ID работы: 9065618

Рассвет падающей звезды

Джен
R
Заморожен
195
Habanera San бета
Размер:
452 страницы, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
195 Нравится 67 Отзывы 68 В сборник Скачать

3. Страна Горячих Источников

Настройки текста
      На следующий день Ханако пришлось встать немного раньше обычного, чтобы успеть подготовиться к заданию. С первыми лучами солнца уже надо быть у ворот деревни: отряд будет ждать там. Пока что солнце только намекало о наступлении рассвета, разгоняя ночную темноту, синеватым отблеском горизонта.       Рассеянность Ханако помешала ей собраться ещё вчера, и, как ни странно, эту черту она взяла у отца — человека, чьё имя ассоциируется с порядком. Но не только это стало проблемой — куноичи провела всю ночь за чтением любимой книги, чтобы отвлечься от произошедшего, отвлечься от образа красных глаз, налитых кровью, и, наконец, отвлечься от разившей смертью чакры, от которой хотелось поскорее отмыться.       В запасе было не так много времени, но этого хватило молодой куноичи, чтобы собрать всё необходимое: набор метательного оружия, деньги, несколько свитков, набор бумажных печатей (взрывные, ядовитый пар и тому подобное), сухпай, воду, медкомплект, а также предметы личной гигиены и маленький набор ниток с иголками. К одежде девушка добавила стандартный жилет шиноби Листа, а на лбу — хитай-ате. К бедру был привязан подсумок для сюрикенов, поясная сумка содержала в себе набор кунаев и бумажные печати, а маленькие ремешки на поясе закрепляли те самые свитки. Все остальное было помещено в рюкзак.       Напоследок Ханако нацепила защитные наручи, замкнув их на руке при помощи ремешков. Куноичи прикоснулась к щеке, где давно успела покрыться тонкой красной корочкой рана от сюрикена. Воспоминание вновь морозом прошлось по телу, обжигая каждую его клеточку и будоража чакру.       Солнце наконец показало макушку, озаряя горизонт багрянцем и напрочь разгоняя мрак не только на небе, но и среди обитателей земли. Тихая, пугающая ночная бездна, полонившаяся множеством ночных обитателей, далеко не самых добрых и приветливых, навязывала чувство тревоги и чего-то плохого. Многие жители деревни до сих пор с трудом засыпают, вспоминая, как в одну из таких же ночей раздался грохот, каких деревня не видела со дня основания. Всё было слишком быстро, и никто не успел понять, что произошло. Но один вид пылающих хвостов, царапающих небосвод, извиваясь, подобно девяти языкам пламени на ветру, отпечатался в памяти людей смертоносной картиной. В тот день пожарища терроризировали большую часть деревни, а одним лишь рыком монстр превращал здания в руины.       Все помнят день, когда Четвёртый Хокаге отдал жизнь, чтобы спасти людей от демона, и все помнят героев, сложивших голову в бою со столь неравным врагом. Все шиноби бросились в пасть смерти, кроме клана — Учиха.

***

      К своему счастью, Ханако не опоздала, пришла второй после куноичи из клана Инузука, что было ясно по красным татуировкам на скулах в виде собачьих клыков. Женщина была однозначно старше. Рослая и своенравная, о чём говорило серьёзное лицо и цепкий взгляд, развитые мускулы плотно натягивали ткань военной формы шиноби. Подобно львиной гриве, разлохмаченные русые волосы непослушным каскадом падали на спину, а жилет соломенного цвета с мехом внутри скрывал ее пышные формы. Узкие кошачьи зрачки покоились в ореоле расплескавшегося зарева радужки и с подозрением оценивали местность. Рядом с ней сидел высокий рыжий пёс, чем-то походивший на лису с жёлтыми невероятно умными глазами и крепкими мускулами, которыми может похвастать не каждый пёс его породы. На шее пса был повязан протектор Конохи.       — Ты, я так понимаю, из отряда Коджи? — с улыбкой поинтересовалась Ханако. Вид дикарки её поразил, и она не нашла иных слов, кроме тех, что уже были сказаны.       — Угу, — сухо ответила женщина, выдавая звонкий и мелодичный голос. — Меня зовут Инузука Мэгуми, а это мой пёс Аки.       — Очень приятно, я Ханако Хьюга.       Мэгуми покосилась на девушку, осмотрев с ног до головы, а пёс не поленился обнюхать незнакомку.       — Я почуяла твой запах за три минуты до прихода, за это время легко устроить засаду, — произнесла неодобрительно Мэгуми, чем окончательно вбила положительный настрой Ханако в землю. Впрочем, чего было ожидать от члена элитного отряда, когда перед ним стоит едва оперившийся птенец.       — Ну, мы вроде как не на экзамене. — Неловко рассмеялась молодая куноичи, пытаясь хоть как-то остудить угли, подожжённые суровой женщиной. Из-за нахлынувшего волнения, Ханако не сразу вспомнила, что члены клана Инузука не отличались высоким этикетом и приветливостью, в отличие от тех же Хьюг.       — Верно. В реальном мире всё гораздо хуже. Не успеешь выйти за ворота, как тебе снесут голову. — Пёс согласно гавкнул.       — Смотрю, вы уже познакомились? — Из ниоткуда появился второй шиноби: молодой парень с золотистыми короткими и колючими, словно застывшее пламя в столь прохладное утро, волосами, которые покрывали часть протектора; голубые глаза не выражали лишних эмоций; изо рта торчала соломинка. Одет юноша был по стандарту шиноби.       — Меня зовут Яманака Иоичи. А ты, видимо, Ханако? Джонин, гений из своего клана: сорок два задания ранга D, сто семьдесят пять заданий ранга C, сто пятьдесят три задания ранга B, шестьдесят одно задание ранга A и четырнадцать заданий ранга S.       — Ого! Даже я не помню количество своих заданий. — «Какой же странный тип», — прозвучали мысли в голове Ханако. Иоичи ещё больше смутил девушку и напугал своим манером. Он смотрел на неё, как на манекен, изучая все детали. Так ещё обычно смотрят на какой-то документ.       — О членах команды, как и о противнике, следует знать как можно больше, — взгляд парня подстать мутной морской воде, в которой не видишь дна и не знаешь, что в ней скрывается. — Видишь ли, бывает, что товарищи становятся врагами.       — Иоичи, ты начинаешь меня бесить, — выругалась Мэгуми, однако даже грубость внушительного вида и резкость бойкого характера напарницы не отразились на холодном лице шиноби.       — Не обижайся на Мэгуми-сан, она любит показывать себя жёсткой и строгой женщиной, но в бою она верный товарищ… — В ровном, не выраженном теноре проскользнула почти едва заметная нотка сарказма.       — Иоичи! — Женщина замахнулась на товарища и оскалилась. Звериные клыки с давних пор стали генетической особенностью клана Инузука, и Мэгуми обладала, по всей видимости, сильным геномом.       — Вас слышно на другом конце деревни. — Грубый баритон прервал дикарку.       Голос был под стать брутальности своего владельца: высокий и смуглый; чёрные короткие волосы с острыми концами были направлены в правую сторону, бакенбарды делали его лицо более мужественным, а чёрные глаза выражали абсолютную уверенность в себе и своих силах. За спиной он носил ниндзя-то очень тонкой и изящной работы — меч явно не из простых.       — Так, значит, все в сборе, — подметил капитан отряда. — Хьюга Ханако? — Он скептически осмотрел молодую куноичи. — Видал и получше.       — Ну, уж. — Оскорбилась девушка, пожав плечами.       — Хуже я тоже видел, — продолжил капитан, — в моём отряде приказы выполняются беспрекословно, если я скажу убить меня, — ты выполнишь. Это понятно?       — Да, — покорно ответила Ханако. Она сделала это почти машинально. Твёрдый, уверенный голос Коджи не оставлял иного выбора.       — В бой без моего приказа ты не вступаешь, исполняешь роль сенсора в нашем отряде.       — Есть! — И вновь невозможно было ответить как-то иначе, хотя Ханако слегка задела её роль. Лучшая куноичи клана Хьюга — одного из сильнейших на ряду с Учиха, выполняет роль, значительно принижающую её навыки. Но этот факт девушка приняла покорно и быстро остудила свой пыл, убеждая себя в том, что это нормально, и никто из членов именитого отряда не станет доверять свою жизнь или пускать первой на фронт новичка, причём самого молодого. Но они станут наблюдать за успехами новенькой и исходить не из рекомендаций, а из практики.       «Ошибок быть не может. Я докажу им, что стою своего имени!» — мысли стальным стержнем стали внутри Ханако, непоколебимые перед грядущими бурями.       — Отлично, — продолжил Коджи, — думаю, с нашими ребятами ты познакомилась. Мэгуми имеет отличные навыки разведчика, также она мастер засады и спец по ловушкам. Иоичи имеет способности медика, хорошо разбирается в стратегии, шпионаже и прикрытии. Я — Сарутоби Коджи, специалист в области ниндзюцу, гендзюцу и кендзюцу.

***

      Группа двигалась по главной дороге, которая простилалась посреди огромного леса. До границы им нужно было пройти сотни километров. Путь далеко не близкий. Чтобы дойти до границы Хи но Куни, понадобилась неделя, при том что они действовали не спеша. За это время молодая куноичи успела поближе познакомиться со своей командой. Однако, не пройдя ни единой битвы вместе, нельзя было называть их настоящими товарищами.       Граница Ю но Куни сильно отличалась от Страны Огня, которая была наполнена бескрайними лесами и лесистыми горами. В Ю но Куни природа была не менее красива, но именно те самые горячие источники, в честь которых названа страна, стали новшеством. Преобладавший влажный климат из-за особенных свойств здешней воды, создавал невыносимую духоту.       — Какой кошмар! — Взвыла Мэгуми. — Моя одежда промокла из-за этого пара! — женщина аккуратно схватила край водолазки, прилипшей к телу, старательно отлепляя ткань от кожи. Нагретый воздух внутри вызывал неприятные ощущения и выжимал все силы. — Что за дурацкий климат? Я как котлета в пароварке.       Шиноби шли вдоль горячей реки по каменной дороге. Правительство Горячих Источников позаботилось о дорогах при столь высоком уровне влажности сих мест, чтобы торговцы и путешественники могли комфортно перемещаться.       Ханако испытывала не менее ужасные ощущения, но она не хотела показаться слабой. Капли пота, щекоча, медленно и назойливо сползали по спине, приклеивали ткань рубахи, а плотный жилет поверх, только усугублял ситуацию. Волосы давно взмокли, лёгкие требовали больше воздуха, не желая принимать причину недостатка последнего. Распаренные ноги не хотели двигаться дальше, словно диктуя мозгу мысли, подавляющие желание куноичи двигаться дальше.       — Предлагаю остановиться в гостинице ближайшего поселения, — выдвинул предложение Коджи. Он выглядел стойким и несгибаемым под давлением местного климата, однако его тело так же изнывало. Капитан не меньше других хотел скинуть с себя мокрую одежду и выпить чего-нибудь со льдом.       — Это будет лучше всего! — Обрадовалась женщина. Она давно сняла с себя меховой жилет клана и даже расстегнула змейку на броне, в чём спасения она, впрочем, не нашла.       — Мы и так потратили много времени, — заметил Иоичи, — нам нужно идти вперёд.       Ханако не посмела возразить, но мысленно она успела «поблагодарить» этого парня. Ей начало казаться, что он вообще ничего не чувствует или же настолько холоден, что жара просто не успевает до него добраться.       — Хм, твоя правда. — Подумал капитан. — Надежды Ханако рушились на глазах, и она стала искать в себе новые силы, чтобы настроиться на предстоящий неблизкий путь. Но пришедшая в ярость Мэгуми вовсе не собиралась мириться с подобным, бросив в сторону Иоичи накопившееся раздражение:       — Придурок! Какого хрена ты открываешь свой рот?       — Я говорю факт. — Лицо парня нисколько не изменилось, он был серьёзен.       — Ханако, ты что думаешь? — Мэгуми угрожающе посмотрела на новенькую, ясно давая понять, что у неё есть только один ответ.       — Я бы с радостью попарилась в местных банях, — улыбнулась девушка, вновь опешив от острого взгляда. Крайне не хотелось портить отношения в первую очередь с этой страшной женщиной. С другой стороны, куноичи была только рада её поддержать, но при других обстоятельствах, не побоялась бы ответить иначе.       — Ха-ха! Съел, недоумок? — Обрадовалась Мэгуми, указав пальцем на товарища.       — До селения ещё шесть километров, — заметила Ханако, используя додзюцу.       Бьякуган молодой куноичи имел дальность видимости до десяти километров. Но требовалось время, чтобы сфокусироваться на определённое расстояние и области обзора при столь большом радиусе. Крупные объекты, вроде людских поселений, обнаружить значительно проще из-за скопления людей с чакрой в них.       — Ну, твою ж… — Инузука опустила руки и наклонилась, измождённо шагая вперёд.

***

      Небольшое селение на границе страны было невзрачным, чем-то даже напоминало родные края. Однако доминировали здесь бани, которые и завлекали туристов. Самые разнообразные купальни: для бедных и богатых, для детей и стариков, и, так сказать, для более озабоченной аудитории. Множество гостиниц и всяческих пунктов питания. От простых забегаловок до дорогих ресторанов. Из-за того, что страна расположена на берегу моря Канзоку, она имеет открытый доступ к морской торговле, и в неё поставляются особые деликатесы с других краёв. Однако с Мизу но Куни нередко приплывают пираты и разбойники.       Коджи и Иоичи купили себе местечко в месте для мужчин, а Мэгуми и Ханако — для женщин. Куноичи позволили себе расслабиться в каменном бассейне, в котором было всё пропитано горячей влагой, обжигающей лёгкие. Вокруг было много и других девушек: от молодых до бабулек. Аки был отправлен в специальные купальни для животных.       — Как хорошо. — Мэгуми расплылась в довольной гримасе, раскинув руки на двух валунах. Её жёсткие волосы, даже будучи мокрыми, торчали в разные стороны, подобно иглам дикобраза.       — Да, давненько я тут не была, — расслаблено ответила Хьюга, заметив немалую грудь напарницы, которую не заметить было невозможно, и которой сама девушка не обладала. Конечно, из-за своих форм куноичи не комплексовала.       Горячая вода так приятно ласкала кожу и расслабляла напряжённые мышцы. Всё тело словно отнялось под влиянием редкого блаженства, и даже мысль о том, что это будет не вечно, была противна.       — Великолепно, — вновь блаженно повторила Инузука.       Ханако встала во весь рост, чтобы облить себя из ковша горячей водой. Только о таком можно было мечтать во время того адского пути. Запах горячего пара и целебных трав въелся в кожу, прогоняя запахи пота и, накопленной во время пути, грязи. Чувство лёгкости и свободы дало возможность снова дышать полной грудью и почувствовать себя полноценно.       — Вы бы проявляли осторожность, — сказала одна из посетительниц Хьюге.       — А что такого? — удивилась девушка.       — Недавно здесь засекли извращенца, который подглядывал за нами. Говорят, у него были белые волосы, и он крепкого телосложения.       — Ему удалось уйти?       — К несчастью, да, на его месте обнаружили лишь жабу.       — Что за идиоты? — недовольно проворчала Мэгуми.       Ханако активировала бьякуган, чтобы убедиться, что посторонних нет. Удовлетворившись результатом, она продолжила поливать себя водой.       — Не парься. Я бы унюхала мужскую плоть, едва бы он приблизился, а потом утопила бы его прямо здесь.       — Не смею спорить с твоим нюхом, но я привыкла доверять собственным глазам.       Женщина недовольно покосилась на напарницу.       — Пора бы приступить к самой приятной части, — сказала Ханако, сбив пыл оппонентки, — ледяной бассейн!       Выбежав из источника, Мэгуми и Ханако направились к небольшому бассейну, в котором располагалась чистая и ледяная вода. Откуда они её берут — загадка, но факт остаётся фактом.       — Банзай! — выкрикнула Инузука, сиганув бомбочкой в воду, после чего резко вынырнула, глубоко вдохнув, — ледяная, до ужаса ледяная! Ханако, давай прыгай.       Хьюга без раздумий погрузилась в воду. Её тело мгновенно отдало весь свой накопленный жар: холод обхватил тело, заставив мышцы напрячься. Какое-то время молодая куноичи довольно нежилась в бассейне. Родная вода для девушки была сравнима с матерью, которая обнимает, успокаивает, растворяя все негативные эмоции и выступающая самым верным союзником в тяжёлых ситуациях. Когда Ханако решила выйти, она почувствовала приятное дуновение горячего воздуха: ощущение было непередаваемым. «Как заново родилась», — подумала про себя девушка, натянув довольную улыбку.       Укутавшись в полотенца, куноичи вышли из бани и двинулись в местную забегаловку, где заказали по чашке чая со льдом. Ханако расслабилась за столом, ощущая свежесть и чистоту. Мысль о задании в новом отряде, о том, что она так давно желала получить, согревала девушку. Здесь она чувствует себя полезной, а все проблемы остаются дома, не мешая наслаждаться такими прекрасными моментами. В какой-то миг её осенило, что новые товарищи однажды могут стать её второй семьёй, и она ни за что не допустит их гибели. Они странные ребята и порой ведут себя, как дети: ругаются, спорят, шутят, забавляются, но разве не так бывает в каждой семье? Ханако давно отметила, что они смотрят друг на друга так, как это может делать только близкий человек. Капитан всё время был с Ханако строг, но при этом относился к ней с уважением, не допуская никакой дедовщины. Особенно Мэгуми не упускала повода подстрекнуть, съязвить или намекнуть на недостаток, но на всё это Ханако реагировала спокойно, умело отводя внимание дикарки от себя. Со временем Мэгуми стала меньше дразнить новенькую, понимая, что нельзя вонзить меч в воду, поранив её.       Пока напитки готовились, Инузука успела сходить за своим псом, которого тоже не обделила, купив собачье лакомство. Коджи и Иоичи вышли почти в то же время, заказав немного виноградной настойки. Вместе команда собралась за столиком.       — Как же здорово. — Довольно улыбнулся капитан, сидя лишь в одном полотенце. Его торс был накаченным и крепким, Иоичи же был светлее и более худощав. — В такие моменты жизнь кажется не такой уж и плохой.       — Надеюсь, хоть в этот раз мы обойдёмся без переделок, — проворчала Мэгуми.       — Как знать, — ответил Иоичи, колко глянув на женщину, словно что-то задумал, — обычно мы попадаем в них, потому что ты не умеешь себя сдерживать. — В голубых глазах то и дело мелькало ехидство. Парень поймал в её взгляде искру, которая вот-вот настигнет бочку, набитую порохом, но при этом был очень спокоен.       — Что ты сказал, придурок?! — Неожиданный грохот в один момент привлёк внимание всех посетителей, когда женщина, вскочив, стукнула кулаком по столу.       — Ты только подтверждаешь его слова, — спокойным тоном вступила Ханако, глотнув холодного напитка.       — Мне послышалось или ты что-то сказала? — Тяжёлая женская рука аккуратно легла на плечо куноичи, что сравнимо с лезвием танто, нежно скользящим по коже до тех пор, пока остриё в миг не вонзится внутрь. Тяжёлый взгляд и острые клыки, обнажённые в кривой ухмылке, нависли над девушкой, подобно туче.       — Говорю по существу, как есть. — Ханако осталась неподвижной и без единой эмоции. Мэгуми отлично умела чуять скрытый страх или другие чувства, но девушка впрямь не притворялась, и это удивило бойкую женщину.       — Мэгуми! — бросил Коджи, подавив пыл напарницы, и та села обратно, запивая гнев холодным, освежающим чаем. — Мы провели немало дней в пути, но это первый раз, когда можно посидеть в спокойной обстановке и поговорить. — Капитан выпил настойки и посмотрел на новенькую. — Ханако, расскажи о себе. Ты ведь долгое время выполняла одиночные задания, верно?       — Да.       — Среди членов твоего клана много разведчиков и шпионов, оно и понятно — бьякуган знает своё дело. Но я слышал, что ты отличный боец, и поэтому мне стало интересно, почему ты выбрала этот путь.       — Потому что моей силы было недостаточно, чтобы спасти друга. — Волнение Ханако всегда выдавалось ускоренной речью.       — Если ты не потерял кого-то из друзей — считай ты ещё не шиноби. Этот экзамен проходит каждый, но многие совершают ошибку, взваливая всю вину на себя. — Капитан промочил горло и продолжил говорить: — Мы не можем нести ответственность за чужую судьбу; мы не можем заставить другого человека тренироваться больше, чтобы стать сильнее и не умереть в бою.       — Капитан, разве вы не поможете человеку, если можете это сделать? Однако, если вы не в силах были помочь, то чувствуете вину. Почему так? Потому что могли бы это сделать, если бы были сильнее. Чувствуя вину, мы пытаемся оправдать себя и убежать от ответственности. Тогда ответьте мне, кого вы хотели обмануть: себя или других? — Смелый вопрос Ханако ввёл в ступор весь отряд, вызывая удивление даже на каменном лице Иоичи. Коджи улыбнулся, восхищаясь новым членом отряда, а именно — её характером. У этой девушки есть стержень.       — Ты, безусловно, права, — поддержал разговор Иоичи, тотчас возвращая безразличное выражение лица, — но есть третий пункт — миссия. Нам часто приходится жертвовать членами отряда, ради выполнения задачи. Более того, понимая это, мы берём на себя ответственность и готовы сами стать жертвой. Это вина системы мира шиноби, в котором мы не имеем слова. Ты берёшь эту вину на себя, и та отягощает тебя, не имея никакого смысла, ради которого можно её нести. Мы должны принять это, как факт и жить дальше.       — Пусть мы и шиноби, но мы не марионетки. Между нами образуются узы. Это сложно передать, но чакра способна образовывать прочные связи с теми, кто нам дорог, кого мы можем понять. Истинных товарищей зачастую мы начинаем считать своими братьями. Благодаря этой связи мы умеем отлично чувствовать друг друга и становимся словно частью чего-то единого. Но когда эта связь страдает из-за смерти одного, не важно, какова была тому причина и чья вина на самом деле, — ношу придётся нести вне зависимости от желания. Но, разрывая связи, мы предаём погибших товарищей, предаём самих себя и превращаемся в бесчеловечных монстров. Поэтому я вернулась в команду; я не собираюсь убегать от этого и принимаю всё таким, какое оно есть, и это делает меня сильнее.       — В твоих словах есть правда, Ханако, признаю. — Коджи одобрительно улыбнулся и отпил виноградной настойки.       — Успеем ли мы на корабль? — Задумался Яманака.       — Вот зануда, как же ты бесишь! — выругалась Мэгуми, но не сдвинулась с места. Иоичи не отреагировал, а лишь передвинул соломинку во рту. — Какого хрена ты молчишь? Хочешь в рыло? А ну отвечай, недоумок!       Капитан несколько раз усмехнулся.       — Я вот думаю, — вступила Ханако, — если мы опоздаем на корабль, то придётся задержаться в этой парилке на сутки.       Мэгуми с отвращением оскалилась, показывая клыки.       — Ну, нахрен, больше одного дня я тут не выдержу.       Аки согласно гавкнул.       — Дело не совсем в этом, — заявил Иоичи. — За нами следит тот парень, — шиноби указал на странного человека за столиком в соломенной шляпе и накидке того же цвета, который что-то пил из чашки.       — С чего ты взял? — спросил Сарутоби.       — Он шёл с нами в баню, но там я его не заметил. Однако, когда мы вышли, он появился из ниоткуда, словно был там изначально. Я прошёл мимо его столика, он заказал рюмку дешёвой рисовой водки, но пить её не спешит. Скорее всего, он заказал её, чтобы не вызывать подозрений.       — Понятно. — Чтобы не привлекать внимание, сокомандники сделали вид, что они просто отдыхают.       Не теряя лишнего времени, отряд двинулся в раздевалку, где шиноби быстро оделись и покинули заведение. Ханако, используя бьякуган, отметила, что загадочный тип встал. Также он использовал чакру, чтобы незаметно исчезнуть. Однако появился он неподалёку, за стеной одного из домов. Девушка тут же рассказала об этом команде.

***

      Отряд отдалился от деревни на почтительное расстояние, окунувшись вновь в невыносимый климат. Таинственный человек продолжал слежку, к чему Мэгуми уже как следует подготовилась. Шиноби не источал запахов, а значит, был в курсе способности Инузуки, но он недооценил внимательность Иоичи и бьякуган Хьюги.       Шпион и не догадывался, что среди отряда есть подмена. Настоящая же Мэгуми преследовала его. Иоичи, использовав секретную технику клана Яманака, соединился с разумом Инузуки и считывал информацию бьякугана с памяти Ханако. Таким образом, молодой шиноби наводил напарницу на недруга, а та, в свою очередь, используя мастерство своего клана, бесшумно настигала жертву.       Вся группа в этот момент притворилась, что сделала привал. К счастью, план сработал. Мэгуми неожиданно напала на шпиона, швырнув иглы с парализующим ядом. Таинственный преследователь был застигнут врасплох и попытался скрыться, но яд уже потихоньку начинал действовать. Шиноби не смог убежать далеко и всё ещё оставался в поле зрения бьякугана.       Коджи приказал связать незваного гостя, который оказался нукенином и специалистом в шпионских техниках. Иоичи принялся читать его память. Когда молодой шиноби коснулся его головы, прошло несколько мгновений, и Яманака резко отстранился. В его глазах читался шок.       — Что? Что такое? — удивился Коджи.       — Не знаю. Я видел лишь ужасный образ, и эта чакра, — Яманака на миг прервался, — жуткая чакра.       — Понятно, — ответил капитан, — он под каким-то странным гендзюцу.       — Его чакра ведёт себя нормально, — заметила Ханако.       — Может, его контролируют при помощи других техник, но факт остаётся фактом.       — Что будем с ним делать? — поинтересовалась Мэгуми.       — Оставим здесь.       — Но он же нукенин! — возразила женщина.       — Да, но у нас есть более важное задание. Мы знаем, что этот парень всего лишь мелкая сошка, но меня волнует другое, — Коджи сделал серьёзное лицо, — кто прознал о нашей операции?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.