разреветься. — Да как он мог?! Продать друзей какому-то маньяку... Нет, я определенно не разбираюсь в людях. — Угу. Самое прикольное, что я тоже, — буркнул Джеймс, обнимая Гарри. Сначала Лили его разочаровала, теперь вот малыш Питер... Хитрюга, однако. Всегда знал, где можно откусить кусок побольше. Конечно, здесь уже не школа, где Мародеры всегда были в фаворе... — Так что же случилось? — наконец спросил он. — Куда исчез Сама-Знаешь-Кто? И что это за проклятие такое, которым он пытался поразить Гарри? — Дамблдор говорит, что это была... Авада, — прошептала Марлин. Челюсть Джеймса так и отвисла. — А он ничего не путает? — скептически поинтересовался Поттер. — После Авады, знаешь ли, выживших как-то не было. — В том-то и штука, — Марлин вытерла рукавом набежавшие слезы. — Гарри отделался шрамом, а Сам-Знаешь-Кого как будто и не было никогда... Там, внизу эксперты сейчас изучают то, что от него осталось — мантия и волшебная палочка. Судя по экспертизе, последним заклятием, вылетевшим из нее, была как раз Авада... — Ты хочешь сказать, что он... — Джеймс не договорил. Поразительная догадка зародилась в мозгу. Марлин удрученно кивнула. — Исчез, Джим. Ну сам посуди: вряд ли он сбежал голым и без палочки, верно? — Но... но как? — все еще не мог понять Джеймс. Марлин пожала плечами. — Да я и сама ничего толком не поняла. Дамблдор объяснять не стал, только посоветовал вам все-таки сменить место жительства. Пожиратели-то на свободе остались, они могут за своего "господина" и отомстить... — Погоди, а что же с Хвостом? И где Сириус с Ремом? — Хвост в Азкабане уже часа три нары драит. Крауч рвал и метал, еще бы, в его бриллиантовом аврорате беспредел творится. Член Ордена Феникса — Пожиратель на самом деле! Ох, какую только ересь Хвост ни нес — что его заставили, запугали, запытали даже... Но сыворотка правды вообще вещь полезная. Все как на духу выдал. Что лорду своему уже три месяца как служит, назвал имена известных ему Пожирателей... Короче, Крауч в полном дерьме. Его родной сын тоже с этой компашкой связан... — Марлин увлеклась и не заметила, как Гарри умудрился содрать со своего лба магический пластырь. Джеймс в ужасе уставился на кровоточащий шрам, напоминающий разряд молнии, что рисуют на магловских электрощитах. — И у этой твари рука поднялась на беззащитного ребенка, — вскипел вошедший в комнату Сириус. И первое, что он сделал, это заключил Джеймса в объятия. — Слушать меня надо, Сохатый, хоть иногда, — продолжал бушевать Блэк, уже отпустив друга. — Обстановка здесь, видите ли, роднее. Не хочет он, чтобы я с матерью ссорился! Да иди ты знаешь куда?! — Джеймс и Марлин обалдело вытаращились на Сириуса, который с остервенением принялся вытирать глаза. Марлин вскочила и обняла мужа, а он зарылся носом в ее волосы и все еще сердито пялился на открывшего рот Джеймса. — Как себя чувствуешь хоть? Как Бэмби? — Да я нормально, — поспешно отвернулся от четы Блэков Джеймс. — А вот что с Гарри делать... Дамблдор ничего не говорил? — Гарри осмотрели целители и пришли к заключению, что физически, психологически и умственно он не пострадал. Ну а шрам... не самое страшное. К тому же, они мужчину только украшают. — Тогда я, наверное, обязательно займу как минимум призовое место на конкурсе красоты, — раздался у двери еще один голос, мрачный. Джеймс уставился на Ремуса, который в свою очередь смотрел прямо в пол. — Как вы? Поттер, не обращая внимания на вопрос Люпина, соскочил с кровати и крепко обнял друга, уткнувшись ему в плечо. Спустя мгновение к нему присоединился Сириус, и сейчас композиция у двери чем-то напоминала магловскую детскую игру "распутай бабушкину пряжу". — Луни, друг... — прошептал Джеймс, — прости меня, а? Никогда сам себя не прощу, что заподозрил тебя в предательстве... Лунатику было, безусловно, обидно, что друзья так быстро сбросили его со счетов. Но сейчас все это отошло на второй план, когда он чуть было не потерял одного друга, но зато лишился другого. Хотя таких вот друзей — за хобот, да в музей... Ничего, в Азкабане о нем тоже неплохо позаботятся. Затянувшееся молчание нарушил тоненький голосок Гарри: — Лемус! И Люпин снова ощутил себя счастливым человеком, вернувшимся домой после длительной и утомительной командировки. *** Газеты трубили с самого утра. Заголовки так и пестрели, а волшебный народ, казалось, совершенно забыл о Международном статуте о секретности. Маги и чародеи не стеснялись выходить на магловские улицы прямо в мантиях и с волшебными палочками в руках, а нашествие сов на Лондон так вообще уже записали в число самых масштабных природных аномалий века. Ликовали даже в Министерстве — еще бы, одной головной болью меньше, зато еще одной, и не менее крупной, больше. Показаний Петтигрю вполне хватило для того, чтобы схватить и допросить сданных им Пожирателей Смерти, и камеры в Азкабане пополнились на три четверти... В доме Снейпов еще не знали о случившемся, не знали и о том, что, судя по показаниям Игоря Каркарова, сюда вот-вот должны будут явиться представители аврората. Лили, широко зевая, готовила Северусу завтрак. В окно постучалась бурая сипуха, принесшая свежий выпуск "Пророка". Лили сунула в мешочек на лапке совы кнат и, бросив газету на стол, снова занялась готовкой. Но не успела она снять с плиты блинчики, как еще целых три совы принесли в честь праздника бесплатные выпуски "Придиры", "Магического вестника" и даже "Ведьмополитена". Заголовки у всех газет и журналов были примерно одинаковыми — "Таинственное исчезновение Того-Кого-Нельзя-Называть". Лили, охнув, поставила чайник на стол и торопливо развернула "Пророк". Сегодня ночью, 31 октября 1981 года, было совершено покушение на семью Поттеров, проживающих в Годриковой Впадине, лично Тем-Кого-Нельзя-Называть. Широкий общественный резонанс вызван в связи с необъяснимым исчезновением с лица земли чародея, именуемого среди мирного населения Тот-Кого-Нельзя-Называть. Вышеупомянутая личность приобрела репутацию безжалостного убийцы, пропагандирующей идеи так называемой "чистой крови". При попытке поразить годовалого Гарри Поттера Убивающим Непростительным проклятием убийца исчез, а сам ребенок отделался шрамом на лбу и легким испугом. Сейчас Джеймс и Гарри Поттеры чувствуют себя хорошо, напоминанием о событиях минувшей ночи служит только вышеупомянутый шрам на лбу ребенка, имеющий форму молнии, полуразрушенный в связи с отраженным (по мнению экспертов и лично Альбуса Дамблдора) заклятием Смерти дом, а так же исчезновение жены мистера Поттера. Эксперты предполагают, что миссис Поттер была убита на месте преступления, возможно даже испепелена (в доме найден образец пепла неизвестного происхождения). Редакция выражает искренние соболезнования семье Поттеров по случаю утраты жены и матери. Подробности исчезновения Сами-Знаете-Кого читайте на стр.2, интервью с Альбусом Дамблдором на стр.3, прямой репортаж из Азкабана на стр.4., о том, есть ли у Гарри Поттера невероятные магические способности, и чем это может для него обернуться, на стр.7. P.S. Уважаемые читатели, редакция тоже счастлива, что мир избавлен от тирана, однако несоблюдение Статута о секретности карается весьма и весьма сурово. Уже зафиксированы случаи работы Команды Стирателей памяти в Корнуолле, Уэльсе, Суррее... Лили не смогла дочитать статью до самого конца. Газета прыгала у нее в руках, перед глазами все плыло. Ужас, что сковал девушку, был практически ощутим. Лили впервые с тех самых пор, как ушла от Джеймса, ощутила себя последней сволочью, гадюкой. Ушла и оставила сына на произвол судьбы... Но она не могла винить себя в произошедшем, не могла! Если бы Джеймс доверился кому-нибудь более надежному, да тому же Дамблдору, если бы позволил ей забрать Гарри... все было бы по другому! Гарри не пришлось бы пережить весь кошмар прошедшей ночи... И все же Лили чувствовала страшный груз вины, ведь она мать, она должна была быть с сыном... защищать его! "... а так же исчезновение жены мистера Поттера. Эксперты предполагают, что миссис Поттер была убита на месте преступления, возможно даже испепелена (в доме найден образец пепла неизвестного происхождения). Редакция выражает искренние соболезнования семье Поттеров по случаю утраты жены и матери..." Строчки из "Ежедневного Пророка" мелькали перед глазами и сжимали горло в тисках. Лили метнулась в прихожую и схватила пальто, намереваясь аппарировать в Годрикову Впадину и лично убедиться, что с Гарри и Джеймсом все в порядке, но не успела она распахнуть дверь, как та отлетела в сторону сама. — Кто это тут у нас? — изумился довольно немолодой темнокожий мужчина в темно-синей мантии. — Миссис Снейп? — Кто, я? — растерялась Лили. — Нет, я... — Мистер Снейп дома? — холодно осведомился второй аврор, продемонстрировав испуганной девушке свое удостоверение и еще какую-то бумагу. — У нас имеется ордер на его арест. Вам тоже придется пройти с нами.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.