ID работы: 9064365

О высоких чувствах

Слэш
R
Завершён
384
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
384 Нравится 75 Отзывы 39 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Вы когда-нибудь читали признание в любви от человека, которого желаете уже кошки знает сколько времени, но адресованное совершенно не вам? Мда… Тупо вглядываюсь в исписанный до боли знакомым почерком, почерневший от огня лист, отмечая разухабистую, до пошлости, банальность признания. Впрочем, чего иного можно ожидать от юного, влюбленного провинциала? Чувствительно прикусываю изнанку собственной щеки, пачкая пальцы о край обгоревшей бумаги. Обидно… Вот клянусь всей той порочностью, что мне обычно приписывают… Не отвожу глаз от неровных, явно начерно намаранных строчек, кое-где, мальчишка старательно правил неприглянувшиеся слова. Читаю и откуда-то снизу поднимается зловонный, удушливый туман ревности. Мало того, что стервец пишет кому-то нежно, не пряча пылающего в сердце огня, так еще этот кто-то — не женщина, как логично было бы ожидать. И это… именно это понимание сводит меня с ума, заставляя прокусить несчастную щеку до крови… Квальдето цера! Уверен, наблюдай за мной кто в этот момент, он ни в жизнь не догадался бы о буре, что разыгралась внутри Кэналлийского Ворона. На губах застыла обычная насмешка, приправленная отвратительным привкусом собственной крови. Терять лица я не намерен, ни при каких обстоятельствах, если только не поймаю юного любвеобильного недоноска с поличным, в объятиях того, кому адресовано это послание. В том случае, разумеется, никакой выдержки не хватит, прибью обоих, а северного щенка, посмевшего позволить кому-либо коснуться себя — с особой жестокостью, ибо… Ибо схожу с ума от этой надорской праведности, которая на деле оборачивается не более чем фикцией, вот уже несколько недель кряду. До дрожи, до зубного скрипа, фактически до потери пристойного облика, пусть только в собственных глазах. Хочу! А он, сероглазый северный ызарг, так ладно и сладко пишет кому-то о душераздирающей страсти, бесстыдно молит о взаимности. Нет, каков! Пальцы безжалостно сминают черновик кошкиного письма, а на губах уже жжется желание крикнуть Хуана и приказать найти чистовик послания, узнать, кому писано, выследить до дома… а дальше дело техники. Вызвать похитителя чужих юношей Первому маршалу труда не составит, если, конечно, подлец не окажется Фердинандом или, храни Создатель, Его Высокопреосвященством… Однако это скорее нет, ибо мальчик пишет о красоте и силе, упоминает густую гриву чудных волос, которые ему так жаждется приласкать, стройный стан. Определенно не Дорак и уж тем более не Отец наш Венценосный… Дышу ровно, через силу, отчаянно отмеряя глубину каждого вздоха. Ладони испачканы обугленной по краю бумагой. Выхожу из чужой спальни, осторожно прикрывая за собой дверь. Видеть мальчишку хочется так остро, что приходится ухватиться мертвой хваткой за перила, чтобы не потерять контроль. И все же… — Хуан! Разыщи герцога Надорского и пришли его в мой кабинет. — Выдыхаю тяжко, понимая, что сорвался и теперь придется идти до конца, однако, так даже лучше, отрываю себя от перил, и, не оглядываясь на Суавеса, иду в кабинет, падаю в кресло и закрываю глаза, продолжая мысленно видеть выведенные рукой Окделла строчки, откуда только набрался подобной пошлости? Про губы пишет, мечтать о которых он не в силах перестать даже в объятиях прелестных дев, про невозможное желание быть зацелованным этими губами, про сильные пальцы, лишь однажды запутавшиеся в его волосах… Юная ненаглядная дрянь! — Герцог Надорский отбыл, соберано… — возвращает меня к действительности хриплый голос Хуана, — обещался быть через несколько часов… — Куда отбыл, не сказал? — голос мой спокоен и ничуть не выдает во мне человека, с головой ухнувшего в пропасть и почти захлебнувшегося в желчи. — Не сказал… — Как вернется, пусть подымется ко мне, — просьба звучит лениво, последние силы уходят на то, чтобы скрыть звенящую напряжением в горле злость, это следует исправить и срочно, дабы не натворить дел, потому прошу еще: — И да, прикажи принести мне вина, много… Хорошо бы напиться, до тварей перед глазами, а когда бесстыжий юноша вернется, устроить ему допрос с пристрастием: куда ходил, с кем встречался, что делал? Эр я, в самом деле, или не эр?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.