Furioso(Свирепо)

NC-17
В процессе
75
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 45 страниц, 15 373 слова, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
75 Нравится 16 Отзывы 6 В сборник

His

Настройки
Фин посмотрел на часы, убедившись, что скоро уже начнется урок. Время было половина двенадцатого, то есть до урока оставалось полчаса. Сегодня мама разбудила его пораньше, сделав выводы из своей предыдущей ошибки, поэтому Фин с самого утра усердно работал, работая над клавиром и пьесой. Из-за последнего урока, который был у мистера Тодда, Фин чувствовал себя уже не таким уверенным, как прежде, и здорово сомневался в том, что произведения звучали лучше, чем было. Он уже не мог смело потопать на урок, теперь в нем была целый ворох из сомнений и рассуждений о том, что произойдет на этом уроке. Будет ли мистер Тодд придираться к нему? Или же похвалит? А может, в силу того, что вчера они говорили друг с другом почти без ехидств и колкостей, мистер Тодд будет более снисходителен? Но Фин отмел эту мысль куда подальше. Потому что мистер Тодд не из тех людей, которые мешают личные отношения с работой. Поэтому если все будет плохо, то мистер тодд отчитает его по полной программе. Фин сегодня был по крайней мере полон энтузиазма. Ему хотелось не только вовремя прийти на урок и хорошо отзаниматься, но и прийти не взъерошенным и неопрятным. Он не хотел казаться рядом с отутюженным мистером Тоддом каким-то неряхой. Поэтому Фин, раскрыв дверцы шкафа, начал придирчиво осматривать всю имеющуюся у него одежду. Выбор пал на короткие джинсы и одну из его самых красивых футболок. Посмотрев на себя в зеркало, Фин удовлетворенно улыбнулся, однако кое-что ему казалось не возведенным в абсолют. Точно! Волосы. Они так и торчали во все стороны, буквально демонстрируя его неопрятность. Фин обреченно вздохнул и, взяв с комода расческу, которой предпочитал пользоваться крайне редко, начал агрессивно терзать свои волосы. Спустя пару минут, он посмотрев в зеркало, и его пробило на смех. С такими волосами он казался похожим себе на какого-нибудь приличного ребенка, которого старательно наряжает и расчесывает его мама. Однако он действительно выглядел очень аккуратно. Вздохнув и поняв, что так придется провести весь урок, Фин взял со стола сумку, в которой уже лежала папка с нотами, и, обувшись в кроссовки, вышел из дома. Погода понемногу становилась прохладнее, но так как лето выдалось очень жарким, то и осень была теплой, поэтому в футболке Фин чувствовал себя крайне комфортно, наслаждаясь мягкими лучами солнца. К училищу он подошел за десят минут до начала урока, отчего сразу задался неплохой настрой. Он прошел в светлый холл, поднялся на второй этаж, проследовал по коридору и остановился напротив сорок второго кабинета. В гробовой тишине пространства за пределами помещения было слышно, что мистер Тодд уже там. Шелестели бумаги, учитель прочищал горло. Фин вздохнул и, протянув руку, коснулся ею ручки двери, нажав на неё и входя в кабинет. - Здравствуйте, мистер Тодд, - доброжелательно произнес он, улыбаясь немного волнительно. Мистер Тодд, сидевший за столом, обернулся к нему. Учитель выглядел все так же безупречно, и Фин почувствовал гордость за себя, что сегодня был тоже пунктуален, вежлив и его внешность была аккуратна. В этот раз от учителя не разило запахом сигарет, поэтому в кабинете был лишь запах его парфюма, который Фину очень понравился. Будь бы учитель его другом, Фин бы обязательно поинтересовался, где он его приобрел и купил бы себе такой же. На лице мистера Тодда появилась ответная легкая улыбка: - Здравствуй, Фин. Проходи, раскладывайся. А потом уже присаживайся за инструмент. - Хорошо, - он кивнул и принялся доставать ноты из сумки. Пока Фин был в процессе, учитель поинтересовался: - Ну что, ты готов к уроку? - Спрашиваете, - хмыкнул он, достав ноты из папки и передав их учителю. - Что ж, тогда присаживайся, - мистер Тодд кивнул, и Фин сделал мысленную пометку, что пока урок идет совсем неплохо, и не важно, что прошло меньше минуты. - Клавир и пьеса, так? - сглотнув, спросил он, с ужасом заметив, что голос сипит. - Да, - мистер Тодд посмотрел на него и хмыкнул, - Фин, не напрягайся ты так. Неужели первые несколько уроков так на тебя подействовали? - Ничего я не напрягаюсь, - буркнул Фин, - И что значит ваша последняя фраза? - Ну, в ней не было скрытого подтекста, так что ты все верно услышал и понял, - произнес мистер Тодд. - То есть эти жесткие первые уроки это у Вас что-то вроде закаливания учеников? - Фин закатил глаза, - Или Вы так себя оправдываете? - Скорее это ты себя так успокаиваешь, думая, что я буду менее строг, - мистер Тодд усмехнулся, - Я просто поинтересовался, не испугался ли ты начала? - А дальше что, будет только хуже? - с подозрением произнес Фин. - Вообще нет, но вдруг ты струсишь на полпути. - Вы бы за себя побеспокоились, - съехидничал Фин. - О, не переживай за это, - мистер Тодд язвительно улыбнулся, - Мое душевное спокойствие не способны подорвать шпингалеты вроде тебя. - А у Вас шпильки в мою сторону вошли в привычку? - Не мог не удержаться. - Вы ведь учитель. Вы наставник. - То есть весь мой лексикон урезается до мудреных фраз? Нет, нет, нет, Фин, такого не произойдет, сколько бы ты не скрещивал пальцы, когда падают звезды. - Ах, я так рад слышать, что мне не отвязаться от Ваших замечаний. - Я знал, что ты будешь рад. - Что ж, тогда за дело? - Разумеется. Фин занес руки над инструментом, не в силах подавить улыбку, предательски расползающуюся на лице. Он сейчас пререкался с мистером Тоддом, однако не в плохом смысле этого слова. Он спорил с ним точно так же, как та же Алисия. Это просто взаимные подколы, однако с соблюдением существующих моральных границ, и Фин был рад, что напряжение между ним и его учителем понемногу стало рассеиваться. Вскоре, абстрагировавшись от всего, Фин сосредоточился на клавире прежде чем начать играть. Он вспомнил, как все начинается, восстановил ритм у себя в голове, вспомнил все важные моменты и приступил. Дело шло чудно, прелюдия отскакивала от пальцев, четкая и быстрая, отчего Фин действительно кайфовал, играя её. Ему нравилось, что все под контролем, что нет страхов промахнуться или вроде того. Что, судя по всему, у него начинает что-то получаться. Мама права. Все в его руках. Он закончил прелюдию очень аккуратно, выполняя все, что говорил ему на предыдущих уроках мистер Тодд. Сейчас перед ним была задача куда более сложнее - фуга. С того момента, как мистер Тодд отчитал Фина за неё на прошлом уроке, тот никак не мог собраться с мыслями и быть уверенным за это произведение, ведь ему мало что казалось правильным. Однако сейчас поздно было метаться. Ему оставалось только лишь играть, выполняя все четко и правильно. Все, что советовал ему делать мистер Тодд. Фин играл фугу едва ли не на цыпочках, сгорбившись над инструментом. Эта его черта никогда не нравилась маме, она постоянно жаловалась, что Фин так похож на помешанного, однако тот всегда говорил, что ему так проще играть очень тихо, однако когда он увидел свое исполнение на видеозаписи, то едва не взорвался от смеха. Однако с комичным видом ничего нельзя было поделать, если тебе было необходимо играть буквально кончиками пальцев. Однако многие часы упорных занятий сделали свое. Фин не зря корячился за инструментом, не зря гипнотизировал глазами ноты, перепроверяя текст тысячу и даже больше раз. Еще никогда фуга не звучала так. Даже на вступительном экзамене Фин не играл её так. Было такое чувство, будто он един с произведением и пропускает через себя каждую ноту, каждое крещендо. Присутствие мистера Тодда стало растворяться, становиться расплывчатым в его воображении. Даже фоновые звуки исчезли для Фина. Остались только он, его инструмент, и голоса фуги. Когда он закончил произведение гармонией, то моргнул точно опьяненный. Реальность начала понемногу возвращаться к нему. А вместе с реальностью стало четким удивленное лицо мистера Тодда. Молчание длилось недолго, мистер Тодд вскоре заговорил: - Я пока не буду детально комментировать, поэтому без лишних церемоний сразу к пьесе. Возможно, что учитель уловил его настрой не отвлекаться от игры в тот момент, когда Фин так увлечен. Он кивнул и вновь занес руку над клавиатурой. Вдох, пара секунд, чтобы вспомнить ритм произведения, его динамику и пара мгновений, чтобы пропустить его через себя полностью. Играя, Фин вспоминал все советы мистера Тодда, все записи, что он видел, все пометки в нотах. В его голове всплывало все, каждый факт и мелочь, которая могла сделать его произведение лучше. Все, чтобы пьеса была блистательной, успешной. И это сработало. Его настрой никуда не ушел, и вскоре опять появилось это чувство единения с инструментом и своим произведением. Фину казалось, что именно сейчас, как раз в это мгновение он достиг этой точки, когда он буквально не мог найти ни одного момента в своей игре, который бы не понравился ему. Такое случилось с ним впервые в жизни. Закончив, он изящно убрал руки с инструмента и положил к себе на колени. Восторженная улыбка так и норовила появиться на его лице, но Фин всему усилиями подавлял ее, игнорируя дрожащие уголки губ. Теперь основным объектом его любопытства стал мистер Тодд. Учитель внимательно посмотрел ему в глаза. А после начал комментировать все сыгранное: - На всякий случай я решил не давать детальных оценок между произведениями, чтобы не сбить тебя и не испортить то настроение, с которым ты начал играть фугу, - значит, мистер Тодд все-таки уловил его эмоции, - Но теперь можно говорить все. И я просто поражен. Потому что это один из тех единственных разов за весь мой опыт, когда мне невозможно придраться к чему-либо. Я скажу тебе так: это, возможно, одно из лучших исполнений этих произведений, что я когда-либо слышал. Выполнена каждая мелочь, каждая деталь. Все доведено до высшей точки. По сравнению с предыдущим уроком это огромный шаг вперед, - тут мистер Тодд улыбнулся, ярко и искренне: - И теперь, когда ты закончил все, я могу сказать лишь одно: безупречно, Фин. Ты сыграл все безупречно. - Правда?! - Фин восторженно подскочил на стуле, приложив ладони к горящим щекам. Он был уверен, что со стороны кажется похожим на ярко горящую лампочку, но ничего не мог с собой поделать. Радость захлестнула его с головой, - Мне, честно говоря, и самому очень понравилось... И впервые за все время, что я играю, у меня вдруг появилось такое чувство, что есть только я, инструмент и мое произведение... Но я бы никогда не подумал, что Вы это скажете! - Я что, по-твоему, дьявол во плоти? - мистер Тодд возмутился, - Естественно, если я вижу старания ученика, то я скажу ему о том, что он молодец! Я бы не стал загонять тебя до смерти. - На прошлом уроке мне казалось именно так, - Фин смущенно улыбнулся и потер затылок. - Уф, - мистер Тодд потер затылок, - Больше так не думай. В любом случае, Фин, ты умница. Ты очень хорошо поработал. Думаю, если ты будешь держать произведения на такой планке, то недалека и твоя участь занять первое место в конкурсе. Ещё никогда Фин не видел мистера Тодда таким. Он будто азартный мальчишка, строил планы, улыбался, качал чему-то головой и фыркал. Для него учитель открылся буквально с новой стороны. - Я обязательно буду стараться и дальше, - Фин радостно улыбнулся и сжал руки в кулаки, - Все получится. - А я и помогу тебе с этим, - мистер Тодд изогнул губы в крайне обаятельной улыбке и хрустнул пальцами, - Так. Произведения отрабатываешь точно так же, как и до этого, ничего не меняй, поскольку именно таким образом ты довел их до абсолюта. А теперь давай продолжим с тобой. Сегодня с тобой поработаем над этюдом и сонатой, а потом, я думаю, ты можешь быть свободен. - Хорошо, - Фин кивнул, устроившись на банкетке около фортепиано поудобнее, - Тогда мне начинать? - Да. Не переживай, если сыграешь не так хорошо. Как я понял, все это время ты вымучивал фугу и пьесу. - Вы не ошиблись, - Фин смущенно улыбнулся, - Но я хватку над этюдом и сонатой не терял. - Ха-ха, ну, давай убедимся, - мистер Тодд расплылся в азартной улыбке, - Начинай. Фин кивнул и, мысленно вспомнив этюд и его ритм, начал играть. Он самую малость поспешил, но этого, благо, было недостаточно, чтобы запороть все произведение. На опасных местах Фин напрягался максимально, чтобы не отхватить фальшивых нот и не испортить настрой самому себе. Этюд имел некоторые шероховатости, но в целом он был сыгран неплохо. Фину даже понравилось. С учетом того, что он не играл его так часто, этюд был даже хорош. - В целом неплохо, Фин, - сказал мистер Тодд, - Не без каких-то неловких моментов, но если учесть, что ты не держал его в готовом виде в течение недели, уделяя больше внимания проблемным произведениям, то все очень хорошо и я максимально доволен. Фин кивнул, выслушивая эти комментарии, а в душе будто раскрывались цветы. Его самооценка взлетела ввысь, и его губы подрагивали, норовя сложиться в счастливую улыбку. В груди был трепет, и Фин чувствовал себя сейчас способным хоть свернуть горы. - Так, пожалуй, давай приступим к сонате. В конце урока я дам тебе ноты одного произведения, думаю, мы сможем начать изучать его, согласен? - Конечно, - Фин кивнул головой, мысленно завопив от радости. Теперь у него будет возможность изучать с мистером Тоддом произведения с самого начала. Ему не придется менять то, что он привык играть часами. Теперь они с учителем будут взаимодействовать куда лучше. В процессе проигрывания сонаты, Фин большую часть был задумчив, стараясь, правда, не упускать деталей произведения. Он все думал о том, как будет дальше развиваться его жизнь в училище. Все должно получиться. Если он и мистер Тодд будут слышать друг друга и стараться друг друга так же и понять, то из них может получиться замечательный тандем. - Все, замечательно, - мистер Тодд сложил ноты в папку и посмотрел Фину в глаза, - Если бы ты сыграл так на вступительном экзамене, то получил бы высшие баллы, даже если бы его принимал у тебя я. - А я итак получил высшие баллы, ха-ха, - Фин хихикнул. - Тебе просто повезло с приемной комиссией, - не удержался от шпильки мистер Тодд. - Или же я замечательный пианист! - Замечательности понемножку, Лайтвайлд, - поддел его учитель и встал со стула, подойдя к рабочему столу. Он открыл какую-то папку, и порывшись в ней с минуту, вытащил ноты, - Держи, я распечатал это произведение и попридержал его на всякий случай, если попадется хороший пианист помимо Алисии. Оно тебе плюс ко всему очень подходит. Фин с любопытством взял ноты, прочитав название. "Л.В. Бетховен, соната №2, ля мажор". - Произведение крайне любопытное, строится на контрастах, требует высокого уровня техники. Плюс ко всему оно звучит даже революционно. Замечательная соната для тебя. Благодаря ей ты покажешь все свои навыки пианиста. Технику, способность пропускать произведения через себя. В общем, я даже готов начать разбирать его сейчас. Описание Фину крайне понравилось. И он согласно кивнул, считая, что довольно неплохой идей является желание учителя начать изучать произведение сразу же. Остаток урока Фин провел, смотря в ноты сонаты и выполняя все советы мистера Тодда. Учитель поправлял его в тех местах, где он брал неправильные аккорды, беря его руку в свою и самостоятельно нажимая правильный аккорд, чтобы не тратить время. - Ой! - Фин ужаснулся, посмотрев на часы: с завершения его урока прошло уже полчаса, - Мистер Тодд, а Ваши ученики... - А, мисс Хенрис сегодня болеет, поэтому у меня было окно. Осталось примерно полчаса до конца её урока. Но я не буду мучить тебя, ты сегодня очень хорошо поработал. Продолжай изучать сонату и держать произведения на той же планке. - Хорошо. Тогда... До скорого? - робко попрощался он, придерживая свою сумку. - Пока ещё нет, - мистер Тодд приподнялся со стула и потянулся, - Пожалуй, я спущусь вниз. Учитель немного порылся в своей сумке и выудил пачку сигарет. Фин нахмурился, а мистер Тодд, заметив его недовольный взгляд, со смешком поинтересовался: - Не любишь сигареты? - Терпеть не могу, - фыркнул Фин, - Запах от них просто ужасный! А ещё это очень вредно! - Ой-ой, - мистер Тодд заохал, - Боже, какой назидательный тон. Может, я учту когда-нибудь твои замечания. - Вот станут у вас к сорока годам черные зубы и Вы вспомните мои слова, - с угрозой произнес Фин. - Ха-ха, - мистер Тодд аж хохотнул, пока они спускались по лестнице, - Пока мне двадцать семь, я молод и здоров, так что тебе не о чем беспокоиться. - Пф! - Фин фыркнул аж на весь коридор, а после недовольно забурчал, - Да, давайте. Выставите это ещё так, будто я ношусь с Вашими вредными привычками, как курица-наседка! - Лайтвайлд, да ты опасен. - Да, так что оглядывайтесь каждый раз, когда достаете сигарету, - сузил глаза Фин. Они уже спускались по ступенькам на улице. - Да, кстати, - мистер Тодд повернулся к нему и вдруг потянулся рукой к его голове. Фин едва подавил в себе инстинкт зажмуриться или отскочить, но почувствовал, как его волосы активно ерошат и поправляют, возвращая назад то, что он так активно причесывал утром, - Больше никогда не делай такую прическу. Где твое вихрастое безобразие, с которым ты всегда ходишь? Что это за примерный мальчик Эдвард из набожной семейки? Фин аж расхохотался, услышав это сравнение, поскольку, глядя на себя причесанного в зеркале, подумал о том же самом. - Вот так, - мистер Тодд отошел, полюбовавшись результатом, - Теперь ты похож на самого себя. - Вот уж спасибо, - Фин попытался добавить в голос ехидства, но из-за улыбки у него это не очень хорошо получалось. - До следующего урока, не опаздывай, - мистер Тодд, слегка улыбнувшись в ответ, помахал рукой и пошагал в противоположную сторону. Фин, смотря ему вслед, пощупал рукой свои привычно торчащие волосы и, втянув носом намечающуюся прохладу осени, выдохнул: - До следующего урока...
75 Нравится 16 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (6)