▬▬▬▬▬ ● ● ● ☼ ● ☼ ● ☼ ● ● ● ▬▬▬▬▬
После телепортации в Понивилль Искорка решила в первую очередь навестить Трепетницу. Но на месте её хижины обнаружила большой комок непроглядного тумана, высотой немногим ниже Вечнодикого леса. Хмыкнув, она решила осмотреть его сверху, и действительно обнаружила там жёлтую пони. Она спала так крепко, что даже тусклые солнечные лучи не могли её разбудить. Пришлось её потрясти. — А-а-а!!! Ох, это ты, Искорка. — О Селестия! Я хочу сказать, ты ужасно выглядишь. У тебя дикий взгляд и синие круги вокруг глаз. Как будто ты не спала всю ночь. — Эм, ну, в общем, так оно и есть. Луна устроила мне ночь кошмаров. — Как? — Устроила мне встречу во сне с повелительницей Эмбер. И там было множество других драконов. — Это она решила отомстить тебе за вчерашнее, — усмехнулась Искорка. — Не только. Представь, оказывается, Эмбер знает, кто такой король Шторм. — Да? И кто же? — Зебриканский король, который пользуется какой-то жуткой магией. И к тому же узурпатор. — В каком смысле? — Вместо него должна была быть Зекора. — Что-о? — Искорка аж взвилась. — Зекора — принцесса зебр? Но почему она ничего об этом не рассказывала? Трепетница развела плечами. — Возможно, потому, что она — изгнанная принцесса? Думаю, ей просто неприятно об этом говорить. — Это всё так неожиданно. Мне нужно это обдумать. Но почему же ты спишь на облаке? Я даже не думала, что ты так умеешь. — Вечером я покормила зверушек и поняла, что на свежем воздухе будет уютнее. Давай развеем это и попьем чаю. Трепетница накрыла завтрак в стиле пикника, расстелив коврик на лужайке за домом. Искорка подняла бровь, но спокойно вскипятила чайник. — Как ты себя чувствуешь после вчерашнего? — Мне очень грустно. Знаешь, Бон Бон давно подозревала во мне оборотня, просто из-за моего поведения. Даже проводила расследование. А теперь я официально чейнждлинг, и даже попала в ученицы к Кризалис. — Ничего подобного. Помнишь, она попросила тебя снять маску? Это было не просто так. Она хотела понять, кто ты на самом деле. И ты — аликорн, хоть и с магией чейнджлинга. — Да, и она, увидев это, испугалась, что я хочу занять её место. А она не глупая, и значит, я действительно на это способна. — Но ведь ты не станешь. Даже она это поняла. Так что толку грустить из-за способностей? И вообще, я хотела предложить научить тебя магии единорогов. Уж она-то не будет вызывать у тебя грусть? — Уже начала. Этот рог тяжёлый и неудобный. — Если позволишь, я проверю, всё ли в порядке. Да, обычный рог единорога, просто большой, и ты не привыкала к весу постепенно. А ещё у тебя раньше были лобные пазухи, которые облегчали череп. И вообще лобная кость теперь усилена, как у всех единорогов, хотя это не бросается в глаза. — И сам рог — тоже кость. — Как раз нет. Точнее, снаружи — да, а внутри — нет. Но от этого он не легче, так как содержит тяжёлые металлы. Поэтому он в два раза плотнее воды. Но ведь аликорнизация должна была дать тебе физическую силу, разве нет? Слушай, давай потолкаемся. — Прямо сейчас? — А чего тянуть? Это может дать важную информацию. Скоро выяснилось, что Искорка легко может толкать Трепетницу назад, а та не может сопротивляться. — Понятно. У тебя тело настроено на превращения, а не на силу земнопони. Надеюсь, ты всё же сможешь выращивать что-нибудь, хотя это можно проверить в другой раз. Так как, попытаешься колдовать по-единорожьи? — Можно попробовать. Ведь ты и Редкость — мои подруги. — Отлично. Для начала простейшее заклинание, которое можно выполнить инстинктивно: свет. Закрой глаза. Представь, что твоё тело заполняет магия и собирается в роге. — Зелёная, да? — Это ещё ничего не значит. Теперь представь, что ты находишься в темном подземелье, вокруг не видно ничего, ты не знаешь, что вокруг и обо что можно запнуться. Твой рог уже слегка светится, но этого мало. Сделай свет ярче. Зелёная вспышка ослепила бы Искорку, если бы она сама заранее не закрыла глаза. — Это было неплохо, но теперь тебе нужно поработать над контролем, чтобы свет не слепил. Вот видишь, теперь ты умеешь то же, что единороги-жеребята. — Но знаешь, что толку? Ты посмотри на мои клыки. А с зелёной магией и способностью к превращениям, как я могу опровергнуть тех, кто назовет меня чейнджлингом? — Если тайну нельзя скрыть, остается раструбить о ней всему свету и назвать это PR. — Как назвать? — Неважно, это шутка. Слушай, а ты уверена, что ты не Редкость? Зелёное пламя окутало Трепетницу, и на её месте оказалась белая единорожка с тремя голубыми топазами на бедрах. — Как же так?! Ведь я так тщательно маскировалась, — театрально воскликнула она. Искорка рассмеялась. — Ну, раз ты можешь шутить, значит, всё в порядке. Но если ты хочешь подготовиться к своей вечеринке, сейчас самое время. Кстати, утром я побывала в библиотеке Кантерлота и нашла несколько книг по магии чейнджлингов. Так что тебе вовсе не обязательно появляться у Кризалис, если ты не хочешь. — Спасибо, Искорка. И знаешь, ты можешь, пожалуйста, прислать ко мне Спайка? Мне понадобится небольшая помощь. — Обязательно. Когда Искорка ушла, жёлтая пони раскрыла книгу на оглавлении. Её внимание привлёк заголовок «Частичная трансформация». Найдя нужную страницу, она принялась читать. Но через некоторое время она услышала дикий вопль: — Где эта распутница? Где эта разрушительница семей? — Я здесь, Лира. Появилась аквамариновая единорожка, рядом с которой, окутанная золотистой магией, плыла сковородка. Трепетница сосредоточилась, и яркая вспышка зелёного света залила поляну. Единорожка взвизгнула и выронила сковородку, которую тут же утащил сердитый белый кролик. — Ну правильно, ты же теперь аликорн. Как я могу с тобой бороться? — Лира, ты можешь просто рассказать, что случилось? У тебя такой сердитый вид. — О, да. Ты знаешь, что моя Бонбонка вчера оставила мне записку, что придет после заката, а пришла через полсуток? И мало того, рассказывала мне, как ты её обнимала, катала по воздуху и даже целовала. — Ты что-то перепутала. Она не могла такого сказать. Я целовала не её, а Звёздное Мерцание, и то это было в игре «Правда или действие». — Но ведь катала же? — Успокойся, Лира. Твоя Бон Бон — практически воплощение Верности. — Да откуда ты можешь это знать? Или... Ты это знаешь потому, что она верна тебе? Трепетница закрыла глаз копытом. — Отвечай, негодница! — Да. — Что? — на Лиру было жалко смотреть. — Как? — Послушай, она верна мне, как своей принцессе, и тебе, как своей кобылке. Это разные вещи. Она сама сказала мне, что мы только подруги. — Так ты признаёшь, что вешалась на нее? — Да. — Не надо. Пожалуйста. Ты ведь теперь бессмертная, у тебя вся вечность впереди. Зачем тебе обычная пони? Не отбирай у меня Бонбоночку. Тебе ведь нравится Луна? Трепетница тяжело вздохнула. — Что такое? — Это тайна. — Моё сердце, зря сболтну — кексик в глаз себе воткну. — Ну хорошо. Луна любит луну. — Ты меня разыгрываешь? — Я сама слышала, как она называет её «моя прелесть». — Ну понятно. Она же там четыре эры пробыла. Просто сделай ей шаг навстречу. Если ты можешь обнять Бонбонку, то почему не можешь обнять Луну? — Ох, Лира. Мы с Бон Бон дополняем друг друга. А с Луной мы слишком похожи. Никто из нас не сделает первого шага. — Мы с Бон Бон тоже похожи. Погоди... Да ты же милашка. А я тебе нравлюсь? — Ох, Лира... — Решено. Мы с Бонбонкой вдвоём придём на твою вечеринку. Но я всегда буду любимой женой, и не смей на это претендовать! — Не беспокойся. Ты нравишься Бон Бон больше, чем я. — Это правда? — Моё сердце, зря сболтну — кексик в глаз себе воткну. Лира облегчённо вздохнула. — Ну вот с этого и надо было начинать. Я думала, что твоя психология — это туфта. Сковородку я оставлю тебе, считай, что это тебе плата за приём. — Лира... — Нет-нет. Принцесса там или как, а я не хуже других и тоже могу заплатить. Жёлтая пони закатила глаза и без сил повалилась на коврик. Но отдохнуть ей не дали. — Эй, Трепетница, ты дома? Искорка сказала, что тебе нужна помощь. — Я здесь, Спайк. Да, нужна. Возьми, пожалуйста, эту сумку и поднимись на второй этаж. Там стоит старый серебряный подсвечник. Его нужно отнести к Редкости, и ты сможешь это сделать лучше меня. — У-ху! Без проблем! Но мы всё же пойдем к ней вместе? — Я полечу над тобой. Подождав Спайка, Трепетница отправилась с ним в бутик «Карусель». — Привет, Редкость. Мы не помешали? — О, разумеется, нет. Вы по делу или в гости? — Я хотела бы подарить тебе подсвечник. — Эм, ну спасибо, это очень изящная старинная вещь. Но ты уверена? Я видела его, когда заходила к тебе, и ты даже рассказывала о нём историю. — Я теперь оборотень, Редкость. Зачем оборотню серебро в доме, даже если оно старинное? Спайк уронил челюсть и тихонько отошел в сторону. — Даже так? Но ведь ты спокойно переносишь мифрил. — Мифрил — да. Серебро — нет. — Понимаю. Значит, для нас шести я теперь буду шить костюмы без серебра. — Ты — лучшая подруга, Редкость. — Ну что ты. Я ведь не могу поступить иначе. — Спайк, и не надо смотреть на меня так, будто я — гроза драконов. — Хе-хе. — Но это не помешает нам сходить в спа, так ведь, дорогуша? Трепетница улыбнулась.▬▬▬▬▬ ● ● ● ☼ ● ☼ ● ☼ ● ● ● ▬▬▬▬▬
В Понивилле стояла послеполуденная жара. Шелестел ветерок, пели птички, а Ветреница Зефирка прыгала по улицам. — Мисс Вишевлюша, приходите на аликорностановительную вечеринку в честь Трепетницы! — крикнула она вишнёвой земнопони. — Сестра Краснозорька, приходите сегодня на вечеринку, будет весело! — это была розовая земнопони с бело-сиреневой гривой. — Стрекоза, прилетай на аликорностановительную вечеринку Трепетницы! — на этот раз она обратилась к васильковой пегаске. — Серебряная Ложечка, и ты приходи в замок, сегодня вечеринка! Кометный Хвост, вот ты где! Да постой, не убегай, я хочу сказать что-то важное! Жёлтый единорог остановился и вздохнул. — Да, Зефирка? — Ты ведь умеешь делать иллюзии, верно? — Откуда ты знаешь? Я их стараюсь никому не показывать. — О, у меня есть свои способы узнать! — рассмеялась Зефирка. — Сегодня в Замке дружбы будет вечеринка, и мне хотелось бы, чтобы ты показал свои иллюзии там. — Выступать для толпы? Да ты шутишь. — Там не будет толпы, будет всего несколько пони. — Ну хорошо, — вздохнул единорог. Розовая пони поскакала дальше. — Виниловая Склейка! — окликнула она белую единорожку в фиолетовых очках. — Да, Зефирка? — Приходи вечером в Замок дружбы. И попроси Октавию принести виолончель. Только не вздумай брать свой пульт! — Как скажешь, — ухмыльнулась та. — Устроим самую занудную вечеринку в мире.