ID работы: 9065935

Разыскивается романтика

Смешанная
PG-13
Завершён
74
автор
Rina Oz соавтор
mr.scurra соавтор
Размер:
34 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
74 Нравится 6 Отзывы 9 В сборник Скачать

#МПР-11 (Хоббит; намек на Смауг/ОЖП )

Настройки текста
Примечания:

Когда автор не хочет заканчивать произведение, приходится брать дело в свои руки… © Заколебавшийся читатель

Эпилог, или: Что? Какие сильмариллы? Это? Это — Аркенстон!       Мисс Бэггинс шла по тайному ходу вглубь Горы и всеми силами удерживала себя от позорного возвращения к гномам. Несмотря на то, что идти по туннелю было легко (он был прямым, как стрела, с идеально ровными стенами и гладким полом, в отличие от извилистых подземелий гоблинов), каждый шаг давался ей с большим трудом: там, внизу, в непроглядном мраке, обитал дракон. Да, она уже не была той хоббитянкой, что отправилась в путешествие и страдала из-за оставленного в Бэг-Энде носового платка (и еще кучи нужных вещиц); да, она пережила встречу с троллями, каменными великанами, варгами, гоблинами, орками и пауками; да, она больше не боялась каждого подозрительного шороха. Но умирать в смауговой пасти ей все равно не хотелось, а потому она старалась ступать как можно тише, а дышать — реже.       Сокровищница предстала перед ней внезапно, и у взломщицы перехватило дыхание от открывшегося зрелища. Мисс Бэггинс и раньше слышала песни и сказки про драконьи клады, но она даже представить себе не могла их истинного великолепия, красоты и таящегося в них соблазна. Ее душу пронзила страсть, живущая в сердцах гномов, — и хоббитянка застыла, забыв про ужасного стража, зачарованно глядя на груды несметных богатств.       Казалось, прошла целая вечность, прежде чем она, тряхнув головой, смогла приступить к поискам.       Сокровищница Эребора была огромной.       Величественной.       И пустой.       Нет-нет, не подумайте, гномьи богатства были на месте, а вот Злобного и Ужасного дракона, который отнял их у потомков Дурина, почему-то не наблюдалось. Бэггинс проверила, а потом и перепроверила, но ни самого Смауга, ни его выбеленного временем скелета под самой большой горой монет она так и не обнаружила. Впрочем, то же самое относилось и к Аркенстону.       Стянув не пригодившееся кольцо и спрятав его обратно в карман, взломщица присела на крышку первого попавшегося сундука, доверху набитого золотыми монетами, и крепко задумалась.       Дракона нет — это плюс, гномы, несомненно, обрадуются, а ей не придется рисковать жизнью, пытаясь стащить у него из-под носа самое ценное сокровище.       Сердца горы нет — это минус, гномы огорчатся, а Торин — больше всех.       Подкидываемый в воздух рубин, помогающий успокоиться и решить, что делать дальше, в этот раз не был пойман и, изрядно нашумев, упрыгал куда-то в сторону своих собратьев. Будь Смауг здесь — и он ни за что не пропустил бы источник шума, сигнализирующий о том, что в сокровищницу проник посторонний. — Ну и горазд же ты прятаться! — с необъяснимым весельем произнес голос за ее спиной, застав Бэггинс врасплох. Готовая в любое мгновение схватиться за Жало или, надев кольцо, юркнуть в сторону, хоббитянка обернулась и… не сразу поверила своим глазам.       Посреди неприступной горной цитадели, в самом ее сердце, куда так просто не попасть, стояла самая обычная человеческая девушка. Золотистые волосы ее казались еще светлее из-за налипшей на них паутины, сапоги пропылились настолько, что их цвет стало невозможно угадать, а рукава туники были закатаны, как если бы их хозяйке было жарко. Оружия у незнакомки не было.       И пока хоббитянка разглядывала ее, девушка ничуть не менее внимательно рассматривала ее в ответ. — Ты не Бильбо Бэггинс, — в итоге произнесла она, простецким жестом почесав в затылке. — Во всем Шире, насколько я знаю, нет никого с таким именем, — припомнив всех своих родичей, близких и дальних, ответила чистую правду взломщица. — Окей, а ты тогда кто? — Биллина Бэгинс, к вашим услугам, — вспомнив о манерах, представилась хоббитянка. — Но лучше называй меня Билли. — А я Злата, — улыбнулась человечка и зачем-то добавила: — Имя такое. — Мне, конечно, очень приятно с тобой познакомиться, но как ты сюда попала? И зачем? — задала вопрос Билли, чуть расслабившись. — А, сразу к делу? Уважаю! — кивнула ее новая знакомая, доставая из кармана свернутый вчетверо лист и протягивая его Бэггинс. — Вот подробный перечень всего, что тут есть, отдашь его Торину. В сундуках, отмеченных стрелой, находится наследство Барда-лучника — как раз хватит, чтобы Дэйл восстановить. В простом деревянном ларце — самоцветы Трандуила, думаю, стоит их ему отдать, а то он, не ровен час, пойдет на гномов войной. Свою долю за охрану гномьих сокровищ от всяких там проходимцев Смауг уже забрал. И да, дракон просил передать, что если этот… Дуболом не выполнит его пожеланий, то он вернется, и в этот раз не будет так добр. Мы друг друга поняли? — под конец своей речи девушка сверкнула глазами, из невнятно-зеленых ставших на миг золотыми. — Эм… — глупо протянула Билли, ошарашенная напором Златы. — А, и самое главное! Я готова обменять Аркенстон, что так нужен будущему Королю-под-горой. — На что? — подалась вперед хоббитянка. — О, на сущий пустячок! — улыбнулась человечка. — Всего лишь на кольцо, что лежит в твоем кармане. Согласна?..

***

***       После… После многих вещей, включая завершившуюся победой битву Пяти воинств, Гэндальф, закуривая трубку, спросил: — Как ты, говоришь, ее зовут? — Злата, — повторила Билли, устраиваясь рядом с Торином и кидая опасливый взгляд на Трандуила с Бардом, возвышавшихся над ней и Королем-под-горой на добрый метр.       — И она сказала, что… — У них со Смаугом намечается медвяный… медовый месяц. И отпуск. И…       Бард перебил ее, внезапно рассмеявшись. — Ах, они!.. Валар, я должен злиться, негодовать и что там еще положено? Он же дракон, уничтоживший Дэйл, убивший моего деда и еще целую кучу людей и гномов! Но я не могу. Смеган… Смауг по-прежнему мой друг! — мужчина замолчал так же резко, как начал говорить. А потом, словно смутившись своего порыва, склонил голову: — Прости, я, кажется, не дал тебе закончить…       Билли кивнула и, припомнив прощальные слова Златы, продолжила: — Но перед тем, как отправиться к морю, они, так уж и быть, выбросят одно мерзкое колечко в Ородруин.       Гэндальф подавился дымом, да и Трандуил, как заметила хоббитянка, больше не выглядел как безэмоциональная ледяная статуя. — А откуда, ты говоришь, в этой истории взялось кольцо?..
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.