5.
14 февраля 2020 г., 17:17
- Ну и развалина! - протянула Карнет, уперев руки в бока и тяжело дыша.
Особняк Марлоу возвышался над ней и её спутниками, как тяжелая, грозовая туча. День выдался прекрасный, светлый и жаркий, но Карнет, почему-то пришло на ум именно это сравнение. Он выглядел огромным еще когда они были у подножья холма. Тогда он возвышался над окружающими землями, как замок какого-нибудь феодала, которым, судя по всему и был целую эпоху назад. Сейчас же, стоя к нему впритык… Что ж, он загораживал половину неба.
- Лорд Марлоу вернулся не так давно, - напомнил Прикард. Он согнулся пополам и пытался отдышаться - весь путь от деревни он проделал с маской-клювом на лице. - И только сейчас он решил заняться особняком. Со смерти его предка тут никто не жил.
- Это заметно, - кивнула Карнет.
Стены помпезного здания заросли плющом. Окна когда-то давно повыбивали и заколотили досками. Черепица с крыши обвалилась и громоздилась кучами у стен. Сама крыша, насколько было видно, пестрела дырами. Особняк выглядел не менее мертвым, чем его последний обитатель.
- И как давно откинул копыта его предок? - задумчиво спросила гробокопательница, вглядываясь в темноту дверного проема.
Прикард резко разогнулся, обернулся к Карнет. Повел плечами, от чего стал похож на большую птицу, топочущую перья.
- Ну и выражения у вас, - брезгливо прогундосил он. - Дайте подумать… Около пяти лет назад. За это время его письмо с призывом вернуться дошло до Джошуа Марлоу в далекой, жаркой стране и тот вернулся в свои земли.
Ормонд и Грутчет - так представился датчанин, - пытавшиеся заглянуть в окна, переглянулись.
- Всего пять лет? - не оборачиваясь спросил солдат.
Карнет хмыкнула.
- Да, маловато будет, - подтвердила она. - Я видела дома пустовавшие по сотне лет и у них даже крыша не обвалилась. Там внутри точно есть сокровища?
Доктор развел руками.
- Ну, прошлая экспедиция вернулась с небольшим состоянием...
- Какая разница? - оборвал его Ормонд. - Наше задание - разведка, а не охота за кладами.
Карнет подалась вперед.
- Эй, одно другому не…
- Хватит трепаться, - на этот раз встрял Грутчет, молчавший до того всю дорогу. - Солнце высоко, пора за работу.
С этими словами он нырнул в зияющий провал дверного проема и исчез из виду. Изнутри послышался хруст мелкого камня под подошвами тяжелых сапог.
Прикард поднял сумку с земли и перекинул через плечо.
- Пожалуй, он прав. Не стоит задерживаться. Дом очень большой.
После полуденного солнца их глаза медленно приспосабливались к полумраку. Впрочем, внутри оказалось не так уж темно: сквозь щели в досках просачивался свет, в косых лучах которого танцевали пылинки.
Потолок и стены терялись где-то высоко во мраке. Две помпезные, полукруглые лестницы когда-то вели на второй этаж, но сейчас были безнадежно разрушены.
- Большая комната, - констатировала Карнет.
- Это зала, - поправил Прикард.
Ормонд сосредоточенно осматривал лестницы. Наконец махнул рукой и повернулся к остальным.
- Отсюда наверх не попасть, - заключил он. - Доктор, сколько тут этажей?
- Насколько я могу судить - два.
- Значит нам остается первый этаж и подвал.
Карнет осмотрелась. Арочный проем между лестницами вел в еще одно большое темное помещение. Проходы слева и справа от главного входа вели в длинные галереи с высокими окнами. В одной из галерей заколочены были не все окна и там было светлее.
- Откуда начнем? - она выжидающе посмотрела на солдата.
Из темноты вынырнул Грутчет. Так неожиданно это произошло, что Карнет вздрогнула. Прикард тоже вздрогнул, но попытался скрыть это, резко сложив руки на груди.
- Направо, - хрипло бросил Грутчет, скользя взглядом по ногам спутников.
Датчанин двигался рывками, чуть пригнувшись. Он был похож на большого, черного, лохматого пса, ищущего след. Не обращая внимания на взгляды спутников, он обошел комнату еще раз и скользнул в правую галерею.
Прикард повернул к Карнет с Ормондом свой “клюв” и бессильно пожал плечами.
- Ну, как минимум там светло, - сказал он.
- Лучше не разделяться, - соглашаясь кивнул Ормонд.
Галерейный коридор оказался просторным. На выбитых окнах еще висели остатки занавесок, истлевших от дождя и времени. Напротив окон висели покосившиеся картинные рамы. От самих картин остались только потемневшие, рваные холсты. Поживиться было особо нечем.
Карнет почувствовала, как кто-то тянет её за край камзола. Девушка остановилась и уставилась на Ормонда. Тот смотрел в спину удаляющимся доктору с датчанином, не давая Карнет уйти.
- Чего тебе? - недоуменно спросила она.
- Напомни, как тебя зовут? - вопросом на вопрос ответил солдат.
Девушка несколько секунд вглядывалась в собеседника. За глухим капюшоном невозможно было различить черты его лица. Кроме того, капюшон, похоже скрывал еще и что-то наподобие шлема: Карнет заметила металлический блеск в складках материи.
- Меня? - девушка кокетливо хлопнула ресницами. - Карнет. А ты, кажется, Ормонда, да?
Воин кивнул.
- Послушай, держись рядом со мной, - понизив голос, сказал он. - Этот дан… Я их знаю, им нельзя верить. Даны думают только о себе. Для них мы - животные, которых можно использовать. И забить, если мы больше не нужны. Веди себя с ним осторожно.
Карнет внимательно смотрела на солдата, пока он говорил. Она вполне готова была с ним согласиться. Но девушку смущала такая забота со стороны человека, который, если верить Локси, и сам имел репутацию мясника.
Тем не менее, из двух зол выбирают меньшее.
- Хорошо, - очаровательно улыбнулась Карнет, - тогда, пожалуй, пройдусь с тобой, здоровяк.
Карнет взяла солдата под руку. Во всяком случае, попыталась, потому что стоило ей протянуть руку к Ормонду, как тот резко отдернул её.
- Не прикасайся! - взволнованно выпалил он.
Карнет, чуть приоткрыв рот, смотрела на него в замешательстве. Плечи солдата ходили ходуном из-за частого дыхания, он словно готовился к прыжку.
- Что случилось? - спросила Карнет. Затем огляделась в поисках источника возможной опасности, взбудоражившей Ормонда. Единственное движение, которое она заметила, была спина удаляющегося Прикарда. - Это из-за меня? Что я сделала не так?
- Ты что не… - солдат несколько раз глубоко вдохнул и выдохнул, его поза стала менее угрожающей. - Ничего. Все нормально. Извини.
Карнет пожали плечами и двинулась следом за доктором.
- Как скажешь, здоровяк, - бросила она через плечо. - Но ты будто призрака увидел.
Ормонд проворчал что-то позади, потом девушка услышала его грузные шаги.
Доктор и датчанин успели пройти далеко вдоль периметра особняка. Карнет с Ормондом наткнулись на них в одной из плохо освещенных комнат. Доктор возился с окнами, стараясь отодрать доски и впустить в комнату побольше света, а Грутчет пробовал высадить плечом одну из трех запертых дверей, ведущих куда-то вглубь особняка. Карнет сочла, что шансов у последнего попросту нет - дверь была качественная, из хорошего, темного дуба.
Не долго думая девушка вытащила кирку, отпихнула доктора от окна и используя инструмент в качестве лома легко оторвала пару особенно крупных досок. В комнате стало несколько светлее.
- Спасибо, - пробубнил Прикард, как показалось Карнет, смущенно. Доктор провел рукой по оставшимся доскам. - Интересно, зачем кому-то понадобилось заколачивать окна изнутри?
- Чтобы никто не заглядывал внутрь? - подняла бровь Карнет.
- Возможно, - протянул Прикард, - а возможно чтобы…
Его оборвала серия мощных ударов и треск дерева. Они одновременно вскрикнули и повернулись на звук.
Широко замахиваясь, Грутчет всаживал свой топор в дубовую дверь. Тяжелые доски продержались не долго, широкое лезвие пробило дверь насквозь, почти не встречая сопротивления и та сначала покосилась, а потом вышла из рамы и повисла на одной петле.
- Неплохо, - кивнул Ормонд, сложив руки на груди.
Грутчет фыркнул.
Упавшая дверь подняла облако пыли и Карнет громогласно чихнула.
Прикард шарахнулся от нее как от огня. Его “клюв” забавно задрожал, когда он встряхнул головой. Действия датчанина, похоже, произвели большое впечатление на Прикарда.
- Будьте здоровы, - прогнусавил он.
- Сбасибо, - не менее гнусаво ответила Карнет. Недолго думая, она сорвала с окна кусок обветшалой занавески и громко высморкалась. - Эй, Прикард, а карта еще у тебя?
- Да.
Доктор выудил из-за пазухи сложенный вчетверо лист плотной бумаги.
Карнет обернулась к выломанной двери. Грутчет оттаскивал её, освобождая проход.
- Что за этой дверью? - спросила гробокопательница.
Доктор развернул карту и несколько секунд рассматривал её.
- Здесь не отмечено, - констатировал он. И, повертев бумагу в руках, добавил, - оригинальных планов особняка, к сожалению, не сохранилось. Они сгорели вместе с архивом. Это, - он встряхнул карту в руках, - карта, которую составили во время предыдущей экспедиции. И, кажется, мы дошли до границ исследованной области. Что дальше - terra incognita.
***
За последней дверью, выломанной Грутчетом, оказался еще один коридор-галерея. Здесь все окна были забиты подчистую и исследователям приходилось то и дело останавливаться и выдирать одну-две доски из рамы, чтобы сохранять элементарную возможность видеть.
- Мальчики! Ну, вы так и не сказали, как я вам?
За предпоследней дверью, выломанной Грутчетом, Карнет обнаружила комнату, некогда служившую уборной знатной даме. На шее у девушки теперь висели всевозможные украшения из серебра, бряцая при каждом шаге. Пальцы покрывали кольца, причем на каждом пальце было надето как минимум по три. Пуританскую шляпу сменила изящная женская шляпка с кружевным узором. В довершение с плеч Карнет ниспадала длинная, пышная шуба, элегантно волочась по полу. Дополняли образ паутина, свисающая с полей шляпки наподобие вуали, отвратительный черно-зеленый налет на украшениях и крупные дыры в шубе, проеденные молью.
- Выглядишь как дешевая, портовая шлюха, - обернувшись на ходу бросил Грутчет.
Карнет закатила глаза.
- А ты, видать, большой знаток дешевых, портовых шлюх? - протянула она.
Грутчет не то фыркнул, не то усмехнулся, но ничего не ответил.
- Карнет, прошу вас, снимите это, - взмолился Прикард, шедший справа от гробокопательницы.
- А вам бы лишь избавить девушку от лишней одежды, да, доктор? - зябко обняла свои плечи Карнет.
Прикард обессилено вздохнул.
- Эта одежда провисела здесь годы, - жалобным тоном прогнусавил он. - По ней ползали крысы. В ней наверняка живут паразиты. Она вся в пыли, в конце концов, вы подхватите кашель, или насморк.
- Прикард, вы портите все веселье! - капризно сказала Карнет.
- Карнет, - раздался голос Ормонда, шедшего во главе их цепочки, - мы пришли сюда не развлекаться!
Как бы в ответ Карнет чихнула.
- Ну вот, я же говорил, - вставил Прикард.
Карнет остановилась, вытерла с лица сопли рукавом шубы и чихнула еще раз. Затем сбросила с себя шубу и отпихнула её к ближайшей стене. Вслед за ней отправилась и шляпка.
- Ладно, пожалуй, я наигралась.
Украшения отправились в котомку. Карнет догнала доктора и пошла рядом с ним. Они почти дошли до конца коридора и Грутчет снова скрылся во мраке, отправившись на разведку.
Ормонд остановился, повернулся к оставшимся спутникам.
- Подождем, - уверенно проговорил он.
Прикард покачал клювом и присел возле стены. Достав карту и карандаш он начал выводить на бумаге контуры исследованных областей. Карнет просто бродила из стороны в сторону, пиная мелкие камешки.
Минут через пять Грутчет вернулся. Он шел быстро, опустив голову. Его плечи, словно в нетерпении, подрагивали.
Карнет лениво повернула голову к нему. Прикард вскочил и встал рядом.
Ормонд встал у него на пути, грузно навис над датчанином.
- Ну, что там впереди? - сурово поинтересовался наемник.
Грутчет бросил на него беглый взгляд и просто обошел. Не замедлившись ни на секунду, он пошел по коридору той дорогой, по какой они пришли.
- Там тупик, можешь проверить, - крикнул он, не оборачиваясь.
Его левая рука взлетела вверх. Секундой позже к ногам Карнет упало что-то большое и круглое. Еще секундой позже она поняла, что это череп и лениво пнула его. Прикард брезгливо отшатнулся.
- Я нашел останки прошлого отряда, - донеслись до них слова удаляющегося дана. - Правда от них не так много и осталось.
***
Им заново пришлось проделать весь путь до главного входа. Оттуда они повернули налево, в коридор-галерею, аналогичный уже пройденному, но лишь для того, чтобы через пятнадцать минут упереться еще в один тупик - разложение, царившее во всем особняке, похоже, подкосило несущие колонны в этом месте и, не выдержав веса потолочных балок, они обрушились. Огромные камни правильных форм завалили целую залу, исключив любую возможность пробраться дальше.
В конце им пришлось смириться с единственным возможным путем - арочным проемом, зияющим между обрушившимися лестницами.
- Темно как в склепе, - прокомментировала Карнет, когда их группа сгрудилась возле прохода. - Мне это нравится. Многообещающе.
Красный, закатный свет проникал через щели в заколоченных окнах. Солнце уже садилось. Даже в зале с лестницами становилось трудно что-либо разглядеть.
- Если ни у кого нет факела или лампы, придется возвращаться, - решил Ормонд.
Доктор и гробокопательница покачали головами. Грутчет усмехнулся.
- Я и в темноте неплохо вижу.
- Тогда решено, - Ормонд обернулся к центральному входу. - Уходим.
Карнет громко и театрально вздохнула.
- Господи, что вы за мужчины, а?
Возле стены валялся старый стул с дырявым сиденьем. Девушка пнула его в сторону солдата.
- Разломай и обмотай ветошью. Вас в армии совсем думать не учили?
Ормонд даже не сменил позы, а Грутчет хохотнул:
- Если солдат будет думать, он не захочет отдавать жизнь за своих хозяев.
Ормонд лениво поставил ногу на раму стула и чуть наклонился. Стул затрещал, прогнулся под тяжелым сапогом, а через мгновение развалился на отдельные доски.
Они разорвали останки штор на полосы и сделали факелы. Стало светлее, дрожащий свет факелов заставлял предметы отбрасывать многочисленные тени.
- Неплохо, - кивнул солдат, - но лучше держаться вместе.
- Думаете, те, кто расправился с прошлой экспедицией еще здесь? - спросил Прикард.
- Надеюсь, что нет. Иначе нам придется не легко - в этом лабиринте куча мест для засады. К тому же, мы не знаем местность. Кстати, что там на карте?
Доктор поднес бумагу к своему факелу и вгляделся в переплетения грифельных штрихов.
- Вот, - оторвавшись от карты, он указал в сторону прохода между лестницами. - Там большая комната и от нее проходы в еще несколько, поменьше.
- А дальше? - Карнет нахально заглянула Прикарду через плечо.
- Это все, - Прикард чуть вздрогнул, заметив лицо девушки в дюйме от своей маски. - Комнаты никуда не ведут.
- Хм, - задумчиво протянул Ормонд. - Это хорошо. Осмотрим эти комнаты и будем возвращаться. Вестей о предыдущей экспедиции и возвращения украшений Марлоу должно хватить. Хм…
Солдат повернулся к Грутчету.
- Дан, что ты нашел на трупах исследователей?
Грутчет лениво обернулся.
- Намекаешь на что-то, а? - по лицу датчанина расплылась волчья ухмылка. - Не переживай, все ценное забрали убийцы. Только кости и тряпье.
- Боже… - гулко выдохнул Прикард.
Ормонд молчал и не двигался. Казалось, даже не дышал.
- Эти комнаты, - большим пальцем солдат указал на темнеющий за его спиной проход, - единственное место, где может находиться потенциальная угроза. Сейчас мы зайдем туда и, когда мы сделаем это, я хочу знать, чего ожидать. Что ты видел, дан?
Грутчет покосился на проем и фыркнул. Неохотно, он заговорил.
- Некоторые кости сломаны от удара. Одежда не порвана, скорее изрезана на куски. Хм… В паре черепов застряли арбалетные болты.
Повисло молчание. Карнет встала между мужчинами.
- Вы закончили, мальчики? Может быть уже пойдем?
Мужчины, кажется, даже не заметили Карнет и продолжали смотреть друг на друга сквозь нее.
- Да, - прервал молчание Ормонд, - пойдем. Но держитесь вместе. Двигайтесь вдоль стен и не входите в комнаты, если не знаете что внутри - даже в проем не вставайте.
- Конечно, - хохотнул Грутчет. - Ты босс.
***
Они не разговаривали, они не издавали звуков, они старались даже не дышать. Каждый случайно задетый камешек отдавался грохотом в их ушах. В дрожащем свете факелов они словно тени скользили вдоль стен, боязливо заглядывали в комнаты, всматривались, слезящимися от дыма глазами, в окружающий их мрак.
Одну за другой они осматривали комнаты. Ванная, уборная, маленькая кухня, комната слуг, чулан, то, что когда-то было детской. Везде царило запустение: мебель сломана, или перевернута, подушки и занавески прогнили и роятся насекомыми, зеркала разбиты, их осколки хрустят под ногами.
В воздухе повис тяжелый запах гари.
Они осмотрели семь комнат с левой стороны большой центральной залы, в которой когда-то могли устраивать балы или званые вечера. Еще шесть или семь оставались справа, а прямо перед ними, напротив прохода, через который они вошли громоздились камни и мусор.
- Еще один завал, - констатировала Карнет вполголоса, почти шепотом. - Того гляди потолок на голову рухнет.
- Незавидная перспектива, - сказал Прикард.
Пригибаясь и сосредоточенно смотря себе под ноги, Прикард подошел к нагромождению камней. Повертел головой, сверился с картой.
- Странно, - задумчиво протянул он.
- Что? - провернулась гробокопательница. - Что странно?
- Видите? - Прикард вытянул руку и обвел полукруг у себя над головой. Присмотревшись, в обманчивом свете огня Карнет увидела очертания арки, возвышающейся над горой каменного крошева.
- Проход.
- Именно, - Прикард протянул девушке карту. - Здесь он не указан. На карте значится глухая стена.
Карнет уперла руки в бока и огляделась. Ормонд и Грутчет разделились, продолжили осматривать оставшиеся помещения. Медленно, плавно, бесшумно, они двигались как лесные хищники. Оружие воины обнажили и держали наготове: Ормонд свой внушительных размеров меч со сколотым острием, Грутчет - легкий топор с фигурно украшенным лезвием, похожим на цветок.
- Сколько было экспедиций до нас? - спросила Карнет.
Прикард помедлил.
- Я знаю о трех, - неуверенно сказал он.
- И ни в одной Марлоу не участвовал сам, - скорее утвердительно, чем вопросительно сказала Карнет. - Боится темноты?
- Ну, он человек осторожный, а здесь небезопасно, - пожал плечами Прикард, косясь на воинов. - К тому же, здесь жуткая антисанитария.
Карнет выдохнула через нос, что можно было принять за осторожный смешок.
- Поэтому ты при всем параде, док?
- Э-э… - Прикард глупо усмехнулся, его рука автоматически поправила маску, - да, это моя фобия, так сказать. Издержки профессии.
Карнет молчала, не сводя глаз с арки.
- Значит вот зачем он посылает несколько экспедиций на разведку, - ухмыльнулась она. - Чтобы из разрозненных донесений составить цельную картину.
- Похоже на то, - согласился чумной доктор. - Но почему тогда никто из них не отметил завал и проход за ним?
Карнет снова обернулась к собеседнику. На ее лице играла снисходительная улыбка.
- Сразу видно, что ты никогда не гнул спину, док. Вот скажи, ты бы стал отмечать этот завал, зная, что тебе придется вернуться сюда расчищать его?
- Я вас понял, - Прикард сложил карту и спрятал её в складках плаща. - Исправлю карту. Лорд Марлоу это оценит.
Двигаясь навстречу друг другу Ормонд и Грутчет закончили проверку помещений. С каждой комнатой двигались они все быстрее, нетерпеливее и в последнюю вошли уже совершенно не таясь.
- Только крысы и рухлядь, - недовольно бросил Ормонд, подходя к Карнет и Прикарду. Его меч уже был убран в ножны. - Мы здесь закончили. Можно возвращаться.
- Слушай, док, - не обращая внимания на воина проговорила Карнет, - а что за этим проходом?
Чумной доктор повертел головой, побарабанил пальцами по клюву маски.
- Ну-у, - протянул он, - если предположить, что мы находимся в банкетном зале, то… за завалом может располагаться обеденный. Так, по крайней мере, было в домах аристократов, где мне приходилось работать.
- Столовое серебро, а, мальчики? - ухмыльнулась Карнет. - Его легко продать, знаю по опыту.
Прикард покачал головой:
- Это фамильное серебро, на нем герб Марлоу. Боюсь, никто не станет его покупать.
Карнет негодующе воззрилась на доктора.
- Однако, - сразу же пошел на попятную Прикард, - Джошуа наверняка будет рад возвращению семейных реликвий. Даже посуды. И, конечно же, отдаст вам процент от их рыночной стоимости.
- Какой процент? - недоверчиво протянула гробокопательница.
- Ну, полагаю, двадцатую часть.
- И то хлеб...
- У нас нет на это времени, - раздраженно прервал их Ормонд. - Мы выполнили поставленные условия. Нет смысла тут задерживаться.
- Что, серьезно?
Карнет наклонилась, порылась одной рукой в камнях и выудила булыжник.
- А что ты на это скажешь? - спросила она, подбросив булыжник солдату.
Тот поймал, если бы его лицо можно было видеть, на нем бы отразилось недоумение.
- Это обычный песчаник, - пояснила Карнет, её рука скользнула по стене. - А стены здесь из серого гранита. Откуда тут чертова гора песчаника?
Карнет никогда не ходила в школу. Она едва умела читать, а в уме могла досчитать только до девяносто девяти, так как не знала, что идет дальше. Но в этот момент она чувствовала себя учительницей, втолковывающей глупому ребенку сложную задачу.
- Стены и потолок здесь целы, - продолжала она, - так что этот завал отличается от остальных. Он явно рукотворный, здоровяк.
Ормонд брезгливо отбросил булыжник и развернулся.
- Пошли уже.
- Ормонд, она права. Рукотворный завал в заброшенном особняке - это странно, - заметил Прикард.
- Ну так и расскажи об этом Марлоу. Пусть сам над этим думает, - бросил солдат двинувшись к выходу.
- Уйдешь сейчас и я скажу нашему нанимателю, что ты сбежал.
Ормонд остановился. Слова, так небрежно брошенные Грутчетом, повисли в воздухе.
- Ормонд, вам правда не стоит этого делать, - вступился Прикард. - Я знаю лорда Джошуа не первый день и, поверьте, он не станет слушать Грутчета, но и ваших объяснений он не примет. Ему не понравится, что вы бросили группу.
- Не горячись, здоровяк, - примирительно проговорила Карнет. - Никто не хочет тут задерживаться. Уж точно не больше твоего. Но подумай, а вдруг это проверка? Марлоу хитрый.
- Проверка инициативности, - кивнул Прикард. - Вполне разумно: дать нам карту с не отмеченной областью и посмотреть, как мы поведем себя, встретив неожиданное препятствие. Хорошая догадка, Карнет, у вас все-таки научный склад ума.
- О, ты мне льстишь, - закатила глаза гробокопательница. - Даже не думай останавливаться.
- Ты хочешь посмотреть, что по ту сторону? - Ормонд обращался к гробокопательнице.
Карнет бросила мимолетный взгляд на гору камней и грязи, нависающую над ней.
- Ты даже не представляешь как, - томно сказала она. - Как говорит наш приятель Прикард: издержки профессии.
***
Они решили работать по очереди. Так двое разгребали завал, пока другие двое отдыхали и приглядывали за входом, просто на всякий случай прикрывая тыл. К тому же из инструментов у них были только кирка и маленькая лопата, которые Карнет всегда носила с собой, поэтому кому-то пришлось бы полагаться только на собственную плоть. Использовать же свое оружие в столь плебейском качестве мужчины отказались наотрез. Словно барышни, боящиеся попортить кринолин.
Ормонд очередной раз замахнулся киркой. Острие ударилось о камень и соскользнуло, оставив широкую, белую царапину на грязном песчанике. Камень даже не шелохнулся, но теперь его украшала злорадная ухмылка.
- Так ты его не расколешь, - сказала гробокопательница. - Для этого понадобится шахтерское кайло, здоровяк.
Ормонд молча повернулся к девушке.
- Никогда не выкорчевывал камни, да? - улыбнулась она.
- Окопы у нас рыли простые солдаты. А я был командиром.
Карнет отобрала у солдата кирку и вручила ему лопату.
- Тогда смотри и учись.
Девушка взяла кирку обеими руками, примерилась к месту для удара и легко размахнулась. Клинок вошел мягко и гладко на всю длину, скользнув по стенке камня до самого основания.
- Не надо сжимать рукоять, как мошну на базаре, так ты только руки отобьешь, - пояснила Карнет. - Расслабься, поддень глыбу и…
Карнет расставила ноги пошире и навалилась всем весом на рукоять кирки. Толкнула её один раз, другой, третий. С пятого раза глыба поддалась и сдвинулась с места. Вместе с Ормондом они выкорчевывали камень. Разбрасывая комья земли и каменного крошева, он скатился к основанию завала.
Карнет тяжело выдохнула.
- Ну, еще несколько таких и, кажется, я смогу пролезть.
- Тогда за работу.
Карнет продолжила расшатывать камни, разрыхлять землю и каменное крошево. Ормонд помогал с большими камнями и безостановочно выгребал землю. К концу часа они проделали углубление между потолком и завалом, куда Карнет уже могла заползти по пояс.
Девушка тяжело дышала. Дыхание солдата тоже стало неровным, но он так и не снял свой тяжелый плащ.
- Передохнем? - спросила Карнет между вздохами.
Ормонд кивнул.
Они воткнули инструменты в землю и вернулись в зал с обрушившимися лестницами. Грутчет развалился на еще стоящих ступенях. Чумной доктор, высоко задрав клюв, пытался рассматривать лепнину под потолком, до которой свет факела едва доставал.
- Мы пришли, - подняла руку Карнет. - Поднимайте задницы, ваша очередь вкалывать. - девушка уронила свой сюртук на пол, а затем себя на сюртук. - Разбудите как вернетесь.
Ормонд прислонился к стене и скрестил руки на груди. Грутчет молча поднялся и, держа факел перед собой, пошел в комнату с завалом. Прикард помедлил и подошел к Ормонду.
- С вами все в порядке? - спросил он, пытаясь заглянуть солдату в лицо.
- Да, - коротко ответил тот.
- У вас неровное дыхание и вас качает, Ормонд, - заметил Прикард. - Как вы себя чувствуете? Голова не кружится? Болит что-нибудь?
- Отстань, док, - проворчал наемник, - тут просто душно.
Доктор сложил руки на груди.
- Снимите плащ, вы так получите тепловой удар, - голос Прикарда зазвучал требовательнее. - Нельзя заниматься физическими нагрузками в такой тяжелой одежде!
- Док, тебя там дан не заждался? - попытался сменить тему Ормонд.
- Это может подождать, - отмахнулся чумной доктор. - А вот если вы упадете в обморок, приводить вас в чувство и выхаживать придется мне.
- Я же не дамочка чтобы в обморок падать, - устало усмехнулся Ормонд. - Сам не спаришься? В своем-то балахоне?
- Э… Что вы хотите?.. - Прикард замялся, разгладил складки на плаще, поправил маску. - Здесь хороший респиратор, он не мешает дышать… Ормонд! Не уходите от темы!
Наемник отстранился от стены и заковылял, покачиваясь, в сторону выхода в наружные помещения поместья.
- Пойду подышу свежим воздухом. А ты иди разгребай камни, док. И не пытайся их расколоть, только руки отобьешь.
***
- Грутчет!
Гнусавый голос чумного доктора, словно ветер, гудящий в медных трубах.
Карнет чуть приоткрыла один глаз и, косясь, осмотрелась. В углу она заметила громоздкую фигуру Ормонда. Он сидел, скрестив ноги по-турецки, меч покоился у него на коленях. Слово так и напрашивалось - покоился, так как в дрожащем свете факелов наемник походил на каменную статую.
А затем его голова повернулась на звук.
В комнату влетел Грутчет. В одной руке он все еще держал факел, в другой снова сжимал топор.
Карнет поднялась с пола и подняла свой сюртук.
- Грутчет!
Воин остановился в центре комнаты и обернулся. Похоже он только сейчас заметил, что его зовет Прикард. Чумной доктор едва не упал, наступив на собственный плащ, когда вбежал в комнату. Длиннополый, глухой плащ явно не предназначался для бега.
Ормонд вскочил и встал в проходе, загородив выход наружу. Карнет ясно увидела его мысли: мерзкий дан увидел что-то ценной, очень ценное, намного ценнее старых драгоценностей и побитых молью мехов, и решил с этим слинять.
- Грутчет, что случилось? - лицо доктора нельзя было увидеть за маской, даже прорези для глаз скрывали темные стекла, но от Прикарда так и разило растерянностью.
Грутчет молча посмотрел на чумного доктора. Обернулся к Ормонду. Наконец посмотрел на Карнет. В его глазах был страх. Не тот страх, что обычно проскальзывает на лицах людей: широко раскрытые глаза, бессильно распахнутый рот, растерянно поднятые брови. Нет, это был страх смешанный со злостью и воспоминаниями о боли. Взгляд загнанного волка.
Девушка перевела взгляд на топор воина и перед ней ярко предстали последующие события: что-то спровоцирует его и Грутчет бросится к выходу, Ормонд заступит ему дорогу, завязывяжится потасовка. Врач, естественно, бросится разнимать дерущихся. Врачи вообще редко заботятся о личной безопасности - изо дня в день имея дело с чужой смертью они как будто теряют инстинкт самосохранения. И, конечно же, для Прикарда все окончится плачевно.
- Прикард, стой где стоишь, - скомандовала Карнет, стараясь, однако, не слишком повышать голос. Затем она сделала шаг к Грутчету и улыбнулась, открыто, искренне. - Что случилось, большой парень? Ты будто призрака увидел.
- Призрака, - без выражения повторил Грутчет. - Хех. Призрака, да…
Грутчет глупо захихикал. Постарался прикрыть рот рукой и подавить нарастающий смех, но не сдержался и захохотал в полный голос. Его голова повисла, плечи вздрагивали. Не в силах сдержать истерический хохот, он отступил к ближайшей стене, прислонился к ней спиной и сполз по ней на пол. Усевшись, он еще пару минут продолжал с разной периодичностью посмеиваться, пока наконец не затих. Его топор лежал на полу возле него, Грутчет даже не заметил как уронил его.
Карнет, шокированная ситуацией, не знала что сказать и о чем думать. Ормонд и Прикард, даром, что их лица нельзя было разглядеть, выглядели не менее озадаченно.
Грутчет нервно хихикал еще некоторое время, потом гулко вздохнул и затих. Его голова повисла, руки лежали на коленях.
Никто не решался подойти к нему. Повисло неловкое молчание.
Карнет взглянула на одного своего спутника, затем на другого. Прикард нерешительно переминался с ноги на ногу, факел он держал обеими рука и его длинный клюв едва не задевал догорающее пламя. Ормонд опустил меч, уперев обломок острия в пол, и локтем оперся о эфес, склонил голову на бок и как будто с интересом рассматривал Грутчета.
- Ну, док? - тихо сказал Ормонт.
Прикард посмотрел на солдата, но ничего не ответил. Затем положил факел на пол и осторожно подошел к Грутчету.
В душе Карнет вздохнула с облегчением. По большему счету от того, что приводить в чувства впавшего в истерику парня с топором придется не ей.
Грутчет не отреагировал на приближение доктора. Прикард встал на колени и попытался заглянуть спутнику в лицо.
- Вы в порядке? - спросил доктор, но ответа не последовало. Воин продолжал сосредоточенно смотреть в пол. - Грутчет, - позвал доктор уже настойчивей, - что с вами? Могу я что-нибудь сделать для вас?
Ответа снова не последовало, однако, Грутчет приподнял голову и затравлено посмотрел на своих спутников. Карнет почувствовала укол стыда, за свою нерешительность.
- Грутчет, мне кажется у вас шок, - продолжал чумной доктор. - Что вы видели? Скажите хоть что-нибудь, дайте понять, что вы меня понимаете.
- Дайте…
Карнет показалось, что датчанин просто повторяет слова доктора, но тут губы Грутчета снова зашевелились.
- Дайте... еды, - Грутчет сглотнул, сдавленно вздохнул, сказал уже уверенней, - голодный как собака. Дайте поесть.
Гулкая усмешка Ормонда прокатилась по зале.
- У меня… - Прикард развел руками, - нет ничего. Только лекарства и реагенты. Может быть, хотите капель?
Что-то прокатилось по полу. К ногам доктора упал небольшой пакет из промасленной бумаги.
- Вяленая свинина, - лениво пояснил наемник. - Парень просто перетрусил. Будет как новенький.
Карнет вспомнила про краюху хлеба, все так же лежащую в кармане камзола. Подбежала к Грутчету и протянула тому хлеб, укоряя себя за медлительность.
Он ел долго. Отрывал зубами большие куски от жесткого мяса и черствого хлеба и сосредоточенно пережевывал. С натугой проглатывал, но к фляге на поясе не притронулся.
- Мертвые пируют в том зале, - сказал он совершенно внезапно. Жевать он не переставал, так что фраза несколько теряла в пафосности.
- Что ты там несешь? - брезгливо протянул Ормонд.
Прикард повернулся к солдату и, насколько ему позволяла клювообразная маска, шикнул на того, требуя тишины.
- Продолжайте, - возвращаясь к сидящему на полу Грутчету, сказал доктор. - Что вы видели?
- Видел? - впервые с тех пор, как Карнет разлепила глаза, на лице воина появилась слабая ухмылка. - А тебе любопытно, да?
Доктор отпрянул. Грутчет ухмыльнулся еще шире.
- Я просто хочу вам помочь, Грутчет, - с нажимом проговорил Прикард. - Нет никакой нужды...
- Расслабься, док, - перебил Грутчет и чуть наклонился к Прикарду заговорщически. - Хочешь знать, что я видел?
- Я хочу понять, как вам помочь. Да, я хочу знать.
- Тогда слушай.
Карнет придвинулась ближе, боясь пропустить хоть слово. Краем глаза она заметила, что Ормонд тоже повернул голову в их сторону и замер.
- Как ты его назвал? Обеденный зал? - начал Грутчет. Дождался пока доктор кивнет и продолжил. - В общем, забрался я туда. Темно, не видно ни зги. Сполз брюхом по камням и уперся мордой в пол. Чуть шею не сломал. - Воин говорил отрывисто, часто останавливаясь, будто переводя дыхание, его взгляд был обращен куда-то вдаль. - Потом уже мне док факел скинул. И я увидел их.
- Мертвых? - завороженно спросила Карнет. Не то что бы она любила страшные истории, - профессия гробокопателя делает их не столь волнующими, - но приятно было иногда притвориться, что призраки и оборотни все еще тебя пугают и почувствовать себя ребенком.
- Мертвых, - то ли подтвердил, то ли просто пояснил Грутчет. - Их там десятки. Мужчины, женщины, дети. Кости и паутина. В одежде. И там стол, как в богатых домах. Только все давно сгнило.
Грутчет затих и воцарилось молчание. Карнет знала, в страшных историях с молчанием всегда так, оно воцаряется.
Но через минуту такой тишины Карнет не выдержала.
- Я должна это увидеть!
***
Прикард с трудом протиснулся через лаз в завале. Субтильное телосложение ему не особо помогало: длинный плащ цеплялся за камни, клюв маски упирался в стенки лаза, заставляя Прикарда болезненно выгибать шею. Никто из группы не испытывал столько проблем с преодолением препятствия, сколько испытал он. Даже грузный Ормонд, даром, что с ног до головы закованный в броню, и тот протиснулся в узкую щель, в два уверенных движения преодолев лаз - сказывалась армейская выучка.
Высвободив плечи, Прикард оттолкнулся руками от стен и сполз лицом вниз по насыпи. У самого пола он сгруппировался, держа в голове упоминание Грутчета о едва не сломанной шее, и кубарем покатился по полу.
Подняв голову он понял, что никто не озаботился даже обернуться на шум его падения. О том, чтобы помочь подняться не шло даже и речи.
Прикард неуклюже поднялся. Спины его товарищей виднелись чуть впереди. В подрагивающем свете факелов на стенах плясали тени гигантов.
Доктор осмотрелся. Помещение представляло собой вытянутую комнату, с потолком в два человеческих роста. Со стен свисали покосившиеся картины и подсвечники, краска и обои давно ссохлись, свернулись в аккуратные завитки и обсыпались от малейшего ветерка. Длинный стол, окруженный рядом высоких стульев, занимал весь центр комнаты.
От стула к стулу почти бесшумно передвигалась фигура в широкополой шляпе. Фигура периодически наклонялась над стульями и шарила по ним свободной от факела рукой. Карнет, кто же еще.
- Мисс МакЭвой?
Карнет даже не обернулась и Прикард сам подошел к ней.
- Ты когда-нибудь видел что-то подобное, док?
Похоже “док” стало его официальным прозвищем. Прикард вздохнул и заглянул ей через плечо.
- О, господи! - выпалил Прикард и отшатнулся.
Карнет придержала его за край широкого рукава.
- Да не пугайся ты так, - улыбнулась она, наконец посмотрев на доктора. - Он уже небось лет сто как откинулся.
В дорогом, удобном кресле-стуле, вальяжно откинувшись на спинку, сидел скелет.
Сидел. Скелет. Прикарду потребовалось несколько секунд, чтобы понять всю абсурдность фразы. Сидят люди, собаки, даже мухи, но уж точно не скелеты, какому бы виду они бы не принадлежали. Чтобы сидеть, нужно быть живым. Во всяком случае, так думал мозг Прикарда, пытаясь спрятаться за праздными рассуждениями от реальности.
Прикард снова взглянул на развалившийся, - вот оно, точное определение! - в кресле скелет. На нем была одежда, что-то дорогое, когда-то отделанное мехом и серебряными кольцами, но сейчас безнадежно прогнившее. Череп мертвеца запрокинулся и пустыми глазницами уставился на Прикарда, ухмыляясь чему-то остатками зубов. Руки скелета покоились на столе, по обе стороны от разбитой тарелки изящного фарфора.
- Я не понимаю, как кости до сих пор держатся вместе, - наконец сказал доктор, просто чтобы прервать затянувшуюся паузу.
Карнет хмыкнула. Затем нагнулась к столу и взяла скелет за палец. С сухим треском палец отделился от кисти. Обрывки белесых нитей свисали с конца фаланги.
- Паутина, - понял Прикард.
Карнет снова хмыкнула и не ответила. С милой улыбкой она принялась отламывать скелету остальные пальцы, стараясь добраться до увесистых перстней, сползших по голой кости до самого запястья.
- Чтобы паутина могла удержать кости вместе, он должен был пролежать здесь очень долго, - заметил доктор, стараясь не смотреть в сторону происходящего.
- О-о-о-чень долго, - подтвердила Карнет. - Трупы привлекают мух, а мухи привлекают пауков. Даже если насекомых была целая туча, им потребовалось бы немало времени, чтобы объесть труп до костей.
Карнет взвесила в ладони горсть колец и обернулась.
- Знаешь, - доверительно проговорила она, хотя в глазах её плясали черти, - я видела много забитых трупами домов, но здесь - просто что-то! Как думаешь, что тут случилось?
Прикард поднял голову и обросил взглядом стол. Представшая перед ним картина не внушала доверия. Все как и говорил Грутчет: вокруг стола, на дорогих стульях сидели - развалились - скелеты людей. Их было много. В слабом свете доктор мог видеть едва на десяток футов, но даже так он мог сказать, что их было много. На них были такие же истлевшие одежды, как на том, которого обирала Карнет. Перед каждым на столе были расставлены тарелки и приборы, покрытые патиной и и чем-то черный, мерзким на вид и давно засохшим. Вероятно, остатками трапезы. Некоторые скелеты лежали, уткнувшись лицами в тарелки, некоторых паутины оплетала на манер пепельной фаты, а у некоторых не хватало конечностей, или голов. Все они, казалось, недобро ухмылялись четверке грабителей.
- Жутко, а? - толкнула в бок доктора Карнет.
- Брезгливо, - поежился тот.
- Так что, - в голосе гробокопательницы звучали игривые нотки. - Есть идеи, что тут случилось?
- Разложение, - пожал плечами Прикард. - Как вы и сказали: сначала мухи, затем пауки. Количество паутины это подтверждает. Вы, Карнет, лучше меня в таких местах разбираетесь. Я же доктор, а не археолог.
- Ха. Ха. - произнесла Карнет с подчеркнутым сарказмом. - Я имею в виду, ты посмотри вокруг! Они сидят за столом, значит их либо усадили так после смерти, либо они умерли уже за столом. Все разом! А потом еще и проход сюда завалили. Кто бы это ни сделал, он точно был чокнутым.
- Ну, логично, - согласился Прикард. - Но зачем?
- Вот в это-то вся интрига! У владельцев этого места денежки водились, а у богатеев всегда есть причуды. Я думала, может тебе на ум какая мысль придет.
Прикард только развел руками.
- Ни единой. Я специализируюсь в заразных болезнях, инфекциях, а не в судебной медицине. - Он огляделся. Несмотря на грязь и всеобщее запустение, в комнате еще угадывался образ роскошного обеденного зала. Вдоль стен валялись разбитые картинные рамы, грязные черепки украшали подножия выступающих из стен постаментов для декоративных ваз. Дорогая мебель, дорогая посуда, дорогие украшения. Дорогие люди? - А может это склеп?
- Чего? - протянула Карнет. - Ты склепы-то видел?
- Я не про обычные склепы, - качнул клювом доктор. - Знаете, в древности, когда умирал знатный человек, его хоронили со всеми нажитыми богатствами: золотом, драгоценностями, мехами, вином, зерном и прочим имуществом. Но если умирал правитель, великий вождь, то в гробницу вместе с августейшим трупом заживо замуровывали слуг, воинов, рабов и наложниц, чтобы они и на том свете продолжали служить этой венценосной особе.
Прикард смущенно усмехнулся.
У Карнет загорелись глаза. На её лице с легкостью читалась смесь ужаса, завороженности и жажды наживы. Прикард поспешил добавить:
- Но все это, разумеется, происходило очень давно, в жарких, пустынных странах от которых только и остались, что непонятные символы на каменных глыбах.
- Но гробницы…
- Давно разграблены. О местах последнего упокоения правителей слагают легенды, паломники протаптывают к ним дороги. К тому же, гробницы обычно не менее внушительны снаружи, чем внутри. Уже лет через двести алчность побеждает страх перед божественной карой и в гробницу являются расхитители. Ну, или археологи, что на практике не многим лучше для покойного…
- Именно поэтому мы своих мертвых отправляем в море на горящей ладье, - бросил Грутчет, внезапно вынырнув из темноты. Факел его едва тлел, но воину это, похоже не мешало. - Именно поэтому наши предки не приходят к нам в кошмарах. - Он немного помолчал и добавил, - тут тоже стоит все сжечь.
- Эй, с трупаками делай что хочешь, но только когда я набью мешок! - запротестовала Карнет, поспешно сгребая со стола серебряные приборы.
- Я бы тут ничего не трогал, - пробормотал Грутчет. - Мертвые этого не любят.
- Бросьте вы эти суеверия, Грутчет, - отмахнулся доктор. - В госпитале мы постоянно вскрывали трупы, а некоторые части тел даже выставляли на всеобщее обозрение в банках с бальзамом. И ничего экстраординарного никогда не случалось.
Грутчет фыркнул и отвернулся.
- Это могила, - процедил он.
Карнет коротко хохотнула.
- Поверь мне, красавчик, единственное, чего стоит бояться в могилах, это запах, - сказала она со знанием дела.
- Как хотите, - буркнул дан и скрылся в темноте.
Доктор и гробокопательница переглянулись. Карнет вопросительно подняла бровь. Прикард пожал плечами.
- Как думаешь, много за нее дадут? - спросила девушка, вертя в руках крохотную вилочку с тремя зубцами.
Прикард забрал у нее вилку, поднес к свету, повертел.
- Ни гроша. Я говорил вам, тут на всем герб дома Марлоу. А с ним связываться никто не станет, - суеверия.
***
- А вот эта брошь?
- И она тоже.
- Но на ней камень с мой ноготь!
- И герб.
За обеденным залом оказались еще комнаты. Судя по дырявым кастрюлям и ржавым ножам, в беспорядке разбросанным по полу, разбитой посуде, а так же вони и жужжанию насекомых, доносящихся из маленьких кладовых, они попали на кухню.
- Теперь понятно, почему тут до сих пор все не разграбили. Проклятье!
- Бросьте, мисс Макэвой, проклятий не бывает.
- Бывают! Нужна только толпа сельских дураков, чтобы в них верить!
Потолки стали ниже. Грузный Ормонд, шедший впереди, несколько раз звонко приложился головой о каменный косяк. Помог ему шлем, или наоборот, ухудшил положение, осталось неизвестным. Одно радовало - здесь они нашли достаточно старой ветоши, чтобы сделать новые факелы.
- То-то Марлоу не боится, что мы сбежим с этими - тьфу! - сокровищами.
- Потому ему удобнее нанимать работников издалека. Оттуда, где не ходят истории о фамильном проклятии.
- Да уж. Если уж ты сам упомянул, док, то на кой черт ты работаешь на Марлоу, а не в городском госпитале?
- Здесь… большой простор для экспериментов.
- А если по-честному?
Доктор вздохнул.
- Вы уже встречались с констеблем?
- А то! - охотно подтвердила Карнет. - Самая приятная ночь в кутузке за всю мою жизнь.
- Он говорит, что в деревню съезжаются люди, которых отверг остальной мир, - Прикард снова вздохнул. - Но не для всех причиной стало преступление. Некоторым… просто не по вкусу представления общества о морали.
За кухней шли тесные комнаты с низкими, полуразвалившимися кроватями. Соединял комнаты узкий коридор, по которому группа и продвигалась, бросая ленивые взгляды на комнаты прислуги. Исследователи совсем расслабились, - эти залы и проходы были завалены много лет и единственною опасность здесь, как и говорила Карнет, представлял запах.
- Что это там? - Карнет указала в конец коридора.
Все повернули головы. В кромешной темноте, начинающейся за кругом света от факелов, разглядеть получалось только саму темноту.
Грутчет напрягся и положил ладонь на рукоять топора, торчащую из-за плеча. Доктор принялся поочередно протирать линзы на маске. Ормонд фыркнул и двинулся вперед. В свете его факела в конце коридора выступили из темноты могучие, дубовые опоры еще одного прохода. Наемник сделал еще шаг и свет упал на косой потолок и ступени, ведущие вниз.
Карнет поднырнула Ормонду под руку и встала на одно колено возле опоры. Щурясь из-за коптящего факела, она вгляделась вниз, туда, где должна была заканчиваться лестница.
- Ни черта не видно, - прокомментировала она. - Там может и не быть ступеней.
Секунду она думала, а затем швырнула факел вниз. Разбрасывая снопы искр, факел покатился по ступеням, достиг дна и, прежде чем потухнуть, выхватил из темноты клочок каменного пола.
- Спускаемся, - приказал Ормонд. - Но идем по очереди.
***
Карнет зубами вырвала пробку из бутылки и поднесла горлышко к носу, принюхалась. Ей в ноздри ударил резкий, едкий запах, а пробка треснула в зубах и рассыпалась по полу комками прелого дерева.
- Ну и вкусы у хозяев были, - плюясь и фыркая пробормотала она.
Прикард забрал у нее бутылку и поставил на полку к остальным.
- За этим погребом не ухаживали уже лет двадцать. Пробки прогнили и вино скисло. Боюсь, теперь в бутылках только уксус.
- Вот все здесь так: куда ни глянь, везде надувательство.
Бутылки стояли ровными рядами, покрытые пылью и паутиной. Несколько бочонков с медными кранами выстроились вдоль стен. Два больших деревянных чана с чугунным дном высились в центре погреба. Воздух здесь был еще более спертым.
Карнет с грустью смотрела на пожелтевшие этикетки, очень остро ощущая потребность хлебнуть чего-нибудь горячительного.
- Пошли отсюда.
- Да, похоже, это тупик, - кивнул Прикард. - Зато мы разведали новые области. Джошуа будет рад это услышать.
Грутчет так и сидел на лестнице, не ступив дальше последней ступени ни шагу. При приближении доктора и гробокопательницы он молча поднял голову, взглянул на них исподлобья и только сильнее сжал рукоять топора.
- Мы тут закончили, - буркнула Карнет.
На лице Грутчета мгновенно проступило облегчение. Он приподнялся со ступенек и даже слегка улыбнулся.
- Тогда давайте сваливать к черту.
Карнет поправила лямки котомки, ставшей значительно тяжелее за последние несколько часов, подтянула пояс и потуже натянула перчатки с обрезанными пальцами.
- Надо подождать господина Ормонда, - заметил Прикард.
- Ага, - Карнет хохотнула. - Небось ищет не прокисшее вино.
Грутчет раздраженно фыркнул.
- Тогда подождем его наверху. Не могу здесь находиться. Стены сжимаются.
- Это просто нервозная клаустрофобия, - успокоительно прогундосил Прикард. - Дышите глубже и постарайтесь расслабиться.
Тяжелые шаги наемника они услышали задолго до того, как он вышел на свет из беспроглядного мрака погреба. У Грутчета получалось эффектнее, отметила Карнет. Подкованные железом сапоги громко клацали по каменному полу. Ормонд остановился в проходе между винными полками. Под капюшоном нельзя было разглядеть ни направление его взгляда, ни выражения глаз.
- Уйдешь сейчас и Марлоу об этом узнает, - с дьявольским самодовольством, едва-ли не пропел он.
Карнет невольно посмотрела на Гретчета. На его лице снова проступили волчьи черты. С холодной ненавистью он смотрел на Ормонда.
- Мне страшно, - процедил он, - но я никуда не ухожу. А ты хотел бросить группу из-за своей лени.
Снова повисшее молчание. Снова парни сверлят друг друга взглядами. Карнет стало это надоедать.
- Может пойдем уже? - скучающим тоном протянула она. - Или прикажите тащить ваши трупы?
Грутчет оскалился в подобии улыбки.
- Только один.
- Это точно, - усмехнулся Ормонд.
После плохо скрываемых угроз обстановка немного разрядилась.
- Итак? - осторожно подал голос Прикард. Он едва не прятался за спину Карнет. - Идем?
- Я что хотел сказать, - проговорил Ормонд вытягивая руку с грубо отесанным булыжником в ней. Карнет заметила, что на камне налипла свежая земля. - Я нашел кое-что интересное.
***
После обеденного стола с сидящими за ним скелетами, темный провал в человеческий рост, украшающий каменную кладку стены, выглядел не только не впечатляюще, но даже как-то предсказуемо.
Карнет просунула в дыру факел и вгляделась. Проход был тесный, стоя в нем, мужчина не смог бы свободно расправить плечи. Грубый туннель уходил вниз под слабым наклоном. Корни растений свисали со стен и потолка, состоявших в основном из земли и бледного, грязного песчаника. Сильно пахло землей.
- Вот отсюда взяли камни для завала наверху, - пояснил Ормонд.
- Да ты что, - протянула Карнет вглядываясь в темноту. - Я бы, наверное, сама не догадалась.
Она резко развернулась и пошла к выходу из погреба. За ней послушно засеменил доктор, а затем и Грутчет с довольной миной.
- Эй, - крикнул Ормонд удаляющимся спинам товарищей. - Вы же сами хотели тут все исследовать. Тут даже камни ворочать не надо!
Он догнал их уже у лестницы. Старые ступени и прогибались, пока Грутчет первым поднимался наверх.
- Вот так возьмете и уйдете? - недоумевал наемник.
Карнет послышался в его голосе намек на обидку. Ормонд сейчас походил на мальчишку, которому запретили есть сладкое перед до обеда.
- Почему?
- Почему? - повторила Карнет, разводя руками. - Как насчет “не ходи под потолком, у которого нет опор”?
- И это все?
- Поверь мне, больше причин не нужно.
Карнет замолчала, прислушиваясь к шагам на лестнице. Они, наконец, стихли и послышался неразборчивый окрик. Гробокопательница оглядела спутников, но никто не горел желанием идти следующим.
- Поднимаюсь! - крикнула она наверх и зашагала по лестнице.
Карнет одолела половину пути, когда сверху донесся новый крик Грутчета. Гробокопательница остановилась и прислушалась. До нее донеслись звуки возни и слова незнакомого языка.
- Эй, красавчик, чего кастрюлями гремишь? - крикнула она.
Ответа не последовало, однако, девушка услышал, как наверху действительно с грохотом падает посуда.
- Какого черта?
Карнет ускорила шаг, стараясь, однако, не слишком расшатывать дряхлые ступеньки.
Из темноты с топором наперевес на нее выскочил Грутчет.
На тесной лестнице с трудом бы разошлись двое и в более спокойной обстановке, так что парень воин просто врезался в гробокопательницу и оба они покатились по ступеням.
Карнет и в этот раз не успела сгруппироваться. Боль пронзила её затылок, правое плечо и грудь, куда пришелся основной вес Грутчета. Вместе со всем воздухом из легких, из ее рта вырвался слабый стон. Темнота взорвалась красным перед её глазами. На какой-то момент она перестала замечать окружающий мир, точно погребенная заживо.
“Может пора перестать искать метафоры на кладбище?” пронеслось у нее в голове под аккомпанемент гремящей в ушах крови.
К счастью, Грутчет вскочил на ноги быстрее, чем она начала задыхаться. “Ну еще бы” подумала она, пытаясь взять под контроль возвращающиеся чувства, “он-то упал на мягкое”.
Карнет почувствовала чьи-то пальцы на лодыжке. В следующую секунду они вцепились ей в ногу, а еще мгновением позже её потащили вверх по ступеням.
Карнет закричала и несколько раз лягнула воздух позади себя. Гробокопательница сжала зубы и из последних сил перевернулась, но все что ей удалось разглядеть сквозь красную пелену. застилавшую глаза, это часть спины Грутчета и лохмы его длинных волос.
Карнет снова дернули за ногу и несколько ступеней прошлись прямо её ребрам.
- Эйи скаль ек тин хунд спара ат дрепа! - зарычал Грутчет, казалось, прямо над ухом.
Хватка на лодыжке стала сильнее. Карнет увидела, как охотник за головами вскидывает руку. В слабом свете упавшего факела отчетливо блеснуло изогнутое лезвие.
Карнет заорала что было мочи.
Она забилась, пытаясь высвободиться. Страх смерти придал ей новые силы. Руками и свободной рукой она уперлась в ступени и оттолкнулась. Безуспешно.
С глухим рыком Грутчет опустил топор.
Карнет зажмурилась, готовясь к боли. Но боль не последовало. В следующую секунду она кубарем полетела вниз по лестнице, просто потом, что продолжала упираться в ступени изо всех сил.
Если первое падение было суровым, то второе просто не шло ни в какое сравнение с ним. Остановившись наконец, Карнет почувствовала себя так, точно по ней проехалась груженая телега. В нескольких местах болела спина, на локтях и коленях не осталось живого места, ныли пальцы с ободранными ногтями - результат неудачной попытки уцепиться хотя бы за что-нибудь. Она сильно отбила ребра и подозревала, что парочку уже сломала.
Нога. Мысль вспыхнула в сознании, заставив девушку на мгновение забыть о боли. Синяки и сломанные ребра заживут, а вот новая нога не вырастет.
Она потянулась к лодыжке и взвыла от боли в ребрах. Без сил лежа на спине Карнет просто попыталась пошевелить пальцами на ноге. Вздох облегчения дался ей не легко. Нога оказалась впорядке. Девушка улыбнулась.
Снова послышался рык Грутчета на незнакомом языке и Карнет поняла, что рано начала праздновать. Она дотянулась до ножа на поясе и как смогла приподнялась. Она сомневалась, что в таком состоянии сможет стоять, не то что убежать от разъяренного головореза.
Девушка подняла голову и дюжиной степеней выше увидела спину Грутчета. Его топор поднимался и опускался с сумасшедшей скоростью. Во второй руке он сжимал оружие, больше всего похожее на зазубренный серп, отражая им удары невидимого противника. На Карнет воин даже не смотрел, слишком занятый… “Чем бы то ни было”, подумала она.
Это была хорошая возможность сбежать и девушка решила не терять её. Сейчас важно было предупредить остальных, что суеверия и клаустрофобия окончательно доконали парня и он начал видеть призраков в темноте.
Продолжая стонать, гробокопательница поднялась на ноги. Покачиваясь, она сделала несколько неуверенных шагов вниз по лестнице.
И почувствовала, как по ноге, по той, что чуть не отрубил Грутчет, что-то ползет.
Гробокопательница посмотрела вниз и увидела белеющие костяшки пальцев. Словно огромный, белый паук, по её колену ползла кисть. Кожа, мускулы, сухожилия, ничего этого не было. Только кости, белые кости.
Карнет закричала.
***
Бочки. Большие, пузатые. Маленькие, но тяжелые. Полные и пустые. Им не было числа, им не было конца. Мужчины кричали, ругались, потрясали оружием. Бочку за бочкой они подкатывали к двери и водружали на баррикаду. Карнет не отставала, больше того - она обгоняла Прикарда в этом увлекательном занятии.
Гробокопательница водрузила очередной дурнопахнущий бочонок на нагромождение других и, продолжая обнимать его, остановилась. Попыталась отдышаться, но безуспешно - сердце колотилось как сумасшедшее, если так можно сказать о сердце. В любом случае, в ушах барабанила кровь, легкие жгло, а горло сдавили рвотные позывы. Ей захотелось сесть и на минутку закрыть глаза. Всего на минутку.
А потом она услышала, как с той стороны баррикады скребутся эти твари. Кости царапали дерево бочек и поваленных шкафов со звуком земли, падающей на крышку гроба.
Едва не потеряв равновесие, Карнет отшатнулась. Они идут. Идут за ней. Сколько могил она разграбила? Сколько склепов разорила? Сколько надгробий перевернула просто ради веселья? А теперь настала пора расплачиваться, да? Истории о кладбищенских ужасах, над которыми она всегда смеялась, оживали на её глазах, если так можно сказать о толпе нежити.
Карнет заскулила и попятилась. Спиной она уперлась во что-то, по твердости сравнимое с каменной стеной. На плечо легла тяжелая рука, от чего девушка вскрикнула и резко обернулась.
- Спокойно, - пророкотал Ормонд.
Грудь девушки ходила ходуном, недавние ушибы вспыхнули болью с новой силой так, что Карнет не могла произнести ни слова.
- Страшно? - спросил наемник, словно не замечая очевидного.
Карнет набрала в грудь побольше воздуха и судорожно выдохнула.
- Что это за твари? - сдавленно спросила она. - Почему это происходит?
Последние слова она почти пропищала. В ответ Ормонд только пожал плечами. Карнет слепо уставилась перед собой.
- Мы еще живы, - непринужденно напомнил Ормонд. Он стоял неподвижно и казалось ничто в целом мире его не заботит. Наемник указал на баррикаду. - Это больше, чем есть у них.
Карнет невесело усмехнулась глупой шутке.
- Это не на долго.
Ормонд поднял меч и взвалил его на покрытое пластинами доспехов плечо.
- Я покараулю.
Карнет кивнула. Да, лучше он, чем она. когда мертвые полезли с лестницы в погреб именно Ормонд оказался у них на пути. Точно о каменную стену волна нападающих разбилась о наемника. Его огромный меч, словно обретя собственную волю, крушил костлявых созданий, расшвыривал их в стороны, рубил и ломал кости, пока гигант выводил па сложного и запутанного танца смерти. Тогда на какой-то миг девушке показалось, что все обойдется и могильные ужасы удастся отбросить, загнать в ту бездну, из которой они вылезли.
А потом они начали подниматься. Сначала разбитые, без рук и голов, они поднимались, ползли по полу, карабкались по стенам. Даже оторванные конечности - голые скелеты рук и ног, - двигались как живые. Победа Ормонда длилась не долго. За считанные секунды костяные солдаты вернулись в строй, на ходу прилыживая на место отрубленные руки, ноги, даже головы.
Спроси её сейчас, Карнет не вспомнила бы, как им удалось оттеснить тварей обратно на лестницу. Все смешалось ударов, криков отчаяния и перестука костей. В себя она пришла только когда баррикада была наполовину закончена, и только для того. чтобы понять: они сами лишили себя единственного выхода.
- Осмотрите тот проход в дальней стене, - сказал Ормонд, усаживаясь на одну из бочек. - И вправь мозги доктору. Кажется, он в конец тронулся.
***
На каменном полу стояло ведро. Обычное старое ведро, проржавевшее и покрытое зелеными пятнами. Ведро было перевернуто, а внутри что-то скреблось, от чего ведро слегка покачивалось и едва заметно ползло по полу, будто в него поймали крысу. Длинный клюв Прикарда, сидящего на корточках, с тихим звоном задевал дно ведра. Не сводя глаз с ведра он маниакально потирал ладони в толстых перчатках. Он что-то бессвязно бормотал себе под нос, но маска заглушала звуки, не давая разобрать слова.
Карнет с минуту таращилась на чумного доктора. Только через минуту она поняла что находится под ведром.
- Больной ублюдок, - процедила сквозь зубы гробокопательница. - Эта… штука меня чуть не убила, а ты решил сделать её своей ручной зверушкой?!
Перед глазами Карнет встала картина часовой давности: рука скелета ползет по её колену, обрывки паутины свисают с костяшек пальцев, белых как мел. Карнет хотелось сравнить её с пауком. Огромным, белым пауком. Наверное, потому что трудно поверить, что отрубленные руки, да еще и без кожи и мышц, могут ползать сами по себе. Карнет нахмурилась: до сего момента пауки казались ей милыми.
- Некро… некро… - Прикард тронул пальцем кончик клюва и хмыкнул, не обратив на слова девушка внимания. - Некроантроп! - громко и уверенно заключил он. - Ничего лучше я пока что все равно не могу придумать. Хотя… Может, оссеантроп? они же состоят из кости. Нет, нет, глупо. Оссеина в их костях уже нет, только кальций. Кальций…
- Эй! - Карнет пнула ведро и то с лязгом отъехало в сторону. - Приди в себя, придурок!
Доктор поднял голову. Пальцами он нервно сжимал полы плаща.
- Карнет, мы уже уходим? - рассеянно пробормотал он.
- Приди в себя, - повторила девушка и на этот раз пинок пришелся уже Прикарду. - Чтобы куда-то идти, нужно найти выход сначала.
Прикард потряс головой, словно отгоняя назойливое насекомое.
- Да погодите вы, - пробормотал он, поднимаясь и бросаясь к ведру. - Я впервые сталкиваюсь с подобной формой... жизни. Может, это мой единственный шанс. Нужно, все-таки, придумать название...
Сапог Карнет звонко встретился с задницей чумного доктора, отчего последний пронзительно, по-девчачьи взвизгнул.
- У них уже есть название, идиот! - закричала гробокопательница. - Упыри! Могильные ужасы! Нежить! И они здесь по нашу душу! Поднимайся с пола и начинай быть полезным!
Даже по движениям Прикарда было понятно, что он все еще витает в облаках. Карнет не помнила, что он делал, когда напали скелеты. Те самые, черт их дери, скелеты, что вальяжно расселись в обеденном зале и прямо-таки вопили в лица незваным гостям: “мы огромное, злое предзнаменование, прямиком из страшных легенд”. Боже, это выглядело настолько очевидно и шаблонно, что просто не могло быть правдой. Не важно. Что бы не случилось тогда, Прикард просто выпал из реальности, закопался в свой маленький, упорядоченный мир науки и исследований.
Доктор неуклюже поднялся с пола. Его голова качалась как у пьяного, он рассеянно хватался за стены, стараясь устоять на ногах. Повернувшись к Карнет, он долго не мог найти, куда бы деть руки, поэтому начал отряхивать пыль со своего тяжелого плаща. Наконец, он расправил плечи и бодро поднял голову.
- Все готово, - объявил он. Перемены в поведении докторы были разительны. Вот Прикард в полусонном состоянии елозит по полу, и вдруг, он свеж и собран, словно только что встал с удобной постели и плотно позавтракал.
Тронулся. Как пить дать, тронулся. Ормонд был прав.
Карнет брезгливо скривила губы.
- Карнет? - в голосе доктора прорезались покровительственные нотки, которые не мог скрыть даже мощный респиратор. - Мы можем идти.
- Идти куда? - устало бросила гробокопательница.
- Вы, кажется, хотели мне что-то показать? - в вальяжном тоне доктора послышалась неуверенность. Похоже, картина мира, рожденная воспаленным умом, оказалась не слишком прочной. - Или нет? - тихо переспросил он.
Карнет вздохнула.
- Да, Прикард, - кивнула она, устало проводя ладонью по лбу. Если уж он и впрямь свихнулся, проще будет подыграть, чем приводить его в чувства. Доктор-то здесь не она. - Пойдемте. То, что я хотела показать, вас наверняка заинтересует.
- О, чудно, чудно! - оживился доктор. - И что же это, если не секрет?
Карнет закатила глаза.
- Не секрет, - сказала она, стараясь дышать ровно. - Но это сюрприз.
Карнет водрузила шляпу обратно на голову и перекинула факел в другую руку. Похоже, придется нянчиться с великовозрастным ребенком. Как будто других забот мало. Чудно, мать его, просто чудно.
***
- Что там?
- Не знаю. И не полезу туда, чтоб узнать.
Карнет оперлась на то, что можно было считать косяком прохода и напряженно всматривалась в темноту. За проломом в стене начинался узкий тоннель, уходящий вперед и вниз под небольшим уклоном. Стены тоннеля - сырая земля и камни - не внушали и толики доверия.
- Его прорыли недавно, - пробормотала гробокопательница. - Позже погреба лет эдак на двести. Зачем?
- Мне плевать, - рявкнул Грутчет. Он стоял прислонившись к стене, лаская в руках топор и недоверчиво поглядывая на зияющий в стене провал. - Если неймется, лезь туда сама. Мне меньше проблем.
Карнет раздраженно нахмурилась.
- Хоть ты не начинай.
Грутчет нервно повел плечами.
- Мне страшно, - просто и буднично признался он. - Стены давят. Только и всего.
Он помолчал и выдавил из себя подобие улыбки.
- Мертвые погребли живых. Смешно, ничего не скажешь.
- Ну какие же они мертвые, - жизнерадостно встрял Прикард. - Мы не можем так говорить, пока хорошенько их не изучим. Да и само понятие жизни…
- Будь любезен, заткнись.
Карнет наклонилась и просунула голову в проем. Глубоко вдохнула. Воздух был влажный и затхлый, пах землей. Если тоннель и вел куда-то на поверхность, то до другого его конца было очень далеко. Насколько хватала света факелов, опор в тоннеле не было, а значит ничего не помешает потолку внезапно обрушиться и похоронить под собой исследователей. Карнет это не понравилось. В это с трудом верилось, но гробокопательница не любила рисковать. Даже в Марлоу она приехала потому, что в других областях графства висели объявления с её портретом, а вовсе не из любви к приключениям и сокровищам.
- Куда-то же он ведет? - пробормотала девушка, не ожидая ответа. Себе-то она могла признаться, что просто тянет время. Она с надеждой посмотрела на Грутчета. - Пойдешь со мной?
- Ну уж нет, - ухмыльнулся он. - Я и в этот подвал лезть не хотел.
Карнет вздохнула и произнесла тихо, чтоб слышать её мог только датчанин.
- Присмотришь за Прикардом? Он не в лучшей форме.
Грутчет скосил глаза на чумного доктора. Тот как раз склонился к самому полу и увлеченно изучал ползущую по камням сороконожку.
- Я охотник за головами, а не сиделка.
Карнет снова вздохнула. Придется тащить его с собой на разведку.
- Черт.
- Не расстраивайся, - усмехнулся Грутчет. - Нужно будет кому-то что-то отрезать - я к твоим услугам.
Гробокопательница подошла к доктору и толкнула его в плечо, привлекая внимание.
- Пойдем, - сказала она, стараясь чтобы голос звучал бодрее. Добавила, чтобы заинтересовать подопечного, - покажу тебе кое-что интересное.
Прикард резко вскочил, начисто позабыв про насекомое.
- Интересное? А что это? - оживленно затараторил он, точно мальчишка, открывающий подарки на рождество.
- Не скажу, это сюрприз, - наигранно улыбнулась Карнет. - Ты же не хочешь его испортить? Пойдем и сам увидишь.
***
- Мы уже пришли?
Сырой, тесный тоннель. Карнет слышала как под ногами хлюпает вода. Какие-то насекомые то и дело падали ей на лицо, заползали за шиворот. Иной раз проход становился таким узким, что Карнет протискивалась боком, иногда потолок шел так низко, что приходилось ползти на корточках, держа невыносимо коптящий факел у самого носа.
- Еще чуть-чуть.
Позади пыхтел Прикард. Его плащ и маска были последним что Карнет выбрала бы для ползания по пещерам. Доктор постоянно спотыкался, цеплялся клювом за стены, протяжно охая. Его плащ то и дело цеплялся за камни и корни и Карнет приходилось помогать ему освободиться. В общем, Прикард делал все возможное чтобы осложнить путь.
- Мы уже пришли? - в сотый раз повторил чумной доктор.
- Почти пришли, - вздохнула Карнет, понимая, что он просто так не заткнется.
Проход стал совсем узким и гробокопательнице пришлось сбросить с одеревеневших плеч котомку. Держа её в одной руке, факел в другой, она протиснулась вперед. Пришлось до боли втянуть и без того не страдающий от избытка жира живот, но идти все равно было тяжело. В полумраке гробокопательница не заметила, как узкая часть туннеля закончилась. На автоматизме продолжая отталкиваться от неровных стен Карнет поскользнулась и её бросило вперед.
Падение её остановила каменная стена, ободрав щеку и выбив из рук вещи.
Карнет заскулила и медленно поднялась. С трудом подобрала сумку, затем факел, благо последний упал не в лужу и не потух.
- Тот, кто прорыл это явно пользовался примитивными инструментами, - донесся из-за спины голос Прикарда, опять витающего в облаках. В тесной крысиной норе его голос гулко отдавался от стен. - Вы только посмотрите на эти отметины…
Карнет обернулась. Доктор, подняв повыше факел, рассматривал выщербленную стену тоннеля. Карнет не заметила, когда он успел преодолеть узкий участок, а как - даже не представляла, однако это не помешало ему начать рассматривать чертовы стены, вместо того, чтобы поинтересоваться, не требуется ли девушке помощь.
- Срать я хотела на отметины, - грубо бросила Карнет. Прикард даже клювом не повел.
Девушка зарычала, сдерживая нахлынувшую злость. Нужно одернуть его и заставить снова следовать за собой. Но как?
Карнет дёрнела подопечного за рукав, повернула к себе лицом.
- Ну что еще? - раздраженно спросил он. Клюв неуверенно поворачивался то к лицу девушки, то снова к участку камня, так заинтересовавшего доктора.
- Ты помнишь где мы? Куда мы шли? - с нажимом спросила гробокопательница.
Прикард уставился на нее, надо думать, недоуменно.
- А мы куда-то шли? - он снова коротко взглянул на стену. - Вы же хотели мне что-то показать, да? Разве не вот это?
И он факелом указал на стену. Дрожащее пламя осветило камни и Карнет наконец увидела, на что он там пялился. Зернистый, светлый камень с пола до потолка покрывали длинные, почти прямые отметины. Если точнее - борозды глубиной в пол-ногтя, идущие параллельно друг другу по пять в ряд. Карнет как завороженная протянула руку, вставила пальцы в углубления, провела ими по всей длине борозд.
- Это сделали твари… - пробормотала она.
Она вгляделась вниз, в темноту, куда уводил тоннель. Она пришли оттуда. Стоит ли повернуть назад? А есть ли вообще выбор?
- Твари? - недоуменно протянул Прикард. - А, некроантропы. Мне определенно нужно придумать более благозвучное название для них. Это вы не запомнили.
Карнет смотрела на доктора и не верила, что кто-то может вот так легкомысленно относиться к существам, способным голыми руками крошить камень. Даже если ты безумец. Однако, Прикард наконец обратил на нее внимание и, можно надеяться, будет снова следовать за ней.
Гробокопательница склонила голову. Ормонду на баррикаде сейчас, должно быть, не позавидуешь. Интересно, сколько еще продержатся доски?
- Пошли, - бросила она через плеч, наконец решившись. - Парни на нас надеются.
Она не стала уточнять, что свои надежды они возлагают в первую и в последнюю очередь на нее. Зачем расстраивать ребенка? Впрочем, вряд ли он вообще слушал. Да, шел за ней, но продолжал разглагольствовать, словно боясь потерять единственного слушателя. Карнет не без основания полагала, что так оно на самом деле и было.
- Вот как они двигаются, ответьте мне! - вещал Прикард, пока Карнет прокладывала путь. - Это же просто скелеты! Голые кости, совсем как в анатомическом театре. Да, в авантюрных романах встречаются скелеты. Там они обычно оживлены черной магией и охраняют гробницу какого-нибудь древнего царя. Но как? Вы не задумывались как?
- Сам сказал - магия, - буркнула Карнет. Просто подыгрывай, говорила она себе. Чем бы дитя не тешилось.
Доктор фыркнул.
- Народ любит объяснять магией все что угодно, но это объяснение годиться только для новелл. - Он гулко и глупо усмехнулся под маской. - Но у нас же есть настоящий, реальный, с вашего позволения позволю себе каламбур, живой экземпляр для изучения. Так как же он двигается?
Доктор выдержал паузу.
- Ну и как? - наконец сдалась Карнет.
- Ну, допустим, что магия существует. Но огонь тоже когда-то считали магией. А еще мыло и гашиш. Однако у всего этого есть научно объяснимые принципы работы. Огонь - реакция окисления. Мыло связывает кожный жир с водой. Гашиш… Ну, он как-то влияет на мозг. А как мы объясним принцип работы самодвижущейся груды кальция?
Карнет только вздохнула и поправила догорающий факел.
- Сказочный кукловод дергает их за ниточки, - раздражаясь, бросила она, горько осознавая, что какой бы занудной ни была лекция Прикарда, слышала она каждое слово. Ничего интереснее вокруг все равно не происходило. И это угнетало.
- Кукловод! - воскликнул Прикард. Хороший образ, но что есть тогда нити? - доктор задумался на мгновение. - Что мы, собственно, знаем об этих существах? Проведем наблюдение: кости, плотные и твердые образования, преимущественно из кальция, самостоятельно двигаются, словно все еще управляются мышцами. Принимают форму скелета человека и ведут себя подобно людям, хотя и представляют собой просто голые минералы. С людьми у них не больше общего, чем у маринованного огурца. Я бы даже сказал, что еще меньше.
- Ага, кроме того, что они когда-то были людьми, - буркнула Карнет, протискиваясь в очередную щель.
- Ну это же просто глупо! - протянул Прикард. - В них не осталось ничего органического. Ничего от человека, кроме формы. И я не вижу объективных причин, почему их форма вообще должна быть антропоморфной…
- Какой-какой? - недоверчиво спросила гробокопательница.
- Антропоморфной, - терпеливо повторил Прикард, - подобной человеку то есть. Почему эти существа принимают именно эту форму? У них же нет мышц, так что система рычагов им не нужна. Нет внутренних органов, значит не нужна костная защита. На мой взгляд, они могут иметь любую форму, ведь по существу она - лишь самодвижущийся кальций.
Прикард удовлетворенно хмыкнул и минут десять они шли в божественной тишине. но ничто хорошее не длится долго.
- В принципе, кальцию можно придать любую форму если размочить или выпилить его. Эти големы могут быть любой формы и размера. Единственной причиной, по которой эти создания напоминают людей, я вижу то, что кости не нужно обрабатывать. Скелет - это уже готовый голем.
Карнет фыркнула.
- Големы - это еврейские сказки.
Прикард снисходительно рассмеялся.
- Думаю, наши тощие друзья доказывают обратное самим своим существованием. А также без сомнения доказывают и то, что у них есть направляющий их хозяин, или как минимум, создатель.
Карнет остановилась и повернулась к спутнику.
- Эй, ты же с самого начала вопил о глупых суевериях, а теперь ни с того, ни с сего стал чертовым экспертом в нежити. Нет, ты и правда выжил из ума, здоровяк прав. Откуда у тебя вдруг такие познания?
- Карнет, сударыня, - голос Прикарда стал слащавым и вальяжным. - Теперь я знаю, что это не просто суеверия. Мы видели их своими глазами. Существование так называемой нежити - установленный факт.
Чумной доктор подался вперед и в темноте чуть не выколол Карнет глаз своим клювом.
- И мне не терпится начать исследования.
***
Карнет буквально вывалилась из тесного туннеля и растянулась на земляном полу. С кряхтением приняв вертикальное положение и подняв факел она огляделась. Пещера была узкой и длинной. Еще один коридор, только шире и повыше. Проморгавщись от дыма и песка, Карнет поняла, что ошиблась. Во-первых: не коридор, а тупик.
Во-вторых: не тупик, а склеп.
- Вот черт, - едва слышно пробормотала она.
В каменных стенах были горизонтальные ниши длинной в рост человека. В них, как хлеб в лавке, лежали высохшие до костей тела. Мумии, все еще облаченные в истлевшую одежду. На некоторых даже виднелись броня и древнее оружие. Многие ниши, с тревогой заметила Карнет, пустовали.
Что-то врезалось ей в спину и девушка вскрикнула.
- Очаровательно! - гнусавый голос Прикарда гулко отражался от каменных стен и эхом разносился по подземному склепу. - Так вот откуда они брали материал. Семейная усыпальница дома Марлоу.
- Тихо! - сквозь зубы шикнула Карнет, старая ухватить его за шиворот и оттащить обратно к туннелю.
- Карнет, вы шумите так, что и мертвого разбудите! - рассмеялся чумной доктор, вырываясь из её захвата.
Карнет нехотя скривилась глупой шутке и Прикарду удалось высвободиться.
- Уходим, - прошипела она, - пока и эти не ожили.
Прикард фыркнул.
- Если они не поднялись вместе с теми наверну, то с чего бы им делать это сейчас?
Карнет оскалилась. Она ненавидела детей. Сильнее, чем их она ненавидела только взрослых, ведущих себя, как дети. Её рука метнулась к голове Прикарда, пальцы сжались на клюве. Её факел, рассыпая снопы искр, ударился об пол.
- Мы уходим. Сейчас же, - прорычала она, развернув Прикарда к себе и сурово глядя в линзы маски.
- Но мы можем увидеть, как они просыпаются. Это бесценные наблюдения! - доктор попробовал выбраться, но Карнет схватила его за запястье и до боли выкрутила.
- Да что вы… - пискнул он.
Тихий перестук, похожий на падающую гальку.
Он шел из глубины гробницы, становясь все громче, все ближе.
“Словно кто-то стучит в крышку твоего гроба”, подумала Карнет.
- Они оживают, - завороженно прошептал Прикард, пытаясь повернуть голову на звук, от чего его маска съехала на бок.
- Заткнись, - прорычала она и дернула доктора за клюв. - Тебе мало? Хочешь сдохнуть здесь?
Прикард не ответил, но и вырваться больше не пытался.
- Пошли, - сказала Карнет и потянула его за собой.
Доктор шагнул ей навстречу, медленно и неуверенно. Казалось, он не может решить, что лучше: позволить спутнице увести себя наверх или остаться изучать могильные ужасы и погибнуть.
Еще один покорный шаг. И еще. Прикард рассеянно оглянулся, но сделал еще шаг к выходу.
- Постойте, - пробормотал он.
- Нет, - процедила гробокопательница, - мы почти пришли. Идем.
Карнет тянула его за руку и самый кончик клюва, медленно отступая к туннелю. Прикард остановился и опустил голову.
- Отпусти, - проговорил он.
- Прикард, пожалуйста…
- Отпусти, - капризно повторил он.
- Нет, нам нужно...
Доктор тряхнул ногой и что-то клацнуло по полу. Прикард вскрикнул. А в следующую секунду повалился лицом вниз. Падая он отчаянно цеплялся за руки Карнет, за края её камзола, за носки сапогов. Что-то с силой тянуло его назад. Карнет догадывалась что.
Видя как беспомощно барахтается доктор, Карнет поймала себя на мысли, что проще и надежнее было бы бросить Прикарда на растерзание тварям и удрать пока они заняты. Мысль было очень соблазнительной. А еще логичной, от чего соблазнительной вдвойне.
А потом она вспомнила, как оказалась в той же ситуации едва ли час назад. Если бы не Грутчет…
- Держись, придурок.
Подхватив факел с пола, она попыталась поймать руку извивающегося на полу доктора. Дрожащий свет и усталость, однако, брали свое, да и доктор вовсю махал руками: после нескольких неудачных попыток гробокопательница сменила тактику.
Клюв доктора скользнул по полу. Маска съехала на бок, скрежеща клювом по камням, но ремни и застежки крепко держали её на голове. Карнет схватилась за клюв и потянула, медленно, чтобы не свернуть спутнику шею.
Прикард застонал и вцепился в маску обеими руками, пытаясь удержать её на месте. Гробокопательница ухмыльнулась, её задумка сработала.
- Держись крепче, - бросила она, упираясь каблуками в неровный пол.
Прикард промычал что-то, но разобрать что это, ответ или просто крик страха было решительно невозможно. Карнет потянула. Движение прекратилось, доктор замер на полу, вцепившись в маску и руку Карнет. Но сила, утягивающая его вглубь склепа никуда не делась. Девушка напрягла все мышцы, стараясь подтянуть Прикарда к себе, но уже стало очевидно, что сил её хватит лишь на то, чтобы удерживать товарища на месте. Какое-то время.
“Давай, просто отпусти его и беги”, снова заговорил внутренний голос.
И снова в ответ ему перед глазами девушки предстала картина недавнего прошлого: её пальцы, белые от напряжения, вцепившиеся в край ступени и дикий крик Грутчета.
Доктор задергался и застонал сильнее. Его спина выгнулась словно в агонии, плечи оторвались от пола. Он забился, отчаянно вертя головой, его руки остервенело дергали ремни на затылке. Раздался щелчок и одна из пряжек свободно повисла на ремешке. Прикард наклонил голову и маска сорвалась с его головы, с болезненным треском вырывая клочки волос доктора.
Карнет тянула, маска освободилась и инерция бросила девушку назад. Ударившись о стену она отчаянно замахала руками, ища равновесие. Собственный факел чуть не угодил ей в лицо.
Раздался высокий, женский крик. После дилижанса Карнет пообещала себе никогда не вопить, как какая-то дама в беде и сейчас дважды прокляла себя за слабость. Однако, секундой позже боль привела её в чувство - она прикусила губу и попросту не могла кричать.
Гробокопательница подняла глаза.
- Прикард? - пробормотала она, чувствуя, как начинает кружиться голова. - Ты баба?
Всклокоченная копна рыжих волос обрамляла круглое, болезненно бледное лицо девушки. Глаза до того широко раскрыты от боли и ужаса, что кажутся идеально круглыми. Рот распахнут, крик отдается эхом в каменных залах. Затянутые в толстые, кожаные перчатки пальцы скребут по полу и не находят опоры.
Девушка… Прикард закричала еще громче и пронзительнее так, что у Карнет заломило в ушах. Вот так же беспомощно кричала и она, пока Грутчет не отсек ту костлявую руку. Был бы у нее топор...
Гробокопательница охнула от осознания очевидного решения. Впрочем, интеллект никогда не был её сильной стороной.Она вытянула из-за пояса лопату. Многие лихие ребята, застав на ночью на пустынной улице девушку в сопровождении одной лишь лопаты, склонны видеть в ней только возможную цель для грабежа. Все потому, что лишь немногие из них знают, что профессиональные грабители могил держат свои лопаты такими же же острыми, как топор у палача.
***
- Грутчет, завали проход! Быстро!
Карнет ввалилась в погреб и едва устояла на ногах. Следом за ней, скула и всхлипывая, протиснулась Прикард. Яркий по сравнению с туннелем свет подвала больно ударил в глаза гробокопательнице. Проморгавщись, она увидела, бронзовые подсвечники, висящие на опорных балках, теперь заливают погреб ровным, оранжевым светом.
“А они тут времени не теряли”, подумалось ей.
- Эй, не орите, - Грутчет вскочил с бочки и схватился за топор. Склонил голову набок в недоумении. - А эту блядь ты где выкопала?
- Все сюжетные повороты - после! - взвизгнула Карнет, пытаясь сдвинуть и подтянуть к проходу бочку, на которой до того сидел охотник за головами. - Да помоги же мне!
Вдвоем дело пошло споро. За первой бочкой последовала вторая, затем третья. Прикард тоже не осталась в стороне, подтаскивая доски, бывшие когда-то полками и сооружая из них упоры. Все это время она не прекращала подвывать и судорожно кривить губы. Однако, работала она быстро. Казалось, - Карнет позволила себе тихую надежду, - от былого помешательства не осталось и следа.
“Опасность здорово прочищает мозги”, подумала гробокопательница.
Потом она в изнеможении привалилась к стене и долго ловила ртом воздух. Как только непосредственная угроза миновала, смертельная усталость навалилась на нее тяжким грузом. Рот пересох, веки слипались, в глаза словно насыпали песка. Безвольно проваливаясь в сон, Карнет еще успела подумать, что стиоло бы попросить кого-нибудь приглядеть за ней. Но ей уже было просто наплевать.
Скрежетание вырвало её из объятий сна. Дезориентация по времени и пространстве, вкупе с сонным оцепенением заставили её почувствовать себя погребенной заживо. Скрежет десятков когтей по дереву не прекращался. Карнет укорила себя за излишне красочное сравнение.
- Карнет! - громкий, высокий шепот.
Это еще кто? Гробокопательница почувствовала, что, не смотря на страх и опасность, снова проваливается в сон.
- Карнет!
Её грубо тряхнули за плечи. Гробокопательница недовольно заворочалась, но было поздно - сон отступил. Карнет разлепила веки и уставилась на обрамленное рыжими волосами лицо в непосредственной близости от своего.
- Решила воспользоваться ситуацией? - проворчала она, отстраняясь, насколько это позволяла стена за спиной.
Прикард отпрыгнула, как от открытого огня. Её рот распахнулся, глаза расширились. Выглядела она так, словно ей влепили пощечину.
- Что вы… - испуганно пролепетала она. - Я бы никогда…
- Ага, значит была мыслишка. Так ты из... этих.
Прикард побледнела, словно теперь её поймали на воровстве. Последнего куска хлеба. У слепого. Она опустила голову и некоторое время молчала. Наконец глубоко вдохнула и снова посмотрела на Карнет.
- Простите меня, - бесцветным голосом проговорила она. - За то, что разбудила и в особенности за то, что не призналась раньше. Не многие доверяют женщине-врачу.
- Ага, конечно, - буркнула Карнет, опершись о стену, поднимаясь на ноги. - Не веди себя, как баба и тебе начнут доверять.
Доктор нахмурилась.
- Вы же думали, что я мужчина.
Карнет усмехнулась, но как-то невесело.
И вела ты себя как баба. Боялась замарать ручки. Парень, ведущий себя как чертова принцесса, ничуть не лучше бабы.
- Я просто хотела казаться увереннее, потому и замаскировалась, - выпалила доктор.
- Это единственная причина? - подняла бровь гробокопательница.
Прикард молчала, понуро разглядываю пол.
Карнет сложила руки на груди и, опустив на грудь голову, закрыла глаза.
- Раз уж мы все равно тут застряли, дай мне поспать. - Она зевнула. - Сейчас уже вечер, поди.
- Нет! - внезапно воскликнула доктор.
Карнет снова почувствовала руки Прикард на плечах.
- Да какого черта ты себе позволяешь! - зарычала гробокопательница, вскинув голову и схватив доктора за ворот плаща. - Отвали от меня! Иди будь извращенкой где-нибудь еще!
- Но я знаю, как нам выбраться! - жалобно пискнула Прикард. Руки она подняла к лицу, точно ожидая удара.
Карнет издала протяжный, невнятный звук, который с натяжкой можно было назвать вздохом.
- Ты… что?
***
- Зачем ей блядский котел?
- Спроси что полегче или иди к дьяволу.
Прикард сказала, что ей нужна их помощь, но вся помощь Карнет с Грутчетом пока что заключалась в том, что они стояли и смотрели, как доктор, забравшись на стремянку, возится с вытяжкой на потолке.
- Она решила сварить вина? - недоуменно спросил дан. - Его варят вообще?
- Она сказала, что нашла выход, - пожала плечами Карнет. - Может, вытяжка ведет наружу?
- Без шансов. Слишком тесно, - отрезал охотник за головами. На взгляд гробокопательницы он тоже пожал плечами. - Я пробовал.
С пятой попытка Прикард удалось сдвинуть рычаг вытяжки. Решетка на трубе открыла с жалобным скрипом и вниз посыпалась смесь из грязи, сухих листьев и дохлых птиц. Доктор едва успела соскочить с лестницы, чтобы не оказаться погребенной под мусором.
- А решетку ты пробовал открывать? - ехидно шепнула Грутчету гробокопательница.
***
- Целую бочку? Зачем? - Ормонд даже не обернулся к доктору, продолжая следить за баррикадой. Казалось, даже внезапная смена пола товарища удивляет его не больше, чем снег зимой.
- Она говорит, что придумала способ выбраться, - пояснила Карнет.
Прикард бросила благодарный взгляд на гробокопательницу.
- Нам самим её не поднять. Даже вместе с Грутчетом.
- И что ты собралась делать? - буднично спросил наемник. - Запустить бочкой в тварей, а затем поджечь вино?
- О нет, что вы, - замахала руками Прикард. - Огонь против них бесполезен - в этих существах попросту нечему гореть. Да и в бочках попросту не осталось вина. Оно скисло, там только уксус.
- Я и так устал. Справляйтесь сами, - пожал плечами Ормонд, опираясь на меч, как старик на посох.
Прикард нахмурилась и зло улыбнулась. Она подошла к Ормонду почти вплотную, попыталась заглянуть ему в лицо сквозь складки капюшона.
- Я знаю, как их уничтожить! - заявила она.
Наемник усмехнулся. “Первая эмоция с его стороны за весь разговор”, отметила Карнет.
- Уничтожить нежить? - он осклабился. - И как же? Прочитаешь молитву? Или обольешь их освященным уксусом?
- Ну… да, - улыбка медленно сползла с лица доктора. Выглядела она удивленно.
- Не думал, что ты веришь во всю эту религиозную чушь.
Прикард закатила глаза и шумно выдохнула.
- Я имела в виду уксус. Мы обольем их уксусом.
- Уксусом, - повторил за ней Ормонд.
- Да! Уксусом! В этих бочках столько винного уксуса, что можно дестилировать несколько галлонов уксусной кислоты. Костная ткань растворяется в ней, как кубик сахара в горячем чае!
Карнет облокотилась о плечо доктора, самодовольно кивая в такт её словам.
- Сравнение могла бы подобрать и покруче, - сказала она. - Но да. Мы их растворим.
***
Топор поднимался и опускался. Доски трещали и падали.
- Эй, красавчик, что там с дровами? - Карнет едва могла дышать. Ассистировать Прикард в приготовлении кислоты оказалось непросто.
Грутчем пнул кучку порубленных полок в сторону гробокопательницы.
- Очень надеюсь, что эта двуличная сучка знает, что делает.
- И я надеюсь, - призналась Карнет.
- Тут становится душно.
- Ага, - кивнула девушка, подбирая с пола топливо.
Воздух и правда стал влажным, сырым. И горячим. Глаза то и дело резало от испарений.
- У тебя тут все нормально?
Грутчет сплюнул.
- Ублюдки скребутся, но баррикада держится, - кивнул он на заваленный проход в туннель. - Пока что.
Карнет не знала, что еще сказать, поэтому просто сгребла остатки досок.
Прикард снова натянула свою птичью маску и стояла на лестнице, заглядывая внутрь источающего пар котла. Огонь под ним уже догорал, но Карнет понадеялась, что жара от углей еще хватит на какое-то время, - доктор говорила, что нужно нужно поддерживать температуру не столько высокую, сколько постоянную.
Стоило Карнет подойти к котлу, как глаза снова резануло. Гробокопательница остановилась, выронив доски. Старательно растерла веки. В носу и горле першило тоже. Девушка сдавленно кашлянула, чувствуя, как щекочущее чувство распространяется по легким.
- Немедленно наденьте это! - глухой, гнусоватый голос, донесшийся, кажется, справа.
Карнет попыталась открыть глаза, но тут к её лицу прижали что-то влажное и холодное. Девушка замычала, попробовала увернуться и стряхнуть с лица что бы то ни было.
- Карнет, дышите через повязку, - голос Прикард звучал возле самого уха. - В воздухе много испарений. Вытяжка, похоже, засорилась сильнее, чем я думала.
Карнет позволила прижать набитую ватой ткань к своему лицу и завязать тесемки на затылке. Теперь чтобы дышать приходилось прикладывать больше усилий, но зато резь в горле ушла. Повязка, однако, сама пахла резко и противно. Карнет поморщилась, после чего Прикард потребовала закапать ей маслянистые капли в глаза. Пришлось согласиться - доктор уверяла, что это поможет сохранить зрение.
С новой охапкой дров огонь горел ярко и ровно. Прикард то и дело взбиралась на лестницу и выливала в котел новую порцию уксуса из древних бутылок. Кател бурлил и источал едкий пар, частично уходивший в трубу на потолке.
- Какое-то время нужно дать ему покипеть, - устало сказала Прикард. - Пока можно немного отдохнуть.
Они сели там же, где и стояли, прислонились спинами к стене. Больше сесть было негде - всю деревянную утварь они пустили на растопку.
- Тут раньше варили домашний эль, - ни с того, ни с сего сказала Прикард. Гробокопательница, однако, уже успела привыкнуть к историческим справкам по поводу и без. - Этот котел использовали для варки хмеля. Потом его разливали по бочкам. В котле, ближе к дну, есть кран. Так мы сможет разлить кислоту по бутылкам.
- А бутылки будем метать в тварей, - Карнет улыбнулась. Вымученно, через силу. - Я хорошо кидаю вещи.
- Как думаешь, у нас получится? - голос доктора больше не звучал, как голос ученого. Просто голос напуганной девчонки.
- Ты спрашиваешь меня? - Карнет сделала акцент на последнем слове. - Не я тут додумалась превратить ослиную мочу в оружие.
- Но ты вела более… насыщенную приключениями жизнь, - неуверенно сказала доктор. - Тебе приходилось попадать в опасные ситуации? Мы выживем?
Карнет усмехнулась.
- Я выживала именно потому, что держалась от таких ситуаций подальше.
Слабый писк донесся из-под маски Прикард. Секундой позже Карнет поняла, как прозвучали её слова для доктора.
- Черт побери.
***
Бутылки выстроились в ряд, почти до горла наполненные еще теплой кислотой, запечатанные воском из светильников. Карнет попробовала было заткнуть бутылку её же пробкой, но та только зашипела, почернела на глазах и стала быстро иссыхать.
- Ну, что теперь? - задыхаясь пробасил Ормонд, когда они с Грутчетом закончили передвигать котел к баррикаде, закрывавшей путь наверх.
Карнет выбросила из котомки все лишнее - почти все её пожитки - и набила её бутылками с кислотой. Немпохо иметь с собой запас оружия. Её спутники поступили так же.
- Нужно разобрать баррикаду, чтобы облить существ из чана, - пожала плечами Прикард.
- Вот ты этим и займись, - гаркнул Грутчет. - Посмотрим как у тебя получится, когда нежить будеть отрывать от тебя куски.
- Мы просто перевернем котел, - спокойно проговорил Ормонд. - Кислота же растворяет дерево? Мы так делали при одной осаде.
- Вот! - воскликнула Карнет. - А ты еще не хотел помогать.
- Я же не знал, что вы собрались сделать кислоту. Кислота это хорошо.
***
Грохот падающего котла был оглушительным. Волна кислоты выплеснулась из него, подобно цунами, смывая все на своем пути. Клубился пар, в адском приливе тонуло и плавилось дерево, кожа и вся грязь, за века скопившаяся здесь.
- В укрытие! - запоздало завопила Прикард. - Не касайтесь жидкости!
Карнет бросилась за выступ каменной стены, всем телом стараясь вжаться в холодную кладку.
- Идиоты! - кричал Ормонд. - Забирайтесь выше! Ноги сожжете!
Карнет начала действовать еще до того, как слова наемника достигли её сознания. Вцепившись в кладку она полезла вверх, благо щели между камнями оказались широкими.
Деревянные панели пола почернели почти мгновенно. Кислота пропитала всю баррикаду и начала стекать на пол, под ноги исследователям.
Карнет с трудом повернула голову. От пола поднимался пар, слышался скрип и шипение агонизирующего в кислоте дерева. Краем глаза она заметила Прикард, балансирующую на вершине стремянки. Никого больше со своего места она увидеть не смогла.
Откуда-то позади она услышала крик Ормонда:
- Они идут!
***
Огромное, отливающее свинцом лезвие описывало круги над головой Ормонда. Меч двигался так быстро, что при каждом взмахе клинок превращался в серый полумесяц тускло блестящей стали.
Скелеты, - конечности и черепа оплавлены, с костей капает кислота вперемешку с белесой, жидкой костной массой, - роились вокруг наемника, упорно пытаясь достать его импровизированным оружием. Вилки и ножи, ожидаемо, мало на что годились против двуручника почти в рост человека. Попавшая под раздачу нежить падала на пол горсткой ломких костей и уже не могла подняться с прежней скоростью.
- Да не стойте столбом! Помогайте!
Минуту назад Карнет решила, что будет подчиняться приказам Ормонда. Просто потому, что в подобной ситуации он явно чувствовал себя, как рыба в воде. Грутчет, впрочем, тоже не страдал избытком робости, но в бой лезть не спешил.
Гробокопательница взвесила в руках нехитрые инструменты. Кирка или лопата? Как оружием, киркой она управлялась лучше, значит лопату можно отдать Прикард. Можно было бы дать Прикард кирку, но разницы здесь было не много - доктор одинаково неуклюже орудовала и тем, и другим.
Карнет буквально впихнула доктору оружие в руки, тем самым выведя её из очередного ступора.
- За работу!
Не дожидаясь ответа Карнет покрепче сжала рукоять кирки и огляделась в поисках цели. Внимание её привлекла одинокая тварь, отбившаяся от толпы. На ней почти не осталось одежды, только истлевшие лоскуты свисали с тазовой кости. Сжимая в руке потускневший, металлический подсвечник она безуспешно пыталась зайти наемнику за спину, но взмахи меча каждый раз отбрасывали тварь назад.
Тварь стояла к Карнет спиной, что можно было считать приглашением.
Гробокопательница приблизилась, стараясь ни единым движением не выдать себя и занесла кирку для удара.
- Карнет, осторожно!
Гробокопательница ударила.
Скелет увернулся.
- У них нет глаз! - услышала Карнет панический крик доктора. - Им не нужно вас видеть!
Карнет ударила снова, стараясь бить древком, дабы увеличить площадь удара. Тварь поднырнула под удар и развернулась к девушке лицом. Ехидно ухмыляясь, на нее уставился голый, выщербленный череп.
- Вот черт, - выдохнула она.
“Ушей у него тоже нет”, отстраненно подумала Карнет. “Значит и слышать им не надо. Значит он знал, что я подкрадываюсь. Значит он просто подпустил меня поближе.”
Вот черт.
***
- Кажется, все, - выдохнул Ормонд. - Нужно полить кости кислотой, чтобы больше не встали.
- Карнет ранена, - озабоченно воскликнула Прикард.
- Это царапина, - проворчала Карнет раздраженно. - Много-ли сделаешь подсвечником? Ублюдок добился бы большего, если бы просто огрел меня им.
- Уходим, - сказал Грутчет.
Они спешили, поэтому просто бросали бутылки на пол рядом с костями. Бутылки лопались, разбрызгивая кислоту.
- Ормонд, - голос доктора звучал недоуменно. - Вы дымитесь.
Наемник лениво обернулся к ней. А секундой позже спохватился.
- Вот черт!
Теперь только Карнет заметила дымящиеся дыры в плаще Ормонда. Ну конечно, он же сражался с нежитью практически в одиночку. Кислота была повсюду: на тварях, на полу, на стенах.
Девушка бросилась к Ормонду. И не сразу поняла, что к человеку, покрытому кислотой лучше не прикасаться. Здравый смысл, вовремя, как всегда.
Ормонд уже скидывал одежду, меч он отбросил. Он стал было снимать плащ, но запутался. Прикард, причитая без остановки, вертелась вокруг него, но без особого толку. Окончательно запутавшись, Ормонд вцепился в полы залитого кислотой плаща и попросту разорвал его, наконец высвободившись. Холодно блеснули тяжелый нагрудник и пластины на руках. Кислота оставила на металле радужные разводы, а из зазоров между пластинами струился знакомый, едкий дымок.
- Снимай все! - завопила Карнет.
Ормонд обросил взглядом свои плечи, чертыхнулся и стал срывать броню. Это оказалось не так просто, застежки были сделаны так, чтобы не слетать с полутычка во время боя. Ормонд выхватил кинжал и стал срезать ремни с груди, с рук, шеи, отовсюду, где была броня. Пластины падали на пол с глухим звоном. Наемник остался в толстой, стеганой рубахе, черные пятна на которой отмечали места соприкосновения с кислотой. Наемник взялся за косой ворот рубахи и дернул, посыпались пуговицы.
- Вот дерьмо, - выплюнул слова Ормонд, торопливо сбрасывая стеганку.
- Ормонд, вы что, ранены? - воскликнул Прикард.
- Что? - опешил наемник. Помедлил и нехотя добавил: - Нет.
- Но на вас бинты. О… О, боже.
Ормонд остался без одежды. Почти. Руки и грудь гиганта покрывали бинты, когда-то, вероятно, белые, а сейчас покрытые желто-бурыми пятнами. Местами на ткани виднелась кароста запекшейся крови.
- Здоровяк, - протянула Карнет. - Почему ты ничего не сказал? Прикард могла бы помочь…
- Нет смысла, - раздраженно фыркнул Ормонд. - Проказа не лечится.
Все молчали. Ормонд не глядя ни на кого, подбирал с пола остатки своих пожиток. Из верхней одежды у него остались только сапоги, толстые штаны, пара кожаных крагов и шлем с узкими щелками для глаз. Ну и бинты. Так много бинтов, словно на мумии.
- Никогда не думал, - пробормотал он, последним поднимая с пола меч, - что чертов плащ пригодится не только чтобы скрывать эту мерзость. - За неимением ножен он закинул меч на плечо, задумчиво осмотрел бинты на плечах. - Впрочем, попади кислота на кожу, не много бы изменилось.
***
Грутчет бежал первым. Его факел почти не давал света, едва тлел, но парню похоже прекрасно видел и в темноте. Поэтому никто не успел среагировать, когда датчанин резко остановился на вершине лестницы.
Карнет врезалась в спину охотника за головами и едва устояла на ногах. Бутылки с кислотой в её котомке опасно зазвенели. Ногой она задела какую-то кастрюлю, та покатилась по ступеням с оглушительным лязгом. Остальные ввалились в кухню оступаясь и сыпя проклятиями.
Кастрюля достигла конца лестницы. Стало тихо. Единственным звуком в темной комнате осталось дыхание четырех человек.
Грутчет стоял где остановился, как статуя.
- Что, черт возьми, не так? - недовольно прошептала Карнет.
- Тихо, - прошипел Грутчет. - Слишком тихо.
***
Луч.
Слепящий, нестерпимо яркий. Ему подходили все эпитеты солнечного света, за одним исключением - луч не был светом. Неведомым, неестественным образом это был мрак.
Поток слепящей тьмы яростно бил из навершия кинжала ведьмы. Сама ведьма взгромоздилась на стол и заливалась сумасшедшим хохотом. Карнет буквально видела, как из всего, к чему прикасался этот… “свет” уходят краски.
Факел Карнет потух в мгновение ока, стоило попасть ему под луч тьмы. Она своими глазами видела, как одна из кастрюль - та самая, что она пнула со злости - покрылась ржавчиной и рассыпалась в прах. Деревянные шкафы проседали под собственным весом, из них с грохотом валилась посуда. Карнет чувствовала резь в глазах - неестественная тьма слепила не хуже полуденного солнца. Но хуже всех пришлось Грутчету - он попал прямо под луч.
Ведьма - полуголая шлюха в гротескной маске - заливалась сумашедшим хохотом и размахивала колдовским кинжалом. Карнет что было сил уворачивалась. Грутчет скулил, сжимаясь в комок на полу. Остальные… ей было не до них.
А потом раздался знакомый перестук. Из дверей за спиной ведьмы, шатаясь, повалили мертвецы. Один за другим они обступили стол, образовав грубое подобие фаланги.
Вот так просто. Словно песок сквозь пальцы...
Время, казалось, замерло. Застыла ведьма, хватая ртом воздух. Застыл Ормонд с занесенным для удара клинком. Замерла Прикард размахнувшись бутылкой с кислотой. Застыла пыль в воздухе, языки пламени, на единственном горящем факеле, сердце, неистово рвущее грудь.
Карнет в какой-то миг отчетливо увидела, что их ждет. Громадный меч бесполезен против того, что способно осушить твою душу одним глотком. Кислоты почти не осталось. Еще один вздох и погаснет последний огонь, они останутся в темноте, слепые, беззащитные.
У них нет шансов.
Вот тогда-то она и услышала утробный, нарастающий смех Грутчета.
***
- Нет! Мы не можем его бросить!
Карнет вырывалась, кричала, отталкивала руки Прикард, но та снова цеплялась за одежду гробокопательницы, что-то несвязно увещевая.
- Он жертвует собой! - орал Ормонд прямо в ухо Карнет. - Если не уйдем сейчас же, с нами будет то же самое. Его жертва будет напрасной!
- Нет!
В углах кухни заворочались кости скелетов, что разнес наемник. Кислоты на всех не хватило и теперь мертвые будут подниматься до тех пор, пока не останется никого из живых. Непроизвольно ноги Карнет перестали упираться и девушка почувствовала отвращение к себе.
Прикард только этого и ждала, потянула Карнет, увлекая ту за собой.
- Отлично, - пробормотала доктор. - Вот так, идемте.
- Нет! - слабо повторила Карнет. Сил сопротивляться у нее больше не осталось. - он не понимает, что делает…
- Да, не понимает! - сорвалась на крик Прикард. - У него аффект!
- Ярость берсерка, - пророкотал Ормонд.
- ...Если мы подойдем к нему, он накинется еще и на нас!
Карнет всхлипнула. Он спас её. Он пытался спасти их всех. И сейчас он держал ведьму за горло, не давая мертвецам приблизиться.
Его крик на незнакомом языке гремел под низкими сводами.
Один из скелетов попытался обойти Грутчета сзади. Дан заметил это, выкрикнул несколько ругательств и прижал к горлу ведьмы остро заточенный крюк. Их его глотки рвался гортанный, похотливый хохот.
- Стойте, - Карнет снова уперлась. - Они же убьют его!
- Да ладно?! - у Ормонда, похоже, остались силы на сарказм. - Вот бы не подумал!
Из похотливого хохот стал сумасшедшим. Грутчем вонзил топор в столешницу, освободившейся рукой задрал ведьме рваную юбку. Ведьма завизжала. Её голосе больше не внушал страха. Он его источал. Так кричала бы любая женщина на её месте.
- Он… - опешиб пробормотала Карнет. - Он что, её?..
Ведьма, не взирая на лезвие у горла, стала вырываться. Грутчет с размаху приложил её лбом о край стола, а когда заложница обмякла, перекинул через столешницу.
- Больной ублюдок! - выпалил Ормонд.
Его рука обхватила Карнет за талию, но девушка уже не сопротивлялась.
- Грутчет… - прошептала она, давая увести себя.
***
Они бежали.
Узкий лаз сквозь завал на этот раз никто, казалось, даже не заметил. Они миновали банкетный зал и череду комнат и наконец увидели естественный свет.
Луна мрачно взирала на них сквозь высокие окна. Бледный свет заливал стены, мерцал и искрился на разбитых плитках на полу.
Галерея, казалось, никогда не закончится. Они задыхались, но страх гнал их вперед.
Они почти добрались до центрального входа, зала с обвалившимися лестницами, когда раздался грохот падающих камней и земля ушла из-под ног.
***
Проходы были слишком узкими для него и потому оно просто сносило стены и колонны на своем пути.
- Я же говорила! - кричала Прикард. - Я говорила, им не важна форма!
***
Огромное, неповоротливое оно извивалось тысячью рук и ног, глядело сотнями пустых глазниц. Казалось, ему нет конца.
- Не стойте на месте, идиоты! - вопил Ормонд. - Вперед!
***
Огромный меч вырывал из тела кошмара целые клубки костей, но те и не думали лежать смирно. Ворочались, ползли, к людям.
***
- Ормонд! - вскрикнула Карнет, отчаянно отбиваясь киркой.
Наемник попытался высвободиться, но как в зыбучем песке только увяз еще сильнее. Он выронил меч. Десятки рук, словно гигантские пальцы сдавили его грудь, выжимая воздух из легких. Пустые глазницы уставились на него. Кошмар размахнулся и впечатал Ормонда в стену, как надоевшую игрушку.
***
Она не почувствовала боли. Просто внезапно пол подпрыгнул её до груди, а потолок, похоже, устремился на самое дно бездны.
- Ормонд! завопила она.
***
Грохот шел отовсюду, словно сами небеса решили обрушиться на их головы.
- О боже, что с вами?! Вы в порядке?
***
- Почему так холодно? Одеяло… Кто-нибудь, дайте одеяло.
***
- Где мы? Мы уже почти приехали в деревню. Проклятый старикашка не мог заткнуться всю дорогу.
***
- Воды? Воды! Дайте воды!
***
- Почему так холодно?
***
Почему так темно?
***
- Дайте одеяло.
***
- Тут есть кто-нибудь?
***
- Кто-нибудь! Кто угодно!
***
- Кто-нибудь…
***
- Почему мне так холодно?..
Примечания:
Самая длинная часть, так как писалась она не так, как планировалась.